Глава семнадцатая
Разборки по колумбийски-2
Это была нелепая смерть. По сути, жизнь Соланы оборвала глупая случайность.
Беднягу необходимо было похоронить.
Но скорбная церемония прощания со старым уакеро оказалась прервана самым неожиданным образом…
Археологи предали тело погибшего земле, насыпав невысокий холм, обозначенный двумя крестообразно сплетенными ветками. Бетси пояснила, что это всего лишь временное пристанище для колумбийца. Потом нужно перезахоронить его на кладбище в Гуатавите, где лежат члены семьи Хорхе Соланы. Так, несомненно, распорядился бы сам кладоискатель, не оборви роковая автоматная очередь столь нелепо и преждевременно его жизнь.
Хоакин, как единственный среди присутствовавших католик и старший мужчина, прочитал приличествующую молитву. Элизабет тоже постаралась припомнить хоть один погребальный псалом, но это у нее плохо получилось. Юный же индеец совершал свой уже ставший привычным для его коллег ритуал: стоя на коленях и вздев руки горе, он шептал на языке муисков слова, обращенные к всемилостивым богам. О чем просил их Тикисоке, было ведомо одному ему да тем, кому адресовалось заклинание.
Внезапно люди заметили, что на поляне появился кто-то четвертый. Прямо из воздуха возникла невысокая стройная девушка с длинными черными волосами и смуглой оливковой кожей. Поначалу археологам показалось, что она совершенно обнажена. Однако, присмотревшись повнимательнее, уакерос разглядели, что незнакомка все-таки одета. Но ткань, из которой был сшит её наряд, оказалась настолько прозрачной, что оставляла прекрасное тело практически открытым.
На лице у Хоакина отразилось такое неприкрытое восхищение и заинтересованность, что мисс МакДугал тут же захотелось отрезвить своего приятеля подзатыльником. Тикисоке при виде красотки по своему обыкновению скромно опустил глаза.
Девушка приблизилась к могильному холму, положила на него венок из ярких цветов и склонилась в низком скорбном поклоне. Постояв так несколько мгновений, она пытливо уставилась на археологов. Бетси вдруг показалось, что зрачки в глазах красавицы странно отливают багровым цветом. Наваждение тут же исчезло, но неприятный осадок остался. Словно на какую-то секунду ей удалось заглянуть в совершенно чуждую бездну…
— Простите, — обратилась она к незнакомке по-испански, — кто вы? И как вы тут оказались?
Девушка молчала. Её взгляд был устремлен на молодого индейца.
— Ты её знаешь, Тикисоке? — спросила Элизабет юношу.
Тот кивнул, по-прежнему не смея поднять глаз от земли.
— Она из твоего селения? — вмешался Хоакин.
Тикисоке отрицательно покачал головой. Что-то он стал совсем немногословным, словно язык проглотил. На лбу парня блестела испарина.
— Ты меня понимаешь? — уже с плохо скрываемым раздражением вновь обратилась к смуглянке Бетси.
Слишком много потрясений выпало на долю археологов сегодня, чтобы любезничать с этой бог весть откуда свалившейся им на голову особой.
— Вам грозит опасность, — заговорила гостья, произнеся фразу на вполне сносном испанском, а затем, к вящему изумлению Элизабет, повторила то же самое по-английски.
«Ничего себе!» — хмыкнула мисс МакДугал.
Смуглянка улыбнулась, и ее лицо показалось Бетси знакомым. Она его точно уже видела. Но когда, где, при каких обстоятельствах?
«Может быть, во сне?» — подумалось ни с того ни с сего.
— Откуда ты знаешь?..
— Она знает, — вдруг заявил Хоакин.
Наградой ему была теплая и одновременно какая-то царственная, величественная улыбка незнакомки.
— Ты тоже увидел! — не спросила, а как бы подтвердила она.
Мексиканец склонил голову.
— Не случайно Парящий Орел выбрал именно тебя. Ты тоже наделен даром Великого Слияния, хотя и сам тому не рад.
Взгляды, которыми обменялись Хоакин со смуглянкой, Бетси сильно не понравились. Слишком уж много в них было особого, скрытого смысла, какого-то призыва, побуждения к более решительным действиям. Она переводила мрачный взгляд с одного «заговорщика» на другого. Ситуация явно вышла у нее из-под контроля и это смущало девушку. В конце концов, кто здесь начальник экспедиции? Все что-то знают и недоговаривают, скрывают, так дальше продолжаться не может.
