Книга: Парад кошмаров
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Последний свободный день перед началом нового реалити-шоу в столице Гренады проходил в теплой и дружеской атмосфере. Все российские «звезды» оказались простыми и доступными в общении людьми, и никто из них не задирал нос перед рядовыми участниками. Вполне возможно, что это было только здесь, в экзотической Гренаде, а вернувшись в Россию, все они снова станут «элитой, недоступной для простого народа». Ведь здесь им нужно было завоевать популярность и симпатию у рядовых участников, имеющих на совете племени точно такое же право голоса. Но пока что об этом как будто бы никто серьезно не задумывался, и дружеское общение проходило в совместных трапезах (банк наконец перечислил деньги, и ресторан завалил всю группу вкуснейшими блюдами), в публичном чтении стихов и коллективном исполнении русских народных и просто популярных песен.
– А вы разве не актер? – обратилась к Юрию самая пожилая участница игры, пенсионерка из города Иваново. – Я же вроде видела вас в новом сериале?
– Что вы, тетя Люда? Это же Юрий Федосеев, чемпион по штанге! – засмеялась Таня Власова.
«Актер!» – Юрий на миг оцепенел. В его голове как будто что-то щелкнуло. На мгновение его сознание заволокло какое-то видение. Он увидел себя на съемочной площадке, окруженного декорациями, освещенного софитами…
– Юра, пошли с нами! – позвал его Олег Захаров.
Видение исчезло.
В руку Олега вцепилась Лола Парфенова – недавняя чемпионка российского конкурса красоты. На Лоле был дорогой макияж, прикид из престижного бутика и гламурные драгоценности, а сама она напоминала надувную куклу. Юрию гораздо приятнее было общаться с простыми девушками вроде Тани и Лиды. Но сегодня они почему-то вели себя уже не так просто и открыто, как вчера.
– Мы будем ходить по главной улице города и петь русские народные песни! – заявил писатель. – Девушки, за мной!
Олег легко мог очаровать кого угодно – и первую красавицу России, и простую воспитательницу. Танечка с Лидочкой подхватили Юрия с двух сторон под руки, и он поперся вместе со всеми петь на улицах Сент-Джорджеса, хотя минуту назад совершенно не собирался этого делать.
– Вы слышали новость – Петров не прилетел! – вдруг заявила «главная красавица».
– Как не прилетел? Не может быть! И не прилетит?
Игорь Петров был известным российским актером и пародистом, он должен был стать новым ведущим игры. Начало съемок на острове отложили на два дня, чтобы дождаться его прилета из Москвы.
– А кто же тогда будет ведущим?
– Наверное, теперь назначат кого-то из нас! – пошутил писатель Захаров.
– Точно! И знаете кого? – загадочно спросила Лола.
– Я, наверное, знаю! – решил пошутить и Юрий. – Тебя, конечно!
– А вот и нет! – надула толстые «резиновые» губки красотка. – Ведущей станет Оля Климова!
Все замолчали. Конечно, это вполне могло и не быть правдой. Но что, если вдруг это было действительно так! Ольгу Климову не любили, несмотря на ее частое появление на экранах чуть ли не всех центральных каналов. Более того, частое близкое общение с ней могло достать кого угодно!
– Так, друзья! – остановился Олег Захаров. – Поход в город отменяется, срочно созываем совет племени.
– Какой еще совет? – искренне удивилась Лола. – Игра ведь начинается только завтра?
– Неважно. Будет серьезный разговор! – сказал писатель и развернул красавицу в направлении отеля.
Открытое кафе на крыше здания гостиницы с трудом вместило всех участников шоу. Появилась здесь и Ольга Климова, одетая в роскошное платье из ярко-красного шелка. Но в центре внимания здесь была не она, а Олег Захаров. Свое выступление он начал со стихов:
– Осудите сначала себя самого,
научите искусству такому,
а уж после судите врага своего
и соседа по шару земному.
Научитесь сначала себе самому
не прощать не единой промашки,
и уж после кричите врагу своему,
что он враг и грехи его тяжки.
Не в другом, а в себе побеждайте врага,
а когда преуспеете в этом,
не придется уж больше валять дурака —
вот и станете вы человеком.

Какое-то время стояла тишина – люди обдумывали услышанное. Затем писатель продолжил:
– Так вот, уважаемые участницы и участники! Я хочу заявить, что все «черные метки», которые я буду давать на будущих советах племени, я буду давать исключительно тому, на кого выпадет жребий! Предлагаю поднять руки всем, кто ко мне присоединяется! Так-так! Вижу, что ко мне присоединились все до одного!
