Книга: Экстренное погружение
Назад: 62
Дальше: 64

63

Через три минуты Дитковский подал сигнал – можно трогаться дальше. Вскоре они оказались наверху. Прямо над ними был зеленый, истыканный сталактитами лед и тонкая прослойка воздуха между ним и поверхностью воды. Дитковский перевернулся в толще воды и стал короткими экономными гребками продвигаться вперед. Сверху сквозь лед проступал слабый солнечный свет. Доктор ориентировался в водной среде, словно у себя дома. По его мелькающим ластам майор понял, что он направляется к буровой.
Наконец, вверху показалось большое черное пятно. Маска мешала смотреть, и Дроздов поправил ее рукой. По очертанию пятна он догадался, что это остатки буровой – ажурная конструкция из металлических профилей. От нее в глубину уходил тонкий металлический трос диаметром около сантиметра. На уровне полуметра от поверхности льда к нему был прикреплен какой-то блестящий предмет. Что это такое, в темноте майор сразу не мог разобрать, но, приблизившись, без труда понял, что это металлический цилиндр длиной около метра и диаметром сантиметров пятнадцать.
– Начинайте… – Дитковский протянул ему ножовку. В другой руке он держал направленный на майора линемет.
Дроздов взял ножовку. Пилить было неудобно – мешал скафандр. Мозг сверлила мысль – что будет дальше, когда цилиндр окажется в руках Дитковского? Сразу убьет – или подождет, пока они не окажутся на поверхности?
Наконец последняя жилка была перепилена, и тросик, скрутившись кольцом, рывком ушел вверх, оставив в руках майора цилиндр, который Дитковский тут же выхватил у него из рук.
– Вперед… – Он приподнял линемет и стволом указал направление к полынье.
Натыкаясь головой на сталактиты, майор двинулся к светящемуся белому пятну, которое виднелось примерно метрах в двухстах впереди. Что же делать? – думал он, постепенно освобождая ножовочное полотно из зажимных устройств держака. Если ему удастся вытащить полотно, в его руках окажется нечто вроде ножа. Хоть какое-то, да оружие!
Минут через пять они достигли края полыньи и, как пробки, выскочив на поверхность, закачались на воде, покрытой тонким слоем наледи. Наверху было светло от снега и тусклого света солнца. Снег слепил глаза, и майор на минуту прикрыл их.
– Выходи, – приказал Дитковский.
Поверхность воды была практически на одном уровне с верхней кромкой льда, и, перевалив через нее, майор с шумом выбрался на лед. Хотя подъем был нетрудным, он задыхался.
– Снимай костюм, – сказал Дитковский, продолжая оставаться в полынье. Сквозь стекло маски виднелось его лицо. Зубы обнажились – то ли в оскале, то ли в улыбке.
Все еще не понимая, что последует за этим, майор скинул ставший ненужным скафандр и остался в одном шерстяном костюме и резиновых ботах. Он почувствовал на губах соленую воду и ощутил, как мороз мгновенно сковал грудь. Значит, Дитковский решил не марать рук. Зачем? Мороз сделает это быстрее.
Ветра не было, иначе бы Дроздов мгновенно превратился в ледяную сосульку. Сквозь шерстяной костюм майор почувствовал, как ледяной холод охватывает его тело. У него захватило дух, и он сжался в комок, пытаясь удержать тепло. На какое-то время ему это удалось, но как только он сделал шаг, холод вновь дал о себе знать.
– Эй! – Дитковский из воды протянул ему цилиндр.
Дроздов нагнулся и, забрав цилиндр из его рук, тут же с глухим стуком опустил его на лед – груз тянул килограммов на пятьдесят. Продолжая оставаться в воде, доктор протянул ему руку, показывая, что хочет выбраться наверх. Наклонившись, майор ухватился за нее. И в тот же момент почувствовал, как что-то сильно толкнуло его в грудь.
Толстый плотный свитер сгладил силу удара. Стрела линемета отрикошетила от металлического жетона, висящего на цепочке на груди. Потеряв равновесие, майор стал медленно опрокидываться на спину. Падая, он увидел, что его противник заряжает новую стрелу в ствол.
