Книга: Эхо
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Чтобы осознать истинную причину своего существования и достичь границ познаваемого, нужно жить на краю обрыва, подальше от толп, отвлекающих внимание. Вот почему нам так нравятся горные вершины и пустынные пляжи.
Тулисофала. Горные перевалы
По размерам Баньши слегка превосходила Окраину, но из-за меньшей плотности сила тяжести на ней была чуть ниже. Здесь отсутствовали обширные океаны, характерные для планет с биосферой. Моря были, но не соединялись в единое водное пространство. Почти тридцать процентов поверхности занимали огромные полярные шапки.
Хью Коновер получил то, чего всегда хотел: планету для себя одного. Он не делал тайны из своего желания убраться подальше от толпы идиотов, сводящих с ума. Спастись от них, как утверждал Коновер, было просто невозможно. Они появлялись в ток-шоу, наводняли сеть, писали книги и занимали политические должности, обращаясь с призывами к таким же идиотам. В результате жизнь превращалась если не в хаос, то в бег по движущейся дорожке: к чему ни стремись, все равно ничего не добьешься. Благодаря подобным рассуждениям ― своего мнения он никогда не скрывал ― Коновер приобретал новых друзей.
На Баньши было множество озер всевозможных размеров, разбросанных по планете, словно лужи после сильной грозы. Некоторые находились в горах, другие ― на больших островах посреди более крупных озер.
Пустынь я не увидела, кроме одной, протянувшейся вдоль экватора. И ничего похожего на джунгли.
– Похоже, тут прохладно, – заметил Алекс.
Странно: при виде необитаемой планеты никаких мыслей не возникает, но стоило взглянуть на Баньши, в одном из уголков которой нашли убежище двое людей, как мы сразу ощутили всепоглощающую пустоту.
У планеты имелся один маленький спутник, меньше ста километров в диаметре, – вероятно, захваченный астероид. В момент нашего прилета он находился почти в полумиллионе километров от Баньши.
– Думаю, что при взгляде с земли он похож на яркую звезду, ― сказала я. ― Или даже не слишком яркую.
Алекс смотрел в иллюминатор, качая головой.
– Коновер напоминает мне Бэзила. Похоже, он не слишком жаждет общества других людей.
– Напоминает Бэзила? – переспросила я. – Алекс, Коновер – это Бэзил, у которого есть звездолет. По сравнению с Коновером Бэзил живет в центре Андиквара.
– И Кавальеро такой же, – сказал Алекс и махнул рукой: мол, все это социологические рассуждения, давай ближе к делу. – Как проще всего его найти? Поискать его корабль?
– Конечно. Белль, что-нибудь видно?
Мы пересекали терминатор, уходя на ночную сторону планеты.
– Впереди что-то есть, Чейз, – сказала Белль. – Скорее всего, это «Хопкин».
Так назывался корабль Коновера.
– Открой канал связи, – сказала я.
– Канал открыт, Чейз.
Я включила микрофон Алекса.
– Действуй, босс.
Алекс кивнул.
– «Чарли Хопкин», – сказал он, – говорит Алекс Бенедикт с «Белль-Мари». Прошу соединить меня с доктором Коновером.
Послышались помехи, затем баритон:
– «Белль-Мари», говорит «Чарли Хопкин». Прошу извинить, но доктора Коновера нет на борту и связаться с ним нельзя.
Мы проплывали над ночной стороной Баньши. Внизу царила кромешная тьма.
– «Хопкин», можешь передать ему сообщение?
– У вас есть пароль?
Белль вывела на экран изображение «Хопкина» – корабля класса «Атлантик», той же модели, что и «Белль-Мари», но более старого.
– Нет, пароля нет. Можешь передать, что я очень хотел бы с ним поговорить?
– Мне даны строгие инструкции: не беспокоить его, если прилетают гости без пароля.
Алекс прикрыл рукой микрофон.
– Не верю, – сказал он.
– Во что?
– В то, что сообщения не передаются. Он не настолько глуп, чтобы полностью отрезать себя от мира.
– Скорее всего, да. Но мы толком не знаем Коновера. Может, он и впрямь глуп.
– Сомневаюсь.
– Ладно, – сказала я. – Есть один способ: перебраться на корабль и попытаться взломать систему.
– Ты серьезно?
