Глава 14
Проснулась Наташа рано, почти что засветло. Виной тому были несметные полчища комаров. И хоть спальный мешок закрывал почти все тело, лицо, как ни крути, все равно оставалось открытым. Да и спала она плохо, мало и беспокойно, то и дело просыпаясь от надоедливого комариного писка. Но чувствовала себя довольно бодро. Сон на свежем воздухе оказался хоть и коротким, но живительным.
Наташа осторожно вылезла из своей палатки, тихо, чтобы не разбудить мужчин, раздула огонь, сбегала к реке, умылась, перекусила на скорую руку оставшимися с вечера огурцами, колбасой, холодной печеной картошкой и засобиралась в деревню, которая уже просыпалась, возвещая об этом миру разноголосым, громким петушиным пением, лаем неугомонных собак и мычанием изголодавшихся за ночь коров.
Оспаривать вечернее приказание Геннадия Геннадьевича девушка не хотела, да и не смела: сказали составить с помощью сканера карту подземных лабиринтов – значит, надо составлять. Но сделать это следовало в кратчайшие сроки, чтобы как можно быстрее присоединиться к мужчинам. Уж кто-кто, а Наташа прекрасно знала, что такое плавать в мутной воде Саблинских катакомб, когда все приходится делать почти что на ощупь, да еще то и дело подвергаться риску быть засыпанным песчаным сугробом. Здесь с ней такое уже случалось. Порода в этих пещерах довольно хрупкая, это не базальт или гранит. Основная структура – песок, и вода нередко подмывает целые пласты.
Вряд ли оставленные ею в лагере боевые пловцы могли знать об этом. А если бы и знали, то не послушались бы и тем более постарались избавиться от девушки, оставив ее на берегу под любым предлогом. Надо было лишить их таких предлогов, и Наташа споро зашагала по протоптанной тропинке навстречу изумительному по красоте красновато-розовому восходу солнца, мурлыча себе под нос какую-то бодрую походную песенку.
Она торопилась. Девушка решила во что бы то ни стало вернуться к обеду, с тем чтобы следующие погружения провести самой. Спелеологом она себя не считала, но справедливо полагала, что в связке с боевым пловцом она будет куда полезнее, чем в роли поварихи, которую мужчины оставили присматривать за лагерем.
Затруднений с велосипедом не возникло. Хозяева даже не стали просить оставить что-либо в залог. Им хватило той суммы денег, которые предложила гидролог, и спустя минут двадцать Наташа катила к берегу разлившейся реки. Как она и предполагала – до обеда не произошло ровным счетом ничего интересного.
Когда мужчины проснулись и не обнаружили девушку, то восприняли ее исчезновение как сигнал к действию. Они умылись, перекусили на скорую руку, и Малиновский отправился проверять снаряжение. Полундра было двинулся за ним, но капитан третьего ранга остановил его:
– Потом проверишь. Успеешь еще. Иди лучше снасти проверь.
– Какие снасти? – удивился Сергей.
– Рыбацкие, – спокойно ответил Малиновский. – Мы же на рыбалку приехали? Вот и делай вид, что рыбку ловишь. Под воду я пойду один.
– Как один? – обеспокоился Полундра. – Геннадий Геннадьевич, по инструкции… – начал было старший лейтенант, но Малиновский перебил:
– Так – один. Ты остаешься охранять лагерь. Мне что-то ни участковый этот не понравился, ни знакомый твой, которого ты вчера встретил, – обеспокоился капитан третьего ранга. – Стоит им в наше отсутствие пошарить по лагерю, и они быстро догадаются, что рыбалкой тут и не пахнет. А посему, Сережа, до обеда я поныряю один, – резюмировал Малиновский. – Наташа, я думаю, уже сканирует берег, а тебе придется заняться проверкой остального снаряжения, обедом и рыбалкой.
– Может, я пойду, Геннадий Геннадьевич? – предложил Полундра, но командир отрицательно покачал головой:
– Наныряешься еще после обеда, – обнадежил подчиненного капитан третьего ранга. – Да и не собираюсь я без карты углубляться в проходы. Пес его знает, что там такое может быть? Ты вчера провел надводную рекогносцировку, а я сегодня просто похожу под водой, присмотрюсь, принюхаюсь.
Через двадцать минут Малиновский ушел под воду, и Полундра остался один хозяйничать в лагере.
Будь старший лейтенант рыбаком, этот утренний клев он назвал бы сумасшедшим. Казалось, что рыба устроила соревнование, кто первой заглотнет крючок. Надергав минут за сорок почти полное ведерко, Александр для отвода глаз забросил удочки без насадки, подхватил улов и направился к стойбищу.
