Книга: Трон любви
Назад: Беда не приходит одна
Дальше: «Я буду сидеть на троне…»

Гарем – место опасное…

Желая отгородиться от шума и болтовни гарема, когда приходилось проводить время вместе с остальными его обитательницами, Роксолана взяла за правило повторять про себя какие-то отрывки прочитанного, даже не стихи, а просто пересказ, чтобы убедиться, что поняла, что узнала, способна повторить складно и легко.
А чтобы это не выглядело помешательством (сосредоточенный взгляд и слегка шевелящиеся губы могли смутить кого угодно), она брала с собой красивое зеркало, преподнесенное драгоманом Луиджи Гритти, и смотрелась в него, якобы любуясь своей внешностью. Пусть лучше считают самовлюбленной дурой.
Женский мир гарема давил на нее сильней любых накидок, сильней чадры или яшмака. Пустая болтовня, по сути, обыкновенные сплетни и осуждение друг дружки, казалась какой-то вязкой массой, затекавшей в уши, забивавшей их и через уши ум. Освободиться от этой словесной жижи было тяжело, Роксолана научилась не впускать ее.
Считают зазнайкой, потому что не поддерживает разговоры? Ну и пусть! Все равно ничего хорошего говорить о ней не станут, потому что она обидела почти каждую из болтавших девушек. Чем? Тем, что отняла у них Повелителя, лишила надежды заполучить его в свои сети, попасть на его ложе. Вернее, даже на ложе попасть удавалось, но ненадолго.
А теперь она твердо вознамерилась пока не рожать и, следовательно, бывать в султанской спальне только самой. Хватит, прошли те времена, когда она, долго беседовав с Повелителем, вынуждена была на ночь удаляться в свои комнаты просто потому, что ему нужна женщина, а Хасеки снова вынашивает ребенка. Теперь она отберет всякую надежду быть рядом с султаном у любой из этих куриц, что квохчут ни о чем.
Нескончаемая трескотня, немыслимая смесь запахов, в которой присутствовали и ароматы многочисленных цветов, выращивать которые турки умудрялись круглый год, запах сладостей, горящего сандалового дерева и многочисленных благовоний из жаровен, амбры и мускуса духов и окуривания одежды, яркие ткани, переливающиеся всеми оттенками радуги и немыслимо блестящие от золотых и серебряных нитей, блеск бесконечного количества драгоценностей сливались в одно яркое шумное пятно, напоминавшее Роксолане павлиний хвост. Сходство с павлином было тем сильнее, что, если прислушаться, болтовня гаремных красавиц, пусть у них и нежные голоса, ничуть не лучше мерзких павлиньих криков. Соловей птаха неприметная, но его голосом заслушается всякий, а павлин красив, но орет так, что хочется запустить в него туфлей.
В Стамбуле блеск драгоценностей, яркие ткани и резкие запахи любили все, и женщины, и мужчины. Но разряженный не хуже павлина, усыпанный золотом и драгоценными камнями Ибрагим-паша умен и способен вести беседы на любые темы, кроме разве женских сплетен. Это Роксолана была вынуждена признать, несмотря на всю свою ненависть к Великому визирю.
О Повелителе и говорить нечего, редко кто столь умен, образован и приятен в беседе одновременно, во всяком случае, с ней. Конечно, Ибрагим-паша не может себе позволить вести умные беседы с Хасеки Султан, это неприлично. Как ей неприлично беседовать с драгоманом Луиджи Гритти. Но такие беседы все равно иногда случаются, тогда они приятно удивляют друг друга – Хасеки и синьор Гритти. Роксолана видела, чувствовала, что восхищает венецианца, и это было приятно. Повелитель не выказывал неудовольствия этим, напротив, просил говорить по-итальянски, чтобы воспринимать речь на слух.
Хорошо, что в гареме не ведали о таких беседах, знали только, что Повелитель то и дело вызывает Хасеки к себе для бесед. Женщинам это казалось безопасным, если бы только после такой беседы султан, как раньше, на ложе брал другую, но он не брал! И кроме Хуррем, только Махидевран родила в прошлом году дочку, больше никто. Разве это не колдовство?
Нежные женские голоса часто похожи на урчание воды в ручейке или фонтане, но только не когда женщин много и они говорят почти одновременно. Тогда голоса больше напоминают сорочью трескотню или всполошенное птичье царство. В отсутствие султана и пока еще не пришедшей в зал валиде именно так и было, галдели все сразу, точно не виделись полгода, хотя жили рядом и ходили по одним коридорам все время.
Женский мир, завистливый и пустой, страшно злил Роксолану, она вдруг испытала жгучее желание вырваться из него, проникнуть в мир мужчин, стать равной там, больше того, крепко взять мир за пределами гарема в свои маленькие ручки! От этого желания, от собственных мыслей стало страшно, не выручали попытки повторять умные фразы или стихи, не спасало зеркало. Роксолана опустила руку с волшебным стеклом, задумчиво уставилась на решетку окна. Ажурная вязь, деревянная, металлическая и даже каменная, была повсюду. Красиво, изящно, но решетка есть решетка, даже просто в качестве украшения.
Одалиски косились на ту, которая похитила у них Повелителя, но открыто осуждать не смели, это дозволялось только двум женщинам гарема – валиде и Махидевран.
После болезни Повелителя между валиде и баш-кадиной словно пробежала черная кошка, и та и другая не могли забыть перенесенного в дни болезни потрясения. Только потрясение Махидевран было волнительным из-за пусть даже минутного осознания возможной власти, а потрясение Хафсы из-за того же было горьким. Валиде поняла, что баш-кадина, сама того не желая, ждет своего часа и будет не столько скорбеть из-за наступления своей очереди, сколько радоваться этому.
Вдруг птичий гвалт затих. Можно было не гадать, что именно произошло – в зал вошла валиде. Как же все-таки хороша мать Повелителя, несмотря на свой возраст! Но кроме природной красоты, в валиде была красота спокойной властности, которой не могла похвастать ни одна из юных прелестниц. И Махидевран тоже не могла, как бы ни старалась напустить на себя вид хозяйки положения. Даже став следующей валиде, Махидевран не сможет вот так двигаться, так смотреть, так довлеть над всем этим разноцветным женским царством. Это мало кому дано.
Роксолана вдруг подумала, что с такой царственной осанкой нужно либо родиться, либо заработать ее многими годами терпения и страданий. Но большинство страдалиц становятся ворчливыми злюками или гаснут, как догоревшие свечи, а вот такие, которые наперечет, словно получают внутренний стержень, не позволяющий согнуться и сникнуть.
Валиде прошла на свое место в центре большого дивана, села, изящно откинувшись на подушки, при этом браслеты на ее руках тихонько звякнули друг о дружку. В зале было так тихо, что слышно журчание воды в фонтанах, крики птиц в соседней большой оранжерее и вот это звяканье.
Властная сила этой женщины такова, что мгновенно подчинила себе всех, от одалисок и евнухов до попугаев, крутившихся в двух клетках. Птицы тоже притихли.
Оглядев своих подопечных, Хафса что-то спросила, словно отпустив сдавленную пружину, смех и болтовня возобновились, в них слышались благодарные нотки, словно валиде даровала женщинам какую-то свободу. Вокруг снова все защебетало, загалдело, но уже вполголоса.
Валиде разговаривала тихо, настолько тихо, чтобы слышали только избранные, сидящие рядом. Это тоже своего рода показатель положения девушки и отношения к ней главной женщины гарема. Чем дальше от валиде сидела наложница, тем меньше она слышала и в особенно неловком положении оказывалась, если необходимо ответить или что-то спросить. Махидевран сидела рядом с валиде, демонстрируя преемственность власти и незыблемость своего положения матери наследника престола.
Роксолане наплевать на все ухищрения, спрашивать она сама ничего не собиралась, а если им нужно, то покричат. Хасеки сознательно села от валиде довольно далеко, более того, она принялась рассказывать что-то недавно прочитанное в книге, отвлекая тем самым внимание на себя. Часть девушек, заинтересовавшись ее рассказом, невольно повернулись в сторону Хасеки, тем самым отвернувшись от валиде и Махидевран.
– Хуррем…
Конечно, она услышала голос Махидевран, но даже глазом не повела в сторону баш-кадины. Это было откровенным неуважением.
Вокруг снова стало тихо, как при появлении валиде. Хафса сидела молча, ожидая развития ссоры между кадинами. Сглотнув, Махидевран снова окликнула:
– Хасеки, ты стала хуже слышать?
