Книга: Смерть взаймы. Тысяча ударов меча
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 20

Глава 13

Мы осторожно ступили на покрытый коркой засохшего ила вперемешку с водорослями участок, оставленный отступившей рекой, затем не столь осторожно, но очень поспешно, отступили назад, под защиту деревьев.
– Ну? — наконец поинтересовался я.
– Их раньше не было, — заявила Тиал.
– Я готов подтвердить ее слова, — кивнул гном. — Звучит странно, но они, должно быть, появились здесь в течение последних нескольких недель.
– Скажи лучше — дней, — буркнул я.
Крокодилы. Они лежали в воде недалеко от берега, выставив наружу лишь ноздри и пару глаз. Обычные, не гигантские, хотя я почему-то был уверен, что создатели этого мира не могли пройти мимо такой возможности.
– Значит, мы идем, а они в ответ лезут на берег?
– Похоже, что так.
– А если бегом? — спросил Роджер.
– Ха!
– Бегом… — задумчиво произнесла Джейн. — А что, это идея. Ты бежишь, две сотни метров — пустяк. Секунд двадцать пять…
– Это на спецдорожке, — возразил я. — Здесь ты будешь скользить, спотыкаться и скажи спасибо, если уложишься за минуту.
– Достаточно времени, чтобы выбраться на берег…
– Нам?
– Да нет же, крокодилу.
– Слушайте, — сказала Тиал, — у меня есть идея…
Я стоял за ближайшим ко входу в тоннель кустом, и пытался понять, доживу ли я до вечера. Как заметил Кирк, подобная идея могла придти в голову только эльфу. Право… Странные люди — эти эльфы…
Я взял наперевес толстый трехметровый шест и приготовился. Последние два часа мы провели тренируясь, так что теперь я знал, как им пользоваться…
Я побежал. Бежать с шестом наперевес легко, и только рюкзак за спиной не дает тебе вообразить вокруг восторженные трибуны олимпийских игр. Первый крокодил вылезает на берег… Торопится… Не успеет, я промчался мимо, как ракета, и влетел в тоннель.
Ил под мостом был влажным, его, в отличие от ила снаружи, не припекало солнце, а дальше, в глубине, и вовсе царил мрак, лишь тускло светилось отверстие выхода — такое далекое. Скорость моя сразу упала, и ноги заскользили. Спасибо Старику, после дождя мы всегда бегали кросс по мокрой глине… Но вот смогут ли так пробежать другие? Я поскользнулся и чуть не упал, а сидящая у меня за спиной в рюкзаке Жанна тихонько охнула.
Еще два крокодила… Три… Ну — началось! Противные твари полезли из воды, некоторые отставали, более шустрых я старался обегать стороной. Затем три крокодила оказались передо мной одновременно, и я прыгнул…
Прыжки с шестом — хорошо, когда вы делаете это на стадионе. Интересно, много ли осталось бы у этого спорта поклонников, если бы внизу, вместо кучи поролоновых матов, ждали зубастые пасти? Мой шест скользнул по покрывавшей берег жиже, уперся во что-то твердое, и я наконец взлетел в воздух. Но скорость была уже не та… Я завис в верхней точке своей траектории, под пристальным взглядом трех пар голодных глаз, а затем шест начал погружаться в ил. Он воткнулся примерно на полметра, я же поспешно вскарабкался повыше… Обезьяна на шесте… Нет, ну надо же! Крокодилы решили, что кушать подано, и полезли из воды. Шест закачался, и я решил, что пора сматываться.
Наверное со стороны это смотрелось забавно — маленький человечек сидит на шесте в полумраке тоннеля, а под ним копошится куча монстров. Затем человечек прыгает вниз…
Я опустился прямо на спину одного из крокодилов, затем вперед, перепрыгивая через голову другого, к нему на спину, еще прыжок, еще… У меня получался некий экзотический танец — сходный с танцем на углях. Я двигался к нужному мне концу тоннеля, а куча подо мной пыталась двигаться следом… Затем я оказался на твердой земле — и снова побежал. Еще два крокодила пытались загородить мне дорогу, но я успешно избежал встречи с ними. Выскочив из тоннеля, я рванул в сторону леса и через мгновение стоял за толстенным деревом, переводя дух. Больше никогда… Никогда…
Ничего удивительного, что после моего неудачного опыта, никто больше с шестом прыгать не хотел. Я провел ночь в компании Жанны, девочка быстро уснула, а я все пытался изобрести безопасный способ гулять среди крокодилов.
Способ изобрели Джейн с Роджером. Они сделали что-то вроде передвижного костра, охватывающего людей полукольцом, так что слева у них была стена, а справа — крокодилы. Горящий между людьми и крокодилами огонь надежно удерживал их на расстоянии, а сделанные из найденного эльфийкой негорючего дерева с непроизносимым названием грабли позволяли перемещать ворох пышущих жаром углей в нужном направлении. Просто и легко, а мое самопожертвование оказалось пустой тратой сил.
Джунгли по другую сторону стены отличались от тех, что мы видели раньше. Это были, если так можно выразиться, злые джунгли. Племена, ставшие впоследствии Государством Тимман, с юга, жители городов Лоас и Иситрар с востока и — немного — эльфы Великого Леса с севера, загнали Зло в эти джунгли, очистив от него свои территории, так, по крайней мере, гласила легенда в устах Тиал. Согласно Кирку, эльфы здесь были вроде бы ни при чем, а с севера Зло потеснили гномы с горы Нахарал.
Так или иначе, деревья здесь были какие-то перекрученные, под ними стелился вонючий туман, цветы-мухоловки пахли так, как им и полагалось, а птицы не пели, но вопили. И еще здесь были гигантские муравьи.
Мы начали воевать с этими, с локоть длиной, тварями, едва начался наш поход по джунглям. Идти приходилось все время с мечом наголо, а тут еще Тиал объяснила, что те, кого мы так мужественно рубили до сих пор, были рабочими особями, а с солдатами мы еще встретимся. Что касается эльфийки, то ее муравьи не атаковали, однако растянуть свою невидимую защиту на остальных она не могла. Единственное, что она могла сделать, это посадить свою маленькую подружку, Жанну, в заплечный рюкзак — и идти после этого вдвое медленнее.
– Проблема, — заявил я, после того, как предсказание эльфийки с блеском исполнилось, и я зарубил своего первого муравья-солдата, метрового размера антрацитово-черную бестию, которая была вооружена челюстями и жалом, причем жало это могло стрелять струйкой кислоты метров на пять. Я уклонился, Роджер тоже, в принципе, мог бы, а вот остальные — я сомневался.
– Есть еще одна проблема, — в тон мне заметила Джейн. — Гораздо более серьезная.
– Что — я что-то пропустил?
– Ночлег. Ты пропустил ночлег, милый. Когда такой вот зверь среди ночи заберется в лагерь…
– Мы будем жечь костры кольцом, — сказала эльфийка. — Мы всегда так делали, когда шли по этим местам.
– Гениальная идея! — ехидно заметила Джейн. — Всю ночь жечь костры — это значит, весь день собирать дрова.
– Почему бы нет? Если нет другого выхода?
– Я удивляюсь как такие могущественные волшебники как вы до сих пор не изобрели инсектицидов.
– Джейн!
– Что это такое? — эльфийка предпочла пропустить иронию мимо ушей.
– Порошок от насекомых.
– Но… — Тиал надолго задумалась, затем вздохнула:
– Магия эльфов не причиняет зла живущему. Мы не можем изобрести порошок против насекомых — это неэтично.
– А как насчет порошка против гоблинов?
– Мы не станем, я думаю. Гоблины в магии сильнее нас, и если они используют эту идею…
Я подумал, что она права. Создавая этот мир, люди предусмотрели в нем замену технологии — в виде магии, да вот беда — запретили эксцессы, связанные с ее применением. Ясно, для чего это было сделано — чтобы меч и арбалет оставались самым грозным оружием. Но сейчас, когда ограничения, наложенные программой, перестали действовать, появится ли тут магическое оружие массового поражения? И как скоро?
Еще я пытался придумать хоть какой-нибудь способ помирить этих женщин — не могут же они вечно смотреть друг на друга косо!
– Засада. — Роджер посмотрел на меня, ожидая подтверждения, и я счел нужным кивнуть. Молодец, мальчишка, с той лишь оговоркой, что…
– Это не засада, — сказал я. — Лагерь. Даже троллям не придет в голову разводить в засаде костер.
– И петь песни, — Роджер кивнул. — Моя вина, Том. Глупо…
– Ты их обнаружил, — заметил я. — И это уже хорошо. Практика — со временем ты станешь лучше различать нюансы.
– Это люди, — заметила Тиал, она нюхала воздух, делая при этом пассы левой рукой. — ВАШИ люди.
– Не нужно привлекать на помощь магию, чтобы об этом догадаться, — усмехнулся я.
– А как? — удивленно спросил Роджер.
– Они курят «Мальборо», — ответил я, поднимая с земли окурок. Роджер от души чертыхнулся.
– Когда я научусь так же все замечать? — спросил он с досадой.
– Когда научишься, тогда научишься. Пойдем я и Род. Сзади, скрытно — Кирк и Джейн. Согласны?
Мы с Роджером направились вперед, где в сотне метров от нас, скрытые за стеной кустарника, находились люди. Было их десять человек, семь мужчин и три женщины, и были они одеты в военную маскировочную форму, если я не ошибаюсь, английскую. Один из мужчин был ранен, он лежал на одеяле, расстеленном у костра, и что самое удивительное — был перевязан бинтом. Нормальным белым бинтом.
– Здравствуйте, — сказал Роджер, выходя из кустов и рассматривая открывшуюся перед ним картину. — Вы бы хоть охрану выставили, честное слово!
– Род, — с укором сказал я, — ты опять проявляешь невнимательность.
– Что я не заметил на этот раз? — поинтересовался мальчишка.
– Меня, — новое действующее лицо выступило из кустов за нашей спиной, с мечом наголо. — Осторожно положите ваше оружие на землю.
– Положи лучше ты свое, — раздался у него за спиной голос Кирка, а не то станешь на голову короче, парень.
Я по-прежнему не видел Джейн, что, видимо означало, еще один козырь у меня в рукаве на случай осложнений.
– Расслабься, Дэрил, — сказал один из сидящих у костра людей, среднего роста бритый наголо мужчина, которого я тут же мысленно окрестил Сержантом. Как оказалось, я не ошибся.
– Мы были награждены этой экскурсией, — говорил Сержант получасом позже, когда мои спутники, решив, что осложнений не предвидится, выбрались из кустов и в полном составе разместились у костра. — Вы только представьте — получить ЭТО в награду за хорошую службу.
– То есть, вы — это команда… — задумчиво протянул я.
– Да. А что такое?
– Мы хотели бы присоединиться к вам, — прямо сказала Шейла. — Мы — я имею в виду десять человек.
– То есть не все? — мой собеседник удивленно поднял брови. — Почему так?