— Не время и не место для загадок, господа! — язвительно воскликнула она.
— Ты права, — легко согласилась смуглянка. — Помнишь, как тебя вытолкнуло на поверхность озера? Тогда было сказано, что еще не пришло время проникнуть в тайны Гуатавиты. И вот теперь я приглашаю тебя и твоего друга в гости.
— А ты, Гуаска Тикисоке, — обратилась она к индейцу, — спеши к своему народу и зови воинов на великую битву. Пришла пора положить конец беззакониям суачиас! Тебе помогут другие светлокожие, которые уже на подходе, а также твои друзья.
Девушка кивнула на Бетси и Хоакина.
— Им сейчас небезопасно оставаться здесь, и потому я скрою их у себя во дворце. Но через две луны все будут на месте.
— Кстати, — незнакомка повернулась к Элизабет, — те двое молодых людей, о судьбе которых ты так беспокоилась, уже пользуются моим гостеприимством.
— Так ты и есть та самая Фуратена?! — изумлению мисс МакДугал не было предела.
— Какая же ты догадливая! — заливисто рассмеялась женщина-змея.
Так англичанка и мексиканец оказались гостями хозяйки горного озера.
Едва быстроногий Тикисоке скрылся в сельве, Фуратена жестом пригласила молодую пару подойти к озеру.
— Как же мы попадем в твой дворец? — не на шутку разволновалась Элизабет. — Нам ведь следует надеть гидрокостюмы?..
Бетси вопросительно смотрела на Хозяйку горного озера.
Женщина-змея в ответ загадочно улыбнулась. Она вообще слишком часто улыбалась, что, впрочем, ей очень шло.
— Я, конечно, могу сразу же перенести вас внутрь моего дома, как поступила с вашими приятелями. Но подобный переход потребует слишком большого расхода энергии, которую нужно будет восстанавливать в специальных комнатах. На это нет времени. Поэтому давайте лучше воспользуемся традиционным для людей способом. К тому же, думаю, вам самим будет любопытно взглянуть на мой дворец снаружи. А то о нем такого насочиняли в легендах…
Смуглянка сделала неопределенный жест рукой…
Бетси вспомнила древние сказания муисков, повествующие о жилище хозяйки священного озера. Её дворец покоится на золотых сваях, в ограде сияют золотые столбы, с ворот свешиваются золотые щиты и пластины тихо позванивающие при малейшем движении волн. Змеятся дорожки, выложенные изумрудами, золотыми песчинками вытканы узоры на стенах покоев. А в главном, тронном зале на помосте лежат золотые покровы правителей из рода Орла. Всех тех, кого благословляла Фуратена править своим народом…
Разумеется, ничего этого не было в глубинах Гуатавиты и в помине. Реальность, открывшаяся глазам спустившихся на дно озера акванавтов, была намного прозаичнее и в то же время более грозной и волнующей.
Поначалу они вообще не увидели ничего интересного. Только затянутое илом дно.
Их проводница, подплыв к небольшому валуну, слегка нажала на него. В грунте открылось прямоугольное отверстие, приведшее пловцов в длинный грот. Преодолев его, они очутились в огромной пещере, в центре которой и размещался «дом» Фуратены.
Первого же взгляда, брошенного на это сооружение Бетси, было достаточно для того, чтобы понять, с ЧЕМ они столкнулись на этот раз. Девушка многозначительно переглянулась с Хоакином. Дескать, тебе все понятно? «Конечно», — едва заметно кивнул парень.
И что здесь можно было не понять, если перед ними высился самый настоящий инопланетный космический корабль. Естественно, Элизабет впервые в жизни видела нечто подобное своими собственными глазами, а не в кинотеатре или по телевизору. Но именно таким она себе его и представляла. Благо, Голливуд неплохо потрудился в деле просвещения человечества по проблемам контактов с «чужими».
Хотя, скорее они видели всего лишь иллюзию, то, что было доступно их человеческому восприятию. Сознание подсовывало нужные картинки, и мозг с лёгкостью реагировал на них. Доступные образы спасали рассудок.
Как на самом деле выглядел космический корабль чужих знала, пожалуй, одна лишь Фуратена.
