Книга: Драгоценная ночь
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Две недели спустя Блэйк допоздна работал над дизайном кухни для клиента, когда вдруг услышал изящные шажки на носу лодки, а затем уже знакомый тихий стук. Его пульс тут же участился.
Им не стоило этого делать. Но они это делали. Он все еще помогал Эве забыть ее мать. Каждую ночь. Ночи напролет. Казалось, они просто не были способны остановиться, хоть и заверяли в этом друг друга каждое утро. И все из-за того первого смертельного поцелуя.
Он неплохо сопротивлялся мыслям о ней два месяца подряд. Провел остаток отпуска один, затем вернулся к своей работе и начал снова жить своей обычной жизнью. Довольствуясь тем, что ее изображение мелькало повсюду. Довольствуясь тем, что Эва упомянула о нем как о друге в своем официальном заявлении перед прессой по возвращении в Лондон – что ничуть не убавило вопросов журналистов на тему, как это ей удалось залечь на дно на целую неделю.
Но потом она поцеловала его, дремавшая в нем страсть забила неудержимым фонтаном, и противиться ей он был уже не в силах. Он не мог остановиться. Он нарушил печать своего сопротивления, и оно было утеряно им безвозвратно.
Но хуже всего то, что дело было отнюдь не только в сексе. Он лишь знал, что рад каждому ее приходу; всего несколько месяцев назад это показалось бы ему немыслимым. Ему казалось, будто существуют две Эвы. Та, что на публике, неприкосновенная, восхищавшая мир надменной улыбкой и деловой хваткой… И никому не известная. Та, что позволяла к себе приблизиться. Та, что возвращалась к нему на лодку каждую ночь – после очередной красной ковровой дорожки, где она общалась со знаменитостями, – ради того, чтобы провести время с ним. Та, что готовила ему изысканные блюда в нижнем белье, рыгала, проглотив полбанки пива, и улыбалась ему, намекая, что ему пора до нее дотронуться.
Та, что покидала лодку каждое утро, толком не причесавшись и, судя по всему, не думая об этом.
Возможно, это и казалось им интересным. Продолжение того, что случилось между ними в ту неделю на каналах. Где она могла оставаться никем, они могли быть любовниками, а рядом не было никого, кто следил бы за ними. Никаких папарацци, щелкающих затворами камер, или фанатов, умоляющих дать автограф. Только он и она и их собственное измерение.
* * *
Стук раздался снова, когда он уже почти дошел до двери, и снаружи послышался приглушенный голос:
– Открой, я хочу сделать ужасные вещи с твоим телом!
Это заставило его ускорить шаг.
– Прошу прощения.
Ухмыляясь, он открывал дверь навстречу холодной лондонской ночи. Ежась, она стояла перед ним в длинном черном плаще, перевязанном поясом, прикрыв шею высоким воротником.
– Я не согласен со статусом предмета.
– О, неужели? – ответила Эва, приподняв брови, развязав пояс и раскрыв плащ, демонстрируя ему свою абсолютную наготу.
У Блэйка расширились глаза, и он напрочь забыл об осеннем холоде, уже проникшем в помещение, не сводя с нее глаз.
– Теперь я могу сделать с тобой ужасные вещи? – осведомилась она.
Блэйк взял ее за руку.
– Я к твоим услугам, – ответил он и потянул ее к себе.
Полчаса спустя они вместе лежали в темноте. Блэйк водил пальцами вверх и вниз по ее руке, что убаюкивающе действовало на Эву. Желание признаться в своих чувствах никогда по-настоящему не покидало ее, но что-то всегда останавливало. Она полагала, что Блэйк испытывал те же чувства или что, по крайней мере, для него это был не только секс. Но сейчас все казалось таким идеальным, что она просто не хотела раскачивать лодку. Ни буквально, ни фигурально.
– Я люблю эту лодку, – сказала она, повернувшись на бок и прижавшись к нему. – Она словно мое секретное убежище.
Блэйк улыбнулся.
– Mi casa es su casa, – сказал он и сам удивился тому, как серьезен для него сейчас смысл этой фразы. Он был рад ей всегда. – Мне она служила убежищем очень долго. Как будто… линией жизни. Местом, где я зализывал раны.
Эва коснулась губами его плеча. Если кому-нибудь когда-то и требовалось место для зализывания ран, так это Блэйку. Если бы она прошла через все те ужасы, которые испытал он, то до сих пор жила бы на дне.
– Однажды ты упомянул, что некая новость заставила тебя осознать, что есть вещи похуже, чем жить с одной ногой. Не расскажешь мне, что это было?
Блэйк долго смотрел в потолок.
