Книга: Смерть взаймы
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

Войдя, я произнес «сезам закройся», и ворота за моей спиной захлопнулись. Просто-просто. Мы пошли по внутренней винтовой лестнице наверх, в башню, туда где находилась наша последняя надежда на возвращение домой.
Маяк был обычной, выкрашенной в белый цвет башней, только вместо лампы, или как там следует называть источник света в этой штуке, там было три жилых комнаты. Они занимали все внутреннее пространство верхней, широкой, части башни.
— Ну, и где же системные ворота? — поинтересовался я после продолжительных поисков. — И где смотритель?
— Слава Богу, вы не одни из этих убийц! — голос принадлежал стоящему в углу чучелу средневекового рыцаря, в полном вооружении и с опущенным забралом. Я осторожно подошел к нему и заглянул внутрь. Так и есть — человек.
— Вылезайте, — устало сказал я.
— Сейчас-сейчас! — человек принялся поспешно освобождаться от доспехов, бросая их тут же, на пол. — Меня зовут Фил.
— Джейн, Роджер и Том. — сказал я. — А вы — смотритель?
— Да, — отозвался Фил. Теперь, без доспехов, это был типичный программист, как их рисуют в комиксах, худой, долговязый, в мятой рубашке и брюках, и в сильных очках.
— Ну и что здесь происходит? — поинтересовался я.
— Я не уверен, — Фил жестом пригласил нас сесть на диван, а сам опустился в кресло. — Система вышла из-под контроля почти мгновенно, и вся сразу, это точно. Несколько секунд — и все было кончено. Хотите есть?
— Не откажемся, — сказал я. Фил извлек на свет банки с ветчиной, по одной на каждого, и упакованный в полиэтилен хлеб.
— Немножко заплесневел, но…
— Справимся. Рассказывайте дальше.
— Дальше… Этот мир не является компьютерной имитацией. — Фил поправил очки, сползшие на кончик носа. — Это реальный мир.
— Как вы можете быть уверены? — спросила Джейн.
— С помощью вот этого, — Смотритель указал на стоящее на столе у окна приспособление, собранное из множества линз. — Это микроскоп. В Кристалле — в том, нашем, Кристалле, живые существа, включая людей, не имели клеточного строения тканей. В микроскоп здесь никто не смотрит, зачем же усложнять программу. Теперь же…
— Мы получили настоящие тела.
— Весь мир. Причем настоящие — означает настоящие, все, что я смог проверить, верно.
— Например?
— Ну скажем, у человека эритроциты не имеют ядра, а у птиц — имеют. Здесь это соблюдается…
— А что случилось с системными воротами? — спросил я.
— Они исчезли, — пожал плечами мой собеседник. — Просто исчезли, и всё.
— Прекрасно! — в сердцах сказала Джейн. — Весь этот путь… Всё зря.
— Подумайте, есть ли что-нибудь, подчеркиваю, что-нибудь, чем вы можете нам помочь? Оружие, медикаменты, карты…
— Карты есть, — радостно отозвался Фил, и я вздохнул. Хоть что-то.
— Давайте ваши карты, — сказал я. — И вообще — всю документацию по проекту. Всё, включая словари.
— Все меняется, — возразил Фил, — старые карты будут отображать старые границы.
— Давайте всё, — повторил я, — лишней информации не бывает.
В течение следующих суток я читал. Голова моя, подстегнутая нашедшимся на маяке бензидрином, впитала величайшее множество фактов, данных, несколько языков, описание истории всех народов, магические книги, ужасно неполные и почти бесполезные, как я понял, это была не документация, а скорее наброски, программисты же могли вносить туда свои изменения…
— Сами-то вы как объясняете то, что произошло? — спросил я наконец, оторвалшись от бумажек.
— Не уверен…
— Давайте предположения.
— Если мир, подобный Кристаллу, существовал, то сходство модели с, так сказать, оригиналом…
— Чушь собачья. Другие идеи есть?
— Мы могли создать этот мир. Может быть, так и создаются миры — путем создания чрезвычайно дотошной модели?
— Почему в таком случае не раньше и не позже?
— Вы знаете, программисты все время добавляли новые штрихи к общей программе, новые функции, идеи…
— И количество перешло в качество?
— Как вариант. Или что-то помогло, какое-нибудь… ну не знаю, возмущение в гиперпространстве…
— Тоже, в общем-то, не объяснение.
— У меня всё, — Фил развел руками.
— Да… Небогато… Вот еще что — где находится Забытый город?
Фил удивленно на меня уставился, затем рассмеялся.
— Нет никакого Забытого Города, — сказал он. — Это одна из четырех легенд
— пустышек. Остальные — про летающие острова, про золотое дерево и про черный огонь. Мы их не программировали…
— Нам пора, — сказал Роджер, впервые за время нашего пребывания на маяке он подал голос. — Объясните ему про место сбора, и пойдем. Наши ждут на берегу, а там небезопасно.
— Место сбора? — переспросил Фил.
— Была такая идея, всем нашим двигаться вот сюда, — я постучал пальцем по одной из разложенных на столе карт. — Обвести?
— Спасибо, я запомнил.
— Ну… удачи. Вы уверенны, что не хотите пойти с нами?
— Я хочу, — Фил поправил очки, — я не могу. Если нашим там, на Земле, удастся восстановить связь, это будет связь с маяком. Я тут нужен. Продуктов у меня — на год, не знаю зачем их здесь столько, но факт остается фактом… Продержусь.
Я представил себе, как через много лет глубокий старик будет ждать на башне маяка сигнала, который никогда не придет, и содрогнулся.
