Книга: Точка зеро
Назад: Часть четвертая Последнее сражение за Иводзиму
Дальше: Замечание автора

Часть пятая
Джеймсон

Гостиница «Мариотт-резиденс»,
бульвар Уилсон,
Росслин, штат Вирджиния,
два дня спустя, 11.08
Он очнулся в полном ступоре. Рассудок затянут туманом, память отключена, все тело болит. И только один навязчивый сон.
Красавец-принц пытался спасти мир, но забыл спасти прекрасную принцессу. Роль принца исполнял Боб Ли Свэггер, глупейший из глупейших. В роли принцессы — Сьюзен Окада, уроженка Сент-Луиса, дочь врача-онколога; затем Йельский университет, блестящая карьера в ЦРУ, лучшая из лучших, умнейшая, самая красивая, возраст тридцать восемь лет, сейчас и навсегда. Каков смысл спасать мир, если в нем не будет Сьюзен Окада?
«Твою мать, — подумал он. — Если бы мне пришлось пройти через все это еще раз, я променял бы ее жизнь на всех этих ребят в костюмах, считающих себя такими важными. Генералы, адмиралы, сам президент, его помощники… Пусть их заберет дьявол и подвергнет вечным мукам, и заодно меня вместе с ними, пусть меня истязают, я ничего не буду иметь против, только если это поможет спасти жизнь Сьюзен. Пусть они все убираются к такой-то матери на веки вечные, и я вместе с ними, твою мать, твою мать, твою мать!»
Господи, как же ему было больно! Он мечтал снова провалиться в пустоту, лишенную сновидений. Если бы хоть один из тысяч выстрелов, сделанных в его сторону на протяжении многих лет, оказался чуточку более прицельным, если бы пулю не отклонил боковой ветер, сейчас он не мучился бы от этих невыносимых мыслей, поселившихся в голове. Он просто лежал, долго, очень долго, надеясь умереть, однако у смерти, похоже, сегодня выходной. Где она, когда ее так ждешь? «Ну же, стерва, возьми меня, а не ее. Меня, это я тот, кто тебе нужен, кого ты пыталась схватить все эти годы». Однако смерть не отвечала.
В конце концов он обвел взглядом гостиничный номер, вспомнил дачу показаний, заявление, медицинское обследование, вспомнил, что Рей и Ник где-то в другом месте. Он не мог сказать, сколько сейчас времени и когда он вернулся назад; помнил только, что рухнул на кровать и сразу же заснул мертвым сном после почти семидесяти двух часов подряд на ногах.
Телефон замигал, указывая о поступившем сообщении, он поднял трубку, увидел, что сообщений уже двадцать шесть, быстро пролистал их и нашел от Ника: «Сегодня еще одна встреча в кабинете директора в половине второго. Дай знать, что получил это».
Боб попытался разобраться с кофеваркой, наконец смог ее включить. Взглянул на часы — 11.17 первого дня его оставшейся жизни, которая ему не нужна. Подойдя к двери, открыл ее и обнаружил «Вашингтон пост».
Он бегло просмотрел газету. Примерно три четверти первой полосы занимала полная чушь: удар, ответный удар, контрответный удар, обвинения, осуждения, оправдания, долгосрочный анализ, краткосрочный анализ. Что сказала администрация, что сказала оппозиция, что сказали англичане и французы, что сказал «Аль-Джазира». Но где же факты? Один материал показался ему более свежим, и он прочитал его внимательно.
Шестеро убитых. Остальное — контузии, растяжения, несколько переломов, несколько сердечных приступов, но ничего серьезного. Никто из больших шишек не пострадал. «Пойте аллилуйю. Украшайте рождественскую елку. Прячьте крашеные яйца. Надевайте веселые маски. К черту все костюмы, мундиры и тех, кто считает себя чем-то значительным. Наши, чужие — все кончено».
Что касается группы террористов у мемориала героев Иводзимы: полиция убила на месте двоих ученых. Профессор Халид Бисва, ведущий специалист индийской ракетной программы, отвечавший за вопросы целенаведения, мусульманин. Индийская разведка подозревала, что Бисва передавал секреты пакистанцам; он бесследно исчез около трех лет назад. Второй — доктор Фейсал Бен-Абулджами из Александрийского университета, ученый-компьютерщик, на протяжении последних лет консультировал разных плохих ребят, мечтавших перенести джихад в киберпространство. Ну а последний, тот, кто остался в живых, — палестинский террорист экстра-класса по имени Биляль Айюби, на счету которого больше тысячи операций. Разыскивался по всей Европе, но в первую очередь израильтянами. Судя по всему, из тех, с кем лучше не связываться темной ночью.
Зазвонил телефон. Это был Крус.
— Привет, наблюдатель, — сказал он. — Как поживаешь, старина?
— Чувствую себя просто дерьмово.
— Я сожалею по поводу Окада, ганни. Я знаю, как много она для тебя значила.
— В жизни постоянно приходится терять людей. Это неправильно, это печально, это чертовски жестоко, но от этого никуда не деться. Я отправлюсь на похороны, оставлю эту историю позади или, по крайней мере, постараюсь прикинуть, как жить дальше. В любом случае ты сделал потрясающий выстрел.
— Это был выстрел команды Виски-два-два. Я родился для того, чтобы его сделать. Тот самый, ради которого погиб Билли Скелтон. И, в конечном счете, все было проще простого. Один матерый старый пес дал целеуказание, я же просто нажал на спусковой крючок.
— Рей, позволь мне только сказать вот что: ты лучший, черт побери. Никто и никогда не возвращает долги таким ребятам, как ты…
— И ты…
— И Сьюзен Окада. Никто не возвращает долги таким ребятам, как ты и она, так что, по большому счету, ты делаешь все бесплатно, задаром. Тебе даже забывают сказать: «Эй, спасибо, ты спас мир или, по крайней мере, один его маленький уголок». Но ты и она, вы увидели то, что больше никто не увидел, вы разобрались в том, в чем, кроме вас, никто не разобрался, и у вас хватило духу идти дальше. Благодаря вам двоим нам предстоит жить в одном мире, а не в другом.
— Она была лучшей. Что же касается меня, мне просто достался хороший заряд насыщенных витаминами ДНК.
— Когда мы с тобой увидимся? Рей, мы должны познакомиться ближе, держаться вместе. Надеюсь, ты заглянешь к нам и познакомишься со своими сестрами и мачехой. Надеюсь…
— Ганни, я звоню из Кэмп-Леджена. Сегодня утром я сдался военному патрулю. Пусть начальство определит, как быть со мной. Я свяжусь с тобой, как только у меня будет что-то определенное, и мы что-нибудь придумаем.
— Жду не дождусь, — сказал Боб, полный решимости всячески способствовать этому.