– Один парень из моего подразделения… С ним произошло то же самое, примерно через шесть месяцев после меня. Тоже потерял ногу. Но…
Блэйк запнулся. Он никогда и никому об этом не рассказывал. Но излить душу Эве казалось естественным, особенно в их маленьком мирке.
– Ему также оторвало гениталии.
Эва ахнула, приподнявшись на локте, и испуганно посмотрела на него:
– Это… ужасно.
Она чувствовала, как слезы наворачиваются ей на глаза, невольно пытаясь представить себе, каково этому человеку. Понравилось бы ей идти по жизни, не имея способности на интимную близость?
Блэйк увидел, как блестят глаза Эвы, и, протянув руку, заправил прядь волос ей за ухо. Он улыбнулся. Его Эва была в душе очень чувствительной. Его Эва. Эта мысль казалась в равной степени и пугающей, и манящей.
– Это заставило меня изменить отношение к жизни. Я хочу сказать – несмотря ни на что я в рабочей форме, в то время как некоторые парни… уже никогда не смогут действовать должным образом. По крайней мере, я могу заниматься сексом. Могу…
Он посмотрел в желто-зеленые, полные сочувствия глаза Эвы.
– …заниматься любовью с женщиной.
Эве казалось, что сердце в ее груди превратилось в каменную глыбу. Она повернулась, придвинулась к нему и легла на него сверху, прижавшись лбом к его шее, слушая удары его сердца. Он обвил ее руками, и из ее глаз брызнули слезы.
Через несколько мгновений она подняла голову и посмотрела ему в лицо.
– Займись со мной любовью, – прошептала она.
Блэйк приподнял голову и поцеловал ее. Ему следовало сказать ей «нет». Им нельзя было переводить все на новый уровень. Но он не мог. Ему хотелось сделать именно то, о чем она просила.
Поэтому он положил ее на спину и принялся любить с такой силой, словно этот раз был последним.
* * *
Следующим утром, когда он провожал ее, Эва выглядела намного мрачнее. История о несчастном солдате, рассказанная Блэйком, засела у нее глубоко внутри, и, стоя на берегу, она обняла его и поцеловала чуть крепче обычного. Как правило, Блэйк оставался внутри лодки, а она выходила одна, но в этот раз он будто бы чувствовал ее печаль. И хотя он был всего лишь в шортах и футболке, вышел вместе с ней и держал ее в объятиях так долго, как это требовалось ей.
– Ты в порядке? – спросил он, когда она, наконец, отступила.
Она едва не призналась ему, что вот-вот готова разрыдаться и сомневается, что сумеет подавить в себе эту горечь, не разревевшись, притом что ей нужно было быть на съемках для модного журнала через час с небольшим.
Она грустно улыбнулась и кивнула. И хотя она знала, что не стоит задавать этот вопрос, все же уточнила:
– Увидимся вечером?
Он поцеловал ее. И хотя прекрасно знал, что не стоило соглашаться, а надо было прекратить все это немедленно, ответил:
– До вечера.
* * *
Но к двум часам дня все изменилось. Блэйк был на работе, когда первые раскаты грома возвестили о буре, которая намечалась в его жизни. Он сидел за столом и, подняв голову, увидел идущих к нему Джоанну и Чарли. Он ощутил вдруг чувство надвигающейся угрозы.
Они уселись возле стола с такими же лицами, как и несколько лет назад, когда явились на лодку (единым фронтом), чтобы провести с ним разъяснительную беседу.
– Что? – спросил он, готовясь к худшему.
Джоанна повертела в руках его степлер:
– Я только что видела тебя по телику.
Блэйк нахмурился:
– То есть?
– В новостях. Твои фотографии, – пояснила она. – И Эвы. На лодке.
Блэйк нахмурился еще сильнее.
– Во время моего отпуска? – спросил он.
– М-м-м… Нет, – ответила Джоанна, вернув степлер на место и взяв линейку, которой принялась тихонько постукивать по столу. – Очевидно, фотографии… сделаны этим утром.
Чарли сложил руки на груди и с интересом разглядывал брата:
– Ты ее кадришь!
Джоанна с силой пнула Чарли в бок, и он схватился за ребра.
Блэйк встал, проигрывая в памяти минувшее утро. Поцелуй на берегу… Не то чтобы он специально озирался, но он не заметил вокруг папарацци. Быть может, кто-нибудь с соседней лодки узнал Эву и решил сорвать пару фунтов.
– Фотографии какого рода? – спросил он.
– В стиле «Привет, я сплю с Эвой Келли», – пояснил Чарли. – По крайней мере, так выглядели твоя рука на ее заднице и твой язык у нее во рту.
– Я хочу сказать, до какой степени они четкие? Профессиональные или любительские?
– На них очень четко видно, что это ты и она, – ответил Чарли. – Но, судя по всему, сделаны они были издалека. Как некоторые фотографии в журналах, снятые через огромный объектив.