– На мне и Роджере лежит по проклятию, — объяснил я. — Мое довольно безобидно, но вот насчет парня — мы просто не знаем.
– И лучше держать вас на расстоянии, — хохотнула одна из женщин в военной форме. — Но десять не получается все равно.
– Ну, не все хотят его покидать, — Джейн легонько погладила меня по плечу. — Отается Кирк, я…
– И я, — не думаю, чтобы Тиал действительно хотела ее перебивать, но получилось именно так. Последовал обмен сердитыми взглядами.
– И я! — пискнула Жанна. — С Тиал!
На этот раз мы все засмеялись.
– Я могу принять группу… — протянул Сержант. — Судя по тому, что вы дошли сюда, они могут за себя постоять… Только вот — мы не совсем понимаем, куда идти дальше. Так, прорубаемся сквозь джунгли…
– У вас нет карты?
– Нет, — Сержант развел руками. — Нас забросили сюда, а через пять минут отказала связь. Магда, — он кивнул в сторону одной из своих спутниц, — как раз читала эту их подсказку, а с следующий миг она просто погасла.
– Давайте бумагу, — сказала Джейн. — Мы вам все нарисуем.
Бумага у них тоже нашлась. Вообще мне начинали нравиться эти ребята, они пошли в Кристалл в полной выкладке, словно в разведку, единственным исключением было отсутствие огнестрельного оружия, которое в Кристалле не работало… Интересно, а работает ли оно сейчас?
Так или иначе, они чуть с ума не свели обслуживавшего их группу агента, требуя включить в оснащение все эти перевязочные материалы, палатки, военную одежду и обувь… У них даже бронежилеты были!
– Что касается цели, — заметил я, после того, как карта была закончена, — один военный, с которым мы были в плену в Аталете — он погиб, к сожалению — так вот, он предложил распространить информацию о месте сбора. Вот тут — я ткнул пальцем в карту, в верховье реки Иртики.
– Общее место сбора, — мечтательно произнес Сержант. — А что… Неплохо. Только вот — зачем?
– То есть как это — зачем? — удивился я. — Чтобы противостоять… Постойте — постойте! Так вы что же — не знаете? Верно, вы же ни с кем не общались!
– Что мы должны знать? — Сержант как-то сразу подобрался, а его люди подсели поближе.
Я подробно рассказал ему историю нашей группы, сделав особый упор на то, что, похоже, люди из другого мира здесь теперь числятся врагами, независимо, в лагере ли Светлых Сил, или Темных.
– Ничего себе! — Сержант посмотрел на своих людей, затем снова перевел взгляд на меня. — И так повсюду?
– Похоже на то, — кивнул я. — Потому и назначен сбор в таком месте. Оно практически не заселено.
– И вы идете туда?
– Мы идем туда, но по дуге, так, чтобы стачала оказаться вот тут, на озере Язорок.
– Что вы там потеряли?
– Во-первых, — ответил я, — Тиал родом из этих мест. Во-вторых, вот тут, на острове стоит маяк.
– А!
– Системный маяк, — подтвердил я. — Там должен находиться один из системщиков компании, по крайней мере, я очень на это надеюсь.
– Понятно, — Сержант надолго задумался. — Мы, пожалуй, двинемся прямиком в место сбора, — сказал он наконец. — После того, что случилось с воротами в Аталете, я не думаю, что маяк уцелеет. Кроме того — он ткнул пальцем в карту, в противоположный от эльфийского леса край озера, — чьи это горы? Вот эти — «Гзуради»?
– Гоблинов, — сказала Тиал.
– Что сделают гоблины прежде всего, если они хорошо разбираются в военном деле?
– Захватят остров, — сказал Кирк.
– Вот именно. Так что — мы уж лучше пойдем на северо-запад. Колония людей
– это хорошая идея. Кто-нибудь из вас знает дорогу? Я имею в виду — опасности на пути?
– Я знаю, — сказал Кирк. — Вы пойдете к городу Джиувери, вот так, он провел пальцем по кромке джунглей, — между лесом и болотами. Затем придете в Джиувери. — Он поморщился. — Это город торгашей.
– Что это значит? — спросила Магда.
– Для вас — прежде всего, что надо держаться вместе. Иначе моргнуть не успеете, как окажетесь на невольничьем рынке. Закон этого города запрещает продавать только граждан, приезжие же…
– Ясно.
– Дальше из Джиувери просто пройдете по дороге, прекрасная дорога, кстати, ее гномы строили, до Илинори. Вот это болото, горы и лес… Но дорога по крайней мере обеспечит вам проход. Хотя я даже не знаю, кто сейчас хозяин этих гор…
– А в лесу?
– Это нормальный лес. Не джунгли и не эльфийское царство. Пройдете.
– Дальше по реке… Все ясно.
– Удачи, — буркнул гном.
– А куда направляешься ты?
– Я? — Кирк, казалось, был удивлен. — Я родом из города гномов, что в горе Вир, — он ткнул в карту своим узловатым пальцем. — Вот отсюда, на севере.
– Значит, ты идешь домой, — кивнул Сержант.
– Вовсе нет, — возразил гном.
– Как так?
– Каждые двадцать пять лет гном отправляется странствовать по свету, — объяснил Кирк. — Я должен увидеть новых людей и новые земли… И рассказать летописцам, когда вернусь. Мой поход еще не завершен.
Мы выбрались из джунглей через четыре дня. Теперь перед нами расстилалось Великое Болото. Спасибо Тиал, она вывела нас к самому узкому его месту, на горизонте, если приглядеться, виден был лес — тот самый Великий Лес, откуда была родом Тиал. Лес узким языком вдавался в болото, почти полностью рассекая его на две части. Первая, что лежала левее, тянулась до самого озера Язорок, собственно, болото и было продолжением озера, или озеро — болота, как угодно. Правая же часть тянулась на север, к Джиувери, и именно так должен был пройти отделившийся от нас отряд, чтобы дойти до места сбора людей с «Земли». По дороге они собирались передавать эту весть всем встречным отрядам, если таковые найдутся, а также писать послания на придорожных камнях.
– Прощайте, — сказал Сержант, пожимая мне руку. — Полагаю, следовало бы сказать — надеюсь, мы еще встретимся, но учитывая обстоятельства…
– Надеюсь, мы еще встретимся на Земле, — сказал я. — Если маяк работает, я заставлю их отправить сюда спасательную экспедицию.
– Удачи.
Они ушли, по кромке болота, а мы остались. То, что нам предстояло, было не так уж приятно, всем, кроме Жанны, которая должна была ехать в рюкзаке у меня за спиной, предстояло большую часть пути проделать по колено, а кое-где и по пояс в грязи.
Когда мы уже прошли метров сто, следуя цепочкой за нашей проводницей, за нами увязался болотный нырок, что-то среднее между выдрой и бобром. Зверь чувствовал себя в грязи как дома, и азартно выписывал вокруг нас круги. Вреда от него не было никакого, польза же нашлась — он поедал движущихся в нашу сторону болотных пиявок. Простите — гигантских болотных пиявок. Голову оторвать этим программистам!
Болото бурлило, оно жило своей жизнью, оно издавало звуки и запахи… Несколько раз нам приходилось надолго замирать на месте, когда из глубины поднималась, как зеленый слизистый остров, гигантская лягушка. Хорошо еще, что я знал — глаз лягушки реагирует только на движение — а если бы нет? Тиал не знала об этой опасности — она уверяла, что прежде монстры не интересовались людьми. Затем мы нашли крошечный островок, и устроились на ночлег. Мы были усталы и грязны, но тем не менее, костра решено было не разводить, дабы не привлекать к себе внимания.
Чтобы хоть как-то развлечься, мы с Роджером провели тренировочный часовой бой без оружия, затем я немного помедитировал, и попытался — тщетно — объяснить идею этой медитации ему. Потерпев поражение в этой педагогической работе, я поговорил с гномом на его языке, а затем с Тиал — по-эльфийски. Я уже неплохо говорил на обоих языках, и начал задумываться, где бы взять тролля, гоблина или орка, которые согласились бы давать мне уроки.
Ночью меня разбудил Роджер, стоявший на часах. Я осторожно, чтобы не разбудить, снял со своей груди руку Джейн, и выбрался из-под одеяла.
– Что такое?
– Шаги…
Я прислушался… Это были не шаги, а толчки почвы, что бы ни приближалось, оно было большим, и двигалось быстро.
– Разбуди остальных.
Я пытался разрешить задачку — на маленьком островке посреди болота, лишенные свободы маневра и возможности спрятаться, вы ждете, в то время, как к вам из темноты приближается неведомое нечто… Что делать? Затем, по изменившемуся характеру толчков, я понял, что приближается не один монстр. Стадо.
Они возникли из ночной темноты, почти сливаясь с нею, черные тени на фоне звезд, и разум отказывался верить в их существование. Слоны. ГИГАНТСКИЕ слоны.
Они шли по болоту, проваливаясь по колено, но что такое — по колено, для существа ростом с десятиэтажный дом? Они в оглушительным хлюпаньем выдирали ноги из грязи, и нам оставалось лишь молиться, чтобы один из них ненароком не наступил на наш островок. Они хлопали ушами, и глухие удары далеко разносились по болоту.
– Том…
– Да, я заметил, — мрачно отозвался я.
– Что нам делать?
– Ждать и надеяться. Если один из них решит на нас наступить, мы не успеем разбежаться.
Затем один из исполинов вскинул хобот, и пронзительно затрубил. Мы попадали на колени, зажимая уши руками, а звук все не кончался, он был настолько низок, что казалось, сердце пустилось в пляс под его колебания, он проникал сквозь нас, почти на грани слышимости.
По крайней мере, теперь мне было понятно, от кого должна была защищать восточную часть джунглей Стена. А вот и слоненок…
Слоненок был вдвое поменьше родителей, так, с пятиэтажку. Хуже было то, что он нас заметил. Гигантская труба — хобот — устремилась в мою сторону, и в следующий миг я поднялся в воздух.
Когда в мультфильмах или приключенческом кино гигант берет человека в руки и поднимает на уровень глаз, а человек смело встречает взгляд гиганта… Не верьте. Одно единственное слово определяет суть проблемы — перегрузки. Подняться на тридцать метров за секунду означает, ориентировочно, шестикратные перегрузки при разгоне и столько же при торможении. В довершение, я был зажат между двумя выступами хобота, и испытывал определенные трудности с дыханием.
На меня уставилась пара немигающих глаз, темнота не позволяла разглядеть детали… Большие глаза. На месте зрачка была чернота, белки же слабо светились голубым. Затем слоненок легонько меня потряс, словно выясняя, жива ли его игрушка. Я подумал, что если он сочтет меня мертвым, то чего доброго выкинет в болото, так что пришлось помахать ему рукой. После секундного раздумья, слоненок поднял хобот — со мной вместе — и я оказался у него на спине. Пахло… Пахло слоновником. Через минуту ко мне присоединились Джейн, Роджер, плачущая Жанна, Тиал, разъяренный Кирк, затем топор Кирка, наши рюкзаки, оружие и пара кустов, окружавших лагерь. После этого слоненок вприпрыжку пустился в путь. Именно так — вприпрыжку, поскольку он увязал в болоте почти по брюхо, и ему приходилось сильно толкаться от дна, чтобы сделать следующий шаг.