— Постойте… А как насчет врагов?
— Я не думаю, что ворота маяка можно открыть не зная пароля… Или пробить… Я их сам программировал. — Он грустно усмехнулся.
— Прощайте, Фил.
Лодка была на месте, вот только ветер дул теперь нам навстречу. Я попытался поставить нас носом к ветру, только чтобы обнаружить, что в этом случае мы движемся кормой вперед. Джейн высказала идею о движении галсами, и мы пошли боком к ветру, и в сторону от места нашего назначения. Затем, когда я решил, что мы удалились от курса достаточно, я сменил галс, и так, зигзагами, мы направились к берегу. Если в старину все корабли двигались подобным образом, не понимаю, как Колумбу удалось открыть Америку.
— Том? — сказал вдруг Роджер.
— Да?
— Если на берегу — орки, гоблины — кто угодно, что они увидят?
— Нас…
— Вот именно. Отличная мишень.
— Сомневаюсь, — усмехнулся я.
— Почему?
— Потому, что — по моим подсчетам — мы доберемся до берега глубокой ночью.
— Гоблины видят в темноте.
— Гоблины предпочитают ждать в засаде и нападать, пользуясь оружием ближнего боя. До сих пор я видел луки только у людей, эльфов и орков. Гоблины делают отличные луки, но…
— Ясно. Но у них будет время, чтобы собрать побольше сил.
Они собрали силы — что да, то да. Но нам очень помог усилившийся ветер, с которым таким опытным капитанам, как мы, было не справиться. Мы сбились с курса, набрали в лодку воды, и с разгону влетели в берег — совсем не там, где нас ожидали встречающие. Затем начался ночной бег по пересеченной местности.
Гоблины бегают не очень быстро, зато могут бежать долго. Орки бегают быстро, но быстро и выдыхаются, так что моей единственной заботой были эльфы из числа перебежчиков, ибо эльфы умеют бегать и быстро, и далеко. Мы добежали до кустов, где спрятали Тиал, Жанну и Кирка. Никого — только несколько трупов одетых в черное людей свидетельствовали о том, что они не сдались без боя.
— Следы! Они должны были оставить следы! — я занялся осмотром окрестностей, и словно в насмешку луна зашла за тучу. Стало гораздо темнее.
— Род! — сказал я, — попробуй добыть огонь. У нас очень мало…
Я не договорил — в ночной тишине, нарушаемой лишь далекими воплями наших преследователей, прозвучал протяжный волчий вой.
Они вынырнули из мрака, две черных тени, размером с крупную корову, и занялись обнюхиванием лодки. Мы не сговариваясь пустились наутек.
Шансов у нас особых не было, бежали мы просто так — от отчаяния. Если нас не сожрут волки — то сожрут гоблины. Именно поэтому я не торопился лезть на дерево. Почему-то мне казалось, что появление волков — не случайно, и что они служат гоблинам. Но какая гадость — гигантские волки! Затем, как всегда в последний момент, меня осенила очередная гениальная идея.
— Джейн, — позвал я на бегу.
— Здесь!
— Ты одолжила у смотрителя сигареты, так?
— Поняла, — умница Джейн немедленно вытащила из кармана пачку и принялась крошить табак там, где мы пробежали. Минуту спустя до нас донесся новый вой, на этот раз полный ярости — волки, похоже, потеряли наш след.
— Теперь куда?
— Тут был ручей, по нему, — я на бегу задал рукой направление. Никакого ручья я не помнил, но он был на карте, виденной мной в маяке. Лишней информации не бывает.
Ручей оказался на месте, и мы с разгону влетели в воду, и побежали вверх по течению, по щиколотку в воде. Если волки и найдут наш след после того, как Джейн рассыпала табак, они должны будут поломать голову, пытаясь понять, куда же направилась добыча дальше — вверх или вниз по течению.
Следующая гениальная идея посетила меня, когда я увидел нависающую над водой ветку гигантского дуба. Не то, чтобы нависающую, до нее было метров пять, но после нескольких попыток мне удалось закинуть туда веревку. Влезть на дерево из воды — без сомнения это была работа профессионала. Я рассудил, что ночью гоблины будут иметь преимущество, и будет разумно переночевать на дереве. Мы привязались к стволу, и заснули, по крайней мере, меня не мучила ни бессонница, ни кошмары.
Волки появились под утро — и прошли мимо, сопровождаемые толпой озлобленных гоблинов — и двумя эльфами. Именно эльфы направляли волков. Я имел возможность подслушать часть их переговоров, и у меня сложилось забавнейшее впечатление. Эльфы разговаривали с гоблинами свысока, как хозяин со слугой, не замечая, что и гоблины относятся к ним с презрением, и тоже — сверху вниз. Этот союз, решил я, долго не протянет.
Волков я тоже рассмотрел — поджарые, сильные звери, покрытые серой, с бурыми подпалинами, шерстью. Я мог поколотить палкой отожравшегося на дармовых харчах священного тигра То — но не такого хищника. Волки трусили след в след, иногда нюхая воздух, но чаще — землю. Без базуки с таким противником делать нечего.
Когда они прошли мимо, мы решили двинуться, как и планировали, к истоку реки Нарир, но только после того, как найдем пленных — или то, что от них осталось. Затем Джейн тихонько охнула: из лесу, направляясь по оставленным нашими недругами следам, вышла троица — Кирк, Тиал и Жанна. Я тихонько окликнул их с дерева.
— Где вы пропадали, — с укором спросил Кирк. — Мы всю ночь вас искали…
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17