Книга: Король коротких отношений
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Когда дверь закрылась, Лу вздохнула с облегчением. Рядом на краю стола снова сидел Уилл, их колени почти соприкасались. Скрестив руки на груди, он смотрел на нее.
После совместного ужина он постоянно думал о ней и едва сдерживал желание позвонить. Много ночей провел, представляя, что сделал бы с ней. Звонок Лу стал для Уилла неожиданностью. Еще сильнее он удивился, когда понял, что испытывает облегчение оттого, что снова слышит ее голос.
Лу взглянула на контракт, который держала в руке, и залилась румянцем.
– У меня есть работа, Уилл!
– Знаю. – Он прикусил язык, чтобы не сказать «дорогая». – Мои поздравления.
– Надо рассказать мальчикам.
Широко улыбнувшись ему, она поставила сумку рядом с ним на стол, покопалась в ней и выудила мобильный телефон.
В трубке зашуршал мужской голос. Уилл вытянул ноги и, скрестив их в щиколотках, стал терпеливо слушать, как Лу рассказывает обо всем сначала одному брату, потом второму и в заключение Маку.
Всякий раз на словосочетании «официальный фотограф» она делала бедрами плавное движение, из-за которого у него кровь отливала от головы.
Даже если бы она не привлекала его, все равно было бы приятно на нее смотреть. От радости она буквально выпрыгивала из туфель. Когда в последний раз у нее была возможность похвастаться такими новостями? Уилл подозревал, что очень, очень давно. Это ее собственное достижение, не имеет никакого отношения ни к братьям, ни к Маку, ни к кому.
Уилл знал, что такое успех. Это удовлетворение, которое ощущает человек, когда его усердную работу или талант ценят по достоинству. Подобное чувство сопровождало его практически всю жизнь, он привык к нему, пожалуй, даже пресытился. Если не считать «глупые годы», провалы случались редко. Ну ладно, вообще не случались.
Закончив разговор с Маком, Лу посмотрела на Уилла, ее русалочьи глаза светились от восторга.
– Я снова перед тобой в долгу. Ты спас меня, а теперь еще и нашел работу.
Нет, он не позволит ей перекладывать ответственность за успех ни на него самого, ни на кого-либо другого. Это ее момент.
– Я просто передал Келби карту памяти и больше ничего не делал и не говорил. Ты получила работу, потому что превосходно умеешь обращаться с камерой.
– То есть ты не предлагал ему ничего и ни на что не намекал?
– Ты преувеличиваешь мои возможности. Я бы не позволил никому указывать, как я должен вести тренировки, и к департаменту по связям с общественностью отношусь с соответствующим уважением, не даю советов по продвижению команды и налаживанию отношений. Так что, Лу, ты всего добилась сама. – Уилл говорил тихим серьезным голосом. Она должна понять, что это ее, и только ее достижение.
С минуту Лу смотрела на него, потом снова радостно качнула бедрами. Уилл предпочел, чтобы она так не делала. После такого невозможно не думать о том, для чего предназначены эти бедра.
– Ура! – Лу рассмеялась и изобразила простенький пируэт. – Как ты думаешь, во сколько мне нужно прийти на работу в понедельник? Что надеть? И самое важное, сколько объективов принести? Может, стоит взять все?
Уилл улыбнулся:
– А сколько их у тебя?
– Восемь. Или девять.
Он подавил в себе желание рассмеяться.
– Уверен, столько точно не понадобится. Келби напишет тебе по электронной почте про все необходимое. Ну, или расскажет в воскресенье. А я пойду уже, наконец, искать квартиру, пора переезжать. Ни минутой дольше не могу находиться в этом отеле!
Уилл встал перед Лу и положил ладонь на стол возле ее бедра. Он видел, что ее рука потянулась вверх, прикоснуться к нему, но потом упала, и расстроился.
– Поздравляю с новой работой, Лу. – Он придвинулся к ней ближе. Теперь они соприкасались одеждой.