– А вот я против! – громко заявила Климова.
– Моя дорогая! Ты ведь… Пардон, теперь уже не «ты», а «вы»! Вы ведь уже не участница, а ведущая программы, так что все-таки все участники проголосовали единогласно!
– Ага! – скривилась Климова. – А находиться мне здесь среди вас можно?
– А нам нечего скрывать! – сказал писатель. – Кстати, до меня дошли слухи, что девушкам в лагере собираются брить головы наголо! Это правда? Вот вы сейчас скажите нам, ведущая! Головы будут брить?
– Я ничего вам не собираюсь говорить! Вот еще! Я сама еще все не знаю, а что и знаю – говорить заранее не обязана! И при чем здесь бритье голов?
– А при том, что никакая победа не стоит того, чтобы нарушать человеческие ценности и предавать идеалы! Я буду придерживаться этих принципов и надеюсь, что и другие меня поддержат!
– Ладно! – Оля Климова вскочила на ноги. – Посмотрим, что вы запоете в лагере! Увидим, как вы станете поддерживать друг друга, когда придет время выбирать очередную «жертву»! Все! Пока! До встречи на острове!
Громко цокая высокими каблуками, она демонстративно выбежала из кафе.
– Кстати, кто-нибудь весь контракт прочитал? Что там еще было, кроме возможного бритья головы? – спросил Захаров.
Как оказалось, полностью контракт не прочел никто. Правда, многих из участников заставили расписаться на каждой его странице. Многих, но не всех.
– Там есть такой пункт, что контракт подписывается в двух экземплярах. Один экземпляр должен оставаться у участника! – неожиданно сказала Наталья, юрист из военного ведомства.
– Так! У кого из вас на руках есть свой экземпляр контракта? Ни у кого нет? Интересно! – Олег покачал головой. – Нужно будет обязательно попросить образец контракта у наших администраторов, чтобы ознакомиться с ним подробнее.
– А я вообще этот контракт не читал! Подписал его на последней странице – и все! – заявил Юрий Федосеев.
– Хорошо, что ты это запомнил! – похвалил его Олег. – Возможно, что этот факт нам еще пригодится! Отлично, друзья! Вне зависимости от того, кто победит, даже если мне придется покинуть вас уже завтра, я обещаю – по прибытии в Москву я приглашу вас всех в ресторан Дома литераторов! И там мы подведем итоги нашего приключения! Надеюсь, что эта встреча станет приятной для всех – и никому не придется краснеть за поступки, совершенные здесь!
На следующее утро всех участников, взявших с собой личные вещи, погрузили на специально арендованные на этот день четыре вертолета. На двух других вертолетах летели телеоператоры, которые запечатлевали этот роскошный полет. Если посчитать еще наземных операторов, часть из которых уже ждала всех на коралловом острове вместе с техническим персоналом, становилось ясно, что спонсоры проекта вложили в него немалые деньги.
У берегов небольшого песчаного островка с зарослями кокосовых пальм лениво плескались зелено-голубые океанские волны. Этот пейзаж был действительно «райским» – точь-в-точь как на рекламе шоколадок «Баунти». Прямо посреди этого чудесного великолепия приземлялись вертолеты с участниками начинающейся игры. Дальше участникам игры нужно было пересесть на другой вид транспорта – грузовики, которые обычно использовались, по-видимому, для перевозки скота. Все участники делали это с показной радостью, не выражая ни малейшего недовольства – еще бы, ведь это все снималось для телевидения! Дорога до лагеря, правда, оказалась далеко не комфортабельной – вернее, дороги как таковой не было вовсе. Удерживаясь за дуги, призванные предохранять перевозимых в грузовиках коров от выпрыгивания, людям пришлось выдержать в пути довольно сильную тряску. Но настроение у всех по-прежнему было приподнятым – они уже здесь, они на острове!
Лагерь, в котором им предстояло прожить следующие полтора месяца, все увидели еще издали – им сразу бросилась в глаза натянутая вокруг дощатых бараков колючая проволока и четыре вышки для часовых, расположенные по углам территории.
– Ну, теперь мне ясно, почему конкурс называется «Лагерь в тропиках»! – выдохнула из себя пенсионерка тетя Люда.
– Ясно, ясно… – пробормотал Юрий. – Лагерь я вижу. А где же лагерная охрана?
Вскоре они увидели и лагерных надсмотрщиков. У входа в лагерь – это были ворота из колючей проволоки – приехавших встречали люди в полицейской форме. В руках они держали резиновые дубинки и вежливо улыбались.
