Книга: Флэшмен в Большой игре
Назад: 175
Дальше: 182

176

Презрительное прозвище ирландцев.

177

Полк рэйнджеров Коннаута (88-й пехотный). — Примеч. Дж. М. Ф.

178

Бегума — знатная дама в Индии, жена или дочь бега (хинди «господин»).

179

Гуркхи (гурки) — британские колониальные войска, набиравшиеся из непальских добровольцев.

180

Пайса — мелкая медная монета в Индии.

181

Имеется в виду герой душещипательного стихотворения Эдварда Фармера (1809–1876). Правда Флэшмен путает, и умирающего мальчика звали не Вилли, а Джим.
Назад: 175
Дальше: 182