 

Центральное управление ФБР,
кабинет директора, здание имени Гувера,
Пенсильвания-авеню,
Вашингтон, округ Колумбия,
13.50
Говорили все мало. Они сидели не в самом кабинете, а в личных покоях — подобной милости удостаивались только герои. В роскошных кожаных креслах, таких по-английски пухлых, вокруг кофейного столика, и руководил спектаклем директор, а помогал ему Уолтер Трой, представляющий Управление, которому поручили возглавить команду по оценке нанесенного ущерба.
— Итак, это победа, но только никто не рад. Досталась она дорогой ценой, быть может, даже слишком. Все мы ощущаем горечь утрат. Но нам нужно идти дальше. Надеюсь, все с этим согласны.
— Я не хочу, чтобы с Крусом что-то случилось, — сказал Свэггер. — Потеря Окада и так явилась большой болью, но это просто меня добьет.
— Я предпринимаю все необходимые шаги, и, как вы можете догадаться, Белый дом полностью меня поддерживает, — сказал директор. — Так что он в конечном счете получит очередную лычку, а может быть, его даже произведут в офицеры, что ему пытались навязать уже много лет. Нам удалось уговорить прокуратуру Балтимора закрыть дело в отношении его в обмен на образцы ДНК, привязавшие Боджера к дому с расстрелянными филиппинцами.
— Отрадно это слышать, — сказал Свэггер. — Не сомневаюсь, морская пехота поступит с Реем по справедливости.
— В противном случае я лично его поддержу, — заверил Ник.
— Что касается вас, мистер Свэггер, даже не знаю, как с вами расплатиться. Дать вам деньги? Сомневаюсь, что вы обналичите наш чек. Мир и спокойствие — вот единственная валюта, на которую вы откликаетесь. Или вы хотите получить еще одну медаль?
— Мне и так хорошо, — сказал Свэггер. — У Круса все в порядке, а вот Окада наградите, вручите медаль ее родителям. И давайте переменим тему.
— Я не совсем понимаю, что произошло в Арлингтоне, — сказал Ник. — Из газет ничего не разберешь. Как получилось так, что крутой боевик остался в живых, а остальные двое погибли?
— Везение бойца. Он вступил в перестрелку с арлингтонской полицией. Был трижды ранен, но оказался слишком крепким и остался в живых. Сейчас он в больнице, под усиленной охраной, как ожидается, пойдет на поправку. Не скажет ни слова, будет сражаться до самого конца. Остальным приказали сдаться, но они, безоружные, просто шагнули под пули. У полицейских не оставалось выбора. Наверное, старики были добрыми друзьями. Они отправились на небеса вместе, взявшись за руки.
— Что-нибудь еще? — спросил Трой.
— Вы уже задержали Холлистера? — спросил Боб.
— А вот здесь вас ждут плохие новости. Холлистер бросил «Эксплорер» в двух кварталах от Белого дома и бесследно исчез. Предположительно, он как раз направлялся к месту встречи, когда вы его задержали. Освободившись, он скрылся. Связался со своими дружками, и те его забрали. Несомненно, действовали профессионалы. Они надежно его спрятали. Готов поспорить, это пакистанская разведка. Их почерк здесь повсюду.
— Гребаный ублюдок, — пробормотал Боб. — Прошу прощения за грубый язык.
— Так как же вы узнали, что это он? Если бы вы не дошли до правды, мы бы сейчас имели убитого главу государства и кризис доверия, превосходящий все мыслимые масштабы.
— Просто мне показалась странным одна мелочь. Помните, когда все мы встретились в Управлении, Холлистер рассказал про советскую винтовку, выставленную в музее, которую добыл я, правильно?
— Совершенно верно, — подтвердил Ник.