Роксолана медленно повернулась к Махидевран и подчеркнуто удивленно приподняла брови:
– Разве вы звали меня, баш-кадина? Мне показалось, вы сказали «Хуррем».
– Да.
Шеи одалисок вытянулись, голоса стихли совсем.
– Повелитель вернул мне то имя, с которым я пришла в гарем, – «Роксолана».
Первой опомнилась валиде, ее глаза насмешливо сверкнули:
– Значит, ты больше не Хасеки?
– Хасеки меня назвал Повелитель, и он это имя не отнимал. Но я пришла в гарем Роксоланой и была названа Хуррем только здесь.
Валиде с досадой отвернулась от Роксоланы и махнула рукой, распоряжаясь, чтобы танцовщицы начали выступление. Пререкаться с этой Хуррем значило портить себе настроение. Остальные тоже дружно отвернулись, на Роксолану никто не обращал внимания. Это ее вполне устраивало, пусть позлятся.
Она действительно выпросила у Сулеймана разрешение снова зваться Роксоланой. Произошло это после приезда брата, его появление всколыхнуло что-то, захотелось хоть как-то напомнить себе о своем происхождении. Но Настей назваться не решилась, это было словно оскорблением, ведь этим именем крещена в православии.
Сулейман был неприятно удивлен:
– Тебе не нравится быть моей Хасеки?
– Нет, Хасеки согласна, Хуррем не хочу.
– Почему? Ведь Хуррем значит «Дарящая радость», чем тебе не нравится?
– Тогда оставьте только Хасеки.
Закончилось все тем, что утомленный капризом возлюбленной султан махнул рукой:
– Да зовись, как хочется.
– Тогда только Хасеки Султан.
Стоило вернуться после выступления танцоров в свои комнаты, как пришла сама хезнедаруста:
– Хасеки, пойдем, валиде с тобой поговорить хочет.
Роксолана с вызовом тряхнула головой, чуть шапочка не слетела, но возражать не стала. Это право валиде – вызывать к себе любую наложницу, к тому же она прислала не служанку или евнуха, а саму хезнедар-уста.
Очень хотелось, как девчонке, поинтересоваться, о чем будет разговор, все же Роксолана чувствовала себя немного виноватой, зря нагрубила валиде при всех. Понятно, что и разговор об этом. Глупости, пятеро детей, а ведет себя, словно только вчера в гарем попала!
Хафса сидела мрачная, лишь глаза скосила на вошедшую Роксолану, почти не разжимая губ, приказала:
– Отпусти свою Гюль, не обижу. Наедине с тобой говорить хочу.
Роксолана сделала знак Гюль, чтобы та вышла, но кальфа и без приказа своей госпожи все поняла, уже пятилась к двери. Вышла и хезнедар-уста, видно для того, чтобы охранять покой снаружи.
Хасеки осталась на своем месте почти у входа, валиде сделала знак, чтобы подошла ближе:
– Постой здесь, тебе иногда стоит постоять и подумать.
Роксолана подчинилась, всем видом показывая, что послушна только из необходимости, но это валиде ничуть не удивляло.
– Ты умная и поймешь все, что скажу. Выслушай, не перебивая, слушать ты не умеешь, но постарайся.
Кроме нашей любви или нелюбви, наших пристрастий существует закон, Хуррем. Я назвала тебя так, когда ты была веселой девушкой, и буду продолжать так звать, сколько бы ты ни злилась. – Валиде сделала знак молчать, хотя Роксолана не произнесла ни звука, и продолжила: – Став султаном, мой сын поклялся исполнять законы, каковы бы они ни были. Да, Повелитель волен отменить или изменить любой из них, волен нарушить, но если законы будет менять каждый, кто приходит к власти, то к чему они и нужны? Один из главных законов не только Османской империи, но и всего разумного мира гласит, что престол наследует старший из сыновей.
Роксолана недоумевала, не такого разговора она ждала от валиде, но стояла молча.
– Это справедливо и правильно. Оспорить можно, только если старший из сыновей болен, глуп или недостоин быть наследником. Мустафа умен, здоров и достоин, он имеет полное право стать следующим султаном. Мехмед тоже будет достоин, но он второй сын.
Я знаю, ты будешь бороться за трон для своего сына. Но Махидевран будет делать то же самое, она имеет на это прав больше, чем ты. Знаю, Хуррем, что схватка между вами будет обязательно и что она будет смертельной. Ты хитрей и умней, но за Махидевран закон и янычары.
Но суть не в этом.
Я понимаю, чего ты справедливо страшишься – гибели своих сыновей из-за закона Фатиха. Если сумеешь убедить Повелителя отменить этот закон, сделай это, но иногда я думаю, что Фатих был прав, ведь братья обязательно столкнутся между собой, а это означает гибель империи. И все-таки сейчас не о том.
В каком случае Мехмед может стать наследником? Только если Мустафа умрет из-за болезни или погибнет. Я знаю, что ты способна устранить его и так. Если сейчас не способна, то будешь немного погодя.
Хафса чуть помолчала, задумчиво глядя на решетку окна. Роксолана почему-то подумала, что валиде никогда не знала настоящей свободы, если родилась в гареме крымского хана Менгли-Гирея, а потом перекочевала в гарем будущего султана Селима. Она не ведает, что можно, визжа от счастья, бежать по тому самому ромашковому косогору, вольно скакать на лошади без присмотра десятка евнухов, ходить по рынку с открытым лицом, разговаривать с кем угодно и ежечасно не бояться быть отравленной соперницей. Даже рабыни, купленные на рынке, хотя бы в детстве знали эту волюшку вольную, а валиде нет.
Роксолане стало вдруг жалко Хафсу Айше, по-настоящему жалко. Та уловила взгляд сожаления, удивленно приподняла брови:
– Что?
– Нет, ничего, я слушаю, валиде.
Голос Хасеки показался Хафсе странным, он был почти жалостливый, но валиде тряхнула головой, отгоняя возникшие не к месту мысли и продолжила, ей нужно многое сказать этой удивительной женщине. Как бы ни не любила валиде Хасеки, но признавала и уважала ее необычность.
– Знаешь, многое можно оправдать тем, что делаешь ради сына. Даже преступление можно. Но если грехи своих детей родители могут взять на себя по собственной воле, то грехи родителей падут на их детей независимо от воли и желания кого-либо. Запомни это, Хуррем. За все, что совершишь ты, отвечать будешь не только сама, но и твои сыновья тоже. И тяжелее всего понимать, что сын расплачивается за твой грех, а исправить содеянное уже невозможно.
Роксолана с трудом справилась с собой, чтобы не ахнуть, она поняла, о чем говорит валиде. Чтобы не молчать, фыркнула:
– Почему бы не сказать это Махидевран? Разве она не ненавидит меня?
Хафса с тревогой смотрела на Хуррем, неужели она ошиблась и та ничего не поняла, что следовало бы понять?
– Кто сказал тебе, что я не говорила?
Роксолана опустила голову:
– Я поняла, валиде.
– Хорошо, иди и подумай. Я хочу, чтобы ты вспомнила эти слова, если решишься на последний шаг.
Роксолана отступала к двери спиной и не поднимая головы. Это было для нее необычно, строптивая Хасеки давно взяла за правило уходить как удобней. Чтобы не портить себе настроение, валиде обычно отворачивалась, дабы не замечать откровенного неуважения. Правда, настроение от общения с Хуррем все равно портилось.
Молодая женщина была уже у двери, когда Хафса поинтересовалась:
– О чем ты подумала, пока я говорила? Ведь ты пожалела меня?
Роксолана вскинула на нее глаза:
– Что вы никогда не видели настоящей воли, всегда только гарем.
И снова глаза валиде приникли к решетке окна, сейчас эта красивая ажурная вязь явно демонстрировала собой слова Хасеки. Она права, но Хафса никогда и не рвалась на эту волю, как может ее желать тот, кто не ведает, что это такое?
Тихо распорядилась:
– Иди…
Чем ближе весна, тем беспокойней на сердце у многих. Султан Сулейман готовился к походу. Против кого на сей раз?
Это точно знали несколько человек, помимо самого султана и его Великого визиря.
Знал отбывший во Францию к королеве Луизе Савойской Жан Франжипани. Знал внебрачный сын дожа Синьоры Венеции Луиджи Гритти, знал посол Венеции в Стамбуле синьор Марко Мемо…
Куда пойдут османы? Не в Венецию – это было главным для венецианцев, не в Персию – догадались местные, оставалась несчастная Венгрия.