– Спасибо.
– Новую работу нужно отпраздновать.
Что он делает? «Это просто поцелуй, – объяснил Уилл своему внутреннему цензору. – Ничего особенного». Он уже не раз целовал женщин и всегда уходил невредимым. Поцелуи не опасны, можно остановиться в любой момент.
Только ты еще никогда не целовал русалок.
Уилл положил руки на бедра Лу и притянул к себе. Едва их губы соприкоснулись, дверь кабинета открылась. Келби.
– Ой! – воскликнул он.
Оглянувшись через плечо, Уилл увидел, как тот уходит, и тихо выругался.
Когда дверь снова закрылась, Лу подняла бровь.
– Неловко вышло.
Уилл сжал ладони в кулаки, чтобы снова к ней не прикоснуться.
– Прости, этого не должно было случиться.
– Да ты даже не поцеловал меня толком, – возразила Лу, выпрямилась и расправила загорелые плечики. Должно быть, что-то заметила на лице Уилла, потому что тут же пустилась в объяснения: – Уилл, я не хочу, чтобы ты меня неправильно понял, особенно после того, как я пригласила тебя на мастер-класс. Не хочу, чтобы ты думал, будто я за тобой гоняюсь или ищу… – не найдя подходящего слова, она закусила губу и взволнованно замахала руками. – Я просто хочу немного повеселиться, ничего более. Я не полная идиотка, понимаю, что ты здесь всего на три месяца и у нас сейчас все зашло слишком далеко. Если честно, у меня только что закончились десятилетние отношения с двумя мальчиками, я отдала им всю энергию до капли. Теперь просто хочу немного развлечься, и мне нужна компания. Я думала, ты будешь не против.
Компания? Что она предлагает? Компанию ради компании или компанию ради секса?
– А для этого надо раздеваться? – спросил он самым будничным тоном.
Судя по удивлению, мелькнувшему в ее глазах, она в своих фантазиях до спальни пока не добралась. Вот черт! Потом ее взгляд затуманился, Уилл понял, что она не сильно от него отстала. К несчастью, к я-хочу-тебя-раздеть примешивалась здоровая доза я-не-понимаю-что-делаю.
Впрочем, зачем он об этом думает? Неужели не решил попробовать что-то новое, пока живет в Дурбане? Почему снова реагирует на все по привычке, по-старому?
– Эм… Гм… Что ж… – заикаясь, пробормотала Лу. – Вообще-то я тоже об этом думала.
Она выглядела спокойной и собранной и, казалось, побуждала его к действию. Уилл готов был прижать ее к стене и просто задушить поцелуями, но, к несчастью, у нее самые выразительные глаза в мире, и он, благодаря тому, что вырос с двумя сестрами, видел, как она трепещет от страха за маской большой и смелой девочки.
Я напугана, но все равно хочу попробовать.
Сам не зная почему, он вдруг почувствовал, что не хочет быть ее подопытным кроликом.
– Уилл?
Тук-тук.
– Уилл?
Тук-тук.
– Уилл!
Келби снова постучал в дверь, Уилл улыбнулся. Лучший друг его спас. Снова. Теперь он точно обязан Келби, тот избавил его от словесной порки. Ведь нет приемлемого способа сказать женщине: «Спасибо, я над этим подумаю».
Распахнув дверь перед Келби, Уилл улыбнулся Лу. Он надеялся, что улыбка получилась ободряющей.
– Я оставлю вас, чтобы вы поговорили. Увидимся в понедельник вечером, хорошо?
– Да.
Односложный ответ получился сухим и чопорным, будто его накрахмалили, используя крахмала столько, сколько можно изготовить из целого сарая картошки. Возможно, Келби вовсе не спасение, возможно, он только отсрочил наказание.

 

«Что делаешь?»
Вот уже в третий, четвертый или даже пятый раз за день братья задавали ей этот вопрос в эсэмэсках. Лу мечтала о том, чтобы они перестали так за нее переживать. Казалось, будто у нее два слишком заботливых отца.
