Книга: Талисман десанта
Назад: 14
Дальше: 16

15

На горе с плоской вершиной находился кишлак Хаск Сартор. Он был совсем небольшой – десяток характерных для Афганистана глинобитных домов с плоской крышей. На краю над самым обрывом возвышались мечеть и стреловидный минарет, а на центральной площади был построен глубокий колодец с куполообразной крышей.
По всему было видно, что это древнее селение. Вокруг него по краям плоской вершины тянулась стена. Когда-то, в прошлые века, она была разрушена, но теперь ее восстановили. А вход в селение вел через массивные ворота – две сложенные из камней башни с бойницами, покрытые деревянной крышей. В глубине бойниц, если подойти вплотную, можно было заметить стволы крупнокалиберных пулеметов.
Это древнее селение, совершенно заброшенное уже в девятнадцатом веке, выбрал и отстроил для своего базового лагеря полевой командир Мустафа-Шурави. Срезанная гора возвышалась между двумя относительно плодородными – конечно, по местным меркам – долинами. Стремительные речки-ручьи, питающиеся талыми водами гор, бежали по ним. Вдоль речных берегов цепочкой, один за другим, лепились по семь-восемь афганских кишлаков. Почти в каждый со Срезанной горы можно было спуститься по своей тропинке. Получалось, что укрепленная база Мустафы-Шурави служила своего рода оборонительным фортом для мелких населенных пунктов двух долин.
В лагере царил порядок и распорядок: часовые на воротах и часовой-дозорный на минарете. Центральным штабом служил дом самого Мустафы-Шурави. Были здесь предусмотрены и дома для казарм и столовой. Сюда, в кишлак Хаск Сартор, что на местном языке означало «вершина горы, напоминающая медвежью морду», – крестьяне приносили провиант, своего рода плату за безопасность.
Боевиков на базе было немного – около тридцати человек. Да и боевиками назвать их было бы неправильно – скорее, это были профессиональные охранники или сводная милиция для защиты крестьян, жителей двух долин. В любой момент, если ситуация того требовала – например, если территория, подконтрольная Мустафе-Шурави, вдруг подвергалась нападению, – над минаретом дозорный поднимал воздушного змея. Ведь, как известно, запускать змеев и устраивать воздушные бои – одна из любимейших забав афганских мальчишек. А горный ветер всегда был готов помочь таким «игрушкам» взмыть в небо высоко и красиво. Поэтому не случайно змей был выбран в качестве сигнального знака – он не перечил местным традициям, и его было хорошо видно издалека, даже из низин.
Если над базой взвивался ширококрылый бело-зеленый змей, то крестьяне дружно бросали свои дела и брались за оружие. У кого не было «калашникова» или «М16», брали то, что хранится в семье. Бывало, старики доставали из сундуков свои «буры» – старые, еще ХІХ века, времен Бурской войны в Африке английские винтовки «Ли-Энфилд». Таким образом, быстро собиралось крестьянское ополчение, численность которого могла доходить до двухсот-трехсот человек.
Мустафа-Шурави не вмешивался в жизнь крестьян, он только держал с ними договор, чтобы те не выращивали опиумный мак и коноплю. Не потому, что сочувствовал религиозным фанатикам, которые призывали расстреливать за наркотики, а потому, что прекрасно понимал: где опий и гашиш, там смерть и бесконечная война. А Мустафа-Шурави все-таки добился того, что на этом клочке земли уже несколько лет держался мир. Хотя крестьянам и приходится практически полностью самостоятельно обеспечивать себя продовольствием, однако безопасность отчасти была им обеспечена.
По сравнению даже с соседними полевыми командирами, Мустафа-Шурави был бедным – оружие у него было не новое, а в основном то, что когда-то осталось от Советской армии. К тому же Мустафа-Шурави не имел дохода от наркотрафика. Однако, несмотря на все это, он пользовался непререкаемым авторитетом. Командир организовал реставрацию мечети и минарета. А еще с ним в кишлак Хаск Сартор пришел старик Ходжа Ахмад, мудрый мулла, который стал имамом этой мечети.
Мустафа-Шурави отдыхал в своем доме, когда к нему в комнату вошел его личный телохранитель, угрюмый увалень Абу-Бакр:
– Командир, к вам просится Юнус. Он пришел из-за восточных гор и хочет рассказать, что слышал и что видел.