Почему она? Венгрия ближе других и хуже защищена, в Венгрии раздрай, как и во всей Европе.
В Европе не было единства ни в чем. Ее сотрясали не только войны между удачливым Карлом и неудачником Франциском, впрочем, неудачи, как и удачи, были временными.
Королева Луиза Савойская не стала ждать, когда султан Османской империи придет ее сыну на выручку, она подключила к хлопотам об освобождении французского короля дамское сообщество. Отчаянно отбиваясь от наседавших на него сестры, тетки и еще множества дам, Карл выставил условия освобождения: прежде всего, замену пленного Франциска на его малолетних сыновей. Как только требуемая немалая сумма будет уплачена, принцев отпустят. Удивительно, но Франциска больше возмутило другое требование: жениться на Изабелле, сестре Карла. Вдовый ловелас вовсе не желал связывать себя новым браком, предпочитая общество фавориток.
Но чтобы вернуться в общество прекрасных француженок, ему пришлось подписать условия, согласившись и на принцев-заложников, и на нежелательную женитьбу.
Так что к тому времени, когда Сулейман наконец собрался идти на Венгрию в помощь королю Франциску (где Венгрия и где Франциск!), сам король уже давно обольщал дам в Париже.
Его пленитель Карл V, император Великой Римской империи, благодаря матримониальным усилиям своих родственников, многочисленным удачным бракам дедушек, бабушек, дядей и тетей, а также поголовной бездетности последних и следующим одна за другой смертям оказался наследником половины Европы. Его владения простирались от Балтики до Средиземного моря, от Нидерландов до Венгрии, не говоря уже об Испании, Неаполитанском и Сицилийском королевствах. Карл имел владения в Новом Свете и в Африке. В его распоряжении находился флот, способный выполнять любые задачи, сухопутные войска, противостоять которым мог мало кто, и его амбиции сдерживались пока только огромными просторами владений, наличием французских земель, так некстати «вклинившихся» в его земли, а также появлением на востоке мощной силы – Османской империи, правитель которой султан Сулейман видел себя объединителем Запада и Востока.
Французский король Франциск вовсе не был готов уступить пальму первенства в Европе своему «дважды обидчику» Карлу, дело в том, что еще до разгрома при Павии Франциск тоже претендовал на титул императора Великой Римской империи, но проиграл Карлу. Карл Габсбург мечтал об объединении всей христианской Европы под властью Габсбургов, и Франциск Валуа, мечтавший о титуле наихристианнейшего короля Европы, был для него костью в горле. Это означало, что два молодых, амбициозных короля будут сталкиваться между собой бесконечно, пока не ослабеют настолько, чтобы стать добычей третьего хищника.
Англия Генриха VIII пока не имела ни сил, ни возможностей серьезно вмешиваться в расклад сил на континенте, у нее и дома были серьезные проблемы.
И тогда взоры Франциска обратились на Восток, где стремительно набирала силу и вес Османская империя. Кроме силы и веса, у Османов росли территории, ее султаны были не менее амбициозны, чем правители Запада.
Против Карла наихристианнейший Франциск был готов заключить союз даже с мусульманином Сулейманом. Сулейман плохо представлял себе, что такое Франция, но понимал, что столкновения с Карлом Габсбургом на Балканах не избежать, и жаждал этого столкновения. Никто не сомневался, что местом пробы сил станет Венгрия.
Призыв французского короля о нападении на Венгрию, озвученный Франжипани, был для Сулеймана как нельзя кстати. Первый раз он ходил на Белград под предлогом наказания за казнь своих послов, теперь готов идти на Венгрию под предлогом защиты французского короля.
Просто соседствующая с Османской империей Венгрия была в тот момент самым слабым звеном Европы. Страну раздирали междоусобицы и крестьянские бунты, венгерский король Лайош II был слишком молод и неопытен, хотя и весьма приятен в общении. Но приятность манер не помогла ему (из-за польского происхождения) добиться поддержки венгерских магнатов и получить от них серьезную помощь. Армия мала и плохо вооружена, дать в руки оружие крестьянам богачи не рискнули, Европа помогала Венгрии в преддверии нападения османов только обещаниями, правда, иногда щедрыми.
Щедрые обещания еще никого не спасали от агрессии, но король Лайош решился, он честно признался своим полководцам, что ничего в военном деле не смыслит, а потому будет рад любым советам, и обещал сам драться храбро.
Европе было не до Венгрии не только по причине раздора двух королей – Карла и Франциска, ее сотрясали крестьянские и бюргерские восстания и… религиозная ересь. Мартин Лютер разжег огонь религиозной смуты, погасить который не удавалось…
Императору Карлу пришлось уделять много сил и средств на войну с собственными подданными, причем войну иногда более жестокую и беспощадную, чем с внешними врагами. Ему не до маленькой Венгрии. Хотя Карл прекрасно понимал, что Венгрия, как и несколько лет назад Белград, это пробный удар, цель Сулеймана – владения Габсбургов, падишах османов серьезно замахнулся на Европу.
Но дальше слов сочувствия и осуждения «Союза Лилии и Полумесяца», то есть Франции и Османов, дело не пошло. Венгрия осталась один на один с огромной армией Сулеймана. 100 тысяч воинов и 300 пушек против 25 тысяч собранных по крохам со всего королевства. Не приученных действовать сообща под командованием неопытного короля Лайоша, честно признавшегося, что он ни черта не смыслит в полководческих обязанностях, но обещавшего лично драться храбро…
У Венгрии теплилась надежда, что когда османы все же перейдут границу, Европа опомнится и поможет, а пока…
Мустафе одиннадцать, шех-заде не вытерпел, при первой же возможности обратился к отцу с просьбой взять его в поход. Сулейман смотрел на сына и думал, что тот вырос как-то вдруг, незаметно. Когда он сам стал султаном, Мустафе был шестой год, неужели прошло пять лет? Ни единого года спокойного правления: то водил армию на Белград, потом на Родос, потом был мятежный Египет, бунт янычар, смерти двух сыновей, собственная болезнь.
– Нет, Мустафа, тебе еще рано ходить в походы, тем более такие. Это будет тяжело и опасно.
– Я взрослый, папа. Я все выдержу. Янычары…
– Это тебе там подсказали про поход, янычары подсказали?
Наследник явно смутился:
– Нет, они просто собираются в поход. Я тоже хочу.
– Мустафа, придет и для тебя время не только ходить в походы под моей рукой, но и самому водить войско, не только янычар, но и сипахов. Но пока рано.
– Янычары лучше, они сильней!
– Эти слова неразумны, нельзя любить одну руку больше другой, нельзя возвышать одну часть войска над другой. Янычары – это пехота, а иногда больше может сделать конница. И те и другие важны.
Сулейман старался говорить осторожно, прекрасно понимая, что любое его слово может быть передано и переврано, он не боялся янычар, но в преддверии важного похода злить их не стоило.
Мустафа все же совсем юн, он легко переключился на обсуждение достоинств конницы перед пехотой и наоборот.
– А кто будет командовать войсками, вы, отец?
– Нет, я думаю, это будет Ибрагим-паша.
Когда в комнатах у Хасеки Сулейман, смеясь, упомянул о просьбе Мустафы взять с собой в поход, Мехмед бросился к отцу:
– И меня!
– Нет, никто из шех-заде в поход не пойдет, будет и ваше время, еще навоюетесь.
Конечно, ушли без них. Было понятно, что если император Карл немедленно не передумает, то Венгрию не спасет ничто.
Так и вышло, 29 сентября под Мохачем огромная османская армия наголову разбила ту, которую сумел собрать Лайош. Но дело было не только в численном превосходстве, турки сумели победить красиво, переиграв венгров еще до начала битвы. Они расположили свои пешие части двумя линиями перед сипахами – конницей, а за янычарами еще и скованные тяжелыми цепями пушки. Конница вместе с султаном располагалась позади артиллерии. Такого в практике военных действий еще не было. Пешие под напором конницы венгров расступились, что заранее было оговорено, и венгерская конница во главе с королем угодила прямо под артиллерийский огонь.
Венгров больше погибло под копытами собственных обезумевших от страха коней, чем от сабель турок. Король Лайош, как и обещал, бился храбро, когда под ним пала лошадь, не растерялся и продолжил бой пешим. Его тело нашли только через сутки после боя.