– Да, – задумчиво пробормотал он, очищая чешую с рыбешки, – что-то эта работенка мне больше напоминает пикник, чем боевое задание. Интересно, что я буду в докладе писать? Товарищ контр-адмирал, настоящим докладываю, что за время операции боевой пловец старший лейтенант Павлов с успехом собирал валежник, разжигал костер, варил уху, резал колбасу и прочий провиант, а также освоил смежную специальность: рыбак-любитель!
Одно ЧП за время дежурства Полундры все-таки произошло. Правда, довольно приятное. Часов около десяти к лагерю подкатили старенькие «Жигули». Одетый в гражданское платье плечистый молодой человек передал Сергею ключи от зажигания, и со словами: «Приказано передать машину в ваше распоряжение», – исчез, не проронив больше ни слова.
– И на том спасибо, – пробормотал ему в спину Полундра, пробуя на соль наваристую юшку, – колеса нам не помешают. Ноги бить по дорогам я не привык, – добавил старший лейтенант, с содроганием вспоминая вчерашний пятикилометровый марш с полной рыбацкой выкладкой.
К тринадцати ноль-ноль в лагере собралась вся троица. Уплетая наваристую похлебку, Наташа достала небольшой кусок пластика и протянула его мужчинам:
– Все входы в пещеры помечены крестиком, – пояснила она значки на составленной карте, – пунктиром помечены ответвления, которые были слабо выражены.
– То есть их может и не быть? – поинтересовался Малиновский.
– Да, – кивнула головой гидролог, – либо их нет, либо расположены достаточно глубоко от поверхности. Во всяком случае, за показания сканера я здесь ручаться не могу.
Капитан первого ранга выслушал доклад о машине, рассказал о своих наблюдениях и коротко приказал:
– Пятнадцать минут отдыхаете, потом берете лодку и начинаете обследование с первой пещеры. – Геннадий Геннадьевич вывел на пластиковой карте кружок. – Глубина здесь небольшая, лодку оставите на якоре. Я остаюсь в лагере. Старшим группы назначаю старшего лейтенанта Полундру. То есть – Павлова, – поправился он, лег у костра и с блаженством закурил.
Минут через сорок резиновая лодка подплыла к первой пещере. Полундра бросил небольшой якорь и вместе с девушкой стал облачаться в гидрокостюмы.
– Что-то я входа не вижу, – озабоченно пробормотал Сергей, внимательно разглядывая заросший колючим кустарником берег. – Очень не хотелось бы рвать о шипы снаряжение…
– Здесь, насколько я помню, вход находится под водой, – откликнулась Наташа, – метрах в полутора от поверхности.
– Ну, тогда пошли, – выдохнул старший лейтенант, натянул на лицо маску и опрокинулся в воду. За ним последовала девушка.
Осмотревшись в довольно мутной воде, Полундра поплыл за гидрологом, доверяя ее знаниям местности, и вскоре пара пловцов оказалась перед входом в широкий затопленный грот.
«Ну, с богом», – пробормотал про себя старший лейтенант, хорошо зная коварство подземных лабиринтов, и первым устремился к черной пасти подземного провала.
Проплыв метров десять, Полундра оказался в полной темноте и зажег ХИС – «химический источник света», своего рода подводный фонарь. Сзади загорелся еще один. Наташа тоже не пожелала плыть в кромешной темноте. Однако пользы от светового пятна было мало. Песчаная взвесь, которую при движении поднимали пловцы, сильно ограничивала видимость, и плыть приходилось почти что на ощупь, просматривая перед собой всего около метра водной толщи.
У входа галерея оказалась настолько широкой, что даже при свете химического фонаря противоположную стену разглядеть было невозможно. Полундра знаками приказал Наташе двигаться влево, а сам, чтобы не пропустить возможных боковых проходов, прижался к правой стороне пещеры.
Проплыв метров шестьдесят, старший лейтенант оказался в довольно широком месте. Пещера здесь расходилась в стороны, образуя зал довольно приличных размеров. Спустя еще несколько метров Сергей обнаружил второй проход. В этом месте катакомбы разветвлялись. Через несколько секунд к нему подплыла Наташа. Старший лейтенант троекратно ткнул большим пальцем вверх, давая команду на всплытие, и девушка безропотно последовала за Сергеем.