Сказать, что корабль был большой, — ничего не сказать. Он был огромным. Понятное дело, в сравнении с размерами самих людей. Однако если верить уфологам, потрудившимся над созданием классификации летательных аппаратов инопланетян, это сооружение не было пределом фантазии пришельцев из Внеземелья. Их звездолеты, по мнению некоторых ретивых ученых, могли достигать нескольких километров в длину. Этот же, скорее всего, предназначался для освоения ближнего космического пространства и был рассчитан на небольшой экипаж. Бетси честно пыталась вспомнить все, что она знала о контактах с инопланетянами, но этой информации было не так уж и много. В конце концов, это выходило за рамки её компетентности.
Внешне космический корабль напоминал разросшийся до невиданных размеров гриб-дождевик. Невысокая «ножка», оказавшаяся лифтом, венчалась большой круглой «шляпкой». Иллюминаторов или каких-нибудь окошек не наблюдалось. Не обнаруживалось и признаков антенн или прочих подобных устройств. Вместо них по всему корпусу невиданного звездолёта располагались странные блестящие наросты, словно корабль был поражён какой-то невиданной уродующей обшивку болезнью.
Элизабет обратилась за разъяснениями к Фуратене. К удивлению англичанки, смуглянка на самом деле не была фактической хозяйкой этого «дома». Она здесь всего лишь изрядно задержавшаяся гостья. Потому Фуратена и не могла толком объяснить, что к чему. В свое время её привел сюда новый муж. Он пытался рассказать возлюбленной историю появления здесь своего подводного дворца, но так и не смог пробиться сквозь разделявший их барьер непонимания. Они были слишком чуждыми друг другу существами. Женщина-змея только и смогла разобрать, что муж сначала был не один. С ним находились во дворце еще пятеро подобных ему существ. Потом дворец столкнулся в небе с огромной «звездой», в нем что-то случилось, и он был вынужден опуститься на землю. Все, кроме мужа погибли. Связь с родиной была утеряна. И дворец так и остался здесь, на дне чаши, образовавшейся в результате его падения. Потом выемка постепенно заполнилась водой и образовалось озеро Гуатавита.
Странно, но Бетси заметила, что общаться с Фуратеной ей было на удивление легко. Будто после долгой разлуки встретились старые добрые подружки.
— А где сейчас твой муж? Ты нас с ним познакомишь?
— Только в том случае если он сам этого захочет, — развела руками смуглянка и провела своих спутников в огромный белый зал, где они и встретили очнувшихся ото сна Адама и Фрица…
Люди с любопытством разглядывали существо, прибывшее из глубин космоса.
— Ну и страшилище! — с опаской прошептал Фриц.
Крюгер злобно покосился на помощника:
— Заткнись, кретин, вдруг ОНО нас слышит?
— Конечно, он вас слышит, — подтвердила улыбающаяся Фуратена. — Но вреда вам мой муж не причинит. Вы ведь наши гости.
— И как давно он здесь лежит? — поинтересовалась мисс МакДугал.
— Не знаю. Когда я впервые тут появилась, он уже находился в этом саркофаге.
— А как же?.. — поразилась Бетси и не договорила, но хозяйка Гуатавиты поняла, что смутило девушку.
— Понимаете, это трудно объяснить, но ему совершенно не обязательно выбираться оттуда, чтобы что-то предпринять. Усилием воли и разума, которые у него вечно бодрствуют, мой муж создает различные материальные объекты. В том числе и живых существ. Змей, медведей, но чаще всего людей.
— Что-то типа аватар древнеиндийских богов, — глубокомысленно изрек Крюгер. — Помните, в «Махабхарате»…
— Так, пожелав меня, — невежливо перебила немца Фуратена, — он «превратился» в прекрасного юношу. Почти такого же красивого, как Хоакин…
Она лукаво прищурилась на молодого мексиканца, и в её взгляде Бетси вновь уловила призывные волны.
«Старая кокетка!» — возмутилось сердце.
— Но самым любимым его «обличьем» является слепой старец по имени Немекене. Почему именно он, муж не пожелал мне объяснить. Это его маленькая тайна.
— Мастер иллюзий, — мечтательно протянула Элизабет. — Кстати, твой «змеиный» облик — тоже его работа?
— Да. Он беспокоится о моей безопасности.
— И даровал тебе бессмертие?
— Почти. Мне иногда тоже приходится ложиться в похожий саркофаг, чтобы восстанавливать силы и молодость. Муж внимательно следит за этим.
— А он не боится, — ехидно заметил Адам, — что, оказавшись вновь наверху, мы разболтаем всем о тайнах озера Гуатавиты? И сюда понаедет куча всевозможных экспедиций: уфологи, криптозоологи, палеонтологи. В общем, покоя вам не видать, как собственных ушей.