Разгром венгров был полным, дорога на Буду открыта. Оставалось понять, что делать с завоеванной страной. Пограбили, хотя султан строжайше наказывал даже за лошадь, пущенную пастись на неубранном поле.
К Марии для воспитания детей добавили Мелек, она возилась с двумя младшими, Селимом и Баязидом. «Мелек» значит ангел, нежная, ласковая девушка такой и казалась. Она любила малышей, тетешкала их иногда без меры, убаюкивала, пела какие-то песенки…
Мария занималась Михримах и учила итальянскому Мехмеда и саму Хуррем, продолжала с ней долгие беседы с рассказами об итальянских городах и вообще о Европе. Гёкче занималась Абдуллой…
Пятеро детей требовали немало внимания от всех, но Хуррем подолгу сидела за книгами, разучивала новые мелодии, чтобы радовать Повелителя, когда тот вернется. Писала ему проникновенные, полные любви письма, сочиняла стихи и училась, училась, училась. Она должна стать самой образованной женщиной империи, быть вечно красивой невозможно, да и так ли уж красива Хуррем, она отдавала себе отчет, сколько вокруг Повелителя прекрасных женщин, понимала, что вечно привлекать молодостью не получится. Но у Хуррем было иное – обаяние, ум и настоящая любовь к султану.
Повелитель далеко в походе на неверных, Великий визирь Ибрагим-паша тоже, а когда их нет, во дворце правят женщины, во всяком случае, одна – валиде-султан.
В гареме всегда она и правила, но в отсутствие Повелителя у противной Хуррем не было никакой возможности бегать к нему каждый день, проводить в его постели ночи и нашептывать свои нечестивые мысли в его божественные уши. У Хуррем не было защиты, потому что письма доставляют долго, да и не все в них напишешь.
Каждая встреча превращалась в стычку, при любой возможности две кадины старались сцепиться словесно. Валиде надоело, но она ничего не могла поделать. А все эта Хуррем, без нее Махидевран была бы шелковой!
И вдруг известие: воспользовавшись отсутствием в Стамбуле султана и его войска, на восточные границы империи напал шах Тахмасп! Конечно, не сам шах, он слишком для того мал, за него действуют кызылбаши, но это означало новые войны с Тебризом. Если добавится Багдад, то война пойдет на два фронта.
Находившиеся на востоке войска отбились, но, отступая, нападавшие применили тактику выжженной земли – не оставили после себя ничего.
Какое было дело гарему до событий на далеком востоке или далеком западе? Понятно, что до Стамбула никакой Тахмасп не дойдет, как и венгры ничуть не опасны гарему, но валиде все же собрала женщин, чтобы сообщить неприятное известие.
Махидевран зло поджала губы, явно намереваясь молчать, но все же не выдержала:
– Это ты в своих письмах сообщила шаху Тахмаспу о том, что Повелитель ушел в поход! Ты виновата! – ее палец ткнул в Роксолану.
– В чем? – Роксолана уперла руки в бока, от возмущения забыв, кто перед ней и где находится. – Только такая глупая овца, как ты, не сообразила бы, что Повелитель ушел в поход, если войско готовилось к походу и уходило у всех на виду!
Махидевран хватала воздух ртом, не находя слов, чтобы ответить. А Роксолана продолжила:
– А письма я только писала, Повелитель их читал, запечатывал и отправлял гонцов сам. Он знал каждую букву в этих письмах.
– И она хвастает, что переписывалась с принцессой Перихан! Повелитель знал каждую букву…
– Да, но тебе не доверили бы и этого!
Две кадины были готовы вцепиться друг дружке в волосы, валиде пришлось вмешаться:
– Махидевран, будь ты умней! Хуррем, прекрати!
Неизвестно, что разозлило Роксолану сильней: то, что ее вопреки всему назвали Хуррем, или то, что валиде потребовала от Махидевран быть умней. Скорее второе, но огрызнулась она на первое:
– Я Роксолана! Но если вам не нравится мое имя, то зовите Хасеки Султан!
– Я предпочла бы никак не звать тебя и не знать твоего имени.
Хафса была права, в своем гневе Роксолана зашла слишком далеко, валиде имела право строго наказать ее, и только понимание, что Сулейман все равно простит строптивую и наглую возлюбленную, останавливало валиде от применения жестких мер.
Но уже ее слова были унижением, жестоким унижением Роксоланы перед Махидевран. Неважно, что в комнате лишь хезнедар-уста и кальфы Махидевран и самой Роксоланы, уже сегодня весь гарем будет знать, что валиде отчитала Хасеки, посоветовав баш-кадине быть умней и не обращать внимания на эту нахалку. А еще, что валиде не желает видеть строптивицу, потому что та не умеет себя вести.
Махидевран смотрела на поверженную соперницу с насмешливым вызовом, сознавая свое превосходство.
Роксолана фыркнула:
– Я доставлю вам такое удовольствие, валиде-султан. Больше не появлюсь в ваших покоях и не напомню о себе. Мне достаточно любви Повелителя, чтобы обходиться без чьей-либо еще.
Это был неприкрытый вызов, тем более уходила Роксолана, высоко подняв голову и не дожидаясь разрешения валиде удалиться. Гюль и Гёкче отступали из комнаты спиной, стараясь быть как можно незаметней, но могли и не стараться, на них никто не обращал внимания.
Валиде сидела, молча глядя на решетку окна и стиснув зубы так, что те заболели. Самое лучшее вообще не разговаривать с этой Хуррем, ничего, кроме оскорблений, от нее не услышишь! Конечно, она сама никогда не привечала Хуррем, просто подсунула ее султану для развлечения, но не больше. Когда та была замечена, валиде ждала благодарности, а что получила? Все женщины гарема до единой готовы преклонить колени перед валиде – женщиной, давшей жизнь Повелителю, все готовы целовать край платья, с благодарностью выслушивать любые замечания, выполнять любые приказания, терпеть, даже если выговоры несправедливы, потому что разве может валиде упомнить всех, кто есть в гареме.
Все готовы, кроме этой нахалки, которая считает себя достойной встать вровень с валиде. Хафса готова признать, что она многого стоит, что не по-женски умна, научилась в сотню раз большему, чем ее научили в Каффе, что умеет очаровывать… Готова признать тысячи ее достоинств, но при одном условии: чтобы и Хуррем признавала власть валиде, чтобы не бросала вызов при каждой встрече в присутствии других женщин.
Как можно назвать умной ту, которая рубит сук, на котором сидит, изо дня в день портя отношения с валиде-султан и прекрасно зная силу влияния матери на сына. На что она надеется, что пересилит? Не бывать тому! Хафса была готова поддерживать кого угодно, только бы против Хуррем. Невозможно дольше терпеть неуважение этой нахалки!
Валиде решила, когда Повелитель вернется из похода, непременно сделать все, чтобы ему на глаза попалась умная и красивая девушка, но не из красавиц гарема, а такая, которая умеет вести себя по-европейски, то есть воспитанная не в гареме. Тогда посмотрим, устоит ли Хуррем…
Мчались от Стамбула в сторону Буды и обратно гонцы, возили письма. Тоненькая ниточка, связывавшая султана с его семьей, была крепкой…
Как любил Сулейман мгновения, когда очередной гонец подавал очередное послание от Хасеки, и он, сломав печать далекой возлюбленной, разворачивал ее послание! Знал, что обязательно будут стихи или еще какая-то выдумка. Роксолана то прикладывала крохотную ручку самого маленького из детей, Баязида, к листу и обводила ее, то вымазывала губы кровью и оставляла на бумаге поцелуй, то вкладывала засушенный цветок…
Утонула я в море тоски, где ни дня нет, ни ночи…
Каждый день мне погибель разлука с тобой пророчит.
Соловей я, отныне живущий в пустыне без розы,
Вместо песен теперь у меня только горькие слезы…
Она писала каждый день, Сулеймана радовали эти письма больше любых других, но он в шутку жаловался, что Хасеки переведет всю бумагу…
В ответ Роксолана снова писала:
Мой любимый, тебе же известно давно:
Если бы в море вода превратилась в чернила
И в бумагу вся ткань во дворце, все равно
Их для писем моих и тогда б не хватило!..
Плох мой стих и корявы слова,
Ты прости: говорить о любви как Меджнун не умею.
Полетела б голубкой к тебе,
Но мешать, о Фархад, я тебе не посмею…
Он отвечал:
Фархад… Меджнун…
Люблю в стократ сильней.
