Книга: Полосатый геноцид
Назад: Глава 39
Дальше: Глава 41

Глава 40

База российских миротворцев размещалась хоть и не в центре города, но все же недалеко от него. Поэтому и спецназовцы, и настоящие миротворцы были в курсе того кошмара, что творился сейчас на улицах Монровии. Радио и телевидение, по традиции ставящие сенсационность сообщений выше общественной безопасности, сеяли панику среди белого населения. Офицеры-миротворцы, по разным причинам оказавшиеся с утра в городе, столкнувшись с нарастающим хаосом, предпочли вернуться в расположение контингента. Даже самых неторопливых из них подстегнули сообщения о том, что укусы разъяренных пчел смертельны для представителей белой расы. Единственным, кто до сих пор почему-то не появился здесь, оставался атташе. Майор Горячев, оказавшись на базе в такой момент старшим по званию, распорядился закрыть все окна и двери, из помещений без особой нужды не выходить, а дежурным по КПП выдать защитные костюмы и сетчатые маски.
Даже без выхода за ворота было видно, что ближайшие кварталы практически обезлюдели. Впрочем, вездесущие мародеры, пронюхав о бегстве белого населения, уже начинали громить брошенные жилые дома, магазины, кафе… Шаставшие по улицам армейские патрули погоды в городе не делали – их было слишком мало. То тут, то там вспыхивали перестрелки, пока было неясно – кого с кем. То тут, то там над городом поднимались столбы дыма. Похоже, власти начинали терять контроль над столицей. Из разных источников до россиян доходили слухи, что под маркой наведения порядка в стране готовится новый государственный переворот.
К Горячеву подошел плотно сбитый капитан-связист из числа настоящих миротворцев. Выглядел капитан чем-то сильно озабоченным:
– Товарищ майор, вы случайно не в курсе, где сейчас может быть подполковник Атанасов? Он должен был появиться здесь еще два часа назад.
Горячев мысленно чертыхнулся: надо же, даже отсутствуя, атташе создает проблемы. Вслух же предположил:
– Может, остался в посольстве? Вон что в городе творится. Предпочел не рисковать.
– Нет, – мотнул головой капитан, – я в посольство уже звонил, связь пока действует. Там сказали, что он, как и обещал, выехал от них еще в десять утра. С ними он тоже больше не связывался. А мобильный телефон у него не отвечает.
Майор вздохнул:
– Не поймите меня неправильно, капитан, но – вам есть чем заняться в его отсутствие?
– Конечно, есть, – капитан хмыкнул, – мы, собственно, уже. Готовимся к эвакуации персонала посольства и прочих российских граждан из Монровии. Раз уж слухи о перевороте поползли. Слава богу, наши туристы эту страну пока не жалуют, так что…
Едва миротворец скрылся из поля зрения, как из своей импровизированной лаборатории словно тень возникла Ольга, измученная многочасовым сидением за компьютером, микроскопом и прочей аппаратурой:
– Товарищ майор, Локис был прав – мы уничтожили подставную пасеку. Нас пытались обмануть. Среди поджаренных нами особей только обычные дикие пчелы. Единственная пчела-убийца среди них – та, которая была приколота к стенке улья и несла наш передатчик. Я так понимаю, ее нам в качестве маяка и оставили.
– Чтобы мы пришли, понимаешь, все с русским размахом покрошили и со спокойной совестью ушли, так?
– Именно так, – согласилась Туманова, – и я думаю, что ульи пчел-убийц сейчас в Монровии, а не в джунглях. В противном случае непонятно, как они так быстро переходят из одного района города в другой.
– Верно, – согласился Горячев, прислушиваясь к приемнику, настроенному на полицейскую волну, и втыкая в карту города очередной флажок, – слишком быстро. Что предлагаешь?
– Учитывая, что пчелы сейчас в городе, можно попробовать еще раз отловить несколько штук. Тем более что благодаря Максимке на этот раз мы имеем весьма эффективную приманку. Кроме того, у меня еще остались запасные датчики для установки на пчел. Немного, но есть. Только теперь будем выпускать меченых пчел по одной, чтобы они не могли сразу все концы обрубить, как прошлый раз. А как только найдем их базу – за дело возьметесь вы.
