Книга: Драгоценная ночь
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Эва умирала от голода к тому времени, как они сели есть. Сочные стейки, свежий зеленый салат и теплые роллы из духовки с чесночным маслом, которое она сама взбивала.
– Где ты научилась готовить? – спросил Блэйк, впившись зубами в стейк и издав звук наслаждения.
У нее забилось сердце, а в области живота стало тепло. Эва пожала плечами:
– У отца. Он был шеф-поваром. Мои самые ранние воспоминания о нем связаны с кухней. Наше с ним любимое место. Думаю, я впитала его знания.
Блэйк поднял брови:
– Ты говорила, он умер?
Эва кивнула:
– Мне было двенадцать. Сердечный приступ.
Блэйк смотрел на пряди ее волос, еще влажные, блестевшие под светом вечерних ламп.
– Было трудно?
Эва кивнула. Ему и половины не узнать.
– Эмоционально и финансово. У него был собственный ресторан, почти обанкротившийся. Это было тяжелое время.
Блэйк видел, что она не хочет говорить об отце. Он понимал ее. Он тоже был замкнутым человеком.
Три месяца она жила словно открытая книга. Как золотая рыбка в аквариуме. Было намного проще думать о ней как о модном бренде. Считать ее «Корпорацией Эвы Келли», а не женщиной из плоти и крови.
Это не вязалось с последними сутками. Когда она спала в его кровати, готовила в его кухне, танцевала у его раковины. В своем платье. Очень коротком и облегающем.
Эва стала собирать со стола тарелки.
– Оставь их, – сказал Блэйк, тоже поднимаясь. – Я все сделаю.
– Мне нетрудно, – ответила Эва. Она прекрасно понимала, что украла у него отпуск, беспардонно вторглась в его планы. Самое лучшее, что она могла сейчас, – не сидеть без дела. Она не хотела, чтобы Блэйк думал, будто элитный образ жизни сделал ее неженкой. Ей не требовались ни обслуга, ни особый уход.
Он взял у нее тарелки:
– Ты готовишь, я мою. Таковы правила этого дома.
Эва помедлила, держась за края тарелок, когда он потянул их на себя и ее вместе с ними. Теперь их разделяли лишь две тарелки. Она вновь ощутила вибрацию, которая присутствовала между ними, переполняя собой каждый вздох и удар сердца. Что бы он сделал, если бы она просто наклонилась и поцеловала его? Все-таки хорошо быть высокой – не приходится вставать на цыпочки. Его губы были прямо перед ней. На одном уровне.
– Правила корабля, – пробормотала она.
Блэйк глотнул, следя за тем, как ее глаза остановились на его губах, после чего их взгляды снова встретились. Он не сомневался, что она хочет поцеловать его, и боролся с внезапным желанием облизнуть губы, дабы не выдать себя. И не подстегнуть ее к действию.
Он почувствовал, что расстояние между ними сократилось, и ему пришлось сразиться еще с одним демоном – желанием поцеловать ее. Вместо этого он тихо улыбнулся и сделал шаг назад, забирая себе тарелки.
– Правила корабля, – бодро согласился он.
Эва смотрела, как он поворачивается и идет к раковине, изо всех сил стараясь обуздать нахлынувшее желание. Она не сомневалась, что он собирался ее поцеловать. Почему же не поцеловал?
Может, он один из тех парней, которые боятся целовать ее? Опасается близости с супермоделью? Близости как таковой? Странно, но таким мужчиной он ей не казался. Она полагала, что если он мастер на все руки, то обладает этим же качеством в спальне.
– Хорошо, как скажешь, – сказала она, наконец обретя дар речи. – Твой корабль, твои правила. – Она огляделась вокруг, дабы на что-нибудь отвлечься, и взгляд ее упал на телевизор. – Ты не сочтешь меня жуткой лоботряской, если я включу новости и послушаю, что говорят обо мне?
Блэйк покачал головой – все лучше, чем когда она стояла посреди каюты, взглядом прожигая дырку в его затылке.
– Нет. Пульт управления на телевизоре, – ответил он. – Я сделаю нам кофе.
Эва переключала каналы до тех пор, пока не наткнулась на новости. Если не считать того, что сказал ей Рэджи, она уже двадцать четыре часа не общалась с внешним миром.
