Глава 41
Карпаты
Наше время
— Ты говоришь, словно бежал, — сказал Джимми, сидящий в двух тысячах миль от них на диване перед камином, потягивающий роскошный виски из графина.
— Так и есть. Ты нашёл что-нибудь?
— Да, нашёл.
— Говори, я слушаю на ходу. Прошу прощения за тяжёлое дыхание.
— У нас были отличные ребята в радиоразведке и дешифровке, — поведал Джимми со своего дивана, — и похоже, что мы знали — с 1944 года Сталин уничтожал партизанские части, которых он подозревал в недостатке просоветского энтузиазма. Он знал, что войну он уже выиграл и пытался выиграть сразу и следующую. Однако, наши люди углядели здесь возможность внести лёгкий разлад. Управление специальных операций тайно направило бомбардировщик «Галифакс» в Александрию и использовало своих гениев-взломщиков кодов, которые получили возможность связи с большим количеством партизанских групп. Мы предложили им снабжение, в котором отказывал Сталин. Бомбардировщик вылетал каждую ночь и направлялся из Александрии в подбрюшье Европы и России, сбрасывая контейнеры с оружием и снаряжением различным группировкам. Думаю, что некоторые достались русским в силу их уловок, но также я уверен, что многие попали по назначению. Контейнер содержал всё необходимое для партизанской войны, революции или переворота: одна 4(Т) для снайперских задач и убийств, пять «Стэнов», две тысячи патронов 9-мм, пятьдесят.303, двадцать пять гранат Миллса и пять револьверов Уэбли. Согласно записям, бригада Бака из Украинского народного фронта получила свои посылки — три контейнера — в феврале 1944 года. Так что если говорить об ответе на твой вопрос — именно так 4(Т) могла оказаться в руках твоего снайпера в июле 1944 года.
— Ещё последний вопрос. Есть ли сведения или понимание — как 4(Т) были пристреляны?
— Ну, тут ничего не скажу. Однако, обычные поставки в пехотные части состояли из собственно Т в сосновом ящике, инструментов, приспособлений для ухода, наставления и самой винтовки, пристрелянной на сто ярдов. Конечно же, каждый конкретный снайпер мог пристрелять на нужную ему дистанцию.
— Так если ей нужно было выстрелить на тысячу ярдов — ей понадобилась бы пристрелка?
— Абсолютно точно.
— Понял, — ответил Боб. — Ты лучший, старик.
— Так что, в октябре увидимся?
— Да, — подтвердил Суэггер, но мысли его в этот момент были далеко и витали в поисках различных возможностей.
— Хорошие новости? — спросила Рейли.
— Точно. Милли нашла винтовку.
Боб вкратце объяснил поведанное Джимми.
— Ааа… — протянула Рейли. — Это значит, что…
— Чего-то не хватает, Рейли, — ответил Суэггер, странным образом спокойный и собранный. — Не понимаешь?
— Чего не понимаю?
— Если она нашла эту винтовку — а, судя по всему — она нашла, то выстрел с холодного ствола на тысячу ярдов уже не выглядит невозможным. Найди она способ пристрелять винтовку на тысячу ярдов — и выстрел возможен.
— Так она… ты хочешь сказать…Я не понимаю.
— Я пытаюсь сказать, что именно поэтому ни американская, ни британская, ни русская армии, а также израильская разведка так и не смогли найти Грёдля после войны.
Он замолк.
— Она его убила. Убила этого сукина сына.