Впервые в жизни Крюгер сморозил откровенную глупость. О подобных вещах совсем не следовало говорить. Фуратена не была полноправной хозяйкой подводного дворца. Они вполне могли больше отсюда и не выйти. По всей видимости сказалась усталость, проклятый хоровод безумных приключений мог свети с ума кого угодно…
«Если бы Адам знал, как близок к истине», — поразилась мисс МакДугал, припомнив, что ей еще предстоит живописать все это в отчете Джунковскому. Что поделаешь, нужно отрабатывать полученные от спонсора деньги.
Фуратена одарила Крюгера ледяным взглядом. Было видно, что немецкий археолог не слишком пришелся ей по сердцу. Возможно, он раздражал её своей несколько навязчивой манерой поучать всех и вся. И еще этот его насмешливый, немного высокомерный тон…
— Он ничего не боится. Тем более что, вернувшись к людям, вы начисто забудете обо всем, что здесь видели и слышали.
— Это как? — испугался Думкопф. — Промывка мозгов?!
— Что-то в этом роде, — легко согласилась смуглянка.
— Но я не хочу стать идиотом!
— Милый друг, тебе не нужно опасаться стать идиотом, ты им уже стал, — громко заржал Крюгер, близкий к нервному срыву.
Подводные космические корабли, змеи оборотни, это, пожалуй, слишком для одного дня.
Схватившись за голову, Фриц стал затравленно оглядываться по сторонам, как будто кто-то уже собирался вскрыть ему череп.
— Ладно, — молвила Фуратена. — Идёмте в столовую. Думаю, вам не мешает подкрепиться. Да и пообщаться друг с другом после долгой разлуки. А мне тоже нужно присмотреть за своим хозяйством. Пора готовиться к бою. Парящий Орел уже близко. Как и наши общие враги…
— …А потом мы очнулись и увидели, что вместо ямы с сокровищами находимся в этом странном месте, — закончил свой увлекательный рассказ Крюгер.
— По-моему, герр Адам, это еще слишком мягко сказано: «странном», — хрюкнул Фриц. — Жуткое место, жуткое! Мне в плену у террористов было не так мерзко, как здесь. Первый нехороший признак — у меня резко пропал аппетит.
Археологи скептически покосились на толстяка, хищно вонзившего зубы в мягкую булочку. Уже четвертую или пятую с начала обеда. И это не считая нескольких бараньих котлет, двух или трех свиных эскалопов и прочей снеди, уже отправленной Думкопфом в свое бездонное чрево. Вся эта снедь возникала на продолговатом столе из маленьких выдвижных ящичков. Стоило лишь произнести заказ вслух, как тут же на столе появлялась горячая дымящаяся порция. Похоже, удивительный кухонный комбайн «черпал» образы нужных продуктов прямо из голов археологов. А чему тут собственно удивляться, если и хозяйка и её муж обладают даром телепатии. Почему бы и бытовой технике звездолёта не работать по тому же принципу?..
— А промывка мозгов! Подумать только?!! Одному дьяволу известно, что это за процедура! — продолжал неистово возмущаться толстяк.
— Обычная мера предосторожности, — попыталась успокоить его Элизабет, хотя у нее самой на душе было муторно. — Надо же им как-то обезопасить себя. А то, как сказал Адам, и впрямь примчатся на озеро всевозможные ученые…
— Боюсь, не успеют, — меланхолично заметил Хоакин.
— Что ты имеешь в виду?!! — с подозрением поинтересовался Фриц.
— Еще раньше здесь появятся военные, и все быстренько засекретят. Да хотя бы тот же приятель Бетси из ЦРУ. Попадись ему в руки такая сенсационная информация… да он здесь в районе десятка миль ничего живого не оставит. Всех нежелательных свидетелей придется зачистить. Так что…
Парень злобно сплюнул сквозь зубы.
Англичанка нахмурилась. Хоакин был совершенно прав. Узнай Перси о корабле инопланетян, и контртеррористическая операция мигом превратится в карательную. Янки не станут разбираться, кто друг, а кто враг. И, главное, ничего личного. Лоуренсу просто не дадут возможности что-либо предпринять. Военная машина просто подомнет его под себя…
— Нет никаких соображений насчет открытого нашими немецкими друзьями клада? — предпочла она сменить тему разговора. — Откуда бы ему тут взяться?