Блэйк откинулся на спинку кресла. Фотографы следили за его лодкой? Они проследили за Эвой или кто-нибудь им сообщил?
Сама мысль об этом вызвала у него дрожь.
– Что сказали о фотографиях? – спросил он.
– Задавались вопросами, кто ты такой и являешься ли ты последним увлечением Эвы, – ответила Джоанна, все еще постукивая линейкой. – И не тот ли ты приятель, с которым она тогда пряталась от них целую неделю. Такие вот разговоры.
Блэйк не знал, как ему воспринимать эту новость, но она явно упрощала для них вопрос о разрыве, форсируя то, чему следовало произойти еще две недели назад.
По идее, он должен был бы испытать облегчение. Он его не испытывал.
– Что ж, есть выгода и в том, чтобы быть никем, верно? – задумчиво проговорил он.
Джоанна и Чарли переглянулись, и Блэйк почувствовал, что все это не к добру. Стук линейки усилился, и Блэйк выхватил ее из руки Джоанны.
– Ну же, выкладывай, – сказал он.
– Уже ведутся разговоры о твоей… ноге, – ответила она.
Блэйк помрачнел еще сильнее. Его нога? Конечно… Его шорты вряд ли могли ускользнуть от объектива.
– Должно быть, новостей сегодня мало. Уверен, скоро все о ней забудут.
По крайней мере, он на это надеялся, ибо направленный на его лодку объектив слишком напоминал ему прицел винтовки.
Джоанна покачала головой.
– Фотографии разлетелись по Интернету и новостям, – произнесла она с сомнением в голосе. – Английская пресса по-прежнему жаждет выяснить, где Эва провела ту неделю. Вся эта история с Грэйди Хэммом вызвала большую шумиху, Блэйк. Добавь к этому извечный интерес к ее личной жизни. Я сильно сомневаюсь, что все уляжется очень скоро.
Телефон Блэйка зазвонил.
– Это Эва, – сказал он, нажимая кнопку вызова.
– О нас фотографии в новостях.
Блэйк чуть не рассмеялся, слыша панические нотки в ее голосе. Без преамбулы. Сразу к делу.
– Да. Я знаю.
– Поверь, мне так жаль! Должно быть, они за мной следили!
Блэйк пожал плечами:
– Да, но я никто, так что… уверен, все скоро уляжется.
Ее стон был для Блэйка первым сигналом к тому, что, возможно, он недооценивал ситуацию.
– Блэйк, они выяснят, кто ты такой, за несколько часов. Их редакторы пожелают узнать о тебе все, и я не удивлюсь, если вся эта информация окажется в вечерних газетах. Кто-то, возможно, прямо сейчас роется в твоем мусоре.
Блэйк рассмеялся:
– С какой стати им рыться в моем мусоре?
– Потому что твоя рука была на моей заднице, – раздраженно ответила она. – И они не знают, кто ты такой, – это их с ума сводит. Рано или поздно один из них поймет, что ты – это тот парень, который присутствовал в моем доме три месяца.
Блэйку не верилось, что кого-нибудь мог заинтересовать такой парень, как он.
– И как только это произойдет, они поймут, какой я неинтересный, и переключатся на кого-то еще.
– О, Блэйк. Ты не представляешь, как это мешает жить! Да и откуда тебе знать?..
В ее голосе звучали нотки безнадеги, и он начал волноваться. За нее.
– Я большой мальчик, Эва. Уверен, я справлюсь.
– Я не думаю, что тебе следует идти сегодня вечером на лодку.
– Что?
– Думаю, они будут тебя ждать. Они чрезвычайно настырны.
И тут он понял, о чем именно шла речь.
– Значит, вечером тебя не будет?
– Нет.
Блэйк пытался сдержать разочарование. Часть его понимала, что это хорошо – то, что нужно было сделать еще две недели назад, – но другая его часть не хотела ее отпускать.
– Знаешь, если ты не хотела приезжать… хотела порвать со мной… могла бы так и сказать.
– Блэйк, нет! – Ее голос тут же изменился, и он поверил ей. – Поверь, тебе не захочется, чтобы я была там, где есть они. Может, встретимся где-нибудь еще? Может, в отеле?
– В отеле? – Блэйк поверить не мог в то, что слышит. – Ты говоришь о месте с почасовой оплатой или о своем обычном номере?
– Блэйк, прошу тебя! Я просто пытаюсь избавить тебя от всего этого! Все может выйти довольно гадко.
Блэйк фыркнул. Как будто его можно испугать гадостями. Впечатление создавалось такое, будто она пыталась спасти себя и свою репутацию.
Тем лучше. Ему и так не следовало доводить ситуацию до предела.