– Пускай войдет.
Мустафа-Шурави сидел на мягком диване перед телевизором, на котором лежал пластмассовый квадрат DVD-плеера. В углу комнаты стояла аккуратно составленная стойка с набором дисков.
Командир нажал на пульт, и экран, где светились мраморно-ясные облака в пронзительно-голубом небе, погас.
– Здравствуйте, я Юнус из Джеркови, селения с той стороны гор.
– Здравствуй, Юнус, проходи.
– Командир Мустафа, вчера я шел по горной тропе и слышал, как люди стреляют и взрывают. И люди умерли.
– Подожди, Юнус. Расскажи мне все по порядку.
– Это были люди Салада. Они пришли убить солдат. Выследили их в ущелье и окружили. Тех было мало, а этих много.
– Было мало кого? Солдат? Американцев?
– Не знаю. Американцы без вертолета не приходят. Эти солдаты были другие.
– Другие… – задумался Мустафа-Шурави. – А сколько всего было людей Салада?
– Я не могу точно сказать, – уклонился от ответа гость, – я сам не видел, и мне не говорили.
Мустафа-Шурави посмотрел в лицо Юнусу.
– Земля, где, как ты говоришь, стреляли, – это земля, за которой следит Салад. И ты живешь на ней. Почему ты пришел ко мне?
– Люди Салада говорят, что эти солдаты шли не к нам, а к тебе, они шли в твою землю. Солдаты хотели напасть на тебя. И если бы Салад их не убил, они пришли бы к тебе. Но точно неизвестно, всех ли убил Салад. Если кто-то из них остался в живых, тебе грозит опасность.
– Значит, ты пришел предупредить меня, благородный Юнус?
– Да, командир Мустафа.
– Спасибо, Юнус. Я подумаю и скажу своим людям. Если все это правда, я тебя обязательно отблагодарю, ты меня знаешь.
– Спасибо, командир.
– Оставайся у нас, – продолжил Мустафа, – а завтра мы отправимся туда, где люди Салада встретили тех солдат. Ты ведь нам покажешь, где это было?
– Извините, командир Мустафа, я всего-навсего бедный крестьянин. Я не могу в это время года терять целый день. Мне надо возвращаться уже сейчас. Простите.
– За твою работу мы тебе заплатим.
– Мне правда надо спешить, командир Мустафа, – продолжал настаивать крестьянин.
– Хорошо, Юнус, поступай, как знаешь, – спокойно сказал Мустафа-Шурави. – А может, ты хотя бы подскажешь, кто сможет провести нас к тому месту?
– Я скажу старику Хайрулле. Он вас встретит на втором перевале.
– Если ты, благородный Юнус, захочешь остаться, тебя ждет и угощение, и кров.
– Нет, командир, я очень благодарен, но уезжаю.
– Пусть твоя дорога пролетит стрелой, – сказал вместо прощания Мустафа-Шурави. – А если увидишь Салада, то передай ему, что я безмерно благодарен за то, что он защитил мою спину. Но только не говори, что мы хотим наведаться в его края.
– Удачного вам дня, командир, – поклонился Юнус и, пятясь спиной к двери, вышел из комнаты.
– Абу-Бакр! – позвал Мустафа-Шурави своего телохранителя.
– Да, командир, – в дверях возникла широкоплечая фигура.
– Нам нужно срочно проехаться на ту сторону хребта.
– К Саладу? – удивленно спросил телохранитель.
– А что тут такого? Он же был у меня – теперь вот и мы съездим к нему. Если захочет, то и в гости наведаемся. Собери людей, но не всех. Сам знаешь, только самых лучших. И коней только лучших. Надо проехаться и посмотреть.
– Хорошо. Когда выезжаем?
– На рассвете. Выспись хорошенько.
Телохранитель без церемоний и прощальных поклонов вышел из комнаты командира.
Мустафа-Шурафи включил телевизор и DVD-плеер. Экран снова загорелся чарующе чистым небом, и зазвучала странная для этих мест музыка. Командир взял в руки недопитую кружку ароматного зеленого чая.
Назад: 14
Дальше: 16