Посмотрела на мексиканца, как наибольшего знатока латиноамериканских древностей. Юноша кивнул и изложил свою точку зрения…
Когда муиски увидели, какие бедствия несут их народу жадные до золота испанцы, то начали активно прятать свои сокровища. Некоторые, как, например, касик Симихака, попросту принесли все богатства в жертву великой женщине-змее, сбросив их в глубины озера Гуатавита. Но были и такие вожди, которые зарывали золото и драгоценности в землю, надеясь, что когда-нибудь владычеству суачиас придет конец, и они или их наследники смогут выкопать сокровища и принести в жертву всемогущим богам. Известно, что касик из Чиа нагрузил золотом сто рабов и отправил их в горы. После того, как все было закопано, невольники, а также два индейских военачальника, указавшие им место захоронения клада, были на обратном пути тайно убиты.
Аналогичным образом поступил и сам Великий Гуатавита Гуаска Тикисоке. Он отобрал сотню самых крепких своих рабов, призвал сборщика податей и приказал ему уложить в ящики золотые украшения, бесценные плюмажи из перьев священных птиц, сосуды с золотым порошком, предназначавшимся для ритуала возведения на престол правителей Гуатавиты. Затем владыка указал одну недоступную и неприметную для глаз пещеру. Невольники перенесли туда сокровища, не ведая, какая судьба их ожидает. Никто из них не вернулся обратно. Об этом позаботились пятьдесят преданных вождю воинов гуеча. После разорения конкистадорами Боготы и сожжения ими священного для муисков храма Солнца в Согамосо, многие правители сделали то же, что и Великий Гуатавита.
— Не исключено, — подвел итог Хоакин, — что наши немецкие коллеги наткнулись на один из таких тайников. Судя по тому, что клад велик…
— Он просто огромен! — на минуту отвлекся от еды Думкопф.
— …сокровища могут принадлежать самому Гуаске Тикисоке.
— А не слишком ли для одной экспедиции? — удивился Адам. — Вы нашли уаку последнего Гуатавиты, мы обнаружили его сокровища. Что бы это могло означать?
— Это значит, что пришло время возродить былую славу моего народа! — торжественно произнесла бесшумно вошедшая в обеденный зал Фуратена.
Мужчины, приветствуя хозяйку, встали из-за удивительного стола.
— Пора подумать о плане военных действий! — жестко заявила смуглянка, усаживаясь во главе пиршества. — У кого есть соображения по этому поводу?
Археологи потупились. Воевать при их профессии им выпадало не часто. Так, мелкие стычки. Но стратегия, тактика.… Для них это был самый, что ни на есть тёмный лес.
— Эх, — громко вздохнул Фриц. — Жаль, Серёги Черкасского с нами нет!
Но на его реплику никто из присутствующих внимания не обратил.
— У меня есть одна неплохая идея! — вдруг раздался сухой, скрипучий голос.
За столом внезапно возник слепой, бельмастый старец. При взгляде на него казалось, что бельма на глазах — не более чем иллюзия, обманчивая беззащитность, за которой дремала нечеловеческая сила. Каждый из уакерос ощутил на себе тяжелый пристальный взгляд, словно выворачивающий наизнанку, обнажающий помыслы, «видящий» самые сокровенные тайны и желания.
— Мы почтительно внимаем тебе, Немекене! — едва сумела выдавить из себя Бетси.
Старик одобрительно кивнул.
* * *
Разноцветный попугай, примостившийся на ветке раскидистого дерева, деловито чистил перышки. Вокруг была благословенная тишина. Как раз такая, которую так любила разговорчивая птица. Ну, сколько можно травить байки с соседями? Надоедает. Иногда хочется спокойствия, уединения. Чтобы вот просто так посидеть, покачаться на упругой ветке. Посмотреть на неподвижную гладь озера. Глядишь, и мысли интересные появятся.
Хор-р-рошо!!
Попугай склюнул зазевавшуюся жирную гусеницу. Вот и завтрак сам подоспел. Оно, конечно, маловато для такой большой птицы как он. Вот если бы парочку заглотать — в самый раз будет.
Ты смотри, никак судьба к нему сегодня благоволит. На ближний листок выползли сразу две гусеницы.
Щелк! Щелк!
Хор-р-рошо!!
Запрокинув голову, птица разразилась заливистой радостной трелью.
Словно в ответ ей издалека донесся гул приближающихся машин.
Ну вот, разочаровался попугай. Весь праздник души испортили эти жалкие и суетливые людишки. Чтоб им… Придется убираться с такого хорошего места. Или подождать? Вдруг не сюда, вдруг мимо проедут.
