11
Солнце уже клонилось к горизонту, его отражающийся в море малиновый диск вспыхивал бликами, дробился в морских волнах. Вечерний воздух полнился удушливыми тропическими запахами, наплывавшими с суши. В темнеющем небе высились небоскребы Сингапура, в окнах зажигались огни. В порту высилась громада круизного лайнера «Атланта».
Под полотняным навесом на палубе яхты под латвийским флагом собралась в полном составе группа боевых пловцов, и, конечно же, с ними был куратор операции по похищению Эндрю Миллера адмирал Нагибин. Он сидел в шезлонге, приложив к глазам бинокль.
Виталий Саблин выглядел разочарованным. И немудрено. Сегодня они с Катей были в каком-то сантиметре от успеха. Не подоспей полиция так быстро, Миллер бы уже находился на яхте, связанный, с залепленным скотчем ртом. Специально для него был оборудован надежный тайник. Сабурова вертела в руках скрученный в трубку увесистый глянцевый каталог. Звонарев с Зиганиди с сочувствием смотрели на товарищей.
– Наши аналитики уже вовсю работают над тем, кого еще заинтересовал Эндрю Миллер, – проговорил Нагибин, не отрываясь от окуляров мощного морского бинокля. – Отрабатываются все возможные варианты. Скоро мы это узнаем.
– Жаль, что я не успел сам у них об этом спросить, – произнес Саблин.
– Тебе просто не хватило времени на допрос с пристрастием. Не станешь же проводить его на глазах у сингапурской полиции, – отозвался адмирал. – Я же с самого начала говорил, что у плана по похищению Миллера на суше мало шансов. Конечно, стоило рискнуть. Вот только бы не спугнули его сегодня.
Нагибин рассматривал в бинокль публику, поднимающуюся на «Атланту». Миллера и Дугласа среди возвращавшихся туристов пока не наблюдалось, хотя по информации, имеющейся у контр-адмирала, больницу они уже покинули. Милевский подписал бумагу, что отказывается от госпитализации. Также стало известно, что он не стал давать ход делу о своем похищении. Полицейским заявил, что предполагает, будто его элементарно хотели обокрасть, а похищали лишь затем, чтобы потом отпустить, когда сумеют воспользоваться его банковскими карточками.
– Я думаю, что на борту «Атланты» могут появиться и те, кто пытался его сегодня украсть, – высказал предположение Звонарев.
– Логично мыслите, товарищ старший лейтенант, – сказал Нагибин. – Но должен вас разочаровать: новых пассажиров «Атланта» в Сингапуре не берет. На ее борт взойдут лишь двое аниматоров взамен сломавшего руку скрипача.
– Почему двое? – спросила Катя.
– Они работают в паре. Фокусник и его ассистентка. Еще до захода в Сингапур с «Атланты» сделали запрос по Интернету, искали аниматора. Тут же откликнулась рекрутинговая фирма. Предложили такой вот вариант.
– Лишь бы только сам Миллер-Милевский не отказался от круиза, – высказал опасение Зиганиди.
– И меня это волнует. – Нигибин продолжал рассматривать в бинокль корабль и пристань.
Но опасения оказались напрасными. Вскоре к трапу подъехал автомобиль с дипломатическими номерами. Американский консул лично привез Миллера и Дугласа в порт. Дипломат явно не хотел продолжения истории с похищением на территории своей ответственности, а потому решил проконтролировать все до самого конца. О чем говорили мужчины, прощаясь у трапа, слышно, естественно, не было. Консул, судя по мимике и выражению лица, все еще не оставлял надежды отговорить Эндрю от дальнейшего путешествия, а тот решительно отказывался это делать.
– Все, они поднялись на борт, – резюмировал Нагибин. – Значит, вводим в действие вариант с похищением Милевского в открытом море. – Катя, запомни все, что я сейчас скажу, а затем уходи на «Атланту»…
…Эндрю и Гарри стояли на палубе. Перед ними открывался чудесный вид на залитый огнями Сингапур. По трапу изредка поднимались запоздавшие пассажиры, мелькнула среди них и Сабурова. Завтра на рассвете «Атланте» предстояло покинуть порт.
– Зря вы собираетесь продолжить путешествие, – со вздохом произнес Дуглас.
– Лучше было бы остаться там? – Эндрю указал рукой на город. – Среди миллионов жителей и туристов в Сингапуре наверняка есть те, кто охотится за мной. Их так и не схватили. А на корабле они точно не объявятся. – Он нервно потер рукой ноющую после укола шею. – Что за дрянь они нам вкололи?
– Экспертиза покажет.
Сверху было видно, как мужчина и женщина несут к трапу большой цирковой кофр. На мужчине был немного странный для тропиков наряд – черный цилиндр и фрак, белоснежная рубашка прямо-таки сияла безукоризненной чистотой. Его спутница была длинноногой красавицей-блондинкой. Она явно была привычна к тому, что привлекает чужие взгляды. Восхищенные мужские и осуждающие женские.
Эндрю проследил взглядом, как эта колоритная парочка с помощью матросов поднимается с багажом по трапу.
– Эффектная женщина, – пробормотал Миллер. – Жаль только, что она плывет с ним в паре. А так бы я непременно познакомился с ней.
Гарри кивнул. Блондинка и в самом деле была пределом мужских желаний. В каждом ее движении ощущались грациозность и чувственность. Такие женщины умеют доставлять удовольствие не только себе, но и партнеру, с ними никогда не станет скучно.