Когда он присоединился к ней, она уже была вовсю поглощена новостями. Он передал ей чашку и как раз усаживался в соседнее кресло, когда начался сюжет о ней. Не говорили ничего нового – ни арестов, ни подозреваемых. Лишь предположения и перечисление уже известных фактов. Ведущая задалась вопросом, где сейчас может быть Эва, пояснив, что знаменитая модель решила временно залечь на дно.
Показали ее дом накануне вечером и несколько кадров, снятых издалека, где она сидит в карете скорой помощи. Также множество архивных кадров с подиума, со съемок рекламных роликов и других, где она просто улыбается папарацци, выходя из дому и терпеливо пробираясь сквозь окружившую ее толпу.
Блэйк покачал головой, глядя на эту толпу. Половина фотографов шла, пятясь назад – что небезопасно, – лишь бы сделать лишний ее снимок.
– Не знаю, как ты выносишь это изо дня в день, – сказал он.
Эва пожала плечами:
– Не так это и страшно.
Репортаж закончился, и ведущий стал говорить о серии краж со взломом.
– Я объективы видела с четырнадцати лет. – Она сделала глоток кофе. – Необходимо провести границу. Снаружи я принадлежу всем, но дома меня трогать нельзя. – Эва вздохнула. Понять жизнь, которую она вела, для простых людей было нелегко.
– Мне уже двадцать семь лет. В моих кругах я уже древняя старуха. А с каждым днем я старею все больше. Папарацци и пресса держат меня на плаву. Как говорит Рэджи, папарацци могут либо помочь, либо растоптать.
Блэйк фыркнул:
– Твой агент просто акула.
– Да. – Она улыбнулась. – Потому я его и держу. Его единственная задача – следить за моей карьерой. И он отлично справляется. Без него я не стала бы тем, кем стала.
Блэйк закатил глаза:
– Тебя слушать, так он просто святой, который старается по доброте душевной. Я уверен, что платишь ты ему очень неплохо.
– Разумеется, – кивнула она, задумчиво проводя указательным пальцем по краю платья на бедре. – Он старается за свои пятнадцать процентов. Но, по крайней мере, это честные деловые отношения. О нечестных я узнала на собственном опыте.
Взгляд его упал на ее указательный палец, который продолжал машинально двигаться вдоль края платья. Ее длинные загорелые ноги были перед ним во всей своей красе. Ноги, на которые ему удавалось не смотреть на протяжении трех месяцев.
Потом она взглянула на него, и он с трудом поднял глаза.
– Ты задумывалась над тем, что будешь делать дальше? – Это первое, что пришло ему на ум после ног. – Когда работа иссякнет?
Она покачала головой, теребя край платья:
– Не особо. Работать не придется – финансово я обеспечена. У меня своя линия духов, и Рэджи постоянно находит новые предложения от телевидения и модной индустрии. Но я не уверена, – сказала она, покачав головой.
Ее палец замер, и она задумчиво взглянула на него:
– Ну а ты? У тебя был запасной вариант после ухода из армии? – Она взглянула на его ногу. – Ты был готов заранее?
Блэйк тяжело вздохнул:
– Нет. – Он не был готов покинуть армию так, как ему пришлось это сделать. – Я стал солдатом, чтобы сделать карьеру в армии.
Что-то похожее на понимание блеснуло в ее глазах. Он не мог припомнить случая, когда бы он вот так общался с женщиной. По какой-то причине ему казалось, что Эва, как никто другой, способна понять человека с ограниченными карьерными перспективами.
– Как же ты поступил? – спросила она.
Блэйк посмотрел на свою левую ногу:
– Провел массу времени в госпиталях различного типа. Реабилитационных. Кабинетах хирургов, протезистов, мозгоправов.
Глядя на ногу, он чувствовал на себе ее взгляд. Чувствовал боковым зрением.
– Я имею в виду потом.
Она произнесла это так тихо, что он невольно повернулся к ней. И зря. Ее палец уже не двигался, но платье осталось на прежнем месте. Волосы ее были уже сухими, а губы спелыми и мягкими. По какой-то необъяснимой причине – возможно, из-за того, что они вместе пережили накануне, – он чувствовал, что может говорить с ней. Он три месяца подряд этого избегал. Но сейчас она казалась другой. Уязвимой и земной. Человеком. Женщиной, а не модным брендом.
– Дай подумать. Первые шесть месяцев я занимался тем, что жалел себя, поглощал несметное количество алкоголя и злил каждого, кто меня знал и любил. – Он поморщился. – Чего не рекомендую когда-либо делать тебе.
