Книга: Подводное кладбище
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Наверху на тропинке послышалось шуршание камешков. Вниз спустился лишь один боевик, хотя наверняка где-то в темноте притаился еще один или несколько. Саблин всегда чувствовал, когда на него направляли оружие и целились, пусть даже самого стрелка и не было видно.
Повстанец был молодым. Он внимательно посмотрел на приезжих, те охотно продемонстрировали пустые ладони.
— Оружие в машине, — пояснил Саблин.
— Что вам нужно? — спросил повстанец, чувствовалось, что ему не впервой общаться с иностранцами.
— Мы приехали по приглашению уважаемого Аль-Баура на переговоры о выкупе заложников, — сказал Зиганиди.
— Кого именно? — переспросил боевик.
Саблин не держал в голове имена всех шведских дайверов, они улетучились у него после ночного боя.
— Я не знаю их лично. Нас уполномочили действовать от имени страховой фирмы. Если вы не против, у меня в машине планшетник, там есть письмо от вашего командира. Можете прочитать.
Молодой человек был не против.
— Доставайте, только без резких движений.
У Саблина появилось ощущение, что он приехал не выкупать заложников, а пришел в дорогой торговый салон и общается с вежливым донельзя менеджером, который боится обидеть состоятельного покупателя. Да, торговля людьми и в самом деле превратилась здесь в прибыльный бизнес.
— Смотрите сами. — Саблин подал включенный планшетник.
Боевик пробежал глазами по экрану.
— Понятно. Но меня не предупредили о вашем приезде. Я должен связаться. — Он достал рацию. — Время позднее, у нас усилена охрана и пропускной режим.
Он говорил так, будто здесь была не база боевиков, а солидный режимный объект. Разговор по рации шел по-арабски, так что Саблин ничего не понял. Последние слова постовой произнес намеренно по-английски, они предназначались и для гостей в том числе.
— Да, я проведу их. — Молодой боевик отключил рацию и обратился к Саблину: — Оружие положите в багажный отсек, и можем ехать.
Пришлось повиноваться. Боевик сел на заднее сиденье. Машина медленно покатила каменным лабиринтом.
— Красиво у вас здесь, — сказал Саблин.
— До войны тут туристов возили. Торговля шла, кафе стояли, даже гостиница небольшая была в пещерном городе. Меня в детстве сюда отец водил, — с сентиментальными нотками в голосе вспомнил боевик.
— Что поделаешь, война, — произнес дежурное Виталий. — Когда-нибудь все вернется на свои места.
Ему хотелось добавить «после победы», но это прозвучало бы двусмысленно. Если он ехал, во всяком случае, делал вид, что приехал выкупать заложников, то желать победы должен был противоборствующей стороне.
— Все потом наладится. Вот только многие не доживут, — сказал повстанец и показал рукой. — Машину поставьте под тот каменный козырек.
«На гостевую стоянку?» — хотелось спросить Виталию, но он удержался от иронии.
Не до нее сейчас было. Начиналось главное, ради чего он приехал сюда. Он пытался наладить мысленный контакт с Катей Сабуровой так, как делал это иногда под водой, вне пределов видимости. Просто знал, что она где-то рядом. Это, конечно же, не был обмен мыслями на расстоянии. Просто он чувствовал присутствие товарища, и это чувство не могло обманывать. На этот раз такого не произошло. В ответ его эмоциональным посылам следовала пустота. Катя не отвечала. Это могло значить, что ее здесь нет, но могло и означать, что так действует толща скалы, за которой она находится.
Саблин вышел из джипа. Глянул вверх. На несколько этажей темнели неправильными прямоугольниками провалы рукотворных пещер. В некоторых, правда, горел неяркий переменчивый свет. В воздухе пахло дымом. Наверное, жгли костры, чтобы осветить «каменные мешки» и согреться в них. В общем, пейзаж был хоть и живописный, но донельзя мрачный.
— Нам наверх, — подсказал провожатый. — Оружие, разумеется, оставьте в машине.
Только сейчас Виталий заметил малоприметную лестницу, выбитую прямо в скале. Единственное, что взял с собой Саблин, — это сумку с деньгами, под которыми был спрятан пистолет, повесил ее на плечо. Никто не стал ее проверять. В этом «супермаркете» с клиентами работали на доверии.
Забрались наверх. Тут простирался каменный козырек, за ним открывалась просторная пещера, в которой горел костер. Возле него на коврах сидели боевики. На вертеле жарился барашек. На скатерти, расстеленной поверх ковра, виднелись лепешки, овощи, фрукты, в немногочисленных тарелках лежал местный творожный сухой сыр. Также наблюдалось несколько бутылок виски, хотя пьяных не было видно, и никто спиртное не пил. Во всяком случае, при приезжих.
— Разве мусульмане пьют спиртное? — спросил Саблин.
— Сейчас ночь, Аллах спит и не видит, — ответил провожатый. — Воинам Аллаха позволено несколько больше, чем другим.
Из глубины пещерного коридора возле костра прошел Мохаммед. Саблин сразу узнал его — видел же на яхте у мистера Гранда. Но был спокоен насчет себя. Вряд ли полевой командир, в ужасе покидающий плавсредство, сумел рассмотреть и запомнить его лицо. Ведь тогда на Виталии был обтягивающий синтетический костюм пловца, закрывающий лоб и подбородок.
— Извините, что заставил ждать, вы… — Аль-Баур вопросительно посмотрел на Саблина и Зиганиди.
Каплей представился по легенде — уполномоченными страховой фирмы.
— Пройдемте за мной, — пригласил Мохаммед. — Мы занимаем пещерный город, который не возводился в расчете на размещение отряда. Поэтому тут существуют проблемы с планировкой. Много проходных помещений, — шутил он по дороге.
Путь им освещал фонарем худощавый повстанец со впалыми щеками. Наверное, он не годился для чего-нибудь более серьезного. Фонарь он держал в одной руке, в другой сжимал связку старомодных ключей. Как понял Саблин, по совместительству он был стражником для заложников. Зачем был фонарь, если по стенам коптили соляркой факелы? Наверное, для солидности. Полевому командиру полагался эскорт.
Коридор делал поворот. За ним оказалась кирпичная кладка и вмурованная в нее надежная металлическая дверь на две половины. Аль-Баур открыл замок своим ключом и пропустил вперед гостей.
— Устраивайтесь, — указал он на кресла возле журнального столика. Отдельно стоял большой Т-образный письменный стол со стационарным компьютером. Кожаное кресло на колесиках, как для директора офиса. На стене поблескивала выключенная плазма. Если не знать, что находится за дверью, то можно было подумать, что очутился в солидном офисе. Вот только окон здесь не было.
Саблин и Зиганиди опустились в кресла, Мохаммед сел на широкий кожаный диван и сразу предложил:
— Виски?
— Аллах спит и ничего не видит? — по ситуации тут же отозвался Николай.
— Аллах не видит здесь ничего даже днем, — улыбнулся Аль-Баур, открыл бар с подсветкой и поставил на стол квадратную бутылку и три стакана. — Льда не предлагаю, освещение сейчас работает на аккумуляторах. Генератор вышел из строя.
Пришлось пригубить спиртное. Хозяина пока не следовало обижать. Пока он ничего не подозревал, стоило из него вытянуть максимум информации. И о своей болтливости ему потом, возможно, пришлось бы пожалеть.
— Мы приехали… — начал Саблин.
— Мне доложили. Можно взглянуть на письмо, о котором вы говорили?
Каплей подал планшетник с выведенным на экран электронным письмом-приглашением. Аль-Баур пробежал его взглядом несколько раз, затем пожал плечами.
— Мне жаль, — сказал он. — Но это какая-то ошибка. Я этого письма не писал, и никаких дайверов у меня нет.
— Но наши наниматели получили его от вас, — возразил Саблин.
— Не знаю. Или ошибка, или идиотский розыгрыш. Имя мое. Даже пароль правильный. Правда, он известен практически всем местным жителям. Мы используем его, чтобы охрана знала — идет кто-то относительно свой, кто в курсе происходящего в наших местах. Но о шведских дайверах я в первый раз слышу. Я абсолютно сухопутный человек. Морские глубины меня не интересуют. И на земле дел хватает.
— Их захватили на суше — на выходе из аэропорта. Но это так, к слову.
Удивление Мохаммеда казалось ему искренним.
— Жаль, что вам пришлось ехать так далеко из-за ошибки или розыгрыша. Не могу вам ничем помочь.
— Может, вы слышали, кто похитил дайверов? — спросил Зиганиди.
— Нет. Не слышал. Хотя обычно мы, полевые командиры, обмениваемся информацией о попавших в наши отряды иностранцах.
Саблин закусил губу. Получалось, что Мохаммед или в самом деле ни при чем, или же он был таким искусным актером, что безукоризненно играл роль. Но тогда какого черта он присылал электронное письмо, от которого теперь открещивается? Все превращалось в полную загадку, и Виталий решил прощупать почву. В конце концов, шведы его интересовали постольку-поскольку — целью было вызволить Катю Сабурову.
— Да, обидно. Мы проделали немалый путь. Привезли деньги. Мы работаем не только на эту страховую компанию. У нас много заказов по переговорам о выкупе заложников с другими организациями, родственниками, фондами. Возможно, у вас находится кто-то, кого мы разыскиваем, — принялся на ходу сочинять Виталий, лишь бы зацепить Аль-Баура.
Тот повелся, глаза его при упоминании денег заблестели.
— Все может быть, у меня несколько десятков людей. Есть европейцы.
— Нас в основном интересуют женщины, — вставил Зиганиди, поняв игру Саблина. — По нашей информации, у вас есть две из Европы.
— Существует специальный фонд феминисток, специализирующийся на выкупе женщин, у меня с ними очень хороший контакт, хотя обычно они стараются действовать не через мужчин.
— Деньги у нас с собой, наличными, мы бы могли просто перебросить их с одной статьи на другую, — подсказал иллюзорное решение Зиганиди.
— Это было бы разумным решением, — оживился Аль-Баур.
Полевой командир, нелепо смотревшийся за офисным столом в выгоревшем камуфляже, поднялся и открыл дверь, позвал худосочного со впалыми щеками.
— Покажи гостям наших женщин из Европы.
— Идемте за мной, — пригласил тот.
И тут со стороны выхода из пещер послышались выстрелы, взрывы гранат. С улицы потянуло дымом и гарью. Раздавались предсмертные крики и стоны раненых.
К Мохаммеду подбежал один из боевиков, скорее всего, как понял Саблин, его заместитель.
— Это люди Надима Аль-Хитаба, — крикнул он. — Думаю, решили отомстить за наше нападение.
Мохаммед строго посмотрел на своего подчиненного, потом перевел взгляд на гостей. Мол, не стоит посторонних вмешивать в наши дела.
— Такое иногда случается, — обратился к Саблину Аль-Баур. — У меня сейчас нет времени на вас. Я должен обороняться. Укройтесь в глубине пещер. Мои люди вам помогут в этом.
Снаружи уже творился полный кошмар. Было слышно, как пошла и взорвалась ракета, выпущенная из ПЗРК.
— Не надо меня обманывать, — сказал Саблин. — Мы люди военные, служили в морской пехоте. Два лишних ствола вам не помешают. Потом, может, скидку сделаете.
Мохаммед нервно улыбнулся.
— Верно говорите. У меня каждый ствол на счету.
Он вернулся в кабинет, выдал из шкафа автоматы с подствольниками Саблину и Зиганиди. Сам тоже вооружился.
— Мы будем рядом с вами, — пообещал Саблин. — Ваши люди нас не знают. Так никто не спутает.
По коридорам носились боевики. Кто-то тащил раненого. Снаружи доносились стрельба и крики. Ревели моторы машин.
— Бросьте раненого, — крикнул Мохаммед. — Им займется медик. А сами к выходу. Главное, отбить первую атаку. Потом они уже не сунутся так нагло.
Саблин, Зиганиди и Мохаммед оказались на каменном карнизе, залегли. Внизу пронеслась пара машин с пулеметами, обстреляли, но карниз исправно отразил все очереди. Понять, кто свой, кто чужой, было сложно. Но Саблину это особо и не было важно. В конце концов, и те и другие не были его друзьями, но для достоверности он выбирал те цели, по которым стрелял и сам Мохаммед. Вдвоем они подорвали метким попаданием в бензобак и в капот один из джипов. Тот теперь полыхал внизу синим пламенем. Но люди Надима хорошо подготовились к нападению. Они уже карабкались по выбитым в скале ступенькам. Несколько человек упали, сраженные очередью.
— Отходим, — скомандовал Мохаммед. — В пещеры они не пройдут.
Саблин с Зиганиди отошли внутрь пещеры вместе с Мохаммедом и несколькими повстанцами. Внизу продолжалась стрельба, но чувствовалось, что боевики отступают.
Аль-Баур просто светился от ненависти к полевому командиру, своему конкуренту. Завидев бойцов противника в перспективе коридора, он вскинул на плечо базуку и дал залп. Тоннель осветило призрачным светом. Полыхнуло пламя. Чертя дымный след, ракета пошла и буквально смела нападавших, выбросив их наружу. Взорвалась ракета уже на площадке перед входом в пещеры.
Мохаммед издал почти животный победный крик и отбросил пустую трубку базуки.
Саблин обернулся. К неровной каменной стене испуганно жался худосочный. Он так и не взял в руки оружие, лишь сжимал связку ключей. Мужчина широко раскрытыми глазами смотрел на своего командира и на Саблина. Они казались ему сверхлюдьми, не боящимися пуль и смерти. Виталий быстро сообразил, куда можно повернуть ситуацию. Он сделал вид, будто шепчет что-то Аль-Бауру, затем махнул рукой назад.
— Пошли, — шепнул он Николаю.
Вместе они подошли к ключнику.
— Командир сказал вывести женщин, заложниц, в безопасное место, — якобы продолжая прежний разговор, сказал Саблин.
У худосочного не было сомнений. Ведь он сам слышал до этого, как полевой командир просил его показать женщин из Европы гостям, поэтому не существовало сомнений, что сейчас их следует увести в безопасное место.
— За мной, — сказал он. Ему и самому хотелось убраться подальше от центра боя, а тут так удачно подвернулся приказ командира.
Свет фонаря блуждал по стенам переходов пещерного города. Мужчины спешили. За спинами понемногу стихал шум боя, но только шум — сам-то бой продолжался с прежней силой. Худосочный остановился перед низкой дверью, открыл навесной замок. Внутри послышалось движение. Свет фонаря упал внутрь. На деревянном помосте сидели, прижавшись друг к другу в страхе, две молодые женщины.
Как бы хотели Саблин и Зиганиди, чтобы одна из них оказалась Катей Сабуровой! Ведь это ради нее проделали они сюда непростой путь. Но их ждало разочарование. Незнакомые лица. Но не оставлять же было их здесь. Где-то пленниц ждали родственники, любимые, возможно, маленькие дети.
— Выходите, — махнул им рукой Саблин.
— Там стреляют, — сказала блондинка и замотала головой.
— Скоро стрелять будут уже здесь. Мы пришли, чтобы вас спасти, — крикнул Виталий.
Брюнетка взглянула на него. Слипшиеся, давно не мытые волосы падали на глаза. Зиганиди забежал в камеру, взял женщин за руки.
— Пошли, вы окажетесь на свободе.
Доверия во взглядах пленниц не наблюдалось, они уже давно не верили, что окажутся свободными, но за время плена научились выполнять приказы вооруженных людей. Женщины поднялись, потоптались в нерешительности.
— Бежим, — прикрикнул на них Саблин, срывая злость на том, что среди них не оказалось Кати.
Худосочный показывал дорогу. Он вывел гостей и пленниц к неприметному выходу из пещеры, который скрывался за сложенной из неотесанных камней стеной. Саблин выглянул из-за нее. Бой уже переместился на каменный козырек. Внизу была лишь пара боевиков, которые занимались помощью раненым.
— Вон наша машина, — показал Зиганиди.
Джип было трудно узнать. Он весь был засыпан пылью, поднявшейся после взрывов. Машина стояла белесая, словно ее отлили из бетона.
— К машине, только не спешить, — предупредил Саблин.
Он по опыту знал, что в подобной неразберихе не обращают внимания на тех, кто передвигается спокойно. Стоит побежать, тут же вызовешь как минимум подозрение, а то и сразу станешь мишенью.
Виталий пропустил в машину женщин.
— Ложитесь между сиденьями на пол, — сказал он. — Начнется стрельба — не высовывайтесь.
Блондинка и брюнетка закивали и тут же вжались между двумя рядами сидений, опасливо поглядывая на пробитый пулями потолок.
— Это уже здесь прострелили, — соврал Саблин, чтобы успокоить пленниц.
Зиганиди запрыгнул на сиденье рядом с Саблиным. В руках он держал автомат с подствольником, в ногах положил подсумок с гранатами.
— С богом, — произнес Виталий, запуская двигатель.
На этот звук находившиеся во дворе немногочисленные люди Надима тут же повернули головы. Джип вырвался из-под козырька, заложил круг по двору. Зиганиди в этот момент усиленно поливал из автомата, заставляя боевиков падать, забиваться в щели. Когда вслед свернувшему в узкий проезд между скал джипу затрещали очереди и показались фары преследующей их машины, Николай бросил через окно пару гранат. Прогремели, слившись воедино, два взрыва. Фары сзади погасли, зато вместо них вспыхнуло пламя.
— Молодец, — похвалил Саблин. — Дорогу надежно перегородил. В самом узком месте.
— Я его еще заприметил, когда мы сюда ехали. Отметил в памяти на всякий случай.
— Можете подниматься, — обратился через сиденье к освобожденным заложницам Виталий.
Женщины испуганно переглянулись — им еще не верилось, что самое страшное осталось позади. Но все же они набрались смелости, сели, продолжая жаться друг к другу. Месяцы, проведенные в камере, сплотили их, заставляли держаться вместе. Саблин не стал их расспрашивать, кто они такие, откуда — понимал, что пленницам надо прийти в себя.
Впереди уже показалась более широкая дорога. Саблин прибавил газу. Внезапно вспыхнули фары. На перекрестке стоял военный грузовик с тентованным кузовом. От него бежал боец в камуфляже и махал рукой, показывая, чтобы остановились.
— Люди Надима? — уже ориентируясь в здешних реалиях, спросил Зиганиди.
— Кто их знает? В любом случае останавливаться не стоит, — ответил Саблин, привычно сбрасывая газ.
Он знал, такой маневр усыпляет бдительность противника. Он прибавил скорость в последний момент, когда уже поравнялся с боевиком. Промчался мимо него. Грузовик с опозданием пошел в погоню. Но джип скоро оторвался. Фары еще некоторое время маячили сзади, а затем растворились в ночи. Саблин опустил стекло. В салон ворвался свежий ночной ветер. Хотелось надеяться, что больше ничего плохого не случится. Правда, впереди еще оставался блокпост. Объехать его не представлялось возможным. Выставлен он был грамотно. Разве что бросить машину и пойти пешком через горы. Но на это уже не оставалось сил. Да и не было понятно, потянут ли такой переход ослабевшие после сидения взаперти хрупкие женщины.
Саблин включил плейер. Флэшка, вставленная в него, была его собственной, так что плей-лист он знал наизусть. В салоне зазвучал умиротворяющий блюз. Пассажирки быстро задремали, одна положила голову другой на плечо. Подруга откинула голову назад.
— Идиллия, — скривился Саблин. — Как с пикника возвращаемся. Грязные, потные, уставшие и с незнакомыми бабами на заднем сиденье, которых потом больше в жизни не увидим.
— Вот только все у нас трезвые, а не один водитель, — подыграл Зиганиди.
— А мне сейчас даже пить не хочется, — вздохнул Саблин.
Впереди показался блокпост. Так на него и заехали с включенной тихой музыкой. Со спящими женщинами. Вновь все тот же ленивый араб подошел к машине, с уважением взглянул на простреленную крышу.
— В засаду попали? — как о чем-то будничном спросил он.
Саблин приложил палец к губам, а потом показал на спящих женщин.
— Тише, разбудишь.
Боевик понимающе кивнул и сказал уже потише:
— Значит, вот каких заложников вы выкупали.
— Главное, что выкупили.
Повстанец хотел было сделать привычное движение, набиваясь на чаевые, но тут Саблин проявил твердость.
— Ты ж сам понимаешь, из нас последнее вытянули. Один только пластик остался. — Саблин продемонстрировал кредитку. — А терминала или банкомата на вашем блокпосту, как понимаю, в наличии не имеется.
Боевик рассмеялся от такого предположения, махнул рукой.
— Так езжайте. Счастливой дороги. Только ради ваших пассажирок.
Саблин кивнул и плавно вывел автомобиль из лабиринта железобетонных блоков. Не потому, что не хотел напрягать охрану блокпоста ювелирным фигурным вождением, а просто не хотел, чтобы женщины проснулись.
В Эль-Мирим приехали на рассвете. Саблин остановил машину на главной площади городка. Взорванное уличное кафе прикрывала строительная сеть.
— Приехали, — повернулся к пассажиркам Саблин.
Зиганиди тронул одну из них за плечо — блондинка и брюнетка проснулись быстро и синхронно. Испуганно взглянули на мужчин, затем по сторонам. Кажется, наконец сообразили, что все случившееся — не сон, хотя это место, похоже, видели впервые.
— Все хорошо, — сказал Саблин.
Блондинка заплакала. Брюнетка опустила голову. Виталий попытался расспросить их, не слышали ли они о шведских дайверах, о Кате Сабуровой, даже показывал им ее фотографию на планшете. О дайверах женщины слышали — вроде бы двое сирийцев были какое-то время в отряде Мохаммеда, а потом исчезли. Но про шведов и Катю они знали — не видели, но слышали, что такие существуют. Кажется, их удерживали в отряде Надима Аль-Хитаба.
— Ладно, — сказал Саблин. — Поехали дальше.
Он подвез бывших пленниц к полицейскому участку, оставил их на крыльце, сказал, чтобы заходили только после того, как они с Николаем уедут.
— Что мы должны вам за наше освобождение? — спохватилась брюнетка.
— Ровным счетом ничего. Разве что поцелуй в щеку. Каждому. Мы на вас еще сэкономили, — произнес Виталий, сел за руль, и джип отъехал от полицейского участка.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19