Ага, как же. Размечтался!
На прибрежную поляну выползла кавалькада урчащих стальных тупоносых существ, заполненных людьми в пятнистой одежде.
Птица-говорун сердито обругала пришельцев и подалась прочь, в глубь сельвы. Искать уединения.
Командир передового отряда ФАРК, прибывший «проведать» археологов, недоуменно озирался по сторонам. В этот раз что-то ему здесь определённо не нравилось. И главное, он не мог взять в толк, что именно. Однако нюхом, загривком чувствовал опасность.
Прежде всего, было непонятно, куда задевались эти гробокопатели? То мухами облепили свою новую находку, а теперь вон стоит каменная башка одна-одинешенька, и даже изгороди вокруг неё нет. Подозрительно. А вдруг кто позарится на это многотонное сокровище?
И где эти бездельники Мануэль Диас со компанией? Уже второй день не выходят на связь. Он и приехал-то главным образом из-за того, что Гризли дважды пропустил условленное время. Хорошо, что догадался с собой половину людей привести. Как знал, что его ожидает прохладный прием. Да и остальные бойцы предупреждены и находятся в состоянии готовности номер один. Вот сейчас еще хорошенько осмотримся и подадим им сигнал «все ко мне».
Команданте приказал одному из партизан проверить, что да как. Тот короткими перебежками приблизился к палаткам и заглянул сначала в одну, затем в другую. Сделал знак руками крест-накрест: никого, мол. Странно. Вымерли они все тут, что ли? Должны же были хоть кого-нибудь оставить на хозяйстве. Ну, с гражданских-то чего взять. А его люди, получается, тоже набрались от этих штафирок беспечности?
Посланец вернулся в командирский джип. Доложил, что в палатках беспорядка не обнаружил. Все вещи, на первый взгляд, на месте. Но людьми и не пахнет. Костер, судя по всему, последний раз жгли то ли вчера, то ли позавчера. Ни следов нападения, ни следов борьбы. Чёрт знает что!!!
— Эй! — командир злобно гаркнул в громкоговоритель. — Есть здесь кто-нибудь? Сеньорита МакДугал? Диас, Гризли, ты где?
Молчание. Даже ветки на деревьях в ответ не пошевелились.
— Смотрите! — водитель джипа тронул командира за рукав. — Там, кажется, Гризли?!!
Предводитель фарковцев посмотрел туда, куда указывал боец. На противоположном конце поляны, прямо у деревьев стоял этот поганец Мануэль Диас и нагло помахивал ручкой соратникам по оружию. Вот нахал! Совсем он, что ли спятил от жары?!!
— Рядовой Диас! Немедленно ко мне!
Никакой реакции. Все так же машет, будто зовет за собой. Так и есть, совсем свихнулся мужик. Повернулся спиной и подался вглубь сельвы.
— Каррерас! Умберто! Живо за ним! Посмотрите, что там такое! — прохрипел приказ громкоговоритель. — Оружие держать наготове!
Два джипа помчались в ту сторону, где только что стоял Гризли. Через пять минут оттуда донесся взрыв. Потом второй. Над деревьями взметнулись два черных гриба.
— Что за?.. — подавился команданте.
— К машинам!! — истерично скомандовал он. — Залечь в траву! Занять круговую оборону!
Партизаны ловко выпрыгнули из внедорожников. Люди прижались к земле, прячась на ее гостеприимной груди.
Командир нажал кнопку вызова на своей рации и подал сигнал сбора. Его заместитель, находившийся на другом конце, подтвердил получение приказа.
— Не задерживайтесь! — заорал фарковец. — Кажется, мы попали в засаду! Это явно недобитки Федермана! Принимаю бой!
Некоторое время ничего не происходило. Партизаны даже немного расслабились. А вдруг машины нарвались всего лишь на случайную мину? Сколько их тут по сельве валяется, бесхозных. Все-таки район активных боевых действий. То партизаны рейд совершат. То парамилитарес ответную вылазку предпримут.
Не успевшие еще как следует нюхнуть пороху желторотики до того осмелели, что решились отлепиться от земли и привстать на корточки. Завертели головами, оглядываясь по сторонам. Вроде бы, всё тихо.
Старики только хотели одернуть беспечных новобранцев, как откуда-то сверху, с самих крон высоченных деревьев, жужжа, как дикие пчелы, посыпались стрелы. Один «рой», другой, третий. От них не было спасенья. Они хищно впивались в руки, ноги, шеи, спины и груди партизан, разя кого насмерть, кому просто пуская кровь.
