Книга: Ковчег Спасения
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39

Глава 38

Миновав обещанные пятьсот километров, Антуанетта покинула мостик. Корабль вполне мог позаботиться о себе в течение трех-четырех минут, пока она попрощается со Скорпио и его отрядом.
Антуанетта вошла в огромный ангар, уже разгерметизированный, легко распахнув внешний люк. Первый из трех шаттлов уже стартовал, и голубые кисточки пламени, вырывающиеся из его дюз, уже выписывали дугу, скользя к сверкающему скопищу огней. Следом за ним двигалась пара «трайков». Второй шаттл транспортировали к люку при помощи гидравлического подъемника, который обычно использовался для перемещения крупногабаритных грузов.
Скорпио, полностью пристегнувшись, сидел в кабине «трайка», возле третьего шаттла. Перелет в трюме «Штормовой Птицы» действительно позволил сэкономить топливо, а значит — оставить больше места для брони и вооружения. Доспехи человека-свиньи были украшены разноцветными щитками и зеркальными заплатами, от которых рябило в глазах. Рама его трицикла скрывалась под напластованиями брони и тупыми рылами реактивных орудий и лучевиков, торчащих во все стороны. Из-под седла трицикла выполз Ксавьер — он только что последний раз проверил все системы и отсоединял свой электронный блокнот от диагностического порта. Выпрямившись, он с довольным видом поднял большой палец и похлопал Скорпио по бронированной спине.
— Похоже, ты в полной готовности, — заметила Антуанетта. Сейчас все разговоры велись через основной коммуникативный канал скафандров.
— Ты могла бы и не подставляться, — отозвался человек-свинья. — Но, раз уж до этого дошло, грех не сэкономить топливо.
— Я тебе не завидую, Скорпио. Я знаю, сколько ребят ты потерял.
— Они солдаты, Антуанетта, — свин щелкнул тумблером, и на приборной панели вспыхнула радуга дисплеев, цветных шкал и решеток прицелов. — Причем не мои, а наши.
Подъемник доставил второй шаттл к люку и выронил его в открытый космос. Вспышка двигателей окрасила броню Скорпио в ярко-голубой цвет.
— Послушай, — сказал он. — Имей в виду одну тонкость. Если бы ты знала, что такое быть «свиньей» в Малче, то не видела бы в сегодняшней истории никакой трагедии. Многие из этих ребят могли давно отправиться на тот свет. Но они живы, потому что подписались на этот крестовый поход. Мне кажется, они по гроб жизни обязаны Клавейну. Без вариантов.
— Это не значит, что они обязаны умереть сегодня.
— Ну, кто-то погибнет. Клавейн всегда знал, что без потерь не обойтись. И мои ребята тоже знали, на что идут. Мы не взяли без потерь ни одного квартала в Городе Бездны. Большинство вернется. С орудиями. Мы уже почти победили, Антуанетта. Когда Клавейн заткнул ту пушку, для Вольевой война закончилась. — Скорпио звонко опустил затемненный щиток шлема. — Так что мы уже не воюем. Так, зачищаем территорию.
— Можно, я все-таки пожелаю тебе удачи?
— Можешь пожелать хоть ясного неба. Это все равно ничего не изменит. А если изменит — значит, я не готовился к бою, а страдал ерундой.
— Все равно удачи, Скорпио. Удачи тебе и твоим ребятам.
Третий шаттл вывели на стартовую позицию. Антуанетта смотрела, как он покидает ангар, как за ним устремляются оставшиеся трициклы… И приказала Кораблю покинуть зону сражения.

 

Вольева добралась до орудия номер семнадцать, не получив ни единой царапины. Сражение за ее корабль продолжалось, но Клавейн, похоже, пошел на изрядные жертвы, чтобы вожделенные орудия не пострадали. Перед вылетом Илиа изучила схемы атак трициклов, шаттлов и корветов и пришла к выводу, что «Ностальгия по Бесконечности» сможет добраться до Семнадцатого под угрозой пятнадцатипроцентной вероятности попадания. Раньше подобный расклад показался бы ей совершенно неприемлемым… но сейчас, к собственному ужасу, она поняла, что видит в этом чуть ли не благосклонность судьбы.
Семнадцатый висел в космосе в гордом одиночестве. Остальные уже вернулись в ангар и находились там в относительной безопасности. Подплыв к орудию, Вольева пришвартовала шаттл настолько близко к Семнадцатому, насколько могла — теперь никто не рискнул бы обстреливать шаттл, чтобы не повредить орудие. Не желая тратить время на такую ерунду, как проход через шлюз, она просто разгерметизировала кабину и вышла наружу. Силовой скафандр помогал двигаться, создавая ложное ощущение силы и жизнеспособности. Скорее всего, без него она вообще не смогла бы ничего сделать.
