Книга: Две тайны, три сестры
Назад: 25
Дальше: Примечания

Эпилог

СУДОВОЙ ЖУРНАЛ ГОНОЧНОЙ ЛОДКИ «МУН ДАНСЕР», 14 ИЮЛЯ. ВЕТЕР: 840 УЗЛОВ. СОСТОЯНИЕ МОРЯ: СПОКОЙНОЕ. ПРОГНОЗ ПОГОДЫ: ЯСНО

 

Кейт МакКенна вертела в пальцах ручку и улыбалась. Прошло восемь лет с тех пор, как она описала в этом журнале, хранившемся на чердаке ее дома до сегодняшнего дня, тот страшный шторм – сильный ветер, гроза. Она должна была записывать только факты, но она не могла ничего с собой поделать на этот раз. Она перевернула последнюю пустую страницу.
Я никогда не думала, что напишу в этой тетради снова, но сегодня «Мун Дансер» пойдет вокруг острова Каслтон, гордо подняв паруса победы, под которыми, обнявшись, будут стоять мои сестры, отец и я.
Мы вернули себе нашу яхту. Мы вернули себе нашу жизнь. Страшный шторм восемь лет назад уничтожил многое, но не уничтожил нас. Сейчас мы стали сильнее. Научились что-то отпустить, что-то забыть и что-то простить, но, самое главное, мы снова научились любить.
Кейт положила ручку и закрыла тетрадь. Она взяла ее на палубу, где ждали сестры вместе с отцом, Тайлер и Шон.
– Что у тебя там? – спросил Тайлер с любопытством.
– Судовой журнал. История нашей кругосветки. И прогноз сегодняшней гонки.
– Опять ты что-нибудь приукрасила, Кетти? – спросил отец чуть сварливым тоном, но с улыбкой.
Он был трезв почти двадцать четыре часа, поэтому слегка не в духе. Кейт не знала, сколько времени это продолжится, но они будут жить сегодняшним днем.
– Так, разве что капельку. – Она протянула ему тетрадь. – Забирай, она твоя, папа. Как и «Мун Дансер». Кэролайн, Эшли и я согласны, чтобы ты жил в гавани. Но мы хотели бы, чтобы ты приглашал кого-то из нас с собой прокатиться.
– Вы согласились бы? – спросил Дункан с некоторым удивлением.
– Я хотела бы, – быстро ответила Кэролайн.
– Я тоже, – согласилась Эшли, чуть помедлив.
Кейт просто кивнула.
– Ну, тогда… – Дункан смущенно покачал головой. – Вы, девочки, всегда со мной, правда? Не уверен, что я это заслуживаю. В самом деле, я даже уверен, что не заслуживаю. Но буду стараться. – Дункан посмотрел на Шона и Тайлера. – Я думаю, вы оба будете болтаться тут, да?
– Я, конечно, буду, – твердо заявил Шон, обнимая Эшли.
– Что насчет тебя, господин репортер? Как твоя история? – спросил Дункан.
– Моя история только начинается, – ответил Тайлер, улыбнувшись Кейт. – Или я должен сказать, наша история?
– Наша история, – согласилась она.
– А мой брат обещал подумать о приезде на остров с Амелией, как только встанет на ноги, – добавил Тайлер, посмотрев на Кэролайн.
– Обещаю никогда не раскрывать Амелии, кто я, если ваш брат не захочет, чтобы она это знала.
– Я сказал Марку об этом. Ему трудно поверить, но он попытается. – Тайлер умолк. – Должен поблагодарить тебя за то, что ты напустила на нас адвоката. Иначе я никогда бы не встретил Кейт. – Он снова улыбнулся. – Забавно, как все складывается.
– Забавно, – повторила она. – И замечательно.
– Таким образом, мы готовы к отплытию? – спросила Кэролайн.
Дункан поднял руку.
– Во-первых, – сказал он, подойдя к борту, – мы должны избавиться от этого журнала.
У Кейт перехватило дыхание, когда Дункан бросил судовой журнал в воды гавани. Она кинулась к борту, посмотреть, как он тонет.
– Что ты сделал? – спросила Кэролайн.
– Все кончено, – ответил Дункан, обращаясь к Кейт. – Разве это не то, что вы пытаетесь сказать мне?
Кейт сморгнула счастливые слезы.
– Да, папа. Это наконец закончилось. Сегодня мы начинаем все заново.

notes

Назад: 25
Дальше: Примечания