Пока Уилл перед началом мастер-класса ходил в бар за напитками, Лу быстренько сфотографировала афишу, анонсировавшую выступление трио кондитеров и шоколатье, и, прикрепив ее к сообщению, отправила братьям.
«Как видите, вышла в свет и развлекаюсь».
«С мужчиной, который однозначно не хочет со мной спать», – прибавила она про себя.
Даниэль ответил: «Молодец!»
Тут же на экране высветился ответ Нейта: «И судя по всему, не одна. Мак не соврал, когда сказал, что ты с Уиллом Скоттом? С тем самым Уиллом Скоттом? Как он только согласился пойти на кулинарный мастер-класс!»
Лу смутилась. У Мака язык как помело.
«Ага. И здесь полно всяких звезд. Эти кондитеры очень известные».
Нейт: «Готов поспорить, там нет ни одного спортсмена».
Дэн: «Как ты думаешь, он сможет организовать для нас встречу с командой, когда мы вернемся?»
«А когда это будет?»
«Когда ты начнешь брать уроки танцев и гончарного дела и спрыгнешь с парашютом. Одно свидание не считается».
«Да, точно».
«Боже, я забыла, как вы меня иногда бесите!»
Бросив мобильник в сумку, Лу посмотрела в сторону бара. Широкоплечий, одетый в белую рубашку с закатанными рукавами и джинсы, Уилл выделялся в толпе. Выглядел хорошо и одновременно неофициально. И дьявольски соблазнительно!
Лу надеялась, что тоже смогла соблюсти баланс между обыденностью и сексуальностью, надев белые джинсы и бледно-зеленый топ в цыганском стиле. Благодаря босоножкам на каблуке доставала Уиллу до плеча, но все равно, как, наверное, большинство людей, чувствовала себя рядом с ним карликом.
Уилл пошел к ней, и она заметила, что люди наблюдают за ним, подталкивают друг друга локтями и перешептываются, прикрывая рот рукой. Толпа знала, кто это такой.
– Вот, держи. – Он передал ей вино и сделал глоток из другого высокого бокала.
Как ей себя вести после того, как намекнула, что не отказалась бы от приглашения в спальню, а он в ответ промолчал. Что это было, «да», «нет» или «подожди, мне надо подумать»?
В любом случае нельзя показывать, что она теперь переживает. Лу умела скрывать эмоции.
– Что пьешь? – вежливо осведомилась она.
– Колу. Я за рулем. Да и вообще много не пью.
«А когда-то пил», – подумала Лу. Она поискала в Интернете информацию о нем, и оказалось, что раньше у него были очень нездоровые отношения с алкоголем. И с наркотиками. И с бывшей женой. Случались публичные драки, прилюдные признания в любви и погромы в гостиничных номерах. Лу никак не могла соотнести этого спокойного, рассудительного человека с его более юной версией, о которой читала.
Пожалуй, тогда Уилл переспал бы с ней!
– Так ты нашел жилье? – спросила она, когда все стали переходить в небольшой театральный зал.
– Да, квартиру. Недалеко от тебя, кстати. Фактически за углом. Там есть ванна.
Боже милостивый, Уилл в горячей ванне. Пузырьки. Шампанское. Нет, она не будет думать о нем, у них разные взгляды на секс. Черт побери, как же жарко в зале!
Лу передала билеты и вздохнула, когда Уилл положил руку ей на бедро и повел вниз.
– А еще оттуда открывается великолепный вид, – продолжил он, когда они дошли до первого ряда и остановились в самой середине.
Достать билеты на лучшие места в духе Мака.
– Она полностью обставлена, остается только перевезти одежду. Завтра подпишу договор об аренде и тогда смогу устраивать набеги на твой холодильник за замороженной лазаньей.
– Я сделаю для тебя целое блюдо в качестве подарка на новоселье, – пообещала Лу, когда они уселись.