Выбравшись из люка, Вольева на мгновение зависла над ребристым боком Семнадцатого. Сейчас она была как на ладони, но картина сражения заворожила ее. По сторонам, сверху, снизу проносились корабли, плясали искры пламени, вырывающегося из дюз. Невиданные бирюзовые цветы раскрывались и облетали в течение минуты — это взрывалось антивещество. В наушниках оглушительно трещали помехи, датчики радиации на скафандре зашкаливали. Вольева отключила и то, и другое. Сейчас она нуждалась в тишине и спокойствии.
Шаттл оказался прямо над люком орудия. Непослушными пальцами Вольева нажимала толстые кнопки браслета, набирая команду. Работать приходилось медленно, чтобы не наделать ошибок. Клавейн передал одному из ее орудий сигнал о прекращении огня. Если сейчас ее приказ не сработает, в этом не будет ничего удивительного.
Но люк открылся, скользнув в сторону и выпуская мутный зеленый свет.
— Спасибо, — сказала Вольева, ни к кому конкретно не обращаясь.
Она головой вперед нырнула в бледное сияние. Война исчезла, как дурной сон. Над собой Вольева видела только бронированное брюхо шаттла с полуоткрытым люком. Ее окружали внутренние устройства орудия, купающиеся в вялом зеленом полусвете.
Вольева провела те же процедуры, что проделывала ранее, каждую секунду ожидая ошибки и одновременно сознавая, что абсолютно ничего не теряет. Генераторы страха работали на полную мощность, но она обнаружила, что это странным образом утешает, а не пугает. Значит, важнейшие функции орудия все еще активны, и Семнадцатого просто оглушили, но не убили. Илиа никогда не задумывалась всерьез над такой возможностью, однако сомнения оставались всегда. Что, если Клавейн сам не лучшим образом разбирается в этих кодах?
Но орудие не было мертво, оно просто спало.
А потом все произошло в точности так, как в первый раз. Люк закрылся, внутренние механизмы пришли в движение, появилось ощущение приближения чего-то молчаливого и злобного. Вольева заставила себя собраться. Она уже знала, что имеет дело всего лишь с весьма своеобразной субличностью, но это не слишком спасало ситуацию.
Нечто материализовалось за спиной — точно тень, которая постоянно готова войти в поле бокового зрения, но никогда этого не делает. Вольева снова была обездвижена, и снова страх усилился в десятки раз.
(Нет покоя грешникам, Илиа?)
Она помнила, что орудие может слышать мысли.
«Я просто решила навестить тебя, Семнадцатый. Посмотреть, как ты поживаешь. Ты не против?»
(И как это понимать? Просто светский визит?)
«Ладно, не просто. Немного больше».
(Я так и предполагал. Ты приходишь, только когда тебе что-то нужно, верно?)
«Если честно, Семнадцатый, ты тоже не слишком стараешься оказать радушный прием».
(Ты о чем? Паралич, чувство присутствия, страх? Тебе это не нравится?)
«По-моему, я никогда не утверждала, что в восторге от таких вещей».
В ответе Семнадцатого прозвучал почти неощутимый намек на обиду.
(Возможно.)
«Семнадцатый… нам надо обсудить одно дело — если ты не возражаешь…»
(Я никуда не спешу. Ты тоже.)
«Правильно понимаешь. Ты знаешь, что у нас некоторые проблемы, Семнадцатый? Код, который не позволяет тебе стрелять?»
Теперь неудовольствие — если это было именно неудовольствие — превратилось в нечто близкое к негодованию.
(Как я могу об этом не знать?!)
«Мне просто надо было убедиться, вот и все. По поводу кода, Семнадцатый…»
(Да?)
«Я подозреваю, у тебя нет ни малейшей возможности его игнорировать. Я права?»
(Игнорировать код?)
«Что-нибудь в этом роде. У тебя есть определенная степень свободы воли и все такое… Думаю, можно попробовать ее повысить… Ну, это мы обсудим, если ничего больше… Да, я понимаю, это слишком — ожидать, что ты способен на подобное…»
(«Слишком», Илиа?)
«Хорошо. Твои возможности не безграничны. И если верить Клавейну, этот код действует на корневом уровне, прерывая работу программы… Ладно. Не думаю, что в этом смысле от тебя можно многого ожидать, верно?»