Двигался он к лесу, в нужную нам сторону, и под прямым углом к тому направлению, которым следовало его стадо. Я надел рюкзак, поймал, подскакивая на полтора метра при каждом прыжке зверя, свой меч, и помог остальным сделать то же самое. Опасность упасть нам не грозила — спина слоненка была широкой, и плоской, как стол. Оставалась, впрочем, опасность сломать себе шею, приземлившись вместо ног на голову. Я как-то в детстве прыгал на батуте, но там ты хоть можешь регулировать высоту прыжков…
Наконец слоненок остановился — перед ним был берег. Тот путь, что мы планировали проделать за весь завтрашний день, он покрыл за четверть часа. Затем он поднял хобот.
– По-моему, это приглашение, — заметил я.
– После вас, — мрачно произнесла Джейн. Тогда я решительно шагнул вперед, и кончик хобота, подобно паре огромных губ, обхватил меня, вместе с рюкзаком. Снова у меня потемнело в глазах от перегрузок, и я свалился на заросший травой и — о чудо — твердый берег.
Остальные последовали за мной, включая палатку. Последняя аккуратно накрыла нас с Джейн, и я подумал — а не обладает ли этот маленький переросток неким извращенным чувством юмора?
Тут из темноты донесся громовой рев, видимо, в стаде недосчитались детеныша. Последний раз поглядев на нас, слоненок фыркнул и попятился. Я помахал ему рукой — и клянусь! — он помахал хоботом в ответ. Затем, издав рев, повергший нас на землю, он развернулся, и галопом направился в темноту.
– Скажите мне, что это сон, — сказала Джейн, осторожно ощупывая свою грудную клетку.
– Это не сон, — сказал я. — Это слон.
– Он тебе правда помахал?
– Да.
– Хотел бы я иметь такого спутника, — задумчиво пробормотал Кирк. — Хотя… Он будет слишком уязвим для магии… Нет уж. Пусть лучше прячется в болотах…
– Ты думаешь, ему так просто причинить вред? — удивилась Джейн.
– Размер не имеет особого значения, — гном вдруг обнаружил, что его одежда в ходе путешествия пришла в полный беспорядок, и принялся ее поспешно одергивать. — Гораздо важнее магическая сила существа. Я еще готов поверить, что бывают разумные слоны, ибо то, что сделал этот малыш, бесспорно было актом доброй воли, но в магического слона я не поверю никогда.
– Так или иначе — мы уже по эту сторону болота.
– Так может, мы поспим немного? — с надеждой спросил Роджер.
– Поспим, — сказал я.

Глава 14

Этот лес был похож на тот, что встретил нас близ устья Риры, те же лиственные и хвойные вперемешку, те же торчащие среди леса скалы, те же заросшие цветами поляны. Отличие заключалось в том, что этот лес на сто процентов состоял из деревьев-гигантов. Березы, дубы, ясени, осины, ели… Иногда сосны. Вскоре я обнаружил, что грибы тоже бывают гигантскими, и Тиал с улыбкой подтвердила, что да — их можно есть.
Тиал была счастлива. Она была в своем лесу — в своем доме. Деревья, трава, птицы — это были не пустые слова — я видел, как она погладила греющуюся на солнце гадюку, и как та лишь тихо зашипела ей вслед. Что озадачило меня больше, так это то, что Жанна тоже погладила змею, и та тоже не отреагировала. Похоже, подумал я, что я в нашем отряде не единственный учитель, а Роджер — не единственный ученик. Тиал, по крайней мере, отвлекала девочку от мыслей о потерянных отце и сестре.
– А что едят эльфы? — спросил Роджер.
– То же, что и вы, только мы стараемся не есть мясо, — ответила девушка.
– Это если есть выбор.
Вечером мы остановились на берегу быстрого ручья, в самой чаще соснового бора. Ручеек бежал, огибая лесных исполинов, а то и промывая себе дорогу под их корнями. В нем водилась рыба, а Тиал, которая на своей территории предпочитала быть вегетарианкой, набрала орехов, ягод и даже ухитрилась уговорить лесных пчел поделиться с нами медом. Именно уговорила — ни одна пчела даже не попыталась ее ужалить. Чистый воздух, пение птиц, вечерняя прохлада. Если эльфы и вправду так живут, то им можно только позавидовать… У костра Тиал до ночи учила Жанну разжигать огонь при помощи магии, и в какой-то момент девочка заставила-таки вспыхнуть сухую травинку. Я запомнил заклинание, хотя и не очень верил, что смогу его когда-либо применить.
Наутро мы двинулись в путь — просто удивительно, насколько быстрее можно двигаться, если идти, не ожидая засад. Точнее, я-то ожидал всего, чего угодно, поскольку не верил, что происшедший в программе Кристалла сбой оставил в стороне этот райский уголок. По этой причине мы с мальчишкой шли чуть в стороне, и отрабатывали бой без дыхания, обычную «дорожку» с мечом, но без вдохов, на одном долгом выдохе. Когда мой ученик начал натыкаться на деревья, я решил, что на сегодня хватит.
– Вы ухаживаете за этим лесом? — поинтересовался Роджер, когда дыхание наконец к нему вернулось.
– Мы воспитываем его.
– Как это?
– Мы учим лес и лесных жителей жить в гармонии.
– А что же едят хищники? — усмехнулся мальчишка.
– Гармония — это не значит всеобщий мир. Это скорее… ну гармония. Хищники едят то, что им и положено — мясо.
– Ясно. А где твой народ?
– Не торопись, — улыбнулась Тиал. — Будет тебе и мой народ.
Однако получилось так, что первыми нам встретился не лесной народ, а гоблины. Их было четверо, и они свежевали только что убитого оленя. Почувствовав у спины клинки, они поднялись на ноги, и неохотно отдали оружие. Мы их связали, и собрали военный совет.
– И что нам с ними делать дальше? — поинтересовался я.
– Конечно, убить! — воскликнул Кирк. — Какие могут быть сомнения?
– Я предпочла бы узнать, что они делают в моем лесу, — заметила Тиал.
– Ха! — пренебрежительный возглас вырвался одновременно у Кирка и у одного из гоблинов. Роджер поспешно отвернулся, Джейн фыркнула, а Тиал закусила губу.
– Я думаю, они нам все расскажут добровольно, — сказал я, и принялся собирать валяющийся вокруг хворост. — Они будут умолять, чтобы мы спросили еще.
Говоря так, я обкладывал хворостом одного из пленников, в то время, как остальные с интересом наблюдали за моими действиями. Я вспомнил, как с таким же интересом следили за смертью оборотня в объятиях розового куста солдаты армии вторжения. Беспокоился только тот гоблин, который находился в куче хвороста.
– Я скажу, — с ненавистью проскрежетал он. — Я все скажу. Мы — разведчики, а за нами идет армия с Суриади и Трудных гор. К концу месяца в этих местах не останется ни одной эльфийской собаки.
Тиал обеспокоенно посмотрела на меня.
– Мы должны поспешить, — сказала она, — надо предупредить наших.
– Хорошо, — согласился я, — завтра сделаем марш-бросок. Затем я посмотрел на гоблинов. Завтра их предстояло или убить, или отпустить. И то и другое — плохо.
– Тиал, — я отозвал девушку в сторонку, — ты можешь сделать что-нибудь такое, что бы надолго их усыпило? Мы дойдем до твоих соотечественников, затем они смогут послать за ними гонцов. Я боюсь, у твоих старейшин будут еще вопросы…
– Ты просто не хочешь убивать безоружных, — усмехнулась девушка. — Я сделаю смесь.
– Спасибо, — сказал я, возвращаясь к пленникам. — А теперь мы поиграем в маленькую игру. Я буду говорить слово, а ты — переводить его на ваш язык. Ясно? А если я скажу фразу — ты переведешь фразу.
Ответом мне выл недоумевающие взгляды — как гоблинов, так и моих спутников. Тогда я достал из кармана зажигалку, не земную, а сработанную гоблинами, и у них же только что конфискованную. Немедленно последовало горячее согласие.
– Разбивайте лагерь, — сказал я. — Род! Закончишь им помогать, иди сюда.
Можно ли за день выучить чужой язык? Нет, даже если у тебя абсолютная память. Но зато можно выучить как можно больше слов, и выражений, и затем мысленно повторять их, скажем, в течение месяца. Тогда ты и вправду заговоришь. Итак, мы начали. Роджер, которого я уже успел начать обучать, но не успел ничему толком научить в этой области, просто сидел рядом. Я мысленно открыл англо-гномовский карманный словарик, который составил, беседуя с Кирком, и пошел по списку, начиная с буквы «а». Всего там было чуть больше трех тысяч слов. Через час «беседы» и я и мой учитель вымотались почти до предела, а через четыре часа словарик закончился. Я мог бы отдохнуть, набраться сил перед завтрашним днем, тем более, что и Роджер, и все прочие спали, кроме несущей охрану Джейн, но нет, я имел глупость поинтересоваться, кто из гоблинов знает оркский. Оказалось — знали его все, так что я сменил «диктора» и начал все сначала. Где-то в полночь проснулась Тиал, чтобы составить и дать мне выпить настой от головной боли. Умница. Я галантно поцеловал девушке руку, поднял глаза, и увидел, что именно этот момент Джейн выбрала, чтобы подойти к костру за теплой накидкой.
Узнавать у пленных, владеет ли кто из них грамматикой языка, не имело смысла, поэтому я поступил так же, как в свое время с гномом — продиктовал с полсотни предложений в разных временах и с разными усложняющими оборотами, с тем, чтобы разобраться на досуге.
– Хорошо, — сказал я наконец. — А какие еще языки вы знаете? — На лицах гоблинов появилось выражение ужаса, но я настаивал, и они заговорили по-тиммански.
Марш-бросок — это обычно полушаг-полубег, причем кто-то в этом мероприятии должен быть лидером. Я отпадал автоматически, так как — даже после бессонной ночи — двигался быстрее, чем могли вынести мои спутники, так что мы бежали за Джейн. В качестве нагрузки на меня хотели было повесить рюкзак с Жанной, но я отказался, и девочку понес Роджер. Пусть привыкает. Мы шли уже достаточно долго, чтобы его мышцы окрепли немножко, и я планировал в скором времени научить его входить в состояние истерии, увеличивающей возможности человека, и очень привлекательной с точки зрения тренировок. В смысле замены их на медитации.
Самый красивый лес немножко теряет, когда движешься по нему бегом, перепрыгивая через поваленные деревья, продираясь сквозь кусты и форсируя вброд небольшие ручьи и речушки. Роджер к исходу второго часа шатался как пьяный, а его дыхание было, наверное, слышно на другом конце леса. Затем звуки стихли, откуда я заключил, что либо к мальчику пришло второе дыхание, либо он умер. Поразмыслив, я отбросил версию о смерти, поскольку бежать-то он не перестал.