— Так вот, это действительно та самая винтовка, и я тот, кто ее добыл, тут не может быть никаких сомнений. Однако в ту ночь мы устроили на базе большой праздник, отметили это по полной — с бифштексами, пивом и всем остальным, что вредно для здоровья. А потом парень из ЦРУ, курировавший эту операцию, отводит меня в сторону и говорит, что у меня есть «талант». Управление, говорит он, всегда ищет «таланты». Не хочу ли я перейти работать туда? Он заверил, что я поднимусь высоко, гораздо выше, чем смогу подняться в морской пехоте. «Нет, — ответил я, — останусь со своими». Понимаете, вбил себе в голову, что должен выйти в отставку сержант-майором. Думал, что мой отец гордился бы этим. И не мог предположить, что меньше чем через две недели убьют моего наблюдателя, а самому мне раскромсают бедро. Тогда этот парень говорит: «Я расхвалю тебя по полной в своем докладе, и если ты передумаешь, просто скажешь одно слово, и тебя сразу же возьмут к нам». На что я сказал: «Можете сделать мне одно одолжение? Я знаком с политикой морской пехоты, и если всплывет, что я связан с вами, мне не поздоровится. У нас не любят, когда верность морской пехоте делят еще с кем-то». Он говорит: «Ты уверен, ганни?» Я отвечаю, что да. Так что моей фамилии нет ни в каких документах на эту винтовку. Поэтому если Тед Холлистер, желая подмаслить меня, сказал, что слышал об этом в Сайгоне, он лгал. В Управлении завели на меня дело только восемь тысяч кварт бурбона спустя. Так откуда же Холлистеру это известно? Он мог узнать все только от русских. У них были архивы на эту «СВД», и Холлистер их видел. Значит, раз он смотрит русские архивы на американских морских пехотинцев, он не тот, за кого себя выдает, понятно?
— Во имя всего святого, что им двигало? — спросил Ник. — Он не похож на Олдрича Эймса.
— Он оставил послание на жестком диске своего компьютера. Безумный бред, я даже не знаю, как это описать. Как там говорят? «В такой вздор может верить только интеллектуал». В таком духе. И мы не собираемся обнародовать эту информацию. Она выставит администрацию в слишком плохом свете.
— Итак, — заключил Ник, — по сути, этот человек замыслил заговор с целью убить президента и высшее руководство страны, для чего ему потребовалось провести в Розовый сад Ибрагима Зарси с миниатюрным УКВ-передатчиком. С помощью Диксона он нанял контрактников, чтобы остановить отряд снайперов морской пехоты. Одного убили, а второй был ранен. Затем он преследовал оставшегося в живых на территории Америки, убив одного человека в Южной Каролине, потом девятерых иммигрантов-филиппинцев Балтиморе, четверых полицейских в Вашингтоне, шестерых случайных людей в Белом доме и… и все это сойдет ему с рук?
— Решение принимаю не я. Это политика. Но это также реальность. Как я сказал, Холлистеру помогли исчезнуть профессионалы высочайшего класса. Скорее всего, пакистанцы. Эти ребята очень хорошо знают свое дело, и, предположительно, у них в разведке много тех, кто симпатизирует джихаду.
— Мир большой, — сказал директор. — Мы постараемся, но вспомните, сколько времени нам потребовалось, чтобы достать Усаму.
— Вы забыли одну вещь, — сказал Боб.
Все снова посмотрели на него. В его суровое лицо ковбоя, теперь уже обильно иссеченное морщинами, которые врезают человеку в плоть шестьдесят четыре года перестрелок. На этом лице по большей части бывало одно из двух выражений: «Прочь, или я тебя убью» и «Прочь, я собираюсь убить кого-то другого, но следующим будет твой черед».
— Вы забыли меня, — продолжал Свэггер. — Меня зовут Боб Гвоздильщик. Я убиваю людей.