(Что может знать Клавейн?)
«Скорее больше, чем ты или я».
(Не говори глупости.)
«Тогда ты хочешь сказать, что это возможно?..»
Наступило молчание. За это время Вольева успела подумать, что, вероятно, добилась своего. Даже страх стал слабее, превратившись во что-то наподобие истерики.
И тут Семнадцатый ответил.
(Я знаю, что ты пытаешься сделать, Илиа.)
«Знаешь?»
(Ничего не выйдет. Неужели ты всерьез воображаешь, что мной так легко манипулировать, да? Так наивно? С такой детской неуклюжестью?)
«Не знаю. Просто в какой-то момент мне показалось, что я оставила в тебе какой-то отпечаток. Вот и все».
(Ты умираешь, не так ли?)
Этот вопрос оглушил ее.
«Откуда ты знаешь?»
(Илиа, я могу рассказать о тебе намного больше, чем ты — обо мне.)
«Да умираю. Какое это имеет значение? Ты просто машина, Семнадцатый. И совсем не понимаешь, что это такое».
(Я не стану тебе помогать.)
«Не станешь?»
(Ничего не выйдет. Ты права. Код на корневом уровне. Я ничего не могу с этим поделать.)
«Тогда как чему весь этот треп о свободе воли?»
Паралич прошел в одно мгновение, без предупреждения. Страх остался, но уже не настолько сильный, как раньше. Вокруг снова двигались механизмы, люк распахнулся, за ним поблескивало брюхо шаттла.
(Ничего не было. Просто размышления.)
«Тогда я пойду. До свидания, Семнадцатый. У меня такое чувство, что нам вряд ли доведется еще раз поговорить».
Она забралась в шаттл.
Но стоило ей протиснуться сквозь люк в разгерметизированную кабину, как снаружи что-то пришло в движение. Медленно, словно гигантская стрелка компаса, которая пытается нащупать север, орудие наводилось на новую цель. Из дюз толкающих двигателей, закрепленных на «сбруе», вырывались снопы пламени. Вольева посмотрела вдоль ствола Семнадцатого, пытаясь разглядеть его цель в хаосе сражения. Но среди вспышек огня сложно было увидеть хоть что-то определенное, а времени на вызов тактических сводок не осталось.
Орудие остановилось и замерло. Теперь оно напоминало железную стрелку титанических часов, которые должны вот-вот пробить час.
А затем нестерпимо жгучая струя ударила из дула шестиметрового цилиндра.
Семнадцатый выстрелил.

 

Это произойдет через три миллиарда лет, говорила Фелка.
Две галактики столкнутся: наша и ее ближайшая соседка, Туманность Андромеды. В данный момент их разделяет расстояние более двух миллионов световых лет, но они неотвратимо двигаются навстречу друг другу, навстречу глобальному уничтожению.
Клавейн спросил ее, что может произойти, если две галактики встретятся. Фелка объяснила: есть два возможных сценария, два возможных варианта будущего.
В одном Волки, Подавляющие — или, строго говоря, их дальние потомки — помогут жизни пережить этот кризис, убедятся, что разум вновь появился по его окончании, и позволят ему процветать и расширяться беспрепятственно. Предотвратить столкновение невозможно, сказала Фелка. Даже сверхцивилизация машин, заселившая всю Галактику, не располагает необходимыми ресурсами. Все, что можно — это не допустить всеобщей гибели.
Эта проблема решается на разных уровнях. Волкам известны способы перемещения целых звездных систем, так что некоторые из них можно увести от столкновения. В течение последнего периода Галактической истории эти способы не находили применения, но в прошлом они были неоднократно опробованы и использованы — как во время локальных катаклизмов, так и при ликвидации чрезмерно распространившихся цивилизаций. Достаточно разобрать одну-две планеты, чтобы создать простое устройство и замкнуть его вокруг брюха звезды. Затем оно начнет сжимать и гнуть переменными магнитными полями раскаленную атмосферу звезды, заставляя материю вылетать в космос. Направляя выброс звездной материи в одном направлении, можно превратить звезду в гигантский ракетный двигатель. Процесс необходимо проводить очень аккуратно, чтобы не нарушить стабильность звезды, чтобы планеты не сошли с орбит, когда она начнет двигаться. Такой процесс займет много времени, но это не проблема: до того времени, как система должна быть перемещена, остается не один десяток миллионов лет.