Я догнал Роджера, и понял, в чем дело. Жанна водила над головой своего транспортного средства ручкой, и напевала одну из эльфийских «волшебных рун», которым учила ее Тиал. Я помнил эту песенку, как помнил их все, в ней говорилось о силе и бодрости, вот только не знал, что она может быть использована на практике.
– Жанна, прекрати, — строго сказал я. — Ему нужно устать, иначе он не станет сильнее. Когда будет настоящий бой, сила поможет ему победить врагов, а если ты будешь ему помогать, как сейчас — то где он возьмет силу?
– Я поняла, — вздохнула девочка, — я просто хотела помочь…
– Молодец. Я не знал, что ты так многому научилась. — Девочка просияла, а Роджер опять переключился на дыхание умирающего астматика.
Затем мне пришла идея, и я запел себе под нос ту же самую руну. Они циклические, эти самые заклинания, не все, но многие, и их можно петь, начиная с любого куплета. Я хорошо запомнил эту минуту, потому что впервые за все время моего тут пребывания, магия действительно сработала для меня. Я перестал чувствовать усталость, и вес рюкзака за спиной… И вообще — я словно принял душ.
– Тиал!
– Я заметила, — отозвалась девушка. — Запомни, как это чувствуется.
А как это чувствуется? Я не чувствовал ничего. Может, в этом дело? Для проверки, я вообразил себя грозным магом, и пропел, подчеркивая ударениями выразительность стиха, руну Тиал — никаких результатов. Затем я настроился на бег, и равнодушно, как нечто не столь существенное, пробормотал себе под нос тот же текст. Тотчас же, как и в первый раз, усталость исчезла, уступив место легкости…
– Это ложное чувство, — предупредила меня эльфийка. — Усталость вернется, как только ты перестанешь петь.
– Главное — у меня наконец получилось, — сказал я, и рванулся вперед, чтобы поддержать падающего Роджера. Ничего страшного, мальчик просто споткнулся. Затем, просто чтобы она не чувствовала себя заброшенной, я побежал немножко рядом с Джейн.
– Я кажется, смог научиться своему первому заклинанию, — похвастался я.
– О?
– Смотри, — я попытался воспроизвести жесты, которыми сопровождала свое заклинание Тиал, когда направляла его действие вовне, начал читать руну… Затем споткнулся о корягу, и растянулся на земле.
– Это оно и есть? — поинтересовалась Джейн.
– Почти.
– Я хотела бы когда-нибудь этому научиться…
– Даже и не мечтай, — начал было я, но меня перебили.
– Мы почти на месте, — сказала Тиал, а в следующий миг из кустов впереди вышли пять эльфов — все как на подбор, в зеленной одежде, серых плащах и с луками. Последнее обстоятельство беспокоило меня больше всего — я не думал, что кого-нибудь из моих спутников учили ловить стрелы. Кроме, естественно, меня, Старик приволок откуда-то спортивный лук, объяснил мне, что такое «расслабленная готовность», и поставил к стенке. Наконечники стрел имели форму шарика, поэтому я дожил до сегодняшнего дня.
– Это мои друзья! — поспешно сказала Тиал по-эльфийски.
– Это демоны, — последовал ответ. Я заметил, что эльфы целятся только в нас, людей, Кирка же они держали в поле зрения, однако стрел на него не направляли.

Глава 15

– Теперь ты видишь, что я была права! — в десятый раз сказала Джейн.
– Не знаю, — я пожал плечами. — Мы до сих пор живы, и она пошла беседовать с этими своими старейшинами. Может, они и передумают.
– Ты уверен, что не сможешь развязать эту веревку?
– Никто не сможет, — буркнул из угла гном. — Она заговорена.
Кирка первоначально не хотели сажать вместе с нами, затем передумали. Учли его вызывающее поведение.
– Ладно, — сказал я. — Если вы настаиваете…
Я отошел в угол нашей, сделанной из живого бамбука, или похожего на бамбук, растения, клетки, туда, где сидел Кирк.
– Ты не мог бы встать? — спросил я гнома. Тот молча повиновался.
– Это не очень почтительно, но я надеюсь, что учитывая обстоятельства…
– Что ты собираешься делать?
– Нагнись вперед и подцепи мои запястья головой.
– Как это?
– Как будто… Ну представь, что ты бык, и поднимаешь меня на рога. Будь связаны только запястья, я справился бы сам, но поскольку они стянули также и локти…
Гном, проворчав что-то себе под нос, нагнулся и выпрямился снова. Теперь мои руки были до конца завернуты назад, а я стоял, к Кирку спиной.
– Теперь мои руки идут вперед, — сказал я. — Продолжай давить головой.
– Это невозможно!
– Постарайся мне поверить.
Я опустился на колени, и мои руки, по-прежнему лежащие на голове у гнома, поднялись вверх. Руки с хрустом вышли из плечевых суставов. Сейчас это уже не было больно, больно только первые несколько раз. Кирк, продолжая давить на мои запястья головой, обошел меня по кругу, и опустил мои руки вниз.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — проворчал он. Я поймал взгляд Джейн и улыбнулся.
– Часть два, — объявил я. — Кирк, ты уверен, что они заговорены? — Гном молча кивнул. Он смотрел на меня с недоверием, как на фокусника — что он там еще спрятал, в своем цилиндре.
– Жанна, малыш, как там надо было сцеплять пальцы, чтобы зажечь огонь — вот так?
– Нет, — сказала девочка. — Мизинец сверху большого пальца. Да не этот — другой.
Я снова мысленно вернулся к тому моменту нашей пробежки, когда заработало мое эльфийское заклинание. Смогу ли я воспроизвести то состояние равнодушия?
Я смог — в десяти сантиметрах от моего указательного пальца повисла в воздухе крошечная искорка.
– Жанна!
Девочка подбежала ко мне — она была единственной, кому эльфы для разнообразия не стали связывать ноги, и повернулась спиной. Это оказалось непросто — пережечь крошечной, норовящей погаснуть, искоркой толстую веревку, но в конце концов мне это удалось. Затем Жанна проделала тот же фокус с моими руками, и я наконец освободился. Затем напряг мышцы, и вывернутые Кирком суставы со щелчком встали на место. Потом мы с нею вместе принялись за остальных.
– Теперь бежим, — сказала Джейн, когда мы наконец освободились.
– Нет, — сказал я. — Именно теперь мы никуда не бежим.
– Но почему?
– Ждем здесь. Мне почему-то кажется, что Тиал сумеет их убедить. Да и к тому же — они ведь не посадили нас в эту клетку — они вырастили ее вокруг нас. Ты видишь что-нибудь, похожее на дверь?
– Ты прав, — вздохнула Джейн. — Я ненавижу, когда ты прав.
Я подошел и обнял ее.
– Я всегда прав, — сказал я. — Привыкай.

Глава 16

Эльфы навестили нас через два часа, и сказали, что нас желает видеть Совет. Стены нашей клетки волшебным образом раздвинулись, и мы направились за нашими сопровождающими. Сопровождающих было двое, и они нас не охраняли — просто показывали дорогу. Я решил, что это хороший знак. При этом они не обратили ни малейшего внимания на тот факт, что мы больше не связаны. Право… я чувствовал нечто вроде обиды.
Совет проходил в шатре, самом большом из замеченных мною по дороге, а всего я заметил пять. Либо этот лес был не очень густо заселен, либо эльфы вообще не любили скученности.
В шатре находился длинный стол, за которым с одной стороны и лицом к нам сидели пятеро эльфов. Спинка среднего из стульев была больше, а сам он — больше, откуда я заключил, что в этом кресле сидит председатель. Все пятеро членов Совета были на вид лет сорока, что для эльфа могло означать как триста лет, так и тысячу.
– Мы прослушали рассказ Тиал, — сказал председатель, и по его голосу, а также по глазам, встретившимся на мгновение с моими, я понял, что он стар, безумно стар.
– Что вы хотите сказать Совету?
– Гоблины готовят большую атаку, — сказал я. — Это главные новости.
– Гоблин солгал тебе, — усмехнулся эльф, сидящий слева от председателя, — никогда нельзя верить гоблинам.
– Это все, что вы хотите сказать Совету?
– Да, — сказал я.
– Кроме разве что того, что нам понравился ваш лес, — проронил Роджер. Председатель нахмурился — намек был ясен, однако формально придраться он ни к чему не мог.
– Вы свободны, — сказал он, расслабленно махнул рукой, — поскольку Тиал поручилась за вас. Но в нашем лесу не место демонам — покиньте его. Это не относится к почтенному Кирку, — заметил он. — По договору между нашими государствами, он может гостить у нас сколько захочет.
– Мы планируем дойти до озера Язорок, — сказал я. — И если мы не найдем того, что ищем, то хотели бы еще раз пересечь ваш лес — в сторону Илинори.
– Согласны, — кивнул председатель. — Однако за вами будут следить. Не задерживайтесь дольше необходимого в Великом Лесу.
– Мы не задержимся, — пообещал я, чем вновь заставил председателя нахмуриться.
Нас вывели из палатки и проводили туда, где на куче наших вещей и вооружения, сидела расстроенная Тиал. Ее первыми словами было «простите меня».
– Мы идем к маяку, — прервал я ее извинения. — Не стоит сердиться на твоих… Они правы, такое время, что надо быть подозрительным.
– Тогда почему они не поверили мне, когда я сказала про гоблинов? — чуть не плача произнесла девушка.
– Как это — не поверили? Так они что — не будут готовиться к отражению вторжения?
– Они послали несколько патрулей, — сказала Тиал. — И это все. Если патрулям повезет, и они встретят гоблинов, и переживут эту встречу…
– Мы же пережили…
Мы относительно легко прошли по лесу до озера Язорок. Путь занял неделю, и всю неделю в кустах то и дело мелькали наши сопровождающие. Председатель сказал правду — за нашими действиями следили. Чего они боялись — что мы осядем здесь лагерем?
Тиал метала в чащу гневные взгляды, но идущие за нами эльфы их игнорировали. На третий день мы на найденной у берега эльфийской легкой лодочке переправились на другой берег довольно большого лесного озера и заночевали на том берегу, и это заставило наших сопровождающих попотеть. Затем они нас догнали, и с тех пор шли за нами как приклеенные. Наконец утром седьмого дня мы вышли к озеру Язорок.
– Это была деревня, — сказала Тиал, глядя на пепелище. — Большая деревня. Кто мог это сделать?
– Даю подсказку, — сказал я. — Был бой, на земле полно следов крови, но нет ни одного трупа.
– Гоблины…
– Похоже, Сержант был прав, говоря, что остров с маяком будет первое, что они захватят.
– Ну до острова еще добраться надо, — заметил я, разглядывая пятнышко на горизонте. — Как же мы тут поплывем?
– Сделаем лодку, — ответила Тиал. — Это просто.