 

Теодор Р. Холлистер,
директор национальной разведки,
«Объяснение мотивов»,
жесткий диск служебного компьютера
Национальной разведки,
c:/Мои документы/объяснение.doc
Я не Ли Харви Освальд, недовольный, обиженный на весь свет и упивающийся своей обидой. Я не Джон Уилкс Бут, переполненный театральной напыщенностью, стремлением покрасоваться, влюбленностью в себя и безумием. Я не Леон Чолгош, полный кретин. Просто человек, который видит будущее, понимает, каким оно должно быть, и робко надеется приблизить его как можно гуманнее и быстрее. Я сделал то, что сделал, потому что западное общество больше не стоит того, чтобы его защищать. Его уничтожили те, кого оно должно было оберегать: женщины.
Западный мир существовал с 732 года нашей эры, когда Карл Мартелл разгромил мусульман под Туром, до 1960 года, когда пал без боя. В 1960 году получили широкое распространение противозачаточные таблетки. Многие считают их раем, сексуальной нирваной, дорогой к самовыражению, осуществлению желаний, освобождению миллионов женщин. Я же считаю, что эти таблетки — Освенцим в пузырьке.
Это самый настоящий геноцид, и так продолжается и по сей день, поскольку с помощью этих таблеток женщины моего поколения с радостью променяли тысячу двести лет беспрецедентного роста, богатства, безопасности, стабильности, научного и нравственного прогресса на вторую машину в гараже. Запад перестал воспроизводиться с достаточной скоростью, в то время как ислам продолжал увеличивать население земного шара. Демографические данные вы сможете найти в другом месте. Но от фактов никуда не деться: нас, жителей западного мира, можно в настоящее время сравнить с британскими аристократами на верхней палубе «Титаника» в ночь на 12 апреля 1912 года. «Ой, ой, почему огромный корабль слегка накренился? — Ничего страшного, дорогая, эту мелкую неисправность быстро починят красивые молодые матросы. А пока что, стюард, будьте любезны, принесите еще один аперитив».
Но противозачаточные таблетки обрекли Запад не только извне, ограничив его население; они уничтожили культуру изнутри, разрушив гироскоп цивилизации, то есть баланс между полами. Мужчины и женщины существовали на протяжении этого славного тысячедвухсотлетнего отрезка времени в блистательном равновесии: мужчины добывали и защищали, женщины кормили и воспитывали. Эта система крайне эффективна, хотя и жестока. Результатом ее стали сменяющие друг друга поколения смелых, умных, закаленных бойцов, движимых унаследованным от отцов чувством долга, но смягченным материнским милосердием. Они ничего не боялись, преданные чему-то большему, объединенные общей судьбой. Мужчины выполняли свое дело, женщины выполняли свое. И вместе они строили то, что называется цивилизацией. Во всех областях, от науки, промышленности и военного дела до эстетики, искусства и медицины западная мысль и культура доминировали в мире. Это было нечто выдающееся, и даже сейчас кажется абсурдным, что мы растеряли все это за одно-единственное поколение.
После 1960 года костяшки домино стали быстро падать одна за другой. Как только появилась возможность контролировать размеры семьи, она сразу съежилась; женщина вернулась на работу. Вскоре — поверьте, я вовсе не утверждаю, что они «глупые» или в чем-то «ущербнее», — они стали зарабатывать столько же, сколько мужчины, и даже больше. Что в конечном счете опрокинуло и уничтожило всю концепцию мужского авторитета. Параллельно с этим, поскольку семьи стали меньше, в каждого из 2,4 ребенка стало вкладываться больше, поэтому смерть одного из них превращалась в невыносимую эмоциональную катастрофу. Солдаты больше не могли погибать сотнями, не говоря уж про тысячи. Без защитников мы обречены.
Таким образом, у серьезно мыслящего человека остается только один вопрос: после того как Запад падет, какая система правления подойдет лучше большинству населения земного шара?
Раз Запад больше не может себя защищать, нужно обратить внимание на Восток. Ответом на вопрос «что дальше?» может стать только исламская теократия. Она одна обладает необходимой жесткостью, чтобы обуздать феминизм, погубивший Запад. В своем чистом виде ислам — это просто мужская сила, без сомнений, колебаний, состраданий и самоанализа. Лишь одна эта сила способна нас спасти.
Вы скажете: ислам — это покорность, он становится варварским в священной войне против неверных. Совершенно справедливо.
Но как только ислам добьется мирового господства и устранит своих врагов, все это изменится. И вот что на самом деле ждет нас впереди: гегемония ислама на земле, основанная на мужском начале, — самодисциплина, вера, послушание и долг. Вот система правления, которая лучше всего подойдет большинству людей и сделает большинство людей счастливыми.
Интеллектуалы и насмешники никогда не будут довольны; ислам мудро расправится с ними. В любом обществе наносимый ими вред непропорционально велик, поэтому их следует беспощадно уничтожить. Вот та система, которая в конечном счете позволит осуществить мечту о рае экономического и духовного равенства, где государственные институты отомрут и каждый будет отдавать по своим способностям и получать по своим потребностям.
Путь ислама — единственный предначертанный судьбой, и я совершил свое деяние, чтобы убедить Запад в тщетности сопротивления, в необходимости немедленно прекратить свои захватнические действия на мусульманских землях и начать готовиться к пришествию Всемирного халифата.
Аллах акбар, Бог велик!