Есть и другие способы: частично завернуть звезду в панцирь из зеркал, заставив двигаться за счет давления собственного излучения. Среди не столь надежных и испытанных методов, которым не очень доверяют, — те, что связаны с управлением инерцией в огромных масштабах. Они наиболее легки и порой прекрасно работают. Однако случалось, что их применение приводило к настоящим катастрофам. Целые системы вылетали из Галактики с околосветовой скоростью и исчезали в межгалактическом пространстве без надежды на возвращение.
Волки пришли к выводу: не все старое стоит считать устаревшим.
Конечно, великая работа не сводится к перемещению звезд. Даже если две галактики лишь слегка коснутся друг друга, а не столкнутся лоб в лоб, заполняющие их газы и пыль все равно вступят во взаимодействие. Вспыхнет чудовищный фейерверк. Взрывные волны рикошетом пройдут по галактикам, толчки породят множество новых циклов рождения звезд. Возникнет поколение сверхмассивных горячих светил, которые будут жить несколько космических мгновений и умирать в ослепительных вспышках сверхновых. Отдельные звездные системы переживут это событие, но огромные пространства Галактики будут стерилизованы этими катастрофическими взрывами. Прямое столкновение нанесет еще более страшный ущерб, который так или иначе надо пытаться свести к минимуму. В течение следующего миллиарда лет машинам придется усиленно работать не над подавлением появлений разумной жизни, а над созданием горячих звезд. Те звезды, которые все-таки успеют родиться, будут уведены к краю пространства теми же способами, чтобы взрывы не угрожали новым расцветающим культурам.
Великая работа завершится не скоро.
Но это только один вариант будущего. Есть другой, продолжала Фелка. В котором разум уцелеет, как уцелел сейчас. В котором Подавляющие утратят господство в Галактике.
В этом будущем время великого расцвета разума стремительно приближается и может наступить в течение ближайших миллионов лет. В одно биение сердца галактика обезумеет от жизни, наполнившись до краев мыслящими и чувствующими видами.
Но все они обречены на гибель.
Органический разум не сможет достичь необходимого уровня сплоченности и согласованности, чтобы предотвратить столкновение. Сотрудничество видов в таких масштабах просто невозможно. Начнется борьба между разумными видами, цивилизации будут уничтожать друг друга. Цивилизации никогда не станут настолько сплоченными, чтобы осуществить такую обширную и длительную программу, как предотвращение столкновения галактик. И дело не в том, что им будет не по силам предотвратить надвигающуюся угрозу. Просто у каждого вида возникнет собственная стратегия, свое решение этой проблемы. Начнутся диспуты, которые перерастут в вооруженные конфликты — такие же жестокие, как Войны Утренних Зорь.
Слишком много рук окажется на руле космоса, прокомментировала Фелка.
Столкновение галактик произойдет, и результаты — как самого столкновения, так и войн, сопровождающих его — будут катастрофическими. Нет, Млечный Путь не станет безжизненным в одно мгновение. Еще пару миллиардов лет угасающие очаги разума будут бороться за существование, но их меры приведут к одному: уцелевшие мало чем будут отличаться от машин. Ничего подобного обществам, которые населяли Галактику до столкновения, больше не возникнет.

 

Семнадцатый выстрелил.
Этот факт едва успел отложиться в голове Вольевой, когда луч оборвался. Орудие вернулось в то же состояние, в котором она его обнаружила. По грубым оценкам, оно вышло из-под контроля Клавейна примерно на полсекунды. Возможно, даже меньше.
Она включила передатчик и в шлеме тут же раздался голос Хоури.
— Илиа?.. Илиа?.. Ты меня…
— Слышу, Хоури. Что-то случилось?
— Да так, ничего. Кажется, ты сделала то, что намеревалась. Орудие выстрелило. Прямое попадание в «Зодиакальный Свет».
Вольева закрыла глаза, перебирая ощущения и не понимая, почему не испытывает победного восторга, которого следовало ожидать.
— Прямое попадание?
— Ну да!
— Этого не может быть. Я не видела вспышки. Двигатели Конджойнеров…
— Я сказала «прямое попадание», а не «смертельный удар».
К этому времени Илиа добилась от приборной панели изображения «Зодиакального Света». Потом спроецировала его на щиток шлема и с затаенным волнением принялась рассматривать повреждения. Луч разрезал судно Клавейна, словно буханку хлеба, отхватив примерно треть его длины. Заостренный нос, сверкая ровным срезом ледяной оболочки, пронизанной алмазными волокнами, ужасающе медленным движением отгибался от остальной части судна, словно срубленный шпиль. Сама рана все еще светилась пурпурными оттенками, точно живое тело, по обеим сторонам от среза то и дело возникали вспышки взрывов. Илиа не жаловалась на отсутствие ярких впечатлений, но более красивого зрелища не видела, наверное, за всю свою жизнь. Обидно, что она не видела собственными глазами, как это все начиналось.