Любовь их – сказка, а моя навечно.
Любимая – свеча во тьме ночей,
А я при ней лишь мотылек беспечный.
У них была своя тайна, они связаны сердцем, такая нить, пока она существует, самая прочная в мире. Никому во дворце, в гареме, в Стамбуле, даже в мире не понять, что значили для обоих эти письма – подтверждения любви, письма – обещания будущей встречи и блаженства.
Он не мог не победить, она не могла не дождаться или не думать ежеминутно о нем.
В разлуке любовь либо гаснет совсем, если она слаба, либо разгорается в бушующее пламя. Так бывает с огнем: если огонек слабый, то его сильный порыв ветра задует, а если устойчивый, то может раздуть в огромный пожар.
Зря валиде надеялась, что долгий поход ослабит сердечные узы ее сына к ненавистной Хуррем, султан любил свою Хасеки, находясь от нее за сотни километров, ничуть не меньше.
Комнаты каждой кадины имеют свой выход в сад, так удобней, если жены не желают видеть друг дружку. У валиде тоже. Конечно, не видеться совсем не удается, но хотя бы не приходится лицезреть ненавистную соперницу каждый день.
После ссоры со всеми Роксолана старалась почаще уходить в сад и гулять там. Евнух Каплан выходил первым и громко провозглашал:
– Гелвет!
Это означало, что все, кто так или иначе оказался в саду, не имея права видеть Хасеки и вообще женщин гарема даже издали, немедленно бросали свои дела и как угорелые мчались прочь, даже если это грозило другими неприятностями.
У Роксоланы накинута вуаль и закреплен яшмак, но даже фигуру Хасеки позволительно видеть лишь Повелителю и евнухам, но они не мужчины. Нет, султан разрешил бывать в гареме на правах ближайшего родственника Ибрагим-паше, он тоже имеет право видеть женщин гарема без яшмака. Но Роксолана, если и сталкивалась с Великим визирем, демонстративно подкалывала яшмак. Нашелся ближайший родственник!
После криков Каплана она немного подождала, чтобы бедолаги сумели уйти, поскольку никакие оправдания от садовников и других работников не принимались. Сад – для женщин гарема, когда бы они этого ни пожелали. Удивительно, когда успевают ухаживать за цветами, подрезать кусты и деревья, чистить многочисленные фонтаны и пруды, ведь то и дело у кого-то из одалисок появляется желание погулять.
Сама Роксолана, как делала обычно, будучи беременной, уходила в дальний кёшк и подолгу сидела с книгой или принадлежностями для письма. Остальные женщины не слишком стремились к ней присоединиться: во-первых, не приглашала, во-вторых, мало ли что подумают, с этой Хуррем связываться всегда опасно, можно попасть в немилость к валиде…
Прекрасно понимая, что сегодня будут сторониться особенно рьяно, ведь гарем знал о ссоре с валиде, Роксолана радовалась возможному одиночеству. Рядом только верная Гюль, Хасеки не старалась собирать вокруг себя толпу служанок или подхалимок. В горе или беде ее не поддерживают, так не стоит и когда сильна.
Осень в саду тоже хороша, жара уже спала, но многие цветы еще радуют красками, природа словно успокаивается перед зимой. Конечно, здесь зима не та, нет снега, разве что дуют холодные ветры с моря да тучи приносят холодный, почти ледяной дождь. Становится промозгло, серо и тоскливо.
Второй евнух Масад, новенький, такого раньше не видела, нес за госпожой книгу, ту самую, которую прислала сестра шаха Тахмаспа Перихан-ханум, «Восемь райских садов» Хосрова.
Роксолана подогнула под себя ноги, устраиваясь на диване кёшка поудобней, Гюль укутала ее накидкой из соболей, подала книгу. Хасеки открыла там, где шел рассказ о посещении шахом четвертой из башен семибашенного дворца – зеленой, в которой жила прекрасная славянская принцесса.
Чтобы отвратить грозу Востока и Запада шаха Бахрама от охоты, из-за которой тот перестал заниматься государственными делами, его мудрый визирь придумал ловкий ход. Он велел построить дворец с семью башнями, в каждую из которых поселил свою прекрасную принцессу: в черном индийскую, в шафрановом систанскую, в зеленом славянскую, в алом татарскую и так далее.
Роксолане понравилось, что славянская принцесса жила в зеленом дворце, а еще она подумала, что вряд ли появление семи красавиц и умниц, каждая из которых всю ночь развлекала шаха назидательным рассказом и не только им, способствовало улучшению работоспособности шаха. Смог ли он заниматься государственными делами, сменив охоту на газелей ласками семи жен?
Она тихонько посмеялась, подумав, что ей еще повезло иметь только одну Махидевран вместо шести умных соперниц.
Одетая слишком легко Гюль явно замерзла, Роксолана посмеялась теперь над ней:
– Вели Каплану принести тебе соболью накидку.
– Я лучше схожу сама, обуться тоже стоит потеплей. К тому же он принесет не то.
– Пусть Каплан проводит тебя. Со мной останутся другие.
Если честно, ей хотелось разглядеть нового евнуха. Молодой красивый парень был явно светлей остальных и обрезан не так давно, потому что и голос у него не сломался, и выглядел он пока еще больным. Интересно, что заставляет уже не детей, а вот так становиться евнухами. Это очень опасно, после операции можно погибнуть, вообще, в таком возрасте выживают редко.
Некоторое время после ухода Гюль она искоса поглядывала на евнуха, но потом снова уткнулась в книгу.
– Госпожа…
– Что случилось?
Масад стоял, сложив руки на животе, как положено евнуху, так, словно это не он произнес. Но стоило Роксолане поднять на нового евнуха глаза, как тот продолжил:
– Госпожа… У меня есть письма и другие документы, обличающие Великого визиря.
– Что?! Зачем ты говоришь это мне?
Вместо ответа он вдруг протянул листок, вытащив откуда-то из рукава:
– Прочтите.
Самая не понимая, зачем делает это, Роксолана взяла листок и развернула.
«Как же я стонала от головокружения в далеком краю грусти и объятьях жестокой разлуки, но вдруг легкий ветерок принес строки от Вас. Он вернул к жизни мое бездыханное из-за разлуки с Вами тело…».
– Что это?
Евнух сделал знак, чтобы она посмотрела начало и конец письма.
В качестве подписи стояло:
«Страстно любящая Вас, скучающая в безумной тоске, несчастная от разлуки с Вами Ваша Мухсине…».
Это имя Роксолане ничего не сказало, а вот прочитав имя того, к кому обращено письмо, она ахнула.
«О, мой возлюбленный, Господин моего сердца, Ибрагим-паша…
Когда Вы называете меня Госпожой Душой и Любимой, мое сердце разрывается от счастья и любви к Вам…».
– Нет, это невозможно! Что это?!
– Есть его письма к ней. Зовут Мухсине, привезена из Египта, поселена в доме, куда часто ездит Ибрагим-паша и где живет его отец…
– Не может быть! Это… это другой Ибрагим-паша.
– Разве у нас два Великих визиря?
– Зачем ты дал мне это?!
– Вы не любите Ибрагим-пашу, я его нена вижу.
– За что?
– Госпожа, позвольте мне пока не отвечать. Уничтожить Ибрагим-пашу можете только вы. А я предоставлю вам много разных доказательств и его измены, и его взяток, и еще много чего.
– Я никому не скажу вот об этом! – Роксолана подала письмо обратно евнуху. – Хатидже не вынесет такого, она не вынесет измены.
– Неужели будет лучше, если она узнает об измене не сейчас, а позже, когда измена будет еще более тяжелой? Женщина беременна, вскоре после возвращения Повелителя и Ибрагим-паши из похода родится ее ребенок. – Голос евнуха спокоен и почти вкрадчив. Роксолане стало страшно, кто-то использует ее, а потом так же использует все это против нее самой?
– Кто ты?
– Евнух.
– Почему бы не сказать о письме самому, если ты такой храбрый?
– Я не храбрый, мне просто терять нечего.
– Почему бы просто не убить Ибрагим-пашу, например, на войне?
– Для меня он недоступен. Вы можете не использовать эти письма, но, если они вам понадобятся, я всегда предоставлю.
– А… если я тебя выдам?
– Кому? К тому же я немой.
– Ты?!
Приглядевшись, Роксолана с ужасом увидела, что губы евнуха действительно не шевелятся. Как ему удается разговаривать, не разжимая губ?! Конечно, не так хорошо понятно, но ведь понятно.