 

Центральное управление ФБР,
кабинет директора ФБР,
здание имени Гувера,
Пенсильвания-авеню,
Вашингтон, округ Колумбия,
16.45
Свэггер подался вперед. Его черты стали хищными, волчьими, сосредоточенными, тело напряглось, на лице застыла маска воина: он превратился в охотника, ползущего в траве. В снайпера.
— Всего несколько дней назад, — начал Боб, — я завел разговор о проблемах безопасности. Сказал, что все наши ходы известны противнику. Помните? Где-то есть течь. Никак иначе нельзя было объяснить то, что Боджер со своими стрелками постоянно шел за нами по пятам. Крус решил, что утечка каким-то образом происходит через меня. Окада даже не хотела говорить со мной на эту тему, мгновенно заводясь. Мемфис предположил, что для слежки используются спутники. Но потом я умолк. Итак, кто-нибудь спросит у меня, почему я умолк?

 

— Мистер Свэггер, почему вы умолкли? — после небольшой паузы спросил директор.
— Я рассудил, что если дело в спутниках, то в моей взятой напрокат машине должен быть спрятан какой-то радиоприбамбас. Я не поленился и потратил целый час, полностью проверяя ее. Ни хрена. Значит, если этой штуковины нет в машине, где же она, черт побери?
Молчание.
— Что ж, упрощу задачу. В машине есть человек. А штуковина не в машине.
— Ну, хорошо, — сказал Ник, — возьму эту задачу на себя. Значит… штуковина была на человеке.
— А теперь, как она могла оказаться на человеке? Гм, я крепко задумался, вспоминая первый раз, когда убийцы оказались у меня на «хвосте», и это случилось в Южной Каролине, в Даниэльстауне. Тогда я стал размышлять про Южную Каролину, и будь я проклят, если в конце концов не вспомнил самую первую ночь, когда какой-то тип набросился на меня, выхватил мой бумажник, но другой тип его догнал, отобрал бумажник и вернул мне. Проклятие, бумажник находился в чужих руках добрых две минуты. Достаточно для того, чтобы что-нибудь в него подбросить, что-нибудь тонкое и незаметное.
— Маячок, — сказал Ник. — За тобой следили с помощью маячка.
— Разумеется, — подтвердил Трой. — УОРЧ. Устройство определения радиочастоты. Крошечный передатчик. Его можно спрятать, скажем, в кредитную карточку, вместе с антенной. Спутник всегда запрашивает УОРЧ, где тот находится, и УОРЧ всегда ему отвечает. И если вклиниться в их разговор, можно проследить… точно, разве в том джипе не было портативного компьютера?
— Был, — согласился Боб. — И когда я заглянул в свой бумажник, там лежала кредитная карточка «Бэнк оф Америка». Я ненавижу большие банки и не имею с ними никаких дел. Я не клал карточку в бумажник, но, как тупой баран, я повсюду таскал ее с собой, и ублюдки следили за мной. Вот как они вышли на дом филиппинцев в Пайксвилле и автомойку в Балтиморе.
— Это очень полезные технологии, — сказал Трой.
— Разве не так? — сказал Боб. — И тогда я решил: выброшу эту дрянь, и на том все кончится. Но затем подумал: гм, это слишком хорошая игрушка, чтобы просто так ею швыряться. Как можно использовать ее против наших врагов? Как подбросить ее им? И вот почему я попросил устроить ту встречу. У меня возникла тщеславная надежда выявить нашего человека. И черт меня побери, если он сам не выдал себя, полагая, что завоевывает мое расположение. Мой добрый приятель Тед Холлистер. Как только он раскрыл себя рассказом про винтовку, я понял, что у него рыльце в пушку. Я взял его портфель и засунул карточку внутрь, прежде чем вернуть его хозяину. Быть может, Холлистер такой же, как я: копит всякое барахло и никогда не проверяет, что у него в портфеле. Готов поспорить, так оно и обстоит, поэтому высока вероятность того, что карточка по-прежнему вместе с ним, у него в портфеле, там, где он находится. И по ней его можно выследить.
— И куда все это ведет? — спросил Ник.
— Это ведет к беспилотному зонду Эм-кью-9 «Потрошитель», — сказал Боб.