Дитковский видел, как Дроздов упал после выстрела. Он не знал, убил ли майора, но был уверен, что не промахнулся.
Дроздов лежал на припорошенной снегом ледяной поверхности в трех метрах от края полыньи. Ледяные наросты скрывали его от противника. Первым его желанием было броситься в воду, чтобы там схватиться со своим врагом, но он сдержал себя. Поднявшись, он представлял бы собой удобную мишень для повторного выстрела, и на этот раз доктор вряд ли бы промахнулся. Он медленно и осторожно стал ощупывать лед рядом с собой, пытаясь найти надежное место, чтобы опереться, и чувствуя удары собственного сердца.
Тем временем, тяжело дыша, Дитковский с трудом выбрался из воды на ледяную кромку. Он лег на краю льда и лежал, не двигаясь, в трех метрах от майора. Перезарядив линемет, он с напряжением вслушивался в тишину, пытаясь в шуме ветра уловить дыхание Дроздова.
Майор медленно приподнял голову. Сколько еще ему придется так лежать? Голые руки начали мерзнуть. Он не видел ничего, кроме ледяных глыб, внимательно всматриваясь в их причудливые формы, пытаясь найти выроненное им при падении полотно от ножовки, и, наконец, обнаружил его на расстоянии вытянутой руки справа от себя.
Приподняв голову, Дроздов неожиданно увидел и доктора. Маска на его гидрошлеме блеснула в едва заметном блике солнечного света. Между ними было не более трех метров.
Дитковский тоже обнаружил майора. Пар от дыхания выдавал его местонахождение. Доктор замер, пытаясь разглядеть очертания фигуры противника. Перед собой он держал линемет, по лицу струился пот. Он старался уловить хотя бы малейшее движение.
Дроздов скорее почувствовал, чем увидел, направленное на него оружие. «Ему не известно, жив я или нет, – подумал он. – Если я пошевелюсь, он наверняка выстрелит».
Кусок полотна лежал в полуметре от него. Чтобы достать его, надо было протянуть руку. Но любое движение могло выдать его. Он осторожно стал перемещать кисть по направлению к полотну. Наконец его пальцы охватили лезвие и, перебирая, дотянулись до другого конца. Сантиметр за сантиметром он стал подтягивать полотно к себе.
Дитковский лежал на спине, всматриваясь в лежащего на расстоянии трех метров противника. Он не знал, что делать. Он был неплохим стрелком, но сейчас цель была слишком сложной для него, к тому же водолазный костюм сильно сковывал движения. Сознание предостерегало его, что, если он снова промахнется, это будет для него роковой ошибкой.
Он лежал, пытаясь принять какое-то решение и справиться с охватывающей его паникой. Дроздов следил за ним, сжимая в руке ножовочное полотно.
Прошло пять минут, показавшихся вечностью. Дроздов мертв, сказал Дитковский себе. Ни один раненый не может так долго неподвижно лежать на лютом морозе. Он должен убедиться в этом. Побуждаемый страхом, он привстал на колени, выпрямился и осторожно стал выглядывать из-за глыбы льда.
Дроздов немного отставил руку и, когда голова Дитковского показалась надо льдом, выбросил ее вперед. Стальное полотно скользнуло по жилету. Дитковский, увидев движение майора, прыгнул в сторону. Из открытого рта со свистом вырывалось тяжелое дыхание. Огромное тело в маске поднялось со льда и метнулось к нему. Дитковский выстрелил не целясь.
Стальная стрела ударила в маску майора, покрыв сеткой трещин ее стекло, но не помешала ему закончить прыжок. Дитковский не успел выстрелить еще раз. Дроздов обеими руками обхватил его ноги и резко дернул их на себя. Не удержавшись, доктор завалился на спину и с шумом плюхнулся в воду. Линемет выскочил из его рук.
Жуткий холод сковал его тело. Стиснув зубы, он сопротивлялся холоду, царапал руками лед, с ужасом осознавая, что сейчас уйдет под воду. У него не было даже сил крикнуть о помощи. Глаза его выпучились, как у пойманной на гарпун рыбы. Собрав последние силы, он нащупал в кармане портативную рацию и два раза нажал на кнопку опасности.
Назад: 62
Дальше: 64