– Хорошо, – оценив ее план, сказал майор, – так и будем действовать. На поимку пчел отправим парнишку и Локиса – он, я смотрю, здесь совсем уже освоился, да и в пчелах лучше остальных разбирается… Но, – добавил он с неожиданно просящими интонациями, – скажи им, когда будут эту гадость отлавливать, сильно пусть не рискуют, ладно? Не хочу я никого больше везти отсюда в цинковых бушлатах. Договорились?
Довольно дико это выглядело со стороны – две бесформенные фигуры в защитных балахонах и сетчатых масках садятся в джип и едут туда, откуда все разбегаются. Ольга осталась в лагере, на всякий случай выставив несколько ловушек и здесь. Майор, глядя в окно, мысленно пожелал снайперу и его маленькому помощнику удачи. Джип с большими буквами UN на борту выехал за ворота и пропал из поля зрения. Это была идея Горячева – все-таки в черте города они могли свободно действовать под маской миротворцев, да и «бандитствующие элементы» во время беспорядков скорее рискнут напасть на обычную машину, чем на ооновцев.
Казалось, пчелы-убийцы действительно опустошили город – проехав пять кварталов в сторону центра, Локис не увидел ни одного живого человека на улице. Только брошенные где попало автомобили, многие из которых даже не были закрыты. Возле некоторых машин Владимир притормаживал, и Максимка шустро, даже не выходя из джипа, выставлял ловушки на их крыши. Проехав еще квартал, снайпер наконец обнаружил первые признаки жизни – где-то неподалеку отчетливо слышались шум и крики. Впереди путь пересекала одна из широких центральных улиц.
Он остановился и вышел из машины, прихватив с собой несколько заготовленных ловушек и приказав Максимке оставаться в джипе. К прочим звукам снаружи машины добавилось знакомое зловещее жужжание, пока еще приглушенное расстоянием. Владимир дошел до перекрестка и заглянул за угол. Открывшаяся ему картина была жуткой. Метров через сто начиналась грандиозная пробка, тянувшаяся через два следующих перекрестка – дальше улица поворачивала вправо, и конец затора скрывался за поворотом. Десятки столкнувшихся машин, перегородивших все четыре полосы. Люди, которые мечутся, пытаясь удрать от разозленных насекомых. Звон стекла и грохот выбиваемых дверей. Судя по всему, прилегающие здания были заполнены различными офисами, в которые еще сегодня утром пришло на работу множество белых. Они же сейчас составляли большинство в порожденной паникой толпе. Но черные, которые не очень-то хотели проверять на себе информацию о безвредности пчелиных укусов для африканцев, тоже изо всех сил работали локтями, прокладывая себе путь отхода в человеческой массе. Толпа быстро редела, число неподвижных тел на тротуарах и в салонах машин росло, но пчелы продолжали яростно атаковать. Локис стиснул зубы от бессилия – сейчас он ничем не мог помочь этим людям. Он мог только приблизить окончание этого кошмара. Владимир отошел назад, вытащил из пакета ловушку – пластиковую баночку, дно которой покрывал тонкий слой загустевшего сока макундаса – и, сняв крышку, поставил ловушку на крышу брошенного у перекрестка красного «Рено».