— Огонь, сукины дети! Немедленно открыть огонь!!!
Засвистели пули, сбивая с деревьев листья, срезая ветви и даже целые кроны. Тяжелыми мешками упало вниз пять или шесть безжизненных тел.
— Ага! — возликовал партизанский предводитель. — Попали! Так им дикарям чумазым!!!
Но радость его была преждевременной. Вслед за стрелами в сторону залегших в траве партизан полетели гранаты. Одна из них упала на брезентовое покрытие грузовика, спружинив, отскочила от него и откатилась прямо под ноги команданте. Тот замер от ужаса, однако, присмотревшись к снаряду, едва не покатился со смеху.
— Святая Дева! Вот остолопы! Они забыли выдернуть кольцо! Ну, точно дикари!
Еще парочка аналогичных бесполезных снарядов угодило в грузовик.
— Ты что это творишь? — зло прошипел Крюгер на ухо своему помощнику. — Кто тебя учил так обращаться с гранатами, болван?!
— Бросали бы сами! — резонно огрызнулся Думкопф.
— Ты же знаешь, что так далеко я не доброшу, руку потянул.
— Вот и не мешайте! Может быть, у меня своя тактика.
Немцы с Бетси сидели в специально оборудованном окопчике, хорошо замаскированном и прекрасно оснащенном. Англичанка перенесла сюда большую часть вооружения, присланного ей Джунковским. Кое-что, впрочем, перепало и Хоакину. Были тут и американские М-16, пара калашниковых, израильский УЗИ и целый ящик гранат Ф-1. Похоже, что боевой арсенал старик Джунковский подбирал в большой спешке.
Индейцы, приведенные Тикисоке, от оружия суачиас презрительно отказались. Не оттого ли, что попросту не знали, как с ним обращаться?
— Что за тактика? — недоумевал Адам.
— А вот, смотрите.
С этими словами толстяк вырвал кольцо из запала очередной гранаты и метнул её в грузовик. Бетси с любопытством проводила снаряд взглядом. Прекрасный бросок. Прямо в цель.
Раздался оглушительный взрыв. Все заволокло огнем и дымом, а когда они рассеялись, то на месте автомобиля осталась лишь глубокая воронка.
— Таким образом я увеличил силу заряда, — хвастливо пояснил Фриц.
— Нет слов, — развел руками Адам. — Ты прямо Клаузевиц.
— Чего это вы ругаетесь? — обиделся здоровяк. — Что я вам такого сделал, герр Адам?
— Когда я тебя обругал? — изумился Крюгер.
— Да только что. Обозвали Клаузевицем. А за что?
— Но это же похвала! Клаузевиц — гений военной науки.
— Что, правда? — Думкопф вопросительно уставился на Элизабет. — А я думал это что-то вроде разновидности клозета.
Мисс МакДугал в ответ звонко рассмеялась.
Адам угрожающе затряс перед носом помощника кулаком:
— Не отвлекайся, Фриц! Кажется, латиносы уже опомнились после нанесенного тобой гранато-метательного удара. Сколько там у нас осталось боеприпасов?
— Не густо, — вздохнула мисс МакДугал. — Иван Петрович вряд ли предполагал, что я здесь начну третью мировую войну.
— Что-то наши союзники-янки запаздывают! — с сомнением покосился на небо Крюгер. — Переколошматят нас тут всех к чертовой бабушке!
— Смотрите! — указал в сторону фарковцев Фриц. — Да они никак в атаку собрались! Что делать?! И чего бы это хозяйке озера нам не помочь? Так нет же, принципы у неё! У всех чёртовы принципы…
— Ведь Фуратена, кажется, ясно выразилась, — раздражённо напомнила Бетси. — Муиски сами должны научиться защищать свою землю. Ну, скажем, с этими врагами она поможет управиться. А что потом? Если за ними следом придут другие? А они наверняка придут.
— Так то оно так, — вздохнул толстяк. — Но умирать страшно неохота. Что нам за дело до этой чужой войны? Мы же здесь всего лишь гости.
— Неси бремя белого человека, Фриц. Ведь ты человек?
— Ну да.
— А те, что напротив нас, не люди…
— Немедленно сложите оружие! — рявкающе скомандовал громкоговоритель. — Или будете уничтожены на месте без пощады! Вы окружены! На подходе наши основные силы!
