Книга: Мёртвый ноль
Назад: Штаб-квартира ФБР Кабинет директора Пенсильвания-авеню Вашингтон ДС 17-00
Дальше: Автомойка на Говард-стрит Угол Говард и 25й Балтимор, Мэриленд С 12–15 до 16–56:38

Штаб-квартира ФБР
Коридор и лифт между кабинетом директора и комнатой рабочей группы Зарзи
Здание Гувера
Пенсильвания-авеню
Вашингтон ДС
17-20

— Сделай мне одолжение, — попросил Ник. — В следующий раз, когда у тебя появится идея насчёт пиара, оставь её мне. Таким путём я получу доверие и это поможет моей карьере. А твоей карьере помогать бестолку, потому что у тебя её нет.
— Если бы ты это предложил, — отозвался Боб, когда двери лифта открывались, — он бы отказал. Он согласился только потому, что хотел тебя взбесить, наказать тебя за то, что ты меня притащил в это дело.
— Наверное, ты прав…
— Я это сделал не для того, чтобы помочь Бюро в его проблемах с Агентством. Мне плевать на это. Но на спуск нажимал один из этих четырёх парней. Я хочу видеть их. Подкинуть им дел и поглядеть на них.
— Ээ, да ты Шекспира начитался.
— Что?
— Гамлет. Старая мысль: если перед злодеем поместить картину его преступления, он как-то отреагирует и выдаст себя. Шекспир верил в это, но это ерунда.
— Я не читал «Гамлета». Уж никак не в округе Полк, Арканзас, в 50х, когда я там учился.
— Ну, это основано на народном представлении о мышлении. Картина преступления вызывает у злодея ответную реакцию. Но чушь это всё. Это люди настолько сложны, неискренни, умудрены и практичны, что их на такую манипуляцию не купишь.
— Всё же стоит попробовать.
— Я знаю, что ты владеешь всеми видами снайперского вуду, и восьмым чувством, и девятым, но эти парни куда как хитрее чем дядя Гамлета. Они изощрённые, психически стойкие, опытные, везде бывавшие… блестящие люди. Ты не увидишь ничего, чего они не захотят тебе показать. Они проложили себе путь через разведывательную политику Вашингтона, выжили в поле, и уж в том, как вести офисную встречу они соображают, пусть даже и в присутствии великого Боба Ли Суэггера.
— Все говорят. От движения глаз до способа дыхания и языка тела. У всех свой ландшафт. А если у меня какое-то умение и есть, так это умение читать ландшафт. Так что дай-ка мне на этот пейзаж посмотреть, и поглядим, что я…
Они вышли из лифта, спустившись вниз в холл и свернули в коридор из рабочих комнат, которые занимала рабочая группа Зарзи, и там их поприветствовала Старлинг, выглядевшая потрясённой.
— Что такое?
— Большая перестрелка в Балтиморе. Третья мировая на автомойке. Там засветился тот парень, которого вы внесли в протоколы: Клоун Крекерс, он же Карл Кран.
Назад: Штаб-квартира ФБР Кабинет директора Пенсильвания-авеню Вашингтон ДС 17-00
Дальше: Автомойка на Говард-стрит Угол Говард и 25й Балтимор, Мэриленд С 12–15 до 16–56:38