Эва улыбнулась:
– Я запомню.
– Затем мне кое-кто позвонил. Я кое о чем узнал. И осознал, что бывают вещи похуже, чем остаться с одной ногой. Что пора перестать вести себя как единственный в мире человек, с которым случилась беда, и двигаться дальше.
– И тогда вы с Чарли создали компанию?
– Нет. – Блэйк покачал головой. – Тогда я купил эту лодку. – Он огляделся вокруг. – Я целый год приводил ее в порядок. Разобрал и целиком перестроил. Корпус и все остальное. – Он скромно улыбнулся. – Работа руками – неплохая терапия.
– Могу себе представить. – В памяти ее возник тот день, когда Блэйк, опоясанный инструментами, работал над ее кухонным столом. Интересно, снимал ли он рубашку, работая над корпусом лодки?
Он кивнул:
– Многое пришлось вынуть и оторвать. Много стука молотком и много громких инструментов.
Эва рассмеялась, заслышав в его голосе нотки наслаждения.
Блэйк тоже не сдержал смеха:
– Мужские удовольствия.
– Полагаю, что так. – Она улыбнулась. – А дальше твой брат увидел, какую отличную работу ты проделал, и вы решили создать компанию?
– Нет. Компания образовалась из другой фирмы, которую Чарли создал пятью годами раньше. – Блэйк помолчал. – Чарли и Джоанна хотели, чтобы я был занят каким-то делом. – Он поморщился. – По образованию я инженер и помогал им с некоторыми чертежами. Дела фирмы начали идти в гору, но им требовались срочные финансовые вливания, так что Чарли предложил мне долю в бизнесе.
Эва старалась осмыслить все услышанное. Он не только герой войны, но еще и инженер, умеющий делать чертежи. А поскольку мастер он был на все руки, то умел и воплощать их в жизнь. Очевидно, что такой человек никогда не пропадет.
– Ну и ну. – У нее не было слов. – Хоть мою жизнь большинство людей и называют успешной и состоявшейся, но ты только что заставил меня почувствовать себя неудачницей. Единственное, что умею я, – это носить на себе одежду.
Блэйк издал смешок:
– Эй. – Он улыбнулся. – Людям нужна одежда.
Она бросила на него недовольный взгляд. Они оба прекрасно знали, что люди не нуждаются в одежде, которую могут позволить себе лишь богатеи с шестизначными доходами.
– Как только ближайшая конкурентка сбросит меня с пьедестала, мне конец.
Блэйк снова рассмеялся. Ее слова звучали невероятно сексуально.
– Не стоит отчаиваться. Я слышал, бывших знаменитостей любят приглашать на все эти реалити-шоу. Души в них не чают.
Она слегка пожала плечами:
– Я просто не могу вообразить себя в подобной роли.
На Блэйка отрезвляюще подействовало ее движение. Он посмотрел ей в лицо, встретив ее проницательный взгляд.
«Дьявол!»
– На меня произвело впечатление, какой неприхотливой ты была сегодня. Ты не сидела на месте и не ждала, что тебя обслужат.
Он быстро взглянул на ее ноги.
– …Если не считать нынешнего наряда, выполнила мою просьбу. Я понимаю, что надеть на себя большего размера одежду нелегко, но ты не поленилась сделать это, как надо.
Она ощутила удовольствие от его похвалы. Он сам провел между ними четкую черту. Никаких личных отношений. Он всегда сдерживался. Ей так и не удалось пробиться сквозь его защиту, и это ее злило, раздражало и в то же время интриговало.
Но черта, проведенная им, исчезла. И вот теперь он ее даже хвалил. И смотрел на нее как на женщину. Она задавалась вопросом, как далеко она может зайти. Было бы забавно слегка подтолкнуть его. Проверить, на какие кнопки можно нажать. Они были взрослыми людьми, и ночь принадлежала им.
Она улыбнулась ему и провела ладонью по своей шее, после чего ее рука опустилась к груди.
– Легко носить мешковатую одежду, если под ней ты балуешь себя нижним бельем. Ничто другое не способно дать человеку так почувствовать свою сексуальность, и не важно, что на нем сверху, – сказала она.
Блэйк нахмурился. Она говорит это специально?
– Джоанна со мной согласна, – добавила Эва. – Ей тоже не хотелось, чтобы я изменилась до конца.