– Ты любишь готовить, да? – Уилл с удивлением покачал головой. – А я на кухне могу только кофе сварить. Когда приготовишь лазанью, не стесняйся, испеки еще пару кексиков со свеклой, тех, которыми угощала Келби.
Лу недоумевала:
– Когда это ты успел их попробовать?
– Ты дала немного с собой для Келс и Энжи, а я у них ужинал вчера вечером.
– А-а-а. И тебе понравилось, значит?
– Я хронический сладкоежка. Очень надеюсь, что сегодня нам дадут попробовать то, что здесь приготовят. – Уилл улыбнулся, у нее внутри все перевернулось.
Его улыбку следовало бы признать оружием массового поражения. Ну как можно на него сердиться, когда он такой очаровательный, привлекательный?
– Мне нравится пекарское искусство. – Лу вздохнула. – Жаль, что я не могу снимать, пока они готовят. Это было бы просто замечательно!
– Кстати, о фотографиях. Келби и Энжи были на седьмом небе от счастья, когда получили первые фотографии Мики.
– Это хорошо. – Лу скрестила ноги и постучала пальцем по бокалу. – Очень милая семья. Расскажи мне о твоей семье.
– У меня две сестры, одна в Лондоне, другая в Веллингтоне, и родители. Они живут в Окленде.
– Скучаешь по ним?
– Конечно. Даже несмотря на то, что давно живу отдельно и уже привык к этому.
У Лу защемило в горле. Она посмотрела на сцену, где на трех столах были разложены горы кухонной утвари.
– Мальчики отлично проводят время в университете. И я чувствую, что они отдаляются от меня. Ты, кстати, один из их спортивных кумиров.
– Они играют в регби?
– А еще в крикет, хоккей и американский футбол. И в сквош. И катаются на серфе. Если что-то называется спортом, то они это обязательно попробуют. Единственное, я не скучаю по необходимости возить их от одной секции до другой. Здесь дети считаются дееспособными только с восемнадцати, так что братья получили водительские права совсем недавно.
Уилл уловил дрожь в ее голосе.
– Тебе было тяжело, да?
Заставив себя рассмеяться, Лу отмахнулась:
– Да нет, я в порядке!
– Скажи правду, Лу, – тихо и настойчиво попросил Уилл.
После этого вопроса она снова рассердилась на него: он хотел забраться к ней в душу, но не в постель. Впрочем, жалоба была странной, и Лу это прекрасно понимала.
Она хотела рассказать, что чувствовала, будто ей отрубили голову, что в доме было слишком тихо и собаки страдали. Но вместо этого просто отвернулась и стала смотреть на сцену.
– Начинается, – сказала она, когда прожектор осветил средний стол.
– А кто этот парень? – шепотом спросил Уилл.
– Это Руперт Уолкер, самый лучший в мире пекарь. Это Хайнц Мартин, восхитительный шоколатье и тоже пекарь. А третьего шефа я не знаю.
Когда зрители успокоились, кондитер, одетый в клетчатые штаны и огромный поварской колпак насыщенного красно-коричневого цвета, положил руки на бедра и посмотрел в зал.
– Спасибо, что пришли сюда! Я всегда прошу гостей о помощи и приглашаю для этого добровольцев. А сегодня, насколько мне известно, в зале присутствует Уилл Скотт. Я его самый искренний и преданный поклонник!
Зрители разразились хохотом. Лу услышала, как Уилл застонал.
– Может, он поднимется на сцену и поможет мне приготовить корзиночки из карамелизованного сахара? Уилл, ты в игре!
Уилл тихо выругался и испуганно посмотрел на Лу:
– Черт побери, Лу!
Она прикрыла рот ладонью, сдерживая смех. Он наклонился и прошептал ей на ухо:
– Ты, видимо, считаешь, что это забавно, русалочка, так я тебе отомщу!
Смех Лу, веселый и заразительный, провожал Уилла на сцену.