– Никогда раньше не делал лодок.
– Сделаем. Из бересты.
– Простите, — перебила нас Джейн, — но к нам гости.
Я резко обернулся. Восемь здоровенных гоблинов стояли, скаля зубы, между нами и лесом. Говоря «скаля зубы», я имею в виду именно это, гоблины умеют смеяться, но такого понятия, как улыбка, у них нет. Они воспринимают взгляд в упор как угрозу, равно как и улыбку.
– Подите прочь, — сказал я на лучшем гоблинском, какой только мог изобразить, учитывая, что свой первый и единственный урок я получил неделю назад. Правда, с тех пор я много тренировался, мысленно прокручивая возможные диалоги между мною и ими.
– Ты умрешь! — прорычал в ответ их вожак.
– Все мы когда-нибудь да умрем.
– Так, — вдруг согласился гоблин. — Но ты, проклятый, умрешь сейчас.
– Докажи это.
Он выхватил меч, такой же почти, как мой, только клинок его был не стального цвета, а черного. Мы медленно пошли навстречу друг другу, в то время, как остальные не вмешивались.
Я изучал меч. Это был хороший меч. Гораздо лучше моего нынешнего. Я хотел бы его иметь. С другой стороны, некоторое время назад между мною и Кирком состоялся разговор.
– Кирк, — сказал я, — это магическое оружие, как оно действует?
– Смотря какое, — ответил гном.
– Я разок дрался с противником, чей топор ожил…
– Это большая редкость, — гном затеребил бороду, — и большой риск.
– В чем же риск?
– В том, что взяв чужой меч, ты должен стать…
– Ну-ну?
– Я не знаю, как это объяснить. В общем, твой меч становится частью тебя.
– Это и сейчас так, я имею в виду, вот с этим мечом, немагическим.
– А что случится, если он сломается?
– Придется добывать новый. А что?
– А то, что если сломается магический меч, может статься, что придется добывать нового тебя.
– А можно ли не привязываться к одному мечу? Иметь несколько волшебных мечей, или скажем, пользоваться им как обычным, не обожествляя…
– Да, — медленно сказал Кирк. — Если ты — Великий Воин, то ты будешь владеть мечом, а не наоборот.
Сейчас мне предстояло доказать, что я — это Великий Воин. Я сделал выпад, и меч моего противника описал короткую дугу, блокируя мой удар, чтобы затем провести контратаку снизу, из неудобной позиции…
Я заставил время ускорить свой бег, и сквозь шум в ушах услышал брошенное в меня моим противником заклинание. Впрочем, что бы это ни было, оно не подействовало. Я проделал пару проходов, и он тоже, затем я начал чувствовать подвох.
Мы работали на равных! Больше того, в той технике, которую применял против меня гоблин, я узнал «секретные», стариковские приемы. Он выставил против меня моего единственного достойного противника — меня самого.
Сделав это открытие, я бросил короткий взгляд по сторонам. То ли гоблины, то ли мои спутники, кто-то из них начал бой, и теперь семеро гоблинов сражались против Джейн, Роджера… И еще пятерых эльфов — похоже, что наши сопровождающие нарушили, наконец, свой нейтралитет. Решив, что мои друзья в безопасности, я сосредоточился на поставленной передо мной проблеме.
Как победить самого себя? Что могу я сделать такого, чего не смогу сделать я сам? Две вещи. Во-первых, если гоблин еще хоть немножко контролирует свое тело, он должен хотеть жить. Меня же Старик научил хотеть смерти, технике «умереть дважды». Посмотрим, как далеко сможет пройти противостоящее мне тело по пути самопожертвования, прежде, чем сидящий в нем гоблин решит трубить отбой.
И во-вторых. Старик лично вынул мои кости из суставов, дабы придать им должную гибкость и вдоволь поиздевался над теми сустввами, которые в силу соображений безопасности калечить было нельзя. Интересно, как насчет этого парня? Что-то я сомневаюсь. А как насчет «дыхалки»?
Я бросил на него все приемы и техники, бывшие в моем арсенале, я не стремился к победе, а лишь к смерти, но перед смертью…
Он сломался через две минуты, когда я еще только входил в азарт, и развернувшись, бросился бежать.
– Стреляйте! — крикнул я, и один из эльфов «сопровождения» вскинул лук.
– Вот и мой новый меч, — сказал я, поднимая оружие своего поверженного противника.
– Берегись, — буркнул гном, — это сильное оружие.
– Поглядим.
– Мы приносим свои извинения, — старший следившей за нами пятерки подошел ко мне с понурым видом.
– Идите назад, — сказал я.
– Да.
– Скажите Совету, что гоблины заняли остров маяка и сожгли одну из прибрежных деревень.
– Слушаю.
– И еще — что то, что сказал тот гоблин про вторжение, видимо правда.
– Они знают.
– Хорошо.
– Они знают также, где спят гоблины, которых мы отловили для допроса.
– Я все передам.
– Что же, прощайте.
Они ушли, я же остался стоять на заваленном трупами гоблинов пепелище, сжимая в руках черный меч. Сцена, достойная полотна художника.

Глава 17

Разумеется, у гоблинов была лодка. Не просто лодка — с парусом. Если вы еще помните, наш с Джейн опыт вождения парусных судов ограничивался двумя часами на «Летяге» — матросы нам говорили, за какую веревку следует тянуть, и мы тянули. Тиал никогда в жизни не управляла парусной лодкой, хотя пару раз ее возили на остров Маяка — в качестве пассажирки. Кирк едва не вызвал меня на дуэль за предположение, что он может быть полезен в роли шкипера. Пришлось извиняться. Роджер умел водить катер и скуттер.
Оставалась Жанна. Ее отец имел лодку, и преподал девочке несколько уроков. Теперь нам предстояло выяснить, насколько они были глубоки — или, как выразился гном, узнать, насколько глубоко озеро.
– Надо сесть в лодку.
– Спасибо, Жанна. Без тебя мы бы не догадались.
– Я…
– Не обращай внимания. Дальше что?
– Надо…
– Слушайте, — вмешался Роджер, — а по-моему, сначала надо столкнуть эту штуку в воду.
Жанна вздохнула, и призналась, что их с папой яхта всегда стояла у причала, в воде, а на берег ее никогда не вытаскивали. Повозившись и промочив ноги, мы столкнули лодку в воду. Заодно узнали, что лучше сталкивать пустую лодку, чем полную людей.
– Дальше, малыш.
– Я не малыш.
– Дальше, капитан.
– Надо поднять парус.
– Жанна, — сказал я, — ты давай так. Говори нам, за какую веревку тянуть, и что отсюда должно получиться. Ладно? Что надо сделать, чтобы поднять парус?
Тут выяснилось, что проблемы наши только начинаются. Жанна привыкла ходить на яхте, у которой было два паруса — один, косой, впереди, он назывался стаксель, и второй, тоже треугольный, сзади, это был грот. Грот снизу был прикреплен к куску дерева, именовавшемуся гиком, и когда папа говорил «гик», это значило, что яхта поворачивает, и надо втянуть голову в плечи, чтобы гиком не попало по голове. Все это мы узнали из ее рассказа, а выводы нам несложно было сделать самим.
– Значит ты не знакома с этим типом паруса?
– Нет, — вздохнула девочка. — Тут гик почему-то наверху, а стакселя нет совсем…
– Слушай, Том, — пришла ей на выручку Джейн. — Ведь эта штука похожа на то, как были устроены паруса у «Летяги». Так?
– Так… — я не почувствовал ожидаемого прилива энтузиазма.
– Значит, мы сможем его спустить, дергая за эти веревочки. Так?
– Ты дергай, — сказал я. — Я посмотрю.
– Простите, — немного взволнованным голосом перебил дискуссию двух экспертов гном. — Вы уверены, что знаете, что делать потом? После того, как эта штука упадет к нам на голову?
– Плыть на остров, разумеется, — удивленно ответил я.
– Он прав, — заметила Джейн. — На этой лодке вместо штурвала вон та штука.
– Назови ее рулем, не ошибешься. — Сказал я. — Я видел, как им пользуются, в сериале про Синдбада-Морехода.
– Ты смотришь детские сериалы? — фыркнула Джейн.
– А что здесь такого? Вся моя фехтовальная техника, между прочем, оттуда…
Препираясь подобным образом, мы не заметили, как легкий ветерок, а может быть, какое-нибудь прибрежное течение, отнесли лодку вдоль берега и загнали ее в камыши.
– Ставим парус! — сказал я. — Хуже не будет. Судя по выражению лица Кирка, он не был в этом уверен.
– Надо, чтобы когда лодка наклоняется от ветра, кто-то садился на наветренный борт, чтобы она не перевернулась, — заметила Жанна.
– Наветренный — это который?
– Тяну! — крик Джейн прервал нашу дискуссию на полуслове. Парус развернулся с громким хлопком, и накрыл Кирка. Издав боевой клич, гном потянул из-за спины топор.
– Кирк, замри.
Гном замер, по мере того, как ветер надувал парус, его нижняя часть соскользнула с «пострадавшего» и заполоскалась, наподобие флага.
– Я видел в кино, — заметил Роджер, что парус свисает с реи, совсем как у нас, но внизу он тоже привязан.
– Вот эти веревочки…
– А к чему привязан?
– Давай вот сюда и сюда. Только вяжи с бантиком, на всякий случай.
– На какой еще — на всякий?
– Если понадобится быстро развязать. Кто-нибудь знает, что здесь делает эта доска?
– Это не доска, — важно сказала Жанна. — Это шверт.
– Кто-нибудь знает, что здесь делает этот шверт?
– Его надо опустить в швертов колодец, — сказала девочка, — чтобы лодка могла идти не только по ветру, но и боком.
– И где этот самый… Колодец? — поинтересовался я.
– Нету, — вздохнул наш восьмилетний шкипер.
– Можно повесить его на рее, — неуверенно предположила Джейн.
– Он должен быть тут, — сказал вдруг Роджер. — Смотрите, в борту паз, и следы краски. И той же краской покрашен этот, как его…
– Шверт.
– Пробуем?
Роджер загнал шверт в специальное крепление на правом борту, так что тот уходил вертикально в воду. Лодка тут же ожила, развернулась, сорвала парусом колпак с головы Кирка и вышвырнула его — колпак — за борт. Я выловил его из воды и подал гному.
– А ведь мы движемся куда-то…
Лодка двигалась. Парус надулся, почти весь, разве что нижний угол хлопал на ветру. Я потянул за веревку, которой он был привязан к уключине, и хлопанье прекратилось.
– Кто-нибудь заметил, что остров — это в другую сторону? — спросила молчавшая до сих пор Тиал.
– Я над этим работаю.
– Надо, — сказала Жанна, — повернуть вот этот руль. Тогда лодка…
– Ну конечно, как я сразу не догадался!