 

Авиабаза Крич,
оперативный центр,
Индиан-Спрингс, штат Невада,
неделю спустя,
21.29
— Итак, — сказал полковник, протягивая руку, — добро пожаловать к нам снова, мистер Свэггер. Теперь, когда мне известно, кто вы такой, я больше не буду строить из себя тупого служаку. Примите мои поздравления и все такое. Прошу прощения за то, что в прошлый раз пытались вас одурачить.
— Все в порядке, полковник Нельсон, — ответил Свэггер. — Я счастлив возможностью еще раз посетить вас и рад тому, что все на высоте.
— Нам лучше сразу же перейти к делу. Джеймсон уже давно ведет его, и у нее чешутся руки выстрелить. Вы ведь приехали как раз ради того, чтобы увидеть это, верно?
— Да, это так. Мне хочется посмотреть, как этот тип закроет глаза.
— Он не просто закроет глаза. Его развеет на все четыре стороны.
Они прошли в оперативный центр — просторное помещение, погруженное в полумрак, оборудованное кондиционерами, наполненное стуком клавиш и свечением мониторов. Операторы сидели перед экранами, положив руки на рукоятки управления. Стены увешаны плакатами «Прикончи их, ковбой», «Убивайте тюрбанов», «Встречайте «Потрошитель», ублюдки» и «Убивать — наше ремесло, и оно нам нравится».
Однако на этом отличия не заканчивались. Молодые операторы сидели в бейсболках, развернутых козырьком назад, или в ковбойских шляпах. Перед многими на столах стояли стаканчики с кофе, некоторые грызли зубочистку или незажженную сигарету, а кое-кто надел черные перчатки без пальцев. Военно-воздушные силы? Никогда о таких не слышали. Скорее это напоминало сборище любителей покататься на роликовой доске — в программе параллельный слалом, прыжки с разворотом и война с джихадом.
Наконец они нашли нового аса Джеймсон, которая устроилась в углу, не отрывая глаз от монитора перед собой. Молодая женщина была в розовых шортах, майке на бретельках и шлепанцах, а ее забранные в хвостик светлые волосы торчали в отверстие в бейсболке. На ушах, скрытых наушниками, висели солнцезащитные очки.
— Поскольку это ваша цель, она разрешила вам посмотреть, — шепотом сказал Нельсон. — Только постарайтесь особенно не суетиться, чтобы не отвлекать ее.
Джеймсон находилась миль на двадцать восточнее цели, так чтобы от джипа «Чероки» ее прикрывал горный хребет. Она выписывала ленивые круги за горами, время от времени, без какой-либо системы, поднимаясь над гребнем, чтобы мельком взглянуть на машину, которая петляла по козьей тропе, углубляясь все дальше в зону племен Северо-Западной пограничной провинции Пакистана. Каждый раз джип оказывался там, где и должен быть. Джеймсон и не сомневалась в этом и проверяла лишь по привычке, ибо на соседний монитор выводилась картинка с другого разведчика, безмятежно наблюдающего за происходящим с гораздо большей высоты.
Джеймсон была поглощена слежением за целью не настолько, чтобы у нее в голове не оставалось места для других проблем. Главная из которых, самая первоочередная: в какой цвет выкрасить ногти на ногах? «Стыдливый жемчуг» или «Тихоокеанские сумерки»? Оттенки очень похожи, прозрачное сияние с кремовыми обертонами. Оба прекрасно оттеняли загар на ногах, а она имела три выходных на каждые два рабочих дня — предостаточно времени, чтобы поработать над загаром. Рэнди нравится, когда у нее загорелые ноги, но он предпочитает более красный, более яркий лак на ногтях.
Он приедет на эти выходные, и можно будет отправиться в то заведение на Белладжио, где, как все говорят, подают замечательные бифштексы. В их отношениях с Рэнди совпадение выходных дней случается нечасто. Работа в оперативном центре Крич требовала много времени, как и в «Юго-Западных авиалиниях», где Рэнди летал вторым пилотом «Боинга-737», но сейчас, похоже, все должно сложиться.
В любом случае во всех модных журналах навязчиво предлагается кремовый цвет. Оторвав глаза от монитора, Джеймсон украдкой взглянула вниз на свои десять маленьких поросят, сейчас скорее оранжевых; такой оттенок уже выходил из моды. Кажется, он назывался «Хурма на закате».
— Гнедая 3-0-3, говорит Полынь. Возможно, цель отклоняется от курса.
— Вас поняла, Полынь, — ответила Джеймсон в висящий у губ микрофон. — Прошу разрешения получить визуальное подтверждение.
Развернув «Потрошитель» в воздухе, она окинула взглядом горный хребет, отделяющий ее от цели, и увидела открытое пространство между двумя соседними пиками. Подав рукоятку вперед, молодая женщина чуть увеличила мощность двигателя «птички», наклоняя ее на семь градусов. Не теряя ни доли секунды на раздумья, она направила установленную в носовой части телекамеру влево, и как только объектив освободился от мешавшей каменной массы, она увеличила разрешение, подождала, когда сработает система автоматической фокусировки, и вывела «Чероки» на экран настолько отчетливо, что, казалось, до машины было всего несколько сот футов. Тем временем показания компаса в верхней части изображения покрутились, вздрогнули напоследок и застыли на новом значении.
— Полынь, говорит Гнедая, вижу изменение курса, цель повернула с севера 123 на запад 204, и я фиксирую небольшое увеличение скорости, где-то под тридцать миль в час.
— Вас понял, Гнедая.
— Полынь, прошу дать привязку к карте, это можно устроить, прием?
— Вас понял, Гнедая, прием. Пожалуйста, подождите минутку, прием.
Пока Полынь возился с картами, Джеймсон вернулась к проблеме своих ног. Она всегда тщательно за ними следила. Ее едва ли можно было отнести к тем тощим штучкам без единой лишней унции веса. Но хотя она и имела крепкое телосложение, все равно выглядела потрясающе привлекательной: голубоглазая блондинка, стопроцентная американка, окончила академию седьмой на курсе, ей поручают самые ответственные задания, и, как все говорят, она ничем не уступает легендарной Домбровски.
— Гнедая 3-0-3, говорит Полынь, прием.
— Давайте, Полынь, что там у вас?
— Гнедая, впереди в паре миль деревня под названием Пеш-эль-Авар. Два года назад мы уже обрабатывали это место «Хеллфайром», там была замечена деятельность талибов и «Аль-Каиды», но меня предупредили о нежелательности возможных жертв среди мирного населения. Не хотите поразить цель до того, как она окажется в деревне? Так мы избежим побочных жертв.
— Полынь, приму ваше замечание к сведению. Но, может быть, эти ребята вышлют кого-нибудь навстречу, и тогда мы убьем одним выстрелом двух зайцев. Вот какова моя игра, Полынь. Прием.
— Гнедая, говорит Полынь, поддерживаю ваше решение, держитесь низко и оставайтесь незаметной, прием.
— Вас поняла, Полынь.