Поколебавшись, Локис рискнул снова выглянуть за угол. Прошло чуть больше минуты, но недавней толпы уже не было – все, кто еще мог двигаться, покинули это страшное место. Но пчелы еще кружились над брошенными машинами и телами тех, кто уйти не смог. Владимир решил подойти к пчелам поближе, хотя понимал, что сильно рискует – балахон с сетчатой маской не был идеальной защитой, а воспользоваться соком карутанги он пока не мог, запах этого «защитного средства» вполне мог свести к нулю эффективность выставленных ловушек. Локис медленно приближался к насекомым, уже начавшим сбиваться в рой перед новой атакой. Он поставил еще одну ловушку, опять на крышу какого-то автомобиля, зажатого и спереди, и сзади другими машинами. Через десяток метров он повторил процедуру. Откуда-то уже доносились выстрелы. Гарантировать, что пчелы, успокоившись, прежде чем улететь, обратят внимание на приторно сладкий запах, издаваемый ловушками, никто не мог, и Владимир решился. Вытащив из пакета еще одну баночку, он открыл ее и со всей силы запустил в рой так, чтобы ловушка долетела до противоположной стороны улицы и не закатилась под какую-нибудь из машин. Иначе доставать ее придется очень долго. Замерев на месте, он проводил банку глазами – часть пчел метнулась за пластиковым снарядом, но большинство предпочло проигнорировать его атаку.
Когда рой наконец покинул эту улицу, снайпер собрал ловушки. Его бросок все же оказался вполне результативным – в баночке, за которой пришлось пробираться по крышам машин, его дожидались сразу три смертоносные любительницы сладкого, сумевшие вляпаться еще на лету. Две другие ловушки тоже оказались не пусты. Можно возвращаться, решил Локис, даже если в остальных ловушках ничего не будет, этих пчел должно хватить, чтобы найти ульи. Тем более что Максимка уже почти полчаса сидел в джипе один, к тому же без оружия. Как бы не случилось чего… Локис увидел торчащий из-за угла капот «Рено», на котором оставил предыдущую ловушку, как вдруг до его слуха донесся звук какой-то возни и Максимкин крик. Владимир откинул сетчатую маску, вытащил пистолет – другого оружия у него с собой не было – и осторожно заглянул за угол, тут же отпрянув назад. Похоже, их ооновский джип с российским флажком на крыле чем-то приглянулся троице мародеров. Что само по себе выглядело странно – на улицах полно было брошенных машин с ключами в замке зажигания, которые ни у кого не надо отбивать. Садись и езжай. Вот только мародеры ли это? Все трое были в армейском камуфляже, однако парни скорее напоминали каких-нибудь повстанцев. Или мятежников – это как посмотреть. Один из них, с растаманской бородкой, в расстегнутой пятнистой куртке, прислонившись к джипу, левой рукой держал Максимку за горло. В правой у «растамана» был армейский «кольт» 45-го калибра, приставленный к голове парнишки. Второй незнакомец, самый здоровый, в мятом берете цвета хаки и черной майке, стоял спиной к Локису. Он явно собирался Максимку бить – судя по его позе, скопированной из дешевых кинобоевиков. Третий, с винтовкой «М16» на изготовку, стоял чуть дальше, возле синего микроавтобуса «Фольксваген Транспортер», спиной и к снайперу, и к своим подельникам, что-то высматривая там, откуда приехал ооновский джип. Микроавтобуса здесь раньше не было, похоже, эта троица на нем и приехала. Если, конечно, их только трое. А ведь может быть и больше. «Фольксваген» – машина вместительная…
Выбор у снайпера был невелик. Учитывая расстояние, вариант с демонстрацией приемов рукопашного боя на всех желающих пришлось отбросить сразу. Даже без балахона добежать не успеешь, так ведь его еще снять надо, а времени на это, похоже, нет. Владимир осторожно переложил пистолет в левую руку и вытащил стропорез – попробуем, как говорится, ускорить процесс…
Нож бесшумно вошел в спину мужика в мятом берете, и тот, подавившись своим так и не заданным вопросом, повалился на Максимку. Не ожидавший такого подвоха от напарника, «растаман» выпустил парнишку и вскинул руку с «кольтом», пытаясь прицелиться в Локиса, но снайпер оказался быстрее – пистолет в его руке дважды плюнул огнем. Первая пуля вошла «растаману» в грудь, вторая – в правый глаз. Единственный выстрел бородача пришелся в асфальт, крупнокалиберная пуля рикошетом ушла куда-то в сторону. Автоматчик, успевший обернуться на звук выстрелов, дико заорал и веером, не целясь, выпустил полмагазина в сторону белого чужака в непонятной одежде. Честное слово, лучше бы он бросил винтовку и попытался удрать. Локис не стал бы стрелять в спину безоружному. Но темнокожий стрелок предпочел поймать свои три пули, каждая из которых нанесла его организму «повреждения, не совместимые с жизнью». Жизнь покинула тело еще до того, как оно растянулось на потресканном асфальте. Локис подбежал к Максимке, походя смахнув в пакет ловушку с крыши «Рено», в которую таки вляпалась одна пчела-убийца. Отбросив от мальчика мертвого верзилу, Владимир рывком поднял Максимку на ноги:
– Цел? – Маленький африканец кивнул, судорожно сглотнув. Вдруг его глаза расширились, и Максимка закричал:
– Сзади!