Я нажал на закрепленное на корме рулевое бревно, и под всеобщие восторги лодка направилась к острову. Затем до меня дошло, что не все идет по плану. Я снова нажал на рулевое весло, и лодка заскользила обратно к тому месту, откуда мы отчалили. Ну, положим, не совсем к тому, но круче к ветру она идти не желала.
– Том, куда ты рулишь?
– Тиал, Жанна — вы останетесь на берегу, — сказал я. — Если я прав, и остров занят гоблинами, то вам там делать нечего.
– Я … — начала было Тиал.
– Я не могу оставить Жанну одну — пропадет. Что поднимает еще один вопрос. Кирк, дружище… Я не могу тебя об этом просить, слишком уж опасно…
Я выбрал правильный подход. Скажи я гному, что ему следует оставаться на берегу, и он уперся бы намертво. Теперь же, напротив, он рвался охранять остающихся одних Тиал и девчонку. Была, впрочем, для этого и еще одна причина — о чем я догадался, лишь когда днище лодки заскребло по дну. Кирк соскочил в воду и устремился к берегу, сосредоточенно сопя на бегу. На берегу же он просто упал, обняв первую попавшуюся кочку, с выражением безграничного счастья на лице. Сухопутная крыса, ему никогда не понять нас, морских волков…
Повозившись еще с четверть часа, мы развернули лодку, и направили ее к далекому пятнышку на горизонте — острову Маяка. Хорошо, если маяк работает, если же нет… Я поежился, подумав, что если там никого нет, придется плыть обратно. Впрочем, придется, так и так — не бросать же в этом мире Жанну…
Мы плыли долго. Взошло и стало припекать солнце, затем его затянули тучи и начал накрапывать дождь. Остров все вырастал на горизонте, и заслонил уже полнеба. Ибо он был скалистым, этот остров, скалы громоздились друг на друга, поросшие еловым лесом, ржавого цвета, покрытые сетью трещин… Затем, словно освободившись от сковывающих их деревьев, скалы, уже голые, взмывали ввысь, и там, на самой высокой точке острова, стояла едва видная отсюда белая башенка маяка.
– Я так и думал, — мрачно сказал я. — Туда лезть — километр, и хорошо еще, если есть лестница.
– Интересно другое, — заметила Джейн. — Куда тут причаливать?
В конце концов мы вытащили — на сколько хватило сил — лодку на берег, привязали ее к одному из разбросанных по берегу валунов, и пошли в лес.
Странное ощущение создавал этот лес — темно-бурые скалы, то тут то там выступающие из-под слоя хвои и темного, почти черного, мха, ели, стоящие так плотно, что иногда приходилось становиться на четвереньки, чтобы проползти еще несколько метров. Дремучий лес. Очень мрачный. То тут, то там под елями лежали гоблины, орки и люди, было также несколько странно одетых эльфов. Они спали.
Когда до меня дошло, что они спят, я заторопился. Если это некий сказочный сонный лес, то дело времени — чтобы у нас не начали слипаться глаза. Я устремился вперед и вверх, и лишь по возмущенным окрикам моих спутников мог заключить, что с ними все в порядке.
Затем ели расступились, и мы увидели площадку, с которой начиналась лестница. На площадке лежали вповалку несколько троллей, а также эльфов, которые, видимо, их и остановили. Мы переглянулись, и начали подъем.
Какими словами можно описать лестницу, выбитую в камне, достаточно широкую, чтобы пропустить троих, идущих плечо к плечу, спиралью охватывающую скалу и не имеющую конца, по крайней мере мне так казалось.
– Идиотизм, — согласилась со мной Джейн. — Пошли?
Мы пошли. Первые четверть часа мы просто шли, и я начал уже себя утешать, что часть пути позади, и спуск будет полегче, если что, то можно и посидеть, отдохнуть… А затем нам навстречу из-за очередного поворота вышел отряд орков, штук двадцать. Еще за их спинами маячили какие-то, пониже ростом, в черных масках. Я бы сказал — люди. Насколько можно было судить, встреча была одинаковой неожиданностью для обеих сторон. Затем предводитель орков выхватил из ножен на поясе атаг, и с хриплым ревом бросился вперед.
Мне очень помогло, что лестница была такая узкая, а также то, что обойти ее орки не могли. Я взял в руки черный меч, оставив второй — свой собственный — висеть в ножнах за спиной, и встретил первого нападающего. Фехтовальная техника орков сложна и весьма эффективна, однако она очень «размашиста», меня же Старик учил в традициях восточных школ, в которых самурай должен был уметь пользоваться мечом в игрушечных японских домиках, сделанных из бумаги, где просто негде размахнуться. Я умел драться на узкой лестнице. Один орк за раз. Очередь, господа. Очередь.
С первым орком я справился довольно быстро — и на его месте возник второй. За моей спиной Джейн и Роджер «болели» за мои успехи, не имея ни малейшей возможности вмешаться. Я отступил на пару ступенек, и остановился, вынудив орка сражаться, буквально стоя на трупе своего командира. За вторым последовал третий. Еще два шага назад…
Когда умер последний орк, очередь дошла до одетых в маски. Было их трое. Человек — по крайней мере, я полагал, что это человек, отсалютовал мне мечом, и я почувствовал … Не знаю, как это передать. Не страх — знание. Я стоял перед равным.
– Сними маску, — сказал я, и странное дело — он подчинился. Затем на его лице появилась улыбка.
– Не ожидал? — спросил он. Передо мной стоял эльф.
– Я полагал, эльфы не дружат с гоблинами, — сказал я. — Что я пропустил?
– Некоторые дружат, — последовал ответ. — Те, кто умнее, дружат. Или те, кто сильнее. Мы — он подчеркнул это слово — будущие хозяева Великого Леса, и можешь мне поверить, там не будет больше этого слюнявого преклонения перед каждой травинкой.
– Как вас завербовали? Магия?
– Всего понемножку, — пожал плечами эльф. — Магия тоже. Хотя в основном, конечно, золото.
– Нам мало места на этой лестнице, — заметил я.
– Тебе придется умереть.
– Посмотрим, — я поднял меч, и приготовился к бою.
Он тоже приготовился, затем в его глазах что-то изменилось. Он смотрел на мой меч. Губы эльфа скривились, произнося слова языка, столь же чуждого эльфийскому, сколь сами эльфы были чужды гоблинам. И меч в моих руках ожил.
Мой противник сделал простой выпад, я блокировал его с трудом, словно находясь в тумане. Меч — он хотел быть хозяином в нашей паре, так было в прошлый раз… И во все прошлые разы… Я сопротивлялся изо всех сил, и едва успел отбить второй выпад, тоже довольно простенький. Эльф играл со мной, как кошка с мышкой. Я отступал, и оба мы уже стояли на ступенях, тела же убитых остались позади.
– Ты мой! — говорил меч. Косо блеснул клинок противника, и меч легко поднялся, чтобы его парировать. — Видишь, как это просто?
– Я — свой собственный. А ты — мой. — Я вспомнил Старика — если на тебя нападает тот, кто сильнее, стань пустотой, с пустотой невозможно бороться, так он говорил. И еще — если отойти в сторону, то возможно, опасность перестанет быть актуальной. Я расслабился. Я решил сосредоточиться на бое. Торжествуя, меч ворвался в «меня» — и никого там не застал. Я не оказал ему ни малейшего сопротивления — мне было все равно. Но не «все равно», как капитуляция, а… Как бы объяснить стариковскую концепцию? Веселое «все равно». Ироничное «все равно». Ну вот, весело говорит лошадь, ты привел меня к водопою. Посмотрим, что ты будешь делать дальше…
Теперь меч был моим, точнее мы составляли с ним одно целое, но под моим контролем. Я удвоил скорость, и с удовольствием отметил изумление в глазах моего противника. Мы были равны — раньше, теперь же я поднялся на новую ступень. Что бы ни было в мече — это было теперь во мне, и я знал, что любой меч оживет теперь в моих руках. Я вошел в его удар — это называется «ирими», и оказался за его спиной. Однако вместо того, чтобы рубить стоящего ко мне спиной противника, я проткнул стоящего за ним, не готового к бою. Затем я рубанул с разворотом мечом назад, но опоздал — Джейн не зря носила титул чемпионки штата, она успела нанести удар шпагой, так что я мог бы и не беспокоиться.
Третий эльф, все еще в маске, попятился, споткнулся и, словно спохватившись, ринулся в атаку. Простой одиночный удар сверху вниз может быть опасен, если противник хорошо и надежно связан. Но атаковать подобным образом меня…
– Все, — сказал я. — Запишите еще один подвиг Геракла.
– Ты был бесподобен, — Джейн обняла меня, поцеловала, а затем полезла в рюкзак за бинтами. Я с удивлением обнаружил у себя на левом плече довольно глубокую царапину. Хоть убей, не помню, как и когда.
– Пойдем, — сказал я, когда перевязка была завершена. — Я боюсь только одного…
– Что за первым отрядом последует второй…
– Точно.
Второго отряда не было. Мы добрались до вершины скалы и остановились, переводя дух.
– Бери пример с нас с Джейн, — сказал я Роджеру. — Мы почти не устали, ты же еле дышишь. Надо больше тренироваться.
В ответ непочтительный мальчишка заявил, что если бы не он, а я тащил все три наших рюкзака, то усталый вид был бы тоже не у него. Никакого уважения к старшим.
В маяк вели тяжелые дубовые ворота, и под воротами лежала небольшая вязанка хвороста. Я усмехнулся, поняв, что здесь должно было произойти. Не сумев разбить ворота, орки решили их поджечь, однако тут, на скале, практически ничего не росло, так что они отправились вниз за топливом. И встретили нас.
– Кажется, мы успели вовремя, сказала Джейн.
– Попробуем постучаться.
Мы попробовали. Через полчаса, когда мы отбили кулаки и пятки, а поверхность двери покрылась вмятинами от подобранных нами тут же булыжников, мы остановились и решили подумать.
– Вряд ли он таскал с собой ключи, — заметил Роджер.
– Что оставляет кодовый замок.
– Что-нибудь простенькое, типа «сезам откройся»…
Я не закончил фразу. За моей спиной раздался громкий скрежет, лязгнул засов, и ворота отворились. Я чувствовал себя последним идиотом.

Глава 18

Войдя, я произнес «сезам закройся», и ворота за моей спиной захлопнулись. Просто-просто. Мы пошли по внутренней винтовой лестнице наверх, в башню, туда где находилась наша последняя надежда на возвращение домой.
Маяк был обычной, выкрашенной в белый цвет башней, только вместо лампы, или как там следует называть источник света в этой штуке, там было три жилых комнаты. Они занимали все внутреннее пространство верхней, широкой, части башни.
– Ну, и где же системные ворота? — поинтересовался я после продолжительных поисков. — И где смотритель?
– Слава Богу, вы не одни из этих убийц! — голос принадлежал стоящему в углу чучелу средневекового рыцаря, в полном вооружении и с опущенным забралом. Я осторожно подошел к нему и заглянул внутрь. Так и есть — человек.
– Вылезайте, — устало сказал я.