– Тогда делай что должна, – коротко ответил он и повесил трубку.
Он посмотрел на Джоанну и Чарли, которые, естественно, внимательно слушали.
– Ну а что будешь делать ты? – осведомилась Джоанна.
Блэйк закатил глаза:
– Сначала закончу все дела здесь, а потом поеду домой.
Чарли и Джоанна переглянулись, но он это решительно проигнорировал.
* * *
К вечеру Блэйк изменил свое мнение. Вечерние газеты пестрели фотографиями с его рукой на заднице Эвы, а когда он спускался по дорожке к своей лодке, то обнаружил Эву, окруженную папарацци. Несколько месяцев назад он не узнал бы папарацци, даже если бы об него споткнулся. Теперь же они были ему хорошо знакомы.
Он тихо удалился и оказался у Чарли, где нашел и Джоанну, переключавшую каналы в телевизоре.
Эва несколько раз звонила ему и присылала сообщения, но Блэйк, чувствовавший себя с приходом ночи все мрачнее, разговаривать не хотел. К тому моменту, как он завалился спать на кушетке, пресса знала его имя, воинское звание и серийный номер его медальона. К тому моменту, как проснулся, они знали еще больше.
Чарли встал рано, чтобы купить все основные газеты, и стало ясно – ничто в жизни Блэйка не считалось неприкосновенной темой.
Эва была права: он понятия не имел, какой ненасытной и бесцеремонной могла быть пресса. Его армейская биография вмиг стала всеобщим достоянием. Его военные командировки, подразделения, в которых он служил, взрыв и ампутация ноги, а также, крупным планом, фотография его протеза.
Одна из газет, взяв на вооружение его армейское прошлое, поместила на главную страницу заголовок: «Изувеченный герой Эвы». Заголовком другой стала надпись: «Плотник и леди». В статье имели место комментарии его соседей, людей, с которыми он служил, и клиентов, с которыми работал.
Но труднее всего было терпеть шумиху вокруг его награды. Его акт героизма, раздутый во всей своей сфабрикованной красе. Блэйку было противно их слушать. В новостях о нем говорили как о каком-то втором мессии, а у него перед глазами стоял Пит, умирающий в кузове санитарного фургона. И Колин, лежащий мертвый в грязи, пока сам он орал от боли.
Столько людей погибло или было искалечено, но их интересовало вот это дерьмо? Как люди, служившие с ним – люди, которые служат до сих пор и рискуют жизнью, – воспримут все это?
Он был в такой ярости, что ему хотелось рвать и метать. В ярости из-за мерзопакостных новостей, из-за привилегий стран первого мира, но прежде всего из-за того, о чем в глубине души он давно уже знал: так он жить не сможет. Под постоянным наблюдением. Эва и он жили в двух разных мирах и не должны были пересекать отделявшую их черту.
Это был наихудший сценарий, и он стал реальностью; его жизнь находилась под увеличительным стеклом, наряду с жизнями всех, с кем он имел дело. Людьми, которые об этом никогда не просили. Последние две недели были самыми счастливыми в его жизни. Но этот… кошмар оказался обратной стороной медали.
– Блэйк?
Джоанна сжала его плечо и протянула чашку кофе. Он взял ее и подвинулся, чтобы Джоанна могла сесть рядом.
– Они не лгут, Блэйк. Я знаю, тебе это трудно принять, но то, что ты совершил, делает тебя героем в глазах многих людей.
– Думаешь, Колин бы это сказал? – спросил он и тут же устыдился, что сделал этот выпад.
Джоанна быстро пришла в себя и посмотрела ему в глаза:
– Колин сказал бы это первым. – Она сжала его колено. – Ты всегда был его героем. Он равнялся на тебя. Гордился тем, что служит с тобой. Но знаешь что, Блэйк. Он пошел бы служить в любом случае. С тобой или без тебя. И то, что случилось с ним, могло случиться в любое время.
Блэйк прикрыл глаза, не желая принимать оправдания. Могло, но не случилось. А случилось в его смену. Их беседу прервал стук в дверь.
– Должно быть, это Эва, – объявила Джоанна, вставая с дивана.
Блэйк чуть не подавился своим первым глотком кофе.
– А откуда Эва знает, что я здесь?
– Я сказала ей, дурень. – Джоанна ухмыльнулась. – Она моя новая лучшая подруга, ты не знал? А подружки рассказывают друг другу все.
– Джоанна.
В его голосе прозвучали суровые нотки.
– Ты должен поговорить с ней, Блэйк. Она волнуется за тебя.
– У нас с ней ничего не выйдет, Джоанна, так что брось планировать предсвадебный девичник.
Джоанна покачала головой:
– Ну, тогда ты просто идиот. Она лучшее, что когда-либо с тобой происходило, Блэйк.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14