– Не сомневаюсь, что так и есть, – сказал он. Его сестра вечно считала своим долгом устроить его жизнь. Но разве не ясно, что Эва Келли не в его лиге? Сестре следовало помнить, что у него драмы в жизни и без того хватало. Недоставало еще дивы с подиума.
– Кстати, – продолжала Эва. – Должна отметить, что она прекрасно разбирается в нижнем белье. Хотя сейчас его на мне и нет.
Воздух между ними, казалось, наэлектризовался, и Эва почувствовала, что настало время действовать. Она знала, чего хочет, и обладала уверенностью в себе. Кто-то называл бы это смелостью. Она – решительностью.
– Я тут подумала, – начала она, глядя прямо ему в лицо, – о том, как мы будем сегодня спать.
Она остановилась. Подождала. Он не возражал и не пытался уйти.
– Не думаю, что будет справедливо, если ты опять уступишь мне кровать. Так что я подумала… может… разделим ее?
Эти слова оказали должное действие на Блэйка, и он оторвал взгляд от ее груди.
Она что, делает ему предложение?
– То есть ты ложишься головой вверх с одного края, а я головой вниз с другого, и мы крепко спим до утра?
Эва покачала головой:
– Нет.
Она и правда делала ему предложение. Эва отнюдь не была недотрогой.
Пульс Блэйка замедлился, когда кровь устремилась вниз его туловища. Может, его мозг и говорил «нет», но другие части тела не слушались.
– Я… не думаю, что это очень хорошая мысль, – ответил он.
Эва застыла. Сама она считала, что это лучшая ее мысль за длительный период времени. Но Блэйк три месяца подряд соблюдал дистанцию, и она уже знала, что он сильный, серьезный и осторожный мужчина.
– Хорошо. – Эва поставила чашку на кофейный столик и поднялась. Она прошла три шага, отделявшие ее от кресла Блэйка. – Я знаю, мы не это планировали. И знаю, что таких отношений ни у тебя, ни у меня не бывало прежде. Но я просто скажу все, как есть.
Подняв правую ногу, она переступила через него так, что его бедра очутились у нее между ног. Он поерзал в кресле, и она на мгновение закрыла глаза.
– Ты мне нравишься, Блэйк, – сказала она. – Думаю, я тебе тоже нравлюсь. У нас есть эта ночь, а может, и несколько ночей на этой лодке. Мы оба взрослые люди. Мы могли бы развлечься. В этом ведь нет ничего плохого, верно?
Верно. Блэйк знал, что она права. Он ничего не имел против удовольствия по взаимному согласию. Секс был для него чем угодно – средством общения, избавлением от стресса. Удовольствием. Наслаждением. Необходимостью. Но только не развлечением. Развлекаться ему казалось неправильным.
– Блэйк?
Он продолжал смотреть на ее поясок, и она видела, что он держится из последних сил. Она опустила руки к поясу, потянула узел чуть дрожащими пальцами, и он оказался развязан. Блэйк тяжело сглотнул. Горло пересохло. А желание открыть ее платье – увидеть больше, чем просто полоску, – пульсировало в нем, как звук тропического ливня.
Он снова посмотрел ей в лицо и хотел сказать, чтобы она отошла, но ее кошачьи глаза и приоткрытые лепестки губ заставили его онеметь.
Он сделал глубокий вдох и впился руками в подлокотники:
– Эва!
В его сиплом полурыке Эва услышала нотки дикого желания. От этого она почувствовала, что голова ее идет кругом, и втиснула свои ноги в глубь сиденья, чтобы не упасть.
– Я шокировала тебя? Прости. Наверное, я не истинная леди. Всегда была слишком откровенной.
Блэйк фыркнул, услышав, как она извиняется перед ним своим соблазнительным голосом за откровенное предложение.
– Мне плевать, истинная ты леди или нет, – проговорил он.
Он любил, когда с ним под одеялом женщина, а не какая-то чопорная леди, со страхом испортить себе прическу. Эва могла говорить в превосходном наклонении и умела смотреть высокомерно. Но ее предложение, и как она его оседлала, и уверенность, когда она развязывала пояс, – все это говорило об одном: в спальне она была отнюдь не леди.
– Ну и прекрасно, – сказала Эва, с улыбкой взирая на него сверху. Он неотрывно смотрел ей в глаза, а она ждала, когда он сделает первое движение. Точнее, второе. Но во взгляде его она все еще видела искорки сопротивления.
Неужели он… напуган? Блэйк не производил впечатления парня, которого нужно вести за ручку, но если требовалось именно это…
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7