– Сейчас-сейчас! — человек принялся поспешно освобождаться от доспехов, бросая их тут же, на пол. — Меня зовут Фил.
– Джейн, Роджер и Том. — сказал я. — А вы — смотритель?
– Да, — отозвался Фил. Теперь, без доспехов, это был типичный программист, как их рисуют в комиксах, худой, долговязый, в мятой рубашке и брюках, и в сильных очках.
– Ну и что здесь происходит? — поинтересовался я.
– Я не уверен, — Фил жестом пригласил нас сесть на диван, а сам опустился в кресло. — Система вышла из-под контроля почти мгновенно, и вся сразу, это точно. Несколько секунд — и все было кончено. Хотите есть?
– Не откажемся, — сказал я. Фил извлек на свет банки с ветчиной, по одной на каждого, и упакованный в полиэтилен хлеб.
– Немножко заплесневел, но…
– Справимся. Рассказывайте дальше.
– Дальше… Этот мир не является компьютерной имитацией. — Фил поправил очки, сползшие на кончик носа. — Это реальный мир.
– Как вы можете быть уверены? — спросила Джейн.
– С помощью вот этого, — Смотритель указал на стоящее на столе у окна приспособление, собранное из множества линз. — Это микроскоп. В Кристалле — в том, нашем, Кристалле, живые существа, включая людей, не имели клеточного строения тканей. В микроскоп здесь никто не смотрит, зачем же усложнять программу. Теперь же…
– Мы получили настоящие тела.
– Весь мир. Причем настоящие — означает настоящие, все, что я смог проверить, верно.
– Например?
– Ну скажем, у человека эритроциты не имеют ядра, а у птиц — имеют. Здесь это соблюдается…
– А что случилось с системными воротами? — спросил я.
– Они исчезли, — пожал плечами мой собеседник. — Просто исчезли, и всё.
– Прекрасно! — в сердцах сказала Джейн. — Весь этот путь… Всё зря.
– Подумайте, есть ли что-нибудь, подчеркиваю, что-нибудь, чем вы можете нам помочь? Оружие, медикаменты, карты…
– Карты есть, — радостно отозвался Фил, и я вздохнул. Хоть что-то.
– Давайте ваши карты, — сказал я. — И вообще — всю документацию по проекту. Всё, включая словари.
– Все меняется, — возразил Фил, — старые карты будут отображать старые границы.
– Давайте всё, — повторил я, — лишней информации не бывает.
В течение следующих суток я читал. Голова моя, подстегнутая нашедшимся на маяке бензидрином, впитала величайшее множество фактов, данных, несколько языков, описание истории всех народов, магические книги, ужасно неполные и почти бесполезные, как я понял, это была не документация, а скорее наброски, программисты же могли вносить туда свои изменения…
– Сами-то вы как объясняете то, что произошло? — спросил я наконец, оторвалшись от бумажек.
– Не уверен…
– Давайте предположения.
– Если мир, подобный Кристаллу, существовал, то сходство модели с, так сказать, оригиналом…
– Чушь собачья. Другие идеи есть?
– Мы могли создать этот мир. Может быть, так и создаются миры — путем создания чрезвычайно дотошной модели?
– Почему в таком случае не раньше и не позже?
– Вы знаете, программисты все время добавляли новые штрихи к общей программе, новые функции, идеи…
– И количество перешло в качество?
– Как вариант. Или что-то помогло, какое-нибудь… ну не знаю, возмущение в гиперпространстве…
– Тоже, в общем-то, не объяснение.
– У меня всё, — Фил развел руками.
– Да… Небогато… Вот еще что — где находится Забытый город?
Фил удивленно на меня уставился, затем рассмеялся.
– Нет никакого Забытого Города, — сказал он. — Это одна из четырех легенд
– пустышек. Остальные — про летающие острова, про золотое дерево и про черный огонь. Мы их не программировали…
– Нам пора, — сказал Роджер, впервые за время нашего пребывания на маяке он подал голос. — Объясните ему про место сбора, и пойдем. Наши ждут на берегу, а там небезопасно.
– Место сбора? — переспросил Фил.
– Была такая идея, всем нашим двигаться вот сюда, — я постучал пальцем по одной из разложенных на столе карт. — Обвести?
– Спасибо, я запомнил.
– Ну… удачи. Вы уверенны, что не хотите пойти с нами?
– Я хочу, — Фил поправил очки, — я не могу. Если нашим там, на Земле, удастся восстановить связь, это будет связь с маяком. Я тут нужен. Продуктов у меня — на год, не знаю зачем их здесь столько, но факт остается фактом… Продержусь.
Я представил себе, как через много лет глубокий старик будет ждать на башне маяка сигнала, который никогда не придет, и содрогнулся.
– Постойте… А как насчет врагов?
– Я не думаю, что ворота маяка можно открыть не зная пароля… Или пробить… Я их сам программировал. — Он грустно усмехнулся.
– Прощайте, Фил.
Лодка была на месте, вот только ветер дул теперь нам навстречу. Я попытался поставить нас носом к ветру, только чтобы обнаружить, что в этом случае мы движемся кормой вперед. Джейн высказала идею о движении галсами, и мы пошли боком к ветру, и в сторону от места нашего назначения. Затем, когда я решил, что мы удалились от курса достаточно, я сменил галс, и так, зигзагами, мы направились к берегу. Если в старину все корабли двигались подобным образом, не понимаю, как Колумбу удалось открыть Америку.
– Том? — сказал вдруг Роджер.
– Да?
– Если на берегу — орки, гоблины — кто угодно, что они увидят?
– Нас…
– Вот именно. Отличная мишень.
– Сомневаюсь, — усмехнулся я.
– Почему?
– Потому, что — по моим подсчетам — мы доберемся до берега глубокой ночью.
– Гоблины видят в темноте.
– Гоблины предпочитают ждать в засаде и нападать, пользуясь оружием ближнего боя. До сих пор я видел луки только у людей, эльфов и орков. Гоблины делают отличные луки, но…
– Ясно. Но у них будет время, чтобы собрать побольше сил.
Они собрали силы — что да, то да. Но нам очень помог усилившийся ветер, с которым таким опытным капитанам, как мы, было не справиться. Мы сбились с курса, набрали в лодку воды, и с разгону влетели в берег — совсем не там, где нас ожидали встречающие. Затем начался ночной бег по пересеченной местности.
Гоблины бегают не очень быстро, зато могут бежать долго. Орки бегают быстро, но быстро и выдыхаются, так что моей единственной заботой были эльфы из числа перебежчиков, ибо эльфы умеют бегать и быстро, и далеко. Мы добежали до кустов, где спрятали Тиал, Жанну и Кирка. Никого — только несколько трупов одетых в черное людей свидетельствовали о том, что они не сдались без боя.
– Следы! Они должны были оставить следы! — я занялся осмотром окрестностей, и словно в насмешку луна зашла за тучу. Стало гораздо темнее.
– Род! — сказал я, — попробуй добыть огонь. У нас очень мало…
Я не договорил — в ночной тишине, нарушаемой лишь далекими воплями наших преследователей, прозвучал протяжный волчий вой.
Они вынырнули из мрака, две черных тени, размером с крупную корову, и занялись обнюхиванием лодки. Мы не сговариваясь пустились наутек.
Шансов у нас особых не было, бежали мы просто так — от отчаяния. Если нас не сожрут волки — то сожрут гоблины. Именно поэтому я не торопился лезть на дерево. Почему-то мне казалось, что появление волков — не случайно, и что они служат гоблинам. Но какая гадость — гигантские волки! Затем, как всегда в последний момент, меня осенила очередная гениальная идея.
– Джейн, — позвал я на бегу.
– Здесь!
– Ты одолжила у смотрителя сигареты, так?
– Поняла, — умница Джейн немедленно вытащила из кармана пачку и принялась крошить табак там, где мы пробежали. Минуту спустя до нас донесся новый вой, на этот раз полный ярости — волки, похоже, потеряли наш след.
– Теперь куда?
– Тут был ручей, по нему, — я на бегу задал рукой направление. Никакого ручья я не помнил, но он был на карте, виденной мной в маяке. Лишней информации не бывает.
Ручей оказался на месте, и мы с разгону влетели в воду, и побежали вверх по течению, по щиколотку в воде. Если волки и найдут наш след после того, как Джейн рассыпала табак, они должны будут поломать голову, пытаясь понять, куда же направилась добыча дальше — вверх или вниз по течению.
Следующая гениальная идея посетила меня, когда я увидел нависающую над водой ветку гигантского дуба. Не то, чтобы нависающую, до нее было метров пять, но после нескольких попыток мне удалось закинуть туда веревку. Влезть на дерево из воды — без сомнения это была работа профессионала. Я рассудил, что ночью гоблины будут иметь преимущество, и будет разумно переночевать на дереве. Мы привязались к стволу, и заснули, по крайней мере, меня не мучила ни бессонница, ни кошмары.
Волки появились под утро — и прошли мимо, сопровождаемые толпой озлобленных гоблинов — и двумя эльфами. Именно эльфы направляли волков. Я имел возможность подслушать часть их переговоров, и у меня сложилось забавнейшее впечатление. Эльфы разговаривали с гоблинами свысока, как хозяин со слугой, не замечая, что и гоблины относятся к ним с презрением, и тоже — сверху вниз. Этот союз, решил я, долго не протянет.
Волков я тоже рассмотрел — поджарые, сильные звери, покрытые серой, с бурыми подпалинами, шерстью. Я мог поколотить палкой отожравшегося на дармовых харчах священного тигра То — но не такого хищника. Волки трусили след в след, иногда нюхая воздух, но чаще — землю. Без базуки с таким противником делать нечего.
Когда они прошли мимо, мы решили двинуться, как и планировали, к истоку реки Нарир, но только после того, как найдем пленных — или то, что от них осталось. Затем Джейн тихонько охнула: из лесу, направляясь по оставленным нашими недругами следам, вышла троица — Кирк, Тиал и Жанна. Я тихонько окликнул их с дерева.
– Где вы пропадали, — с укором спросил Кирк. — Мы всю ночь вас искали…

Глава 19

Их рассказ был очень прост — поняв, что количество гоблинов в округе все возрастает и в кустах отсидеться не удастся, они перебрались поближе к ручью, и — подобно нам — забрались на дерево. Затем они услышали крики гоблинов, и по их характеру поняли, сначала, что мы обнаружены, а затем — что ускользнули. Тогда они пристроились в хвост искавшей нас группе, и вот…
– Больше всего меня пугает, — сказала Тиал, — что они сумели договориться с волками. У нас был с ними договор, и волк не послушает никого, кроме эльфа… По крайней мере — не должен был…
– Твои волки честно исполняют договор, — усмехнулась Джейн. — Скажи ей, Том.
– Ты видела тех, в черных масках?
– Поводырей волков? Да, и что же?
– Мы убили троих на острове, — сказал я. — Это эльфы, Тиал. Нет ни малейших сомнений.