– Забери.
Евнух склонил голову, выражая послушание.
Вернулась Гюль, удивилась, застав хозяйку столь взволнованной:
– Что случилось, госпожа?
– Что-то мне тревожно, не случилось ли чего в Венгрии?
– Вы просто замерзли, давайте вернемся во дворец. В тепле вы согреетесь, и дурные мысли уйдут сами собой.
Нет, мысли, конечно, не ушли. И с изменщика Ибрагима перекинулись на Сулеймана. А что, если и ему кто-то так же пишет о любви, кроме нее самой? Кого-то он называет Любимой и Душой? У мужчин воля, женщины должны сидеть взаперти гаремов, даже эта Мухсине вынуждена ждать и страдать, тосковать без возможности поехать следом…
А Хатидже? Она же искренне любит Ибрагима, после смерти первого малыша чуть с ума не сошла, жалея, что потеряла ребенка. Инш Аллах, второй родился здоровым. Что будет, если она узнает? Это разобьет Хатидже сердце. А что скажет Сулейман?
Вот в чем расчет тех, кто передал письмо ей: они надеются ее руками поссорить султана со своим визирем. Да, она ненавидит Ибрагима, но не настолько, чтобы убивать таким известием Хатидже. Первый ее муж был безнадежно болен и не смог подарить сестре Повелителя ребенка. Второй молод, силен, красив, умен… у Ибрагим-паши есть все, похоже, кроме совести. Зачем жениться на Хатидже, если не любил, только потому, что она сестра султана? Сказал бы Повелителю честно, Сулейман способен все понять. А он вот так: за спиной, подло и жестоко.
Роксолане было искренне жаль Хатидже, она пыталась представить себя на ее месте и понимала, что сердце изошло бы кровью. Но она сама не имела права ревновать, только страдала молча, а Хатидже? Султанской сестре позволено любить и требовать любви от супруга.
У Роксоланы сложились странные отношения с Хатидже. Когда она, дрожа от ужаса, едва живая, появилась в Летнем дворце, сбежав от янычар из их дома на Ипподроме, Роксолана всей душой приняла беглянку, помогла, чем смогла. Не ее вина, что ребенок не выжил, слишком слаба была Хатидже и слишком много перенесла.
Там, в Летнем дворце, Хатидже, казалось, прониклась к Хасеки симпатией, они почти подружились. Но вернулись в Стамбул, в гарем, и пока приводили в порядок разграбленный и обесчещенный дворец Ибрагим-паши и Хатидже Султан, сама сестра султана жила в гареме. Кто на нее так повлиял, почему приязнь быстро сменилась неприязнью? Гадать не стоило – валиде, свою мать Хатидже слушает во всем.
Чем дольше думала, тем сильнее проявлялось желание рассказать Хатидже о ее муже. Жалость сменялась злостью.
И все-таки Роксолана ничего не сделала бы, не столкнись на следующий день с Хатидже Султан в гареме, вернее, у валиде. Гонец привез письма от Повелителя, в том числе и для Хасеки, валиде позвала ненавистную женщину к себе. Конечно, можно бы передать с кизляр-агой, но Хафса решила продемонстрировать свою добрую волю.
Сначала разговор протекал вполне мирно, валиде порадовалась, что поход скоро закончится, значит, они увидят своих мужчин-победителей.
Позже женщины не могли вспомнить, кто упомянул о босоногом детстве Хуррем, но смысл был ясен – три принцессы и одна простолюдинка. Наверное, это была все же Хатидже Султан, потому что Роксолана приподняла бровь:
– Чем же мое детство, Хатидже Султан, хуже вашего? Тем, что в нем не было решеток на окнах или толпы кастратов на каждом шагу? Не было служанок, готовых сделать за меня все, но не было и постоянной угрозы быть отравленной или убитой. Не было поклонения, но не было и предательства.
В результате раздосадованными оказались все: валиде, потому что из-за этой Хуррем снова почти скандал, Махидевран, потому что ей Повелитель письма не прислал, а Хуррем не преминула обратить на это внимание, Хатидже из-за резкости ответа Хуррем, а сама Роксолана из-за того, что эти три курицы указали на ее происхождение, вернее, отличие от своего. Да, она не царского рода, и вообще не видного, и даже не красавица, но с красавицей Махидевран Повелителю не о чем говорить, а высокородной красавице Хатидже муж и вовсе изменяет со своей Мухсине.
Роксолана поспешила прочь, отговорившись головной болью, валиде с удовольствием отпустила неугодную, без нее еще долго перемывали строптивой нахалке косточки. Кем она себя возом нила? Куплена на рынке, происхождения непонятно какого, красоты нет, разве что околдовала Повелителя. Умна? Кому же нужен мужской ум у женщины.
Вернувшись в свои комнаты, Роксолана позвала Зейнаб.
– Ты одна можешь свободно выходить за ворота. Нужно узнать, в каком доме живет отец Великого визиря и есть ли там женщина по имени Мухсине.
– Зачем, госпожа?
– Какое тебе дело?
– Я знаю, в каком доме живет отец Ибрагим-паши, это не в Стамбуле, а по дороге в Эдирну. А про женщину зачем узнавать?
Пришлось сказать, Зейнаб не рабыня, не служанка, она сама по себе, не захочет, не заставишь что-то сделать, а то может и уйти, как уже было однажды.
– Если там есть такая женщина, то это женщина Ибрагим-паши. Он привез ее из Египта.
– Вай! А как же Хатидже Султан?
– А вот так! Она еще что-то говорит обо мне и моем детстве! У меня мужской ум… Чем это плохо?
– Простите меня, госпожа, мужской ум хорошо, очень хорошо, но вам не мешало бы помнить и о женском.
– О чем это?
– О хитрости. Зачем вы все время ссоритесь с теми, кого не переспоришь? И с Повелителем тоже неплохо лаской, а не только рассуждениями.
– Много ты понимаешь, как надо с Повелителем!
Роксолана понимала, что Зейнаб права, но сейчас об этом думать не хотелось.
– Госпожа, а если эта женщина там, что тогда вы будете делать? Хотите поссорить мужа с женой?
– Хочу немного сбить спесь с Хатидже Султан!
– Послушайте мой совет: не вмешивайтесь. Муж и жена потом помирятся, Хатидже Султан супруга любит и все ему простит, а вы врагов себе наживете и перед Повелителем тоже виноватой окажетесь.
Роксолана вздохнула:
– Ты узнай, а потом я придумаю, как сделать все известным, но чтобы не узнали, что это я.
– А откуда вы узнали об этой женщине?
Роксолана уже открыла рот, чтобы сказать о Масаде, но вовремя опомнилась:
– Сорока на хвосте принесла.
Самому Масаду Роксолана тихонько шепнула:
– Мне нужно то письмо.
Евнух едва заметно кивнул и немного погодя подал ей два свитка, перевязанные красной ленточкой. Это были то самое письмо Мухсине и письмо от Ибрагима, тоже полное любви, тоски и надежды на скорое свидание. По тексту понятно, что написано из похода.
Да, в просторном, красивом доме неподалеку от Стамбула жила семья Великого визиря Паргалы Ибрагим-паши – отец и брат с женой, а еще какая-то родственница этой жены, а может, и не ее, – Мухсине-хатун. Слуги разговаривали неохотно, даже получив большие подарки, а уж о женщине и вовсе не желали ничего говорить.
Но этого не требовалось, Роксолане было достаточно простого подтверждения ее существования и проживания в доме, остальное она знала из писем или знать не желала.
И все же она прислушалась к совету хитрой и опытной Зейнаб, не стала сама рассказывать Хатидже Султан, какого размера у той рога, чтобы насладиться произведенным впечатлением, поняла, что это рискованное удовольствие. Если честно, то, как бы ни злилась на сестру Повелителя, Хатидже все равно было жалко, та не заслужила обмана, и такого бессовестного.
Хатидже обнаружила у себя на столике с писчими принадлежностями два письма неожиданно. Никто не мог сказать, откуда те взялись.
Сначала у Хатидже было желание позвать служанку, чтобы выбросила, не разворачивая. Потом заметила красные ленточки, которыми завязаны оба свитка, удивилась и открыла.
«… Госпожа Душа Моя, Любимая и С Красивыми Глазами…».
Ибрагим? Хатидже едва не закричала от радости, как же Ибрагим смог прислать это письмо тайно? О, любимый, как это прекрасно – писать вот такие строчки втайне от всех!