– На самом деле мы не станем ничего ломать ― просто сделаем вид, что, если он не ответит, будет хуже. Искин наверняка подаст сигнал тревоги. Бьюсь об заклад, что через несколько секунд Коновер выйдет на связь.
– И после этого, конечно, загорится желанием помочь нам.
– Ну да. В том-то и дело.
– К счастью, Чейз, есть более простой путь. – Алекс налил в чашку еще кофе и взглянул на «Хопкин», приветливо паривший на навигационном экране. – Нужно, чтобы корабль при необходимости мог выйти на связь с Коновером. На какой орбите он находится?
– О… – только и смогла выговорить я.
– Именно. – Алекс развел руками – «элементарно». – Орбита должна проходить прямо над его домом.
– Ну конечно. – Я почувствовала себя самой неспособной ученицей в классе. – Обшаривать надо не всю планету, а только ту область в южном полушарии, где над континентами проходит орбита. Хорошо. Зона поиска сужается до девяти тысяч километров. Но и это немало.
– Как думаешь, сколько из этих девяти тысяч километров приходится на участки, прилегающие к озерам?
Внезапно показалось, что все очень просто. Я спросила Белль, сможет ли она различить цель с орбиты.
– Расскажи, как выглядит дом, – ответила она.
– Белль, это просто дом.
– Будет легче, если знать, что искать: купол, прямоугольную коробку или нечто среднее.
– Пара модулей округлой формы, соединенных между собой.
– У меня есть предложение, – сказал Алекс. – Попробуем рассчитать время так, чтобы поискать на ночной стороне. Просто постараемся найти огни.

 

Поиск единственного огонька на поверхности планеты, особенно такой, как Баньши, – не самая легкая задача, учитывая помехи в виде облаков и деревьев. Но в конце концов мы его заметили.
На всякий случай я спросила Белль про состав воздуха.
– Никаких проблем нет, – ответила она.
Озеро, возле которого жил Коновер, было покрыто сплошной коркой льда и окружено густым лесом. Заросли деревьев и кустов подходили к самому берегу. К северу от озера, посреди расчищенного участка, стояли челнок и два жилых модуля, о которых упоминала Пинки, а за ними – дом, то ли строящийся, то ли оставленный в недостроенном виде. Модули соединялись коротким закрытым переходом. Все вокруг утопало в снегу, но кто-то здесь явно жил: у входа виднелась поленница, а из труб на обоих модулях шел дым.
Температура составляла минус двадцать два градуса по Цельсию.
На вызов по радио ответа не последовало. Наш челнок опустился в снег. Открылась дверь, из которой выглянул седой мужчина в свитере. Наконец радио ожило:
– Кто вы, черт побери?
– Я – Алекс Бенедикт, доктор Коновер. Вы ведь доктор Коновер?
– А если я скажу «нет», вы улетите?
– Скорее всего, нет.
– Ладно, Бенедикт. Что вам нужно?
– Мы проводим кое-какие исследования, и я надеялся, что вы сможете ответить на пару вопросов. Больше мы не станем вам мешать.
– Видать, вопросы важные, раз вы проделали такой путь. Откуда вы?
– Из Андиквара.
– Не могу представить себе настолько важного вопроса. – Он скрестил руки на груди.
– Надеюсь, вы не против?
– Я? С чего мне быть против? Ладно, заходите, раз уж прилетели.
Я надела легкую куртку, которую взяла с собой. Алекс облачился в ветровку и включил подогрев, но вряд ли ему стало намного теплее, чем мне. Открыв люк, мы заковыляли к двери, утопая в снегу, который доходил мне до бедер. Позади Коновера появилась женщина – Лайра.
Им в буквальном смысле пришлось помочь нам добраться до дома. Коновер закрыл дверь. За решеткой весело потрескивал огонь.
– Это Лайра, – сказал Коновер. – Моя жена.
Лайра, похоже, была рада новым людям. Она тепло улыбнулась, и я поняла, что в душе она осталась молодой, несмотря на возраст.
– Я приготовлю кофе, – сказала она. – Хотите поесть?
Мы решили ограничиться чашкой кофе, и Лайра скрылась в соседней комнате.