В этот момент шаттл вздрогнул, и Вольева ударилась о переборку. Черт, она так как не успела пристегнуться. Что произошло? Может, орудие наводилось на другую цель и при этом задело шаттл? Она вползла в кресло, тряхнула головой, поправляя очки, и посмотрела в иллюминатор, но Семнадцатый оставался в прежнем положении, словно только что прекратил огонь. Шаттл снова задрожал. Та же дребезжащая дрожь с одного борта. На этот раз Илиа ощутила через перчатки характерную вибрацию — металл скользил по металлу. Так бывает, когда два небольших корабля, идущих «впритирку», начинают задевать друг о друга.
Она пришла к этому заключению за мгновение до того, как первый гость появился в аварийном шлюзе. Вольева выругалась. Она еще и люк за собой не задраила! Хорошо, что не догадалась заодно снять шлем… Скафандр по-прежнему вызывал обманчивое чувство защищенности. Ей следовало думать о незваных гостях, а не о системах жизнеобеспечения. Будь она в нормальном состоянии, черта с два бы до такого дошло… Впрочем, перед смертью можно позволить себе пару раз ошибиться. В конце концов, ей все-таки удалось нанести Клавейну нечто вроде решающего удара. Сейчас его корабль, скорее всего, уже развалился, и половинки дрейфуют по отдельности, оставляя следы запутанных потоков механических выделений.
— Триумвир? — задребезжал в шлеме незнакомый голос.
Илиа с интересом изучала броню незнакомца. Пожалуй, эти завитушки даже могут претендовать на оригинальность. Но пятна люминесцентной краски и зеркальные лоскуты вызывали приступ космической болезни.
— Вы имеете удовольствие меня видеть, — пробормотала Вольева.
На нее смотрело широкое дуло лучевика. Позади стояли еще двое, тоже в радужных доспехах. Непонятно, как эта троица умудрилась поместиться в шлюзе. Первый убрал со щитка черный фильтр, защищающий от вспышек. Под толстым затемненным стеклом можно было рассмотреть маленькие темные глазки и нос-пятачок. Гиперсвин.
— Меня зовут Скорпио, — информировал он. — Я прибыл, чтобы принять твою капитуляцию.
Вышеозначенная Триумвир восхищенно поцокала языком.
— Мою капитуляцию?
— Да, Триумвир.
— Когда ты последний раз смотрел в иллюминатор, Скорпио? Думаю, давно. Пора сделать это еще разик.
Трое переглянулись и примерно минуту совещались по внутренней связи. Потом Вольева почувствовала: они поняли, что произошло. Дуло лучевика качнулось, в черных глазах человека-свиньи мелькнула нерешительность.
— Все равно ты считаешься военнопленной, — сказал он, но уже с намного меньшей убедительностью, чем в первый раз.
Вольева снисходительно улыбнулась.
— Это очень интересно. Ну и где нам следует произвести необходимые формальности? На вашем корабле или на моем?

 

«И это все? Из этого я должен выбирать? Даже если мы выиграем, если победим Волков — по большому счету это ни черта не значит? И лучшее, что можно сделать в интересах сохранения самой жизни, учитывая все ту же дальнейшую перспективу — свернуться калачиком и умереть прямо здесь? Сдаться на милость Волков и не пытаться с ними бороться?»
(Я не знаю, Клавейн.)
«А ты не допускаешь, что это ложь? Что это лживая пропаганда, болтовня в самооправдание — все, что Волк показал тебе? Может быть, нет никакой высшей цели? Скорее всего, на самом деле они уничтожают разум ради простого исполнения какого-то эфемерного долга. И больше ни для чего. И даже если все, что он тебе показал — правда, она не становится истиной. Основания могут быть в сто раз более вескими, но сколько жестокостей совершались во имя прекрасных идей! Поверь мне. Никакая утопия не стоит того, чтобы уничтожить миллиарды разумных живых существ. И неважно, какова альтернатива».
(Но ты прекрасно знаешь, какова она, Клавейн. Абсолютное вымирание.)