Хатидже обожала своего умного, красивого, такого необычного мужа. Кто бы еще, кроме Ибрагима, смог из раба превратиться в Великого визиря. Конечно, это заслуга ее брата, который увидел в юноше-невольнике будущего визиря и сумел подарить Ибрагиму свою дружбу, но ведь Сулейман не дарит дружбу кому попало.
Она дрожащими руками развернула письмо, подходя ближе к окну. От волнения ноги плохо держали, пришлось присесть. Хотелось позвать кого-нибудь, почитать вслух прекрасные сравнения, которыми Ибрагим осыпал… что?! Кого он осыпал?!
Строчки заплясали перед глазами, пришлось даже поморгать, чтобы глаза начали видеть снова. Госпожа Совершенство-Хатун… Мухсине?! Нет, этого просто не могло быть!
Не могло, но было. Хатидже хорошо знала почерк мужа, то, как он расчеркивает последнюю букву слова. Почему письмо по-арабски, а не по-турецки? Значит, эта Мухсине не турчанка? Тогда кто она и где? Почему это письмо здесь, у нее?
Тысячи вопросов, возникшие мгновенно, конечно, заслонял один: за что?!
Сдернула ленточку со второго письма, поспешно развернула и застонала. Это было послание самой Мухсине. Поэтические сравнения, тоска по возлюбленному, множество прекрасных эпитетов и не оставляющие сомнения слова воспоминания о любви и ожидания следующей встречи.
Мир померк, Хатидже сидела, опустив руку с листом бумаги, и беззвучно плакала.
Как же так? Она любила и была уверена, что любима. Конечно, жаловалась на недостаток внимания, на то, что Ибрагим слишком много времени проводит не с ней, вечно в разъездах, все время в работе или на охоте. Сулейман смеялся:
– Сестра, ты слишком ревнуешь мужа к делам. Мужчина должен быть занят, иначе он превратится ни во что. Лучше дела, чем любовница…
Оказалось, это не дела, а именно любовница…
На ее письме приписка:
«Мухсине живет в доме отца Ибрагим-паши…»
Рука незнакома, но это неважно, теперь Хатидже знала, почему Ибрагим так часто навещает отца и почему не позволяет ей самой ездить туда. Да, привез отца и брата, поселил в большом доме, содержит, это понятно. Но Ибрагим скрывал ото всех и место, где тот дом, и самих родственников. Сулейману объяснил просто:
– Обо мне и без того много ненужного болтают, ни к чему всем родственников являть.
– Но я могу сделать твоего отца пашой. Да и брата тоже.
– Нет, Повелитель, отец и брат православные, они веру не сменят, не стоит говорить об этом.
Султан все же встретился с Теодором и Микосом, убедился, что отец, несмотря на то что вырос в бедности, умен и достоин стать даже пашой, но не желает этого, а брат, который на год моложе самого Ибрагима, его копия.
Но пока Теодор и Микос не решили, останутся ли в Стамбуле или вернутся в свою Паргу.
Навещать дом султан не стал: во-первых, все сразу узнали бы, кто там живет, во-вторых, многовато чести даже для отца Ибрагима. Хатидже со свекром не встречалась, Микоса видела лишь издали, а о доме имела смутные представления. Но посещения Ибрагимом родных встречала с пониманием, хотя муж не говорил, что ездит часто.
Так вот в чем дело, вот в чем секрет!
И вдруг мелькнула мысль, что это подделка, ловкая подделка под почерк Ибрагима, это не так трудно, есть умельцы, что способны подделать тугру – личный знак – самого султана, хотя за это полагается смерть.
Снова развернула письма, читала и перечитывала, обливаясь слезами. Нежность, любовь, намеки на испытанные ласки и ожидание новых… бесконечные поэтические сравнения… Женщина умела красиво описать свое ожидание, свою тоску, а мужчина отвечал так, что замирало сердце. Он был влюблен всем сердцем, его письма показывали, как рвется сердцем к возлюбленной, как тоскует, как все мысли занимает она и только она…
Ибрагим никогда не писал таких писем самой Хатидже, никогда. Его письма были хороши, веселы, ласковы, приятны, но не более. «Возлюбленная Хатидже Султан»… «Дорогая Супруга»… Разве это можно сравнить с «Госпожой Душой и Любимой» и «Госпожой Совершенством-Хатун»?
Служанка, заставшая Хатидже Султан в слезах, ахнула:
– Госпожа, что случилось?!
Та помотала головой, поспешно сворачивая письма в один тугой свиток и снова перевязывая ленточкой:
– Нет, ничего, просто тоскую по мужу.
– Ибрагим-паша скоро вернется, совсем скоро.
– Прикажи подать носилки.
– Госпожа желает съездить к валиде-султан?
– Нет. Да. Потом скажу, пусть приготовят.
Хатидже задумалась. Карета султанской сестры слишком заметна, чтобы просто проехать мимо заветного дома, к тому же она не выезжает без сопровождения, значит, все узнают, что она там побывала. А если приедет, что скажет? Я хочу посмотреть на счастливую соперницу?
Нет, Сана права, ехать можно только к валиде. Желание поплакать, обхватив руками материнские колени, как в детстве, было столь велико, что несчастная женщина даже переодеваться для поездки не стала, только накинула парадное покрывало.
Только бы у валиде никого не было, потому что видеть даже Махидевран или своего любимца Мустафу она не смогла бы, и показывать кому-то свои слезы тоже.
На счастье Хатидже Султан, валиде сидела одна, она изумилась, увидев дочь в неурочный час:
– Что-то случилось, Хатидже?
Радуясь, что сумела не плакать и никого не встретила по пути, Хатидже кивнула:
– Мне нужно поговорить наедине.
– Слушаю, доченька.
Неужели что-то с сынишкой? Бедная девочка, сколько страданий выпало на ее долю. Смерть первого мужа, смерть первого сына… Хорошо хоть с Ибрагим-пашой у них прекрасные отношения, любящий супруг единственный, кто, кроме матери, может своей любовью поддержать Хатидже.
Но матери казалось, что ее брак не столь уж счастлив, каким выглядел сначала. Понятно, молодая женщина ревнует мужа к службе, валиде даже сына просила не занимать все время Великого визиря делами, чтобы его больше оставалось для молодой жены. К счастью, Хатидже снова забеременела и родила. Инш Аллах, будет еще один сын, все наладится. Хатидже заслужила свое счастье, она так мужественно вела себя во время бунта янычар.
Убедившись, что дверь закрыта, а хезнедаруста на страже их покоя, Хатидже вместо слов просто протянула матери злополучные письма. Та приняла, настороженно косясь на дочь. Сначала читала с легкой улыбкой, которая тут же сползла с лица. Чем дальше скользили по строчкам глаза, тем мрачней становилось красивое лицо Хафсы.
Она понимала отчаяние дочери, влюбленная Хатидже получила такой удар, от которого трудно оправиться. Муж не просто изменял ей, заведя любовницу или встречаясь с кем-то, он любил эту женщину так, как не любил саму Хатидже. Чем утешить, как подобрать нужные слова, возможно ли вообще утешение?
Хафса долго гладила дочь по голове, позволяя просто выплакаться, другого не дано. Никого нельзя спасти ни от любви, ни от нелюбви. Ее не купишь, не продашь, не заслужишь и не вырвешь из сердца. Любовь сама по себе, она приходит, когда совсем не ждешь, и часто не к тому, и уходит так же – молча и неожиданно. И никто не в силах помочь.
Но если нельзя помочь из-за любви мужа к другой, то наказать за измену можно. Как посмел бывший раб, пусть и вознесенный своим благодетелем на невиданную высоту, предать сестру благодетеля?! Как посмел этот презренный человек обмануть лучшие чувства такой жены?!
Вдруг у Хафсы мелькнула та же мысль: что, если это подделка?
Она снова развернула письмо с припиской. Валиде узнала написавшую ее руку и с трудом сдержалась, чтобы тотчас не позвать Хуррем. Нет, не стоит разговаривать с ненавистной Хуррем в присутствии Хатидже, к тому же в отместку она может запросто сообщить всему гарему об измене Ибрагим-паши. Продолжая утешать дочь, валиде размышляла о том, что еще известно Хуррем, откуда у нее эти сведения…
Султан одержал блестящую победу на поле под венгерским Мохачем, не последняя роль в этой победе принадлежала Великому визирю Ибрагим-паше. Они возвращались героями. Можно ли сейчас говорить об измене?