Пещера в этом месте оказалась не только широкой, но и довольно-таки высокой. Вода затопила ее не полностью, и между водной гладью и куполом свода оставался зазор в добрых полтора метра. Полундра достал загубник, экономя азотно-гелиевую смесь баллонов, и несколько раз вдохнул хоть и не очень свежий, но вполне пригодный для дыхания воздух. К тому же в этом воздушном куполе план дальнейших действий можно было обсудить нормальным человеческим языком, а не с помощью азбуки глухонемых.
– Ну, что там у тебя? – поинтересовался Полундра результатами обследования, едва девушка тоже сделала пару вдохов-выдохов. – Есть боковые проходы?
– Нет, – Наташа качнула мокрой головой, – пока что нет.
– А у меня за этим, – Полундра ткнул пальцем вниз, указывая на проход, – метрах в четырех сзади, еще одно ответвление. Похоже, что в этом месте развилка. Что там у нас по карте? – поинтересовался Сергей, поднеся химический фонарь поближе к пластиковому четырехугольнику.
– Есть, – подтвердила гидролог, присмотревшись к нарисованному несмываемым маркером изображению, – но этот проход должен быть значительно дальше. Метрах в двадцати по коридору…
– Понятно, – кашлянул Полундра, и приказал: – Значит, так, сейчас мы обследуем проход, который находится чуть позади меня, а потом вернемся к этому.
– Я не согласна, товарищ старший лейтенант, – возразила девушка. – Это абсолютно нерационально.
– Чего-о-о? – сурово протянул Полундра, который не привык ко всякого рода обсуждению приказов. – Сказано – сделано. Что еще за разговорчики, товарищ гидролог? – Он попытался поставить девушку на место, но Наташа не сдавалась.
– Это глупо, товарищ старший лейтенант, – просто произнесла она, глядя на своего временного командира. – Сколько метров мы проплыли? – поинтересовалась она.
– Метров семьдесят, ну, может быть, восемьдесят, – уклончиво ответил Полундра, – а что?
– А сколько времени у нас на это ушло? – Гидролог задала новый вопрос, проигнорировав любопытство боевого пловца.
– Минут семь-восемь, – задумчиво ответил Сергей, постепенно начиная соображать, к чему клонит девушка.
– Так вот, товарищ старший лейтенант, – нетерпеливо продолжала Наташа, – если мы будем за минуту проходить десять, пусть даже и двадцать метров, то для того, чтобы обследовать все эти многокилометровые катакомбы, нам понадобится по меньшей мере месяц-полтора. Вас устраивают такие сроки?
– Нет, – негромко ответил Полундра.
– Меня – тоже, – согласилась гидролог, – думаю, что и ваше начальство – тоже. Поэтому я предлагаю разделиться, – продолжала девушка. – Вы пойдете в одну пещеру, а я – в другую.
– Вот этого мне бы хотелось меньше всего, – поморщился Полундра, – обследовать пещеры в одиночку – это самое последнее дело. Убедился на собственном опыте, – наставительно добавил Сергей.
– Я знаю, – охотно согласилась Наташа. – Но в данном случае есть несколько «но», – возразила она. – Во-первых, эти пещеры не настолько опасные и запутанные, чтобы в них заблудиться. В большинстве своем катакомбы – дело рук человека, а не воды, поэтому запутанных лабиринтов здесь нет. Во-вторых, – продолжала девушка, – у нас как-никак есть страховочный фал. – Она дотронулась рукой до пояса, к которому была приторочена хоть и тонкая, но довольно прочная веревка. – В-третьих, здесь полно таких воздушных колоколов, в которых, в случае обвала породы, можно отсидеться несколько суток. И в-четвертых, вместо того чтобы расходовать два баллона на одну пещеру, мы с вами за это время обследуем две. Ведь запасы кислорода в аквалангах не бесконечны, – нетерпеливо закончила она. – В конце концов, товарищ старший лейтенант, из-за лимита времени у нас просто нет другого выхода.
– Ладно, убедили, – неохотно согласился Полундра, – пусть будет по-вашему. Но только прошу вас, Наташенька, будьте предельно осторожны.
Вместо ответа девушка очаровательно улыбнулась, зачем-то показала старшему лейтенанту язык, натянула на лицо маску и скрылась под водой.
«Ох и не нравится мне все это…» – с тревогой подумал Полундра, ловя ртом загубник. Однако делать было нечего. Гидролог была права. Времени у них было мало, а катакомбы оказались совсем непростыми для исследования.
Сергей опустился под воду, зажег «химический источник света» и медленно поплыл в неширокое отверстие бокового ответвления.