С сахарными корзиночками у него ничего не вышло. Он очень старался, дважды сжег сахар и в конце концов уронил аккуратную, почти уже готовую корзиночку на пол. Упав, она разлетелась на миллион сладких осколков. После этого Руперт вполне миролюбиво бросил полотенце и отправил Уилла на место, где тот до конца вечера сидел не шевелясь, так что Лу решила, будто он спит.
Когда они выходили из зала, она спросила:
– Как спалось?
– Замечательно! Что я пропустил? – весело ответил он.
Лу рассмеялась:
– Ничего из того, что могло бы тебя заинтересовать. А вот я узнала, как делать ганаш для торта «Захер».
У Уилла зажглись глаза.
– Для того австрийского шоколадного торта? Класс! Заранее тебе спасибо!
Я не собираюсь его тебе готовить! На это нужно много времени!
Уилл положил руку ей на шею.
– Нет, я получу этот торт, потому что ты надо мной смеялась. Торт «Захер», и я куплю тебе ирландский кофе прямо сейчас. – Он направил ее в театральный буфет, она улыбнулась.
– Ну, тогда ладно.
Вслед за официантом она подошла к столику, от которого открывался вид на шумную улицу в центре города. Сделав заказ, Уилл покачал головой.
– В следующий раз я выбираю, куда пойдем, – сказал он наигранно-серьезным тоном. – Тебе доверия нет!
Лу изогнула бровь и, вспомнив, что не так уж сильно нравится Уиллу, придала лицу суровое выражение, которым обычно осаживала братьев.
– Ты очень самонадеянный.
Уилл лениво улыбнулся:
– Злишься на меня.
– Это вопрос или утверждение?
– Утверждение. Ты контролируешь свое лицо, русалочка, тебя выдают глаза. Ты злишься из-за того, что я так и не сказал, хочу ли переспать с тобой.
Бинго! Дайте этому мужчине золотую звезду!
Поставив локти на стол, Уилл наклонился вперед.
– Прежде чем я дам ответ, хотелось бы знать, в кабинете Келби ты говорила всерьез?
Лу нахмурилась, испугалась:
– Что именно ты имеешь в виду?
– Я о том, что ты ни к кому не хочешь привязываться.
– Это так. – Ей нужно встать прежде, чем она сможет идти с кем-то рука об руку. Понять, чего хочет, что делает ее счастливой.
– Хорошо. Вот что, думаю, я могу отвести тебя в кровать. Да, я живой и дышу, да, ты сексуальна, так что, видит бог, я тебя хочу, мы переспим и отлично проведем время. Но больше никогда общаться не будем. Я всегда так поступаю. А это очень неудобно, ведь нам с тобой предстоит вместе работать следующие несколько месяцев.
– Так. – Ну и что тут скажешь?
– Или я могу не спать с тобой. И тогда мы сможем общаться.
Что?
– Слушай, Лу, понимаю, что покажусь тебе самодовольной сволочью, но все равно скажу: я могу пойти в любой клуб города, и каждую ночь в моей постели будет новая девушка.
– Ты прав, звучишь, как самодовольная сволочь, – пробормотала Лу.
– Но у меня нет никого, с кем бы я мог куда-то ходить, проводить время. А мне нравится твоя компания. Даже несмотря на твое плохо скрытое раздражение.
О том, что сказал Келби, он думал со времени последней встречи с Лу. Однако в свободное от работы время не мог навязывать свою компанию ребятам из команды (кто хочет общаться с начальством?), а у Келби семья, и ему не хотелось, чтобы Уилл постоянно вился рядом. Без компании в незнакомом городе одиноко.
Даже если забыть на мгновение о влечении к Лу, ему это по силам, он все равно наслаждался ее компанией. Лу искренняя, чего он уже давно не встречал в женщинах. С ней он чувствовал себя самим собой. Не легендарным регбистом. Не исполняющим обязанности тренера. Не ненадежным бывшим мужем Джо Кит. Просто Уиллом. И ему это очень нравилось.