 

Горы Пашмин,
Северо-Западная пограничная провинция,
Пакистан,
08.50 по местному времени
Дорога оказалась такой долгой, он так устал… И еще ему было страшно. Его захлестнула меланхолия — типичный случай сомнений покупателя, переживающего, правильный ли выбор он сделал. Он старался не думать обо всех тех вещах, которые ему больше не придется попробовать, и о том ужасе, который он испытал, когда перерезал горло той женщине. Его оружие не заметил рентген — острое, как бритва, пластиковое лезвие, спрятанное в лацкане твидового пиджака. Он не получил никакого удовольствия, воспользовавшись им. «Я тут ни при чем. Просто вынужден это сделать». Но выражение на лице у женщины, когда он полоснул ее по горлу, обилие хлынувшей крови, что оказалось совсем неожиданно, и та легкость, с которой она вытекала, — все это выглядело таким явственным, таким жутким и в то же время приносило удовлетворение.
Вокруг, куда ни кинь взгляд, ничего, словно в пьесах Беккета. Обнаженный сельский ландшафт высокогорной пустыни, каменистые осыпи, кожистая растительность, лишенная цвета, грязь, пыль, скалы и небо. Вдалеке являл свое снежное величие Гиндукуш, однако к этому зрелищу глаз привыкал быстро. Вместо этого Холлистер старался думать о той пустоте, которую видел сейчас перед собой, и о том, как из этой пустоты, вдохновленный голой пустыней, человек сотворил видение, и это видение, что бы там ни говорили, было высоконравственным.
Тед полностью отдал себя этому видению. Он был высоконравственным человеком. И крепче прижал к груди портфель.
— Думаю, осталось совсем недалеко, — обернувшись с переднего места, сказал телохранитель. — До деревни рукой подать, и мы уже там.
Вот только «там» совсем не там, как и «здесь» — тоже не здесь.
— Хорошо, — сказал он.
— Должно быть, вы очень важный человек, — продолжал телохранитель, не выпуская из рук автомат. — Вас очень ценят и почитают. Моя задача в том, чтобы создать вам все удобства. Конечно, не в моих силах дать вам Нью-Йорк и яркие огни, но я преподнесу вам красоту, чистый воздух и спокойствие высокогорной пустыни.
— Мне больше ничего не нужно, — сказал Тед. — С меня достаточно больших городов. Я в полной мере вкусил их пороки. Теперь пришло время продолжать учение, размышлять и готовиться к тому, чтобы приносить пользу в новом мире.
— О, смотрите! — воскликнул телохранитель. — Нас ждет теплая встреча. О господи, вы только посмотрите, кто это! Очень большой командир! О, я потрясен!
Устремившийся им навстречу «Лендровер» остановился. Из него выскочили пятеро боевиков, а затем выбрался и сам выдающийся человек, перепоясанный патронташами, с улыбкой на бородатом лице.
— Мой друг! — воскликнул он. — Мой брат!
Холлистер вылез из джипа, чувствуя боль в затекших старческих ногах, однако ему не хотелось показывать это в такой момент душевного подъема. Он раскрыл объятия, встречая своего нового вождя.
— Приветствую тебя, брат мой, — сказал он. — Аллах велик!
В это мгновение небо разорвал громкий рев.