Коновер, высокий и широкоплечий, говорил глубоким басом; над темными глазами нависали большие кустистые брови. Он больше походил на человека, зарабатывающего на жизнь починкой крыш, а не на ученого-антрополога. Было в нем что-то и от военного – бесстрастное лицо, на котором не отражалось эмоций, точные, выверенные движения. Никаких бессмысленных жестов, ровный, спокойный голос, ни единого признака того, что его можно застать врасплох. И уж точно не станут неожиданностью гости, прилетевшие в это уединенное место.
– В наших краях прохладно, – заметил он, помогая мне снять куртку. Забрав ветровку Алекса, он повесил нашу одежду в шкаф и подбросил в огонь еще полено. До меня донесся запах кофе. Затем я услышала, как льется вода и хлопает дверца холодильника.
На стенах не было ничего ― только две фотографии и сертификат в рамке, подтверждавший заслуги хозяина дома перед Национальной исторической ассоциацией. На одной фотографии были супруги Коновер в молодые годы, а на второй ― симпатичная девушка, очень похожая на Лайру, только лет двадцати от роду. Алекс тоже обратил на нее внимание.
– Красивая, – сказал он.
– Моя дочь, – кивнул Коновер.
Каштановые волосы, карие глаза, милая улыбка. Одна моя учительница говорила, что правильная улыбка – все, что нужно для успеха в жизни. Если ее слова содержали хоть каплю правды, дочь Коновера была готова к любым вызовам.
Как объяснил Коновер, она жила на Токсиконе – познакомилась с банкиром и почти сразу же улетела вместе с ним. Этот брак явно не нравился ему. Мне показалось странным, что он делится с посторонними такими личными воспоминаниями, но потом вспомнила, где он живет.
– Понимаю, как вам тяжело, – заметил Алекс. – Но вы же не ожидали, что она останется с вами?
– Нет. Конечно нет. Я знаю, что потерял бы ее в любом случае. Когда мы сообщили дочери, что летим сюда, она сказала все, что думает по этому поводу. Она только что окончила школу, и мы поняли, что такова цена, которую нам придется заплатить. Правда, дорогая?
Лайра уже вернулась с кофе и теплыми булочками с корицей. Она утвердительно кивнула в ответ. По ее глазам я поняла, что она предпочитает не касаться этой темы.
– У нее теперь большая семья, – сказал Коновер. Скрестив руки, он ждал следующего вопроса.
– Сперва мы сомневались, стоит ли перебираться сюда, – сказала Лайра. – Но жизнь на Баньши оказалась просто замечательной. Верно, Хью?
– Это была ее идея. Но вам это, наверное, неинтересно, – заметил Коновер, после чего откинулся на спинку кресла и попробовал кофе. – Итак, зачем вы прилетели сюда? Что вы хотите узнать?
– Вы были другом Сансета Таттла?
– Ах вот что. – Он кивнул. – Да. Бедняга Сансет. Провел жизнь в погоне за мечтой. Это не так уж и плохо, если… – Он поколебался.
– Если добиться успеха, – закончил Алекс.
– Да. Очень жаль.
– Расскажите о нем.
– Он был очень увлеченным человеком.
– Мы слышали об этом.
– Слышали, что он искал инопланетян?
– Да. А есть что-нибудь еще?
– Конечно. Сансет был убежден, что человечество катится в пропасть. – Коновер приложил палец к губам, размышляя, стоит ли продолжать. – Об этом вы тоже знаете?
– Это общеизвестно, – сказал Алекс.
– Угу, пожалуй. Возможно, он был прав.
– Почему вы так считаете?
– Все пришло в упадок. Хотя нет: на самом деле мы всегда были алчными и глупыми. У нас нет воображения. Наша цивилизация существует так долго лишь потому, что умные все еще рождаются в достаточном количестве.
Алекс кивнул:
– Вернемся к инопланетянам. В разговоре с вами Сансет ни разу не намекал на то, что действительно нашел иную цивилизацию?
Коновер сделал большой глоток.
– Нет, – ответил он.
– А если бы он нашел, то сказал бы вам?
– Алекс, он сообщил бы об этом всему миру.
– А если…
– Что?
– Если он нашел то, что могло представлять угрозу? То, что не стоило открывать?
– Например?
– Скажем, высокоразвитых инопланетян, которые хотели, чтобы их оставили в покое?
– Это уже чересчур, вам так не кажется?
– Он рассказал бы вам о них?