Команданте блефовал. Только что на связь вышел его заместитель, который сообщил о вещах удивительных и необъяснимых. Основные силы партизан никак не могли прорваться к авангарду.
— Здесь творится что-то непонятное! — орал несгибаемый зам. — Перед нами словно кто-то стену выставил.
— Какую к дьяволу стену?!
— Невидимую!
— Вы там что, агуардьенте обпились?
— Никак нет, команданте!
— Попробуйте в другом месте!
— Пробовали — там то же самое… Боже милостивый! А это еще что? Кар-рамба! Гигантские змеи!
Из динамика донесся резкий свист, шипение. А потом все смолкло. Напрасно командир вслушивался в эту тишину.
Тишина была мертвой.
— Все кончено, — раздался в голове Хоакина вкрадчивый голос женщины-змеи. — Размыкай цепь.
— Но они ведь прорвутся и соединятся с теми, другими! — так же мысленно ответил юноша.
— Я же тебе говорю: с ними покончено.
— Как?!
— Немекене выпустил на них свои создания.
— Вы же не собирались вмешиваться?
— Ему надоела эта игра. Он устал и рассердился. Остались только те, что в кругу. Разберетесь с ними сами. Мы с мужем уходим в озеро. Нужно восстановить силы.
— Четыре часа подряд держать ментальное поле — это не шутка, — послышался скрипучий старческий голос. — Удачи вам, дети мои. Справитесь?
— Да, повелитель, — это уже отозвался Тикисоке.
Итак, они все-таки сделали это, подумал мексиканец. А он до самого конца сомневался, выйдет ли у них то, что измыслил старый Немекене. Целых четыре часа Хоакин, Тикисоке, Фуратена и её муж находились в четырех углах гигантского энергетического квадрата, поддерживая между собой мыслесвязь и создав непреодолимую для нападавших преграду. «Ментальный барьер», как назвал это Немекене.
В самой середине этого квадрата находилась Бетси. Она олицетворяла необходимый пятый элемент. Не обладая даром Великого Слияния девушка стала проводником неслыханной ментальной силы воздвигшей в сельве непробиваемый воздушный барьер. Она неосознанно сдерживала чудовищную по своей силе энергию. Энергию готовую вырваться наружу и стереть с лица земли и своих и чужих. Её слабость волшебным образом укрощала ментальное поле, питавшее квадрат из недр древней земли предков Тикисоке.
Изо всех людей только Тикисоке и Хоакин обладали необходимыми способностями, Даром Великого Слияния.
— Они уже совсем близко! — завопил Думкопф. — Герр Адам, пришла пора прощаться! Надеюсь, что я вам был неплохим компаньоном!
— Заткнись, Фриц!
— А может, сдадимся на милость фарковским орангутангам?!! Глядишь, они и об угнанном бронетранспортёре не вспомнят.
— Фриц, как вам не стыдно? — попробовала урезонить разбушевавшегося толстяка Бетси. — У нас еще есть боеприпасы. Будем сражаться! Индейцы нас поддержат!
И впрямь, стрелы муисков буквально косили фарковцев.
Но все же на стороне боевиков было огневое преимущество. Рожки их автоматов казались бездонными. Беспощадный свинцовый шквал сметал на своем пути все живое. Затем в дело вступили ручные гранатометы.
Через пять минут перевес был на стороне партизан.
Бетси уже видела перекошенное злобной ухмылкой лицо командира. Он смотрел ей прямо в глаза. И уже не предлагал сдаваться на милость победителя. В нем чувствовалось желание уничтожить, растереть в порошок людей, осмелившихся бросить ему вызов.
Девушка выстрелила прямо в этот звериный оскал.
Раз, другой.
Промахнулась.
Рядом с ней умолкли автоматы немцев. У отважных охотников за артефактами кончились патроны.
Бросив ставшее бесполезным оружие наземь, Фриц в отчаянии схватился за голову и со стоном сполз на дно их хлипкого укрытия. Адам остался стоять плечом к плечу с Элизабет.
Команданте на миг остановился, чтобы лучше прицелиться. И тут что-то привлекло его внимание. Что-то, находившееся у него над головой.
Он запрокинул лицо к небу. И вдруг, словно при замедленной съемке, начал оседать на землю.
В его лбу открылся третий, кровавый глаз…
— Союзнички, мать их за ногу, — с каким-то безумным весельем ткнул пальцем в небо Адам, указывая на тройку гигантских стальных стрекоз, круживших над поляной. — Явились, не запылились!..