Если бы я дал ей пощечину, эффект был бы меньшим. Тиал побледнела как полотно, и попятилась, пока не уперлась спиной в Кирка.
– Ты УВЕРЕН? — спросила она наконец.
– Абсолютно. Мы разговаривали на эльфийском, добавлю, так что это не выкормыши гоблинов — у них нет акцента. А вот когда они говорят с гоблинами на их языке — акцент появляется.
– Я должна предупредить наших, — сказала Тиал. — Это измена, да такая…
– Они не поверили нам насчет гоблинов, не поверят и теперь.
– Мы должны… — Тиал посмотрела на притихшую Жанну, и вздохнула. — Вы правы, — сказала она, — я не смогу ее оставить, а с ней — и с вами, мне не будет доверия среди моего народа. Я просто пошлю им весточку…
Она прочитала заклинание, которого еще не было в моей картотеке, и буквально через минуту к ней на плечо спланировал черный ворон. Тиал трижды повторила ему текст послания, а затем, к моему изумлению, ворон повторил послание в ответ, хотя и немного скрипуче. Еще одно заклинание, и ворон с шумом сорвался с ее плеча и устремился в небо.
– Забавное заклинание, — заметил я. — Там упоминается Шатер Совета…
– Не совсем, — отозвалась Тиал. — Там не упоминается ничего, а тот, кто его произносит, вставляет то, что считает нужным.
– Я хотел бы послать весточку в Бостон… — начал я и замолчал. Смешно. По большому счету, в Бостоне, да и во всем мире, у меня никого не было. Только Джейн, Род, Жанна, гном этот смешной и эльфийка…
– Смотрите! — Тиал подбежала к двум молоденьким сосенкам, росшим впереди. Жанна попыталась было проскочить между ними, но эльфийка проворно сгребла ее в охапку.
– Туда нельзя. Смотри внимательно.
Мы подошли и вгляделись. Сначала ничего, затем я ее увидел, а уж увидев, не мог понять, как проглядел ее раньше. Это как со спрятанными картинками для детей — нарисованы кусты и цветочки, а стоит присмотреться — получается лошадка, или рыбка. Так и здесь — она как бы втягивала в себя цвета тех предметов, которые находились за ней… Паутина. С руку толщиной.
– Магия? — спросила Джейн.
– Не знаю, — эльфийка пожала плечами. — Вообще-то она живая. Полезешь напролом — схватит.
– А если топором? — поинтересовался гном.
– Зачем? Живая ведь…
– Одного не понимаю, — заметил я. — Ты говоришь, схватит. А вот следы гоблина — он прямо насквозь прошел. — Действительно, на росистой траве явственно отпечаталась дорожка следов.
– Он и посадил, — кивнула Тиал.
– Ясно. Пошли в обход.
Мы обогнули препятствие и направились в глубь Великого Леса, туда, где в его центре брала начало река Нарир, впадающая в озеро Нарир. Из которого вытекала уже река Озилинори, с городом Илинори, стоящим на ней. Как все-таки хорошо иметь в голове подробную карту местности. Через четверть часа, не позже, мы услышали полное ярости и боли рычание — один из волков угодил прямиком в паутину. Погоня снова встала на наш след. Впрочем, по словам Тиал, молодая паутина не удержит такую крупную добычу, тем более, когда рядом находятся люди, способные прийти на помощь. То есть, не люди. Гоблины. Пока что от погони страдала одна Джейн — добытые ею на маяке сигареты шли пока в основном на посыпание следов.
Еще через двадцать минут Тиал издала ликующий возглас. Причиной ликования оказался отвратительный нарост на дереве, сочащийся малиновой слизью. Мы натерли этой гадостью обувь, и взяли немного про запас. Теперь волки не могли взять наш след, и погоня должна будет действовать по старинке, разыскивая примятые травинки и сломанные веточки. Если учесть, что мы почти бежали, а они будут еле плестись… Я бы поставил против гоблинов.
Впрочем, Кирк, знавший повадки гоблинов лучше всех присутствующих, поспешил охладить наши восторги. Гоблины, сказал он, когда хотят, могут обходиться без сна и отдыха. И идти по следу ночью. И использовать для этого магию и крылатых шпионов. Так что мы еще не спаслись, расслабляться рано.
Пока мы неслись сломя голову по «самому красивому в мире лесу», я размышлял о том, какие, если вдуматься, извращенцы эти программисты. Не знаю насчет тех, кто писал бухгалтерские программы, но вот создатели Кристалла — точно. Почему, ну почему, создавая суперрасу они сделали ее злой? Почему из всех народов именно гоблины — садисты и людоеды — могут обходиться без еды, воды и сна, бежать, не уставая, по несколько суток, да еще вдобавок передают по наследству знание боевых искусств? И почему из всех рас Кристалла именно люди обделены долголетием, силой, магическим даром…
Гоблины шли по следу. Иногда мы видели погоню с вершины холма, иногда ветер доносил до нас протяжный вой, а иногда какой-нибудь ворон или гриф начинал слишком уж интересоваться нашим караваном.
По дороге я выжал из гнома и эльфийки все что мог относительно магии и теперь упорно тренировался. Я не сдвинулся с места ни на микрон. Тот мини-успех, которого я достиг с двумя заклинаниями — огнем и отдыхом — на этом все кончилось. Зато начало получаться у Роджера, а через какое-то время и Джейн прожгла взглядом свою первую дырку в рюкзаке. И снова — остановка. Жанна говорила с птицами, даже получала от шершней подарки — ягоды земляники, вороньего глаза, черники, паслена… Они не очень-то разбирались в ботанике, но старались вовсю.
Мы делали один шестичасовой привал в сутки, и с рассветом двигались дальше. Мне уже не раз приходило в голову, что это, пожалуй, добром не кончится, что мы устали… Затем мы подошли к озеру Нарир, и нашли нечто, что можно было бы использовать против превосходящего по силе четвероногого противника.
– Ха! Зыбучие пески! Да ни один волк туда не полезет!
– А если я их поманю?
– Неважно. Они не дураки.
– А если я по ним пробегу?
Этот идиотский вопрос поверг гнома в состояние глубочайшей задумчивости. Он уже давно понял, что я не шучу вещами, связанными с безопасностью. Но и поверить в то, что по этому песку можно пробежать, он не мог. Поверил лишь тогда, когда я разместил под слоем песка первые несколько жердей и пробежался по ним — со стороны казалось, что я ступаю по поверхности песка.
– Это может сработать, — сказал наконец гном, и мы принялись за работу.
Я никогда раньше не видел работающего гнома, и должен сказать — хорошо, что не видел. Это лучший способ заработать себе комплекс неполноценности, причем на всю жизнь. Там, где я успевал срубить и очистить от ветвей одно деревце, Кирк рубил три, там где я вгонял в песок одну «дорожку» длиной в несколько метров, гном делал в пять раз больше, не говоря уже о качестве работы. Остальные помогали как могли, но один Кирк … что же, он стоил нас всех, вместе взятых, и еще столько же.
К вечеру дорожка была готова. Дорожка эта состояла из притопленных в зыбучем песке стволов молодых деревьев — по два ствола вместе. По ним мы прошли зыбучий участок, и дошли до воды. Дальше, после того, как я уничтожу волков — ни больше, ни меньше — нам предстояло пройти по прибрежной — не зыбучей — полоске песка вокруг озера. Очень просто.
Я сидел на берегу. Волки выбежали из кустов, один за другим, развернулись, и бросились в атаку. Я повернулся, и бросился бежать — по скрытым под песком бревнышкам. Ни на миг не задумываясь, мои преследователи устремились за мной. И завязли. Они бешено барахтались, но чем сильнее было сопротивление, тем больше они увязали. Я вовремя вспомнил, что за волками из чащи вот-вот появятся гоблины с арбалетами и эльфы с их гигантскими луками, и побежал к берегу. Через минуту мы уже бежали по прибрежной полосе, и один из песчаных барханов на берегу скрыл нас прежде, чем погоня имела шанс хотя бы понять, в какую сторону мы пошли. На самом прибрежном песке тоже не было следов — мы решили, что первую часть пути пройдем по щиколотку в воде.
– Не бойтесь, мы с Земли!
Сколько раз мне приходилось слышать эту фразу, но впервые — от противоположной стороны. Раньше мы обнаруживали чужие группы первыми.
– Здравствуйте, — к нам подошел здоровый бородач в военного покроя одежде. Здешнего военного покроя. — Мы представляем Новую Америку. Патрульный отряд.
– Новую Америку… — мы с Джейн посмотрели друг на друга, затем разом поняли. — Вы хотите сказать, что эта идея с колонией в дельте Иртики удалась?
– Вы слышали о нас? — бородач удивленно поднял брови. — Каким образом?
– Мы были в том самом подвале, где эта идея была впервые высказана в слух, — усмехнулась Джейн.
– В таком случае, вы — Джейн! — заявил бородач. — А вы — Том.
– Верно… А, понятно. Шейла и компания.
– Совершенно верно, — бородач улыбнулся. — Шейла уже неделю как моя невеста, что же касается… — Тут он увидел Кирка и осекся.
– Этот… Он с вами?
– Это Кирк, — я хорошо помнил, как Старик учил меня читать по лицу глубинные чувства человека. Не скажу, чтобы я в совершенстве овладел этим методом, но этого и не требовалось, чтобы понять — гномов он предпочитал видеть висящими за шею.
– А вы, значит… воюете… с соседями? — осторожно поинтересовалась Джейн.
– Не вижу иного выхода, — пожал плечами бородач. — Все, все народы ополчились против людей. Все. Взять хотя бы — вы слышали о Черных Эльфах?
– В масках? — уточнил я.
– Значит, слышали…
– К сожалению, не только слышали…
– А о том, что гномы торгуют с орками?
– Это, — медленно произнес Кирк, закончивший к тому времени вытряхивать песок из сапога и подошедший поближе, — не просто клевета, это…
– Меняют пленников-гномов на пленников-людей.
Кирк опустился на песок и замолчал. Похоже, он вполне допускал возможность подобных сделок…
– Мы идем вдоль берега — составляем карту, — сказал мой собеседник, — а вы, полагаю…
– В Илинори, — сказал я. — А потом… к вам, по-видимому… А что касается карты — могу помочь.
– Ну нет, — усмехнулся бородач. — Карта иная — мы смотрим на продвижение вооруженных отрядов.
– Что мне напомнило — один вооруженный отряд сидит у нас на хвосте, и будет здесь через час. Прямо в него въедете.
– Тут хорошее место для засады, — пожал плечами бородач. — Спасибо за предупреждение. Сколько с ними волков — один или два?
– Отравленные стрелы? — быстро спросил Роджер.
– Верно… — наш собеседник был приятно удивлен. — Сам понял?
– Ага…
– Нет с ними волков, — Роджер указал на меня. — Он их в зыбучем песке утопил. Обоих.
– Волки для них — огромная ценность, — сказал бородач. — Вы их хорошо задели. Ну… Ступайте, удачи. Мы тут окопаемся.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 20