«О да, конечно. Это они так говорят. А если все не так просто? Если то, что они тебе рассказали — правда, то всю будущую историю Галактики определяет именно существование Волков. Мы никогда не узнаем, что могло произойти, если бы они не возникли, дабы помочь жизни пережить кризис. Условия эксперимента изменились. Появились новые переменные. Например, слабость Волков. То, что они начали терпеть неудачу за неудачей — факт. А может быть, изначально они не создавались такими жестокими, Фелка? Ты думала об этом? Когда-то они были пастухами, а не браконьерами? Потом произошел какой-то сбой — произошел так давно в прошлом, что об этом уже никто не помнит. Они продолжали следовать правилам, заложенным в них, но действовали все более и более тупо, все более и более жестоко. То, что начиналось как мягкое сдерживание, превратилось в уничтожение видов. То, что начиналось как контроль, стало тиранией, самоувековечивающейся и самоповторяющейся. Подумай об этом, Фелка. Возможно, есть высший мотив, высшая цель их деятельности… но не обязательно».
(Я знаю только то, что мне поведал Волк. Это не мое дело — выбирать. Не мне указывать, как ты должен поступить. Я просто решила рассказать тебе все.)
«Понимаю. И не виню тебя».
(Что ты собираешься делать?)
Клавейн думал о том, какая это жестокая штука — равновесие. Он сравнивал перспективы: космические раздоры — тысячелетние сражения, гремящие по всей Галактике — и бесконечно более величественное вселенское молчание. Он думал о мирах и вращающихся вокруг них лунах, чьи дни некому считать, чьи времена года никто не помнит. Думал о звездах, живущих и умирающих в отсутствии наблюдателей, светящих в бездумную темноту до скончания времени — и ни одной мысли, ни одного проблеска разума, способного потревожить ледяное спокойствие между «сегодня» и «вечностью». Машины могут еще долго патрулировать космос, перерабатывать и интерпретировать данные. Но не будет ни узнавания, ни любви, ни ненависти, ни потерь, ни боли — только анализы и информация, пока последняя искра напряжения не угаснет в последней электроцепи, оставляя последний застрявший алгоритм наполовину выполненным.
Конечно, ты безнадежный антропоцентрист, Невил Клавейн. Вся эта драма разворачивается в местной группе галактик, не более того. Где-то — не в десятках, а в сотнях миллионов светолет отсюда — находятся другие группы галактик, собранных по десятку, по два десятка, но отграниченные друг друга собственным тяготением. Слишком далеко, чтобы быть досягаемыми даже в воображении — но «недосягаемо» не значит «не существует». Они зловеще молчаливы — но молчание не означает бесчувственности. Возможно, они познали ценность молчания. Грандиозная история жизни Млечного Пути — и во всей локальной группе, которую он представляет — может оказаться единственной бусинкой на нити, которая тянется через вечность. В конце концов, это действительно может быть несущественно, — то, что происходит здесь и сейчас. Слепо выполняя инструкции, полученные в далеком прошлом Галактики, Волки могут задушить разум или помочь ему пережить смертельный кризис. Вероятно, каков бы ни был исход, это тоже не играет никакой роли, как не играет роли вымирание на единственном острове, когда в окружающем мире бушует могучий поток жизни.
А может быть… именно это имеет значение. Куда большее, чем что бы то ни было.
Клавейн увидел это с неожиданной ясностью, от которой могло остановиться сердце. Все, что имеет значение, происходит здесь и сейчас. Все, что имеет значение — выживание. Разум, склонившийся и принявший собственное вымирание — неважно, ради каких далеких перспектив, ради каких великих и прекрасных целей — это не тот вид, который имеет смысл сохранить.
И не тот, которому Клавейн готов служить. Чем труднее выбор, тем проще проблема, это он понял давно. Он может уступить орудия и внести вклад в неизбежное вымирание человечества, зная при этом, что сделал это ради возможного сохранения разумной жизни как таковой. И может забрать их — хотя бы в том количестве, в котором они доступны, — и попытаться решить проблему, которая угрожает людям здесь и сейчас.
Может быть, это бессмысленно и просто отсрочит неизбежное. Но если так, почему бы не попытаться?
(Клавейн?..)
Он был погружен в безмерное спокойствие. Все стало понятно. Остается только сказать Фелке, что принял решение забрать орудия и стоять до конца. И будь она проклята, это дальнейшая перспектива. Он — Невил Клавейн, который никогда не сдавался.
Но неожиданно что-то привлекло его внимание.
По «Зодиакальному Свету» нанесли удар. Корабль был расколот и разломился.
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39