Губы Коновера раздвинулись в улыбке. Похоже, о такой возможности он никогда не задумывался.
– Знаете, если бы он доверился кому-нибудь, то именно мне. Но на ваш вопрос я отвечу так: он предпочел бы промолчать.
– Спасибо, доктор.
– Зовите меня Хью. – Он откашлялся. – Вы намекаете, будто нечто подобное действительно случилось?
– Нет, – ответил Алекс. – Всего лишь гипотеза.
– Гипотеза, из-за которой вы прилетели аж сюда?
– Хью, после смерти Таттла его бортжурналы оказались у вас?
– Да, верно.
– Можно поинтересоваться почему?
– Мы с ним, по сути, посвятили жизнь одному и тому же делу, хотя Сансет относился к этому куда серьезнее. Я никогда не рассчитывал на успех, в отличие от него. Поэтому у Сансета и начались неприятности.
– Вы не могли бы показать нам бортжурналы?
– Я бы с радостью, Алекс, но, увы, у меня их больше нет. Меня обворовали через два или три дня после того, как журналы оказались здесь. Воры попытались скрыть свои истинные цели, похитив часть драгоценностей и посуды, но я всегда считал, что им нужны были журналы.
– Вы не загружали их в сеть?
– Мы договорились, что я не стану этого делать. Сансет не верил в меры безопасности и боялся, что кто-нибудь может получить доступ к данным.
– Какая разница, если журналы содержат лишь отчеты о безжизненных планетах?
Коновер наклонился вперед, отбросив со лба непокорные волосы.
– Не знаю. Я счел это простой прихотью.
– А вообще Таттл мог обратиться с бессмысленной просьбой?
– Как правило, он этого не делал.
– Ладно. Последний вопрос, Хью: вы ознакомились с журналами?
– Нет. Я только начал их просматривать, и тут они пропали.
– И вы не заметили ничего необычного?
Он откинулся на спинку кресла.
– Ничего. Просто перечень неудач, таких же, как у меня.
– Кто еще знал, что бортжурналы у вас?
– Не знаю. Думаю, кто угодно. Я этого не скрывал.
Лайра улыбнулась, но промолчала. Мы сидели, вслушиваясь в треск огня.
– Его давно уже нет в живых, – сказал Коновер. – Возможно, теперь это не имеет никакого значения.
– Хью, вы знали Рэчел Баннистер?
– Конечно. Приятная женщина. – Он улыбнулся Лайре. – Конечно, дорогая, тебе она и в подметки не годится. Но все равно симпатичная.
Лайра улыбнулась и закатила глаза.
– Что вы можете о ней рассказать? – спросил Алекс.
– Ну… Сансет был влюблен в нее.
– А она в него?
– Думаю, да.
– Они так и не поженились.
– Когда они познакомились, Сансет уже несколько раз побывал в браке. Думаю, Рэчел понимала, что он – не лучшая для нее партия, и переживала из-за этого. Несколько раз я видел ее плачущей. Но Рэчел была сильным человеком. Скорее всего, ей стало ясно, что брак с ним закончится катастрофой. И все же я подозреваю: будь Сансет жив, они поженились бы.
– Еще один вопрос, Хьюго.
– Слушаю.
Алекс достал из кармана фотографии плиты и протянул ему.
– Вы когда-нибудь видели вот это?
Коновер взглянул на фото, отрицательно покачал головой и передал снимки Лайре.
– Что это?
– Эту плиту нашли в саду у дома Таттла. Бэзил рассказал, что раньше она хранилась в шкафу, который стоял в его кабинете. В кабинете Таттла.
– Нет, пожалуй, я ее не видел.
– Мы не можем соотнести эти символы ни с одним из человеческих языков.
– Я бы не стал делать далекоидущих выводов, – сказал Коновер. – За шестнадцать тысячелетий возникло множество алфавитов, особенно после того, как мы покинули Землю.
Мы встали.
– Спасибо, – сказал Алекс.
– У вас вкусные булочки, – добавила я.
Коновер тоже встал.
– Если будете по соседству, заходите, ― сказал он.
– Нам потребуется пароль.
– Просто назовите свое имя. Я скажу кораблю. И еще одно: если все же найдете зеленых человечков…
– Да?..
– Сообщите нам, ладно?
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18