– Хатидже, послушай меня. Аллах велик и все воздаст по заслугам и вине; если он уготовил тебе это испытание, значит, так нужно.
– Кому нужно?! Почему нужно сначала вселить в мое сердце любовь к Ибрагиму, а потом в его – любовь к другой? Чем я провинилась?
Что ответишь? Возможен ли вообще ответ?
Сердце матери обливалось кровью, но она все равно пыталась уговорить дочь:
– Хатидже, загляни в свое сердце, что в нем? Если даже после известия об измене сердце готово простить Ибрагима, значит, нужно простить.
– А если нет?
– Если нет – разводись. Но сначала удостоверься, что тебя не обманули, что это не происки против твоего мужа. А еще лучше спроси его самого, пусть честно ответит. Не спеши, дай своей боли и гневу улечься, не принимай решений во гневе. Не пиши пока Ибрагим-паше ничего, поговоришь после приезда.
– Как я смогу узнать, не обман ли это?
– Спросишь у него самого, посмотришь в глаза, они не солгут.
– Они лгут мне уже давно, если верить тому, что есть в приписке, эта женщина привезена из Египта.
– Твое право прощать или не прощать, доченька. Только тебе решать, я могу лишь утешить и разузнать все о той женщине.
Хатидже просто схватилась за это предложение:
– Узнайте, валиде! Какова она, почему Ибрагим выбрал ее?
Хафса уже пожалела о сказанном, но слово не птица, обратно силками не поймаешь. Пришлось со вздохом согласиться. Она решила пока ничего не говорить и Хуррем тоже, пусть не думает, что чего-то добилась.
К дому грека Теодора подъехала небольшая карета, скромная, но по тому, как выскочил огромный черный евнух, как услужливо помог выйти закутанной в накидку женщине, стало понятно, что приехавшая дама важная птица.
Она прошла в дом быстро, явно стараясь не привлекать ничье внимание, внутри откинула накидку и внимательно посмотрела на хозяина:
– Меня прислала валиде-султан, Теодор-ага.
Валиде… мать султана…
– Что-то случилось? Что-то с Ибрагимом? – Потом опомнился. – С Повелителем?!
Женщина усмехнулась:
– Нет, Бисмиллах, все хорошо. Они победили и возвращаются. Мне нужно поговорить с вами и… с Мухсине.
Сказала и уставилась своими глазищами в лицо грека. Теодор никогда не умел врать, а уж тут тем более, но все же попытался выкрутиться, помня слова сына, что стоит только кому-то из дворца услышать это имя, его ждет гибель.
– С кем, госпожа?
Самира усмехнулась:
– Вы не умеете лгать, Теодор-ага. К тому же валиде известно о Мухсине. Позовите женщину.
И вот арабка стояла перед хезнедар-уста – на сносях, рожать совсем скоро… Красивая? Да. Блестящие волосы, огромные темные глаза, точеный носик, четко очерченные губы. В глазах ум и почти вызов, черты лица нежные и волевые одновременно. Невольно подумалось: вот такую бы на ложе Повелителя, никакая Хуррем не справится.
– О тебе узнали валиде и Хатидже Султан. Не нужно объяснять, кто это?
– Я знаю.
И голос приятный. Самира представила себе, как воркует эта красавица, перебирая пряди волос Ибрагим-паши. Хатидже хороша и нежна, она умна, красива, приятна в общении, но ей далеко до этой… Хезнедар-уста, знавшая Хатидже еще совсем малышкой, обиделась за дочь валиде: разве ее вина, что Аллах не дал такой яркой красоты или что полюбила не того?
– Знаешь, что тебя ждет с твоим приплодом? – кивнула на большой живот.
Мухсине вскинула голову, в глазах блеснула предательская влага:
– Ребенок не виноват.
– Конечно, виноваты мать с отцом. И отец поплатится тоже.
Тяжело поднялась, кивнула на Мухсине обомлевшим Теодору и Микосу:
– Следить за ней день и ночь, если куда-то денется, разыщут и убьют. И вас тоже, Ибрагим-паша не спасет.
Уходила в полной тишине, даже женщина не всхлипывала. Хезнедар-уста невольно поразилась: неужели не боится? Ведь должна бы понимать, что разоблачение означает смерть.
И все же Мухсине не выдержала, бросилась следом:
– Ибрагима не трогайте! Пусть меня… с ребенком… его не трогайте! Дайте мне поговорить с валиде или Хатидже Султан.
Самира дернула рукой, пытаясь сбросить пальцы женщины со своего рукава:
– Вот еще! Ты недостойна не только говорить, но и произносить имя той, которую так подло обманула.
Вышла прочь, не оглядываясь, так и села в карету. На душе скребли кошки, Самира вовсе не была бездушной и сочувствовала и этой женщине, и даже Ибрагиму, но если уж выбирать, то выбирала Хатидже. Шевельнулась мысль, что выбирать самой Хатидже, если простит мужа, то так тому и быть.
Но что делать с этой женщиной и ее ребенком, который вот-вот появится на свет?
И в этом решать Хатидже, она вольна приказать зашить предательницу в мешок и отправить в Босфор, вместе с ребенком или одну, неважно. Или продать ребенка и мать на невольничьем рынке. И никакой Ибрагим не спасет в этом случае Повелитель встанет на сторону сестры или просто не будет вмешиваться.
Хатидже может погубить своего супруга Ибрагима, разведясь с ним, но кто знает, как решит Повелитель о Великом визире Ибрагиме, не поставит ли интересы империи выше интересов сестры? Но тогда у Ибрагим-паши появятся новые враги – семья Повелителя. Хатидже любят все, если она не простит загулявшего мужа, остальные не простят тоже.
Ой-ой… как сложна жизнь… Самира подумала, что ей никогда не нравилась идея выдать Хатидже Султан за этого выскочку-грека. Как ни старайся, как ни осыпай золотом, а все равно рожденные в лачуге таковыми и остаются. Пример тому Хуррем, была простолюдинкой, ею и умрет, и никакой ум, никакая ученость не помогут.
Валиде выслушала свою помощницу молча, только побледнела сильней обычного. Самира честно рассказала, что женщина очень красива, похоже, умна и готова жертвовать собой и даже ребенком, только бы не тронули Ибрагим-пашу.
– Хорошо, никому не говори, даже Хатидже Султан. Пусть сама решит, как быть. То, что нужно, я скажу.
Она действительно сказала Хатидже, стараясь, чтобы получилось как можно мягче. И то, что ей самой решать, тоже сказала.
Несчастная Хатидже снова плакала, и скрыть это от гарема уже не получалось. Поползли слухи…
Развод… это позор, причем Ибрагим-паша наверняка останется при дворе, едва ли Сулейман даже в угоду любимой сестре станет уничтожать своего любимца. Ладно бы просто любимец, но ведь Ибрагим действительно уже во многом управлял империей, пусть под присмотром султана, но управлял. Более компетентного, энергичного, способного все схватывать на лету визиря у султанов еще не бывало. Неужели из-за его измены Хатидже Повелитель устранит Ибрагима? Вряд ли, значит, позор Хатидже надолго, если не навсегда, останется рядом.
Простить? Но прежнего счастья и доверия уже не будет, она никогда не сможет забыть Мухсине, те слова, которые писал влюбленный Ибрагим другой. Как же быть? Простить и жить дальше, постоянно ожидая измены, подозревая в каждой поездке новую влюбленность и новую измену?
Или все же развестись и попытаться объяснить Повелителю, что от измены сестре султана недалеко до измены самому султану. Нет, Сулейман никогда не поверит, он не считает любовь к одной женщине изменой другой. Хатидже впервые задумалась о том, каково Махидевран и Хуррем. Эти две сильные и умные женщины вынуждены терпеть друг дружку, даже зная, что одна из них больше не бывает на султанском ложе. А каково Хуррем, если та видит, как ее место в спальне то и дело занимают другие? Впервые Хатидже поняла ярость Хуррем, поняла, почему та готова сражаться за свое место любыми средствами. У нее нет возможности развестись, обвинив мужа в измене, она жена только по положению, которое имеет, только Повелитель к ней благоволит.
Вот оно, положение наложниц, вот почему зятьям правителя запрещено иметь гаремы.
Но мысли несчастной Хатидже снова перекинулись на собственное положение. Война наложниц в гареме брата волновала ее куда меньше собственной судьