4
ПОУМ (Party of Unification Marxists) – объединенная партия марксистов (англ.).
5
Scrubs – тюрьма в Лондоне (англ. сленг).
6
Панга – кинжал с длинным широким лезвием (афр.).
7
Главное разведывательное управление.
8
Пистолет тульского производства, системы Ф. В. Токарева, принят на вооружение Красной армией в 1930 г.
9
Хронологическая ошибка автора. Страстная площадь была переименована в Пушкинскую в начале 1937 г. по случаю юбилея А. С. Пушкина.
10
Иешива – ортодоксальный еврейский колледж или семинария; академия Талмуда (ивр.).
11
Диббук – демон, душа усопшего (ивр.).
12
Рамбла – одна из главных улиц в Барселоне, состоит из пяти участков, последовательно перетекающих один в другой, и потому часто улица называется во множественном числе – Рамблас.