Глава 17
Сложный климат в южных странах часто диктует свои традиции. Одной из них является так называемая сиеста. Это испанское изобретение в виде послеобеденного отдыха получило широкое распространение во всем мире. С этим согласятся и врачи – поспать после обеда, да еще и в самые жаркие дневные часы – очень полезно для здоровья. Любили, грешным делом, в такие часы отдохнуть и Чжанг, и его наследник. Но сегодня отец и сын Воу не собирались тратить время на отдых. У них были дела поважнее. После того как с программой, украденной у русских, поработал умелец Сантел, многое прояснилось. И результаты «исследования» настолько впечатляли, что Чжанг находился в весьма приподнятом состоянии.
– Присаживайся, – указал Чжанг на кресло рядом с собой, – хочу показать тебе кое-что интересное. Думаю, ты не будешь разочарован.
Чжао уселся, глядя на ноутбук с примочкой – точь-в-точь такой, как у профессора Беляева. На экране передвигались какие-то светящиеся точки.
– Ну и что? – лениво поинтересовался Чжао, пока не понимая, что же такого находит в этом отец. – Что, ты собрался меня учить новой игре?
– Игре... – хмыкнул Чжанг. – Эта игра стоит куда больше, чем ты себе думаешь. Слушай меня внимательно. То, что я тебе сейчас расскажу, может сделать для нас столько...
Последующие несколько минут он втолковывал своему наследнику все то, что недавно объяснил ему Сантел. Информация оказывала немедленное действие – на глазах выражение лица Чжао менялось и от былой скуки на нем быстро не осталось следа. Теперь физиономия младшего Воу выражала крайнюю заинтересованность. Не замечая того, он вцепился в край стола, весь обратившись в слух.
– Ничего себе! – изумленно произнес он, когда отец кратко изложил ему суть программы. – Так ведь это же просто...
– А я тебе о чем говорю! – хлопнул его по плечу Чжао. – А вот еще детали, заслуживающие внимания.
В дверь постучали, и на пороге появился слуга.
– Господин...
– Иди отсюда! – гаркнул Чжанг, раздраженный тем, что его прерывают в столь неподходящий момент. – Я же сказал: меня не беспокоить.
В следующее мгновение тот исчез, словно его и не было.
– А вот это русские десантники, – указал на точки Чжанг, – пока аппаратура работает в пассивном режиме. Мы только отслеживаем их передвижение. Но если я захочу, то смогу сделать их своим послушным орудием...
Он кратко, но емко поведал Чжао о программе и ее значении.
– Класс! – восхищенно хлопнул в ладоши младший Воу. В его голове уже роились идеи, которые он поспешил высказать. – Вот бы и нашим людям такие чипы на мочки ушей установить. Надо этих десантников убить, чипы вместе с ушами отрезать и заказать точно такие же. А, что скажешь, отец?
– Всему свое время, – насмешливо взглянул на него Чжанг. – Я вот смотрю на тебя и в очередной раз хочу сказать, что ты неправильно мыслишь, Чжао. Ну почему ты думаешь только одним ходом? Надо отстраивать стратегию. Каждый дурак может сделать шаг в джунглях ночью. А ты попробуй выберись из них...
– При чем тут джунгли? – непонимающе уставился сын на отца.
– Да при том, что в жизни все точно так же устроено. Ты думаешь, почему я столького добился? Да потому, что, в отличие от своих конкурентов и врагов, я просчитываю действия – и свои, и чужие – на несколько шагов вперед. Понимаешь? Ну, ничего, сынок, научишься...
В комнату вошел помощник Чжанга – Мэй. На этот раз хозяин внимательно взглянул в лицо вошедшему. Зная настроение шефа, Мэй явно принес какое-то важное известие. По пустякам он не стал бы сейчас беспокоить.
– Господин, к вам пришел секретарь Ли Сюаня.
– А-а, Боб уже здесь, – загадочно ухмыльнулся Чжанг. – Ну что ж, пусть войдет. Нельзя оставлять Боба без внимания. Тем более что пора изменить его судьбу кардинально.
Чжао взглянул на отца и в его глазах читался вопрос. Но объяснений не потребовалось.
Улыбка на лице появившегося в кабинете Хиу свидетельствовала о том, что он пришел не с пустыми руками.
– Здравствуйте, господин Воу, – секретарь слегка поклонился, – у меня для вас очень хорошие известия.
Чжанг ничего не ответил, но это не смутило гостя.
– Хочу сообщить, что ваше задание выполнено, – начал он. – Я разговаривал с Разгуляевым. Все прошло, как я и рассчитывал. Он готов заплатить. К любому человеку важно найти ключик. Вот так вышло и...
– Заткнись! Меня в этом вопросе интересовали не деньги русского, а ты сам! – неожиданно оборвал его Чжанг. – Меня от тебя уже тошнит. Взять его!
Эти слова адресовались к охранникам, которые, возникнув словно из-под земли, уже стояли за спиной у мистера Хиу. Улыбка мгновенно исчезла с его лица. Этому немало способствовали действия верзил, которые, исполняя приказ босса, схватили Боба, заломив ему руки. Тот машинально попытался дернуться, но, увидев наставленный на него Чжангом пистолет, замер, тяжело дыша. Было видно, что он совершенно сбит с толку и ничего не понимает.
Точно так же выглядел и сын Чжанга.
– Зачем? – изумленно спросил Чжао, переводя взгляд то на отца, то на Хиу.
– А потому, что мы сейчас отправим один е-мэйл, – медленно проговорил Чжанг, – и он будет стоить куда дороже.
Он наслаждался ошеломленным видом гостя, и торжествующая ухмылка озарила его лицо.