 

Авиабаза Крич,
оперативный центр,
Индиан-Спрингс, штат Невада,
21.52
«Обнаженный коралл»! Вот именно то, что надо! Во всех остальных оттенках чересчур много оранжевого, и с платьем, которое она собралась надеть, это будет выглядеть слишком прямолинейно, потому что в платье также присутствуют оранжевые тона, чтобы вкупе с загаром оттенять белизну зубов. Рэнди это тоже очень нравится.
— Гнедая 3-0-3, говорит Полынь, вы меня слушаете?
— Полынь, говорит Гнедая, я вас внимательно слушаю, прием.
— Гнедая, большая «птичка» ловит мощную тепловую сигнатуру; возможно, еще одна машина, та самая теплая встреча, на которую вы рассчитывали, прием.
— Полынь, говорит Гнедая, я посмотрю, что к чему, и приму решение.
— Действуйте, Гнедая.
Джеймсон развернула «Потрошитель» влево и стала подниматься все выше, выше и выше, пока «птичка», хотя на самом деле размерами беспилотный зонд нисколько не уступал бомбардировщику «Б-25», на высоте двадцать тысяч футов не превратилась в едва различимую белую точку, а рев ее двигателя не потонул в атмосферных потоках и завихрениях. «Попробуй-ка разглядеть меня в вышине, вот я, появилась внезапно!»
Она наслаждалась подобными мгновениями. Порвать скучные оковы земного притяжения. Жаль, что это был не «Ф-15», но и «Потрошитель» тоже летал неплохо и делал свое дело.
С двадцати тысяч футов Джеймсон навела белое перекрестие на маленькую светящуюся точку, которая указывала положение источника сигнала УОРЧ, увеличила разрешение на основном экране, и крошечные предметы снова приобрели узнаваемые очертания. Она увидела «Чероки», еще одну машину, «Лендровер», и нескольких человек, обнимавшихся и поздравлявших друг друга. У многих из них было оружие.
— Полынь, говорит Гнедая, я вижу вооруженные цели, прошу разрешения нанести удар.
— Гнедая, говорит Полынь, запрос понял, наличие оружия подтверждено, жду замечаний от Шестого, ничего не получаю, можно предположить, что разрешение нанести удар остается в силе, заношу запись в журнал. Ставьте оружие на боевой взвод, Гнедая, и действуйте, когда будете готовы.
— Полынь, говорит Гнедая, подтверждаю получение разрешения применить оружие.
Джеймсон нажала нужную кнопку, и на экране появилось предложение выбрать оружие. Учитывая высоту зонда и значение целей, она выбрала в меню управляемую бомбу «Пейвуэй» с пятисотфунтовым вакуумным зарядом.
— Полынь, я приготовила левую «Пейвуэй-2», снимаю ее с предохранителя и переключаю экран на второй сигнал.
— Вас понял, Гнедая, прием.
Джеймсон задрала одно крыло, опуская другое, и выполнила величественный круг, — хищная птица, орел в вышине, парящий в невидимых восходящих воздушных потоках, — взяла людей и машины в перекрестие прицела и непроизвольно задержала дыхание.
— «Полынь», я готова применить оружие.
Она нажала кнопку, после чего с помощью установленной в головной части телекамеры стала следить, как бомба устремилась в долгий последний путь к земле. Бортовой компьютер посылал команды рулям управления, чуть отклоняя бомбу в ту или другую сторону, ничего радикального — просто хорошая траектория превращалась в идеальную. И земля, и скопление людей и машин быстро приближались, пока не превратились в одно расплывчатое пятно.
Джеймсон снова переключила экран на изображение с камеры, наблюдавшей за происходящим с высоты двадцать тысяч футов. Экран на мгновение погас, затем картинка стала четкой. В центре она была разорвана ярким протуберанцем, расширяющейся окружностью чистой энергии, которая регистрировалась телекамерой как ослепительное свечение, заполнившее весь экран.
Зал огласился торжествующими криками, двое сидевших рядом операторов вскочили, приветственно хлопая друг друга по плечу.
— Мамочка родная! — воскликнул кто-то.
— Ублюдку это совсем не понравилось, — заметил другой.
— Добро пожаловать в ад, странник!
— Точно в цель, — подытожил Свэггер.
Назад: Часть четвертая Последнее сражение за Иводзиму
Дальше: Замечание автора