А еще нравилось, что Лу улыбалась непритворно, не ухмылялась, не цеплялась к каждому слову и даже могла назвать его самодовольной сволочью. В отличие от сестер, которые обычно называли его гораздо хуже, женщины всегда делали ему комплименты. И это уже давно приелось.
«У него все получается легко и просто», – подумала Лу. Все действительно может быть простым, если она не будет слишком детально анализировать. Переспать и разойтись или не спать и несколько месяцев проводить время вместе, развлекаясь?
Лу хотела и секса, и повеселиться. Мечтала смеяться, как когда-то раньше, открывать новое, работать с тяжелой головой после вчерашней вечеринки. Желала пить коктейли, носить красивые платья и пробовать незнакомые блюда. Вернуть себе юность, которую потеряла, жить полной жизнью, наслаждаться, чувствовать, получать впечатления.
И она знала, что с Уиллом ей будет веселее, чем без него. Глупо отказываться от такой компании ради одной-двух ночей горячего секса. К тому же тогда – Динь! Динь! Динь! Вы сорвали джекпот! – братья перестанут по сто раз на дню писать ей эсэмэски и спрашивать, как дела.
– Хорошо. Но ты будешь ходить со мной в разные места.
– Это станет приятным бонусом. А куда именно?
Она взмахнула рукой:
– Как насчет уроков гончарного дела или танцев?
– Я думал об ужине и кино, но готов рассматривать и другие варианты.
Лу покачала головой:
– Да это не важно и глупо.
– Расскажи мне, Лу.
С шумом выдохнув, она уставилась в стол.
– Прежде чем уехать в университет, братья сказали, что беспокоятся за меня и хотят, чтобы я ходила куда-нибудь, чем-то занималась.
Увидев грустный блеск в ее глазах, он позволил себе редкое удовольствие – погладил по руке, проведя кончиками пальцев от локтя до запястья. Кожа Лу была нежной и прохладной.
– Чем занималась?
– Они предложили мне сходить в клуб. Спрыгнуть с парашютом, встать на серф, записаться на уроки танцев. С работой я уже определилась. – Лу с благодарностью улыбнулась официанту, который поставил на стол ирландский кофе для нее и самый обычный для Уилла. – Я пообещала, что все сделаю. И действительно кое-что уже сделала. Но мне было бы гораздо веселее в компании.
Уилл заметил в ее глазах смущение и решил, что она о чем-то умалчивает. По выражению лица было ясно, что ей не хочется, чтобы ее расспрашивали.
Ты слишком долго была одна, и на тебя слишком много свалилось, русалочка, – подумал Уилл. – Давай всплывем на поверхность, Скотт, в безопасные воды.
Он театрально застонал:
– Уроки танцев? И гончарного дела? Боже милостивый! – и в задумчивости побарабанил пальцами по столу. – Мы могли бы сходить на концерт и спрыгнуть с парашютом.
– Ну уж нет!
– Могу научить тебя стоять на серфе.
– Буду иметь это в виду. Как насчет коньков?
– Бр-р-р! Холодно и мокро! Я соглашусь на уроки гончарного дела, если ты согласишься на велокросс. Знаю, не женское занятие, но тебе может понравиться.
Под столом он случайно коснулся ее коленом, и по телу побежала горячая волна. Сможет ли он сделать все это? Сумеет ли игнорировать сексуальное возбуждение и быть просто другом? Перестанет ли думать о поцелуе, которого так и не было?
Он должен. Других вариантов нет. Он скоро уезжает. К тому же рядом с ней долго находиться опасно. Она, как ему казалось, вполне способна заставить его задуматься над тем, можно ли сохранить первую искру.
– Уилл? Справимся ли мы?
Он понимал, о чем она спрашивает. Не станут ли отношения слишком сложными и запутанными? Непросто смотреть ей в глаза и игнорировать огонь, вспыхнувший в них.
– Все будет хорошо, Лу.
Если мы сможем удержаться от прикосновений.
Он вздохнул. Надо выпить.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6