– Добро пожаловать на райский остров! – заорал динамик на высоком шесте около входа. – Приветствуем вас в нашем лагере! Предупреждаем: вы беспрекословно должны выполнять все распоряжения персонала! Передвигаться по территории лагеря, а тем более – всего острова разрешается только по нашей команде! Находиться можно только в том месте, где укажет вам охрана! Любые самовольные прогулки наказываются отстранением от проекта и немедленной высылкой с острова!
– Всем выстроиться в линию! – скомандовал рослый надзиратель, похлопывая увесистой дубинкой по своей левой ладони. – Сейчас будет произведен личный осмотр и проверка взятых вами с собой вещей! Обнаруженные запрещенные предметы будут немедленно конфискованы!
За процедурой построения всех в одну колонну наблюдало сразу несколько видеокамер. Телеоператоры прохаживались вокруг прибывающих, снимая происходящее с самых разных ракурсов. Звукооператоры держали в руках длинные шесты с направленными на участников большими микрофонами. Охранники командовали. Участники подчинялись. После построения началось фотографирование. Всех по очереди стали подводить к наружной стене лагерного барака, на которой была прикреплена вертикальная мерная лента с большими цифрами обозначений в футах и сантиметрах. Рядом с ней всех и фотографировали в профиль и анфас – так в криминальных фильмах фотографируют подозреваемых для полицейского протокола.
– Имя! Фамилия! Цель прибытия! – рявкала на каждого, кто уже прошел процедуру фотографирования, девушка в полицейской форме.
– Какая цель? Не знаю… – смутилась Лида Павлова.
– Цель прибытия – участие в телевизионной игре на выбывание! Проходите дальше! Следующий!
Писатель Захаров на все вопросы начинал отвечать одинаково: «В контракте имеется пункт, запрещающий унижение нашего достоинства! Меня зовут Олег, фамилия – Захаров». То же самое он сказал человеку, который рылся в его личных вещах, старательно откладывая в сторону то, что не входило в «разрешенный список». А Юрий Федосеев, когда подошла его очередь предъявлять багаж, заявил: «А я вообще не собираюсь демонстрировать вам свои личные вещи! Это что еще за шмон?» Охранник растерялся. Потом позвал на помощь другого – самого высокорослого из охранников. Вращая дубинкой, высокий, обритый наголо надзиратель подошел к ним и ухмыльнулся:
– Вы же прибыли в лагерь? Так что теперь вы должны выполнять все здешние правила и распорядок!
– А я веду себя точно так же, как вел бы и в настоящем лагере! Будем считать, что мы находимся в фашистском концлагере! Я не разрешаю вам рыться в моих вещах! Вызывайте других охранников – может быть, вы станете со мной драться?
Олег был ниже ростом, чем высокий надзиратель, но гораздо шире его в плечах. Высокорослый надзиратель поморщился и что-то тихо сказал своему напарнику. Шмонать вещи Олега не стали.
После осмотра и конфискации части вещей участников переодели в лагерную одежду – для мужчин это оказались светлые полотняные брюки и рубахи, для женщин – рубахи и юбки.
– Хорошо еще, что они однотонные! А я уже думал, выдадут в вертикальную полоску! – сказал писатель.
– Ага, и кандалы на всех наденут! – кивнула тетя Люда. – А может быть, кандалы с наручниками у них тоже приготовлены? Для провинившихся?
– Ну что вы, что вы, не может такого быть! – защебетала Танечка Власова. – Ведь в контракте написано: они обещают не унижать человеческое достоинство!
– Похоже, что наше достоинство уже пытаются унизить! – проворчал Олег. – Посмотрим, что будет дальше!
Дальше на сцене появилась недавно назначенная ведущая шоу. Одетая в невообразимый наряд, состоящий из черного бархатного корсета, короткой черной юбки, черных сетчатых чулок на подвязках и высоких блестящих сапог на платформе, она подошла к выстроенным в шеренгу участникам. В руках ведущая держала короткий стек – обычно такие хлысты используются для дрессировки лошадей.
– Так-так! Рада видеть вас, дорогие мои! Приветствую вас на «райском острове»! Вот, например, вы! – Ведущая остановилась перед «тетей Людой из Иванова». – Скажите, как вы себя чувствуете в нашем лагере?
– Честно говоря, пока что не очень, – ответила пенсионерка. – Не ожидала я, что с нами здесь будут так обращаться!
– Ха-ха-ха! – громко засмеялась ведущая. – Как это «так обращаться»? То, что только что здесь с вами было, это еще цветочки, дорогие мои! Вот скоро начнутся ягодки! Тогда вы уж точно узнаете, «что такое рай»!