Разворачиваясь и отталкивая парнишку за машину, Локис успел заметить выбегающих из разгромленного магазина двоих широкоплечих либерийцев, одетых примерно так же, как те трое, что уже вышли из игры. Один держал в руках «узи», второй – «кольт коммандо». Рожи у этих двоих при виде противника в странном балахоне стали какие-то обалдевшие, но они все же подняли свои автоматы и открыли огонь. Максимка бросился на землю, и все выпущенные громилами пули достались ни в чем не повинному джипу. На его борту нарисовались узоры из аккуратных дырочек, из выбитых окон посыпались осколки стекла, из продырявленных шин немедленно вырвался воздух, и джип присел. И все бы ничего, но прежний водитель по русской привычке имел обыкновение возить в багажнике пластиковую десятилитровую канистру с бензином. На всякий случай. О чем никто из участников перестрелки не знал. Одна из пуль, пробив борт машины, нашла канистру, и джип мгновенно вспыхнул, ко всеобщему удивлению. Максимка и Локис едва успели отскочить от охваченного огнем внедорожника. Ошарашенные фантастической эффективностью собственной стрельбы, либерийцы так и не смогли быстро переключиться на откатившегося в сторону русского. Пистолет в руке Локиса дважды дернулся, и оба автоматчика рухнули на тротуар. Оставалось только радоваться, что ничего ценного в горящем джипе не было. Выяснять, кто эти люди, было некогда, но Владимир все же спросил у Максимки:
– Кто это такие?
– Я не знаю! – Максимка, похоже, здорово испугался, голос его дрожал. – Подъехали, начали орать, что они из военной полиции. Ага, полицейские они, полицейских я типа не видел, главное, документов при этом ни один не показал. А что ты здесь делаешь, пацан? А я говорю, что я тут с миротворцами, а они в магазин пошли. Ну, те двое в магазин и побежали…
Вопрос с новым транспортом Локис решил просто. «Фольксваген», на котором приехали те, кто на них напал, в отличие от джипа миротворцев в перестрелке не пострадал, к тому же своим прежним хозяевам был больше не нужен. Если, конечно, они были его хозяевами, в чем Локис сильно сомневался. Отсутствие на довольно новом «Фольксвагене» каких-либо номерных знаков лишь укрепило его сомнения в этом. Они с Максимкой собрали и забросили в микроавтобус все трофейное оружие, здраво рассудив, что чем меньше стволов на улицах в такое смутное время, тем лучше. Усаживаясь за руль, Владимир протянул Максимке пакет, заполненный баночками с пойманными пчелами:
– Держи, не потеряй. А то получится, что мы напрасно весь этот тарарам устроили.
– Вау! – обрадовался маленький африканец, разглядев через прозрачный пластик неподвижных пчел, и тут же деловито поинтересовался: – А мы остальные ловушки смотреть будем?
– Ну, не знаю, – пожал плечами Локис. – Сам видишь, на улицах сейчас опасно. Вообще-то Ольге и этих пчел хватит…
На обратном пути они все же несколько раз остановились у выставленных ловушек, добавив к своему улову еще парочку пчел-убийц.
Назад: Глава 39
Дальше: Глава 41