У стоящего рядом Юрия снова помутилось в голове. На него опять нахлынули тревожные видения. Ему казалось, что он уже видел эту особу в садомазохистских одеяниях раньше, но, безусловно, совсем в другой обстановке. Тогда на ней тоже были надеты сапоги и юбка. И вдруг он все вспомнил! Тропические джунгли, двое сагибов, мужчина и женщина! И он перед ними – в роли раба! Но тогда ее звали совсем не Ольга Климова! Да и он тоже! На самом деле он никакой не чемпион по штанге! Он не Юрий Федосеев! Его зовут Михаил Шавловский! А ее…
– Клава! – заорал он. – Ведь ты же Клава! Я узнал тебя!
Михаил проснулся. Он лежал на циновке на дне земляной ямы, окруженной бамбуковым частоколом. Это снова был только сон!
– Слушай, Шавловский, чего ты кричишь во сне? – недовольным голосом заворчал лежащий рядом Николай Сивый.
– А ты, Коля, храпишь! – из-за ширмочки раздался голос Клавдии.
На этот раз Михаил решил не рассказывать свой сон товарищам по плену. Сон был ярким и отчетливым – во время сна он не сомневался, что все это происходит с ним в действительности. Но реальная действительность была еще непригляднее, чем унижение участников телевизионного проекта на далеком карибском острове. Сходство происходящего в реальности с его сном состояло только в том, что в обоих случаях они находились в тропиках вдали от родного дома. Но из этого «проекта» – плена в индийских джунглях – добровольно выйти было нельзя.
* * *
– Черт! Как же мне надоело это пиво «Туборг»! – пробурчала Клавдия Спивак, растягиваясь после завтрака на своей циновке.
«Троица заложников», как обычно, коротала время после еды, швыряясь пустыми банками из-под пива в отхожее ведерко. Побеждал тот, кому первому удавалось его опрокинуть. Обычно это был Михаил Шавловский.
– А чем тебе не нравится «Туборг»? Нормальное пиво! – добродушно протянул культурист.
– Нормальное-то оно нормальное, но хочется хоть какого-то разнообразия, – сказал Коля Сивый, вытряхивая себе в рот остатки пива из банки.
– А я бы вообще этот «Туборг» пить не стала! Обычно я «Хайнекен» пью. Конечно, когда никакого лучшего напитка нет! Ура! – крикнула блондинка, неожиданно для себя впервые удачно угодив банкой в ведро. – Я попала! Наконец-то!
– Хорошее пиво я пил в Праге! Называется «Вельвет»! – Миша потянулся на циновке и так сдавил в кулаке пустую банку, что она тут же сплющилась.
– Что за «Вельвет»? Ты где его пил? «У Калика»? – спросил визажист.
– «Калик» – по-русски значит «чаша»? Это тот трактир, где солдат Швейк когда-то любил сидеть? «У чаши» – в книге так написано.
– Ну да, конечно! «У чаши»! Все русские туристы туда заходят!
– Ага! Туристы! Вот в том-то и дело, что пиво в Праге лучше пить там, куда туристы не заходят! Есть там такие места – в них все гораздо дешевле и пиво бывает даже получше.
– Ну ладно, ты брось понты кидать! Откуда ты-то знаешь, где в Чехии пиво лучше? – удивился Сивый.
– А мне показали. Маркус показал. Маркус – это каскадер из Праги, мы с ним вместе в «Войне и мире» снимались. Я когда в Прагу после этого приезжал, с ним специально для этого встречался.
– И что, много вы тогда пива выпили? – спросила Клава.
– Немало! Пять пивных за день обошли – это точно! И нигде нам пиво не обошлось дороже, чем у нас в Москве стоит обычное «Жигулевское».
– А вообще-то в самой Праге делают не самое хорошее в Чехии пиво! Там вода неважная! – не захотел уступать актеру визажист. – В Ческе-Будеевице надо ехать. Или в Пльзень!
– Вот в этих городах мне бывать не приходилось. Я был только в Праге.
– Вот видишь! – торжествующе сказал Сивый. – А говоришь – «попил пива»!
– В Пльзене я не был, а вот пльзеньского пива удалось попить! Есть в Праге пивная «У Пинхаса» – так туда пиво прямо из Пльзеня привозят. И привозят его в дубовых бочках, а не в железных банках!
– Да ладно, хватит похваляться! – признал свое поражение визажист. – Теперь-то мы здесь… И хорошо, что здесь нам хоть какое-то пиво дают!
Действительно, в той жуткой жаре, которая стояла здесь с утра до вечера, одна-другая банка пива могла свалить с ног даже такого здоровяка, как Миша Шавловский. Что уже говорить о тщедушном визажисте и блондинке!
– А я думаю, что мы должны потребовать у них чешского пива! – подала голос Клавочка.
– Что? У кого «потребовать»? – спросил Миша. – У этих бандитов?
– Ну да! – Клава поднялась со своей циновки на ноги. – Хватит тут им… над нами издеваться! Пускай если не чешского, то хотя бы «Хайнекен» сюда притащат! И пусть кормят нас по-человечески! Не чипсами-шмипсами всякими, а нормальной человеческой пищей!
– Ну, знаешь… – протянул актер. – Это уже наглость с нашей стороны! Кормят они нас… пиво дают… Чего еще нам требовать? Смотри, они же убийцы! Еще нарвемся… на грубость!
– Ни хрена не нарвемся! – громко сказала блондинка. Было видно, что выпитое только что пиво придало ей храбрости. – Они же деньги за нас получат! Нехилые деньги! Ясно, они уже понесли расходы – следили за нами, оружие использовали. Так что затраты на пиво и еду – это уже мелочи! Тем более что в Индии все страшно дешево! И телевизор пускай здесь поставят! Или знаете что? Пусть переведут нас из этой ямы в палатку или в домик в лесу. Я здесь видела один такой – а мы им пообещаем никуда оттуда не убегать!
– Ну, знаешь, я у них ничего требовать не буду! – заявил Михаил. – Ну его на фиг! Лучше сидеть тихо, не высовываться и ждать. Хрен знает, бывает, между прочим, что заложников иногда и убивают. И даже пытают. Лучше бы нам здесь тихо сидеть.
– А я потребую! – Клава была настроена решительно. – Еще как потребую! А ты, Коля?
– Правильно! – неожиданно согласился визажист. – Конечно, раз это бизнес, то и условия для нас должны быть соответствующие! Четыре миллиона евро получают – пусть потратят на нас еще пару сотен!
Блондинка и парикмахер, которые в последнее время постоянно конфликтовали друг с другом и недавно были готовы чуть ли не драться, неожиданно нашли общий язык. Михаил скептически пожал плечами, но разубеждать друзей по несчастью не стал. Ему самому надоело сонное однообразие последних дней. Он не привык к подобному бездействию, да и страх перед бородатыми туземцами постепенно сменялся апатией и безразличием к окружающему.
– Эй, громилы! – крикнула Клава торчащим наверху стражникам. – Ну-ка, позовите сюда своего начальника! Быстро!
«Громилы», конечно же, ничего не поняли. Но после того как требование было повторено несколько раз на всех известных трем пленникам языках, один из охранников куда-то ушел. Их главарь подошел к заключенным уже через полчаса. Его голову, чуть ли не впервые появившуюся над загородкой, украшала роскошная чалма зеленого цвета.
– Слушай, босс! – нагловатым голосом заявила Клава. – У нас тут к вам кое-какие претензии есть!
Как это было ни удивительно, заросший густой щетиной «босс» похитителей внимательно выслушал требования своих пленников. Улыбаясь, он кивал головой, когда Клава с визажистом, перебивая друг друга, «делали запросы и пожелания» по поводу улучшения рациона, меню, установки телевизора и «перевода в нормальный дом».
– А вдруг дождь пойдет? – возмущалась Клавочка. – Мы же здесь без крыши! Что нам, мокнуть тут? Давай, переводи нас в нормальное здание с крышей!
Ответ главного похитителя был кратким и лаконичным: «Мы подумаем».
– Эй, стой! Что тут думать, ты скажи – будет для нас еще что-нибудь, кроме того дерьма, которым нас здесь кормят! Если не будет, мы… – Блондинка задумалась, нахмурив изящный лобик, который здесь уже успел покрыться многочисленными прыщиками. – …Мы голодовку объявим!
Последние слова она выкрикнула по-русски. Человек в зеленой чалме ответил:
– Good. Хорошо. Something we will do for you. Кое-что мы для вас сделаем. Good feed I promise you. Хорошую еду я вам обещаю. А вот телевизора у нас нет. И посидите здесь еще немного, увидите – сидеть вам осталось совсем недолго. Скоро вы все вернетесь домой, к своим родным и близким.
– Вы слышали! Недолго просидим! – обратилась Клавочка к друзьям по несчастью, когда их главный похититель удалился. – Наверное, наши родственники уже связались с ними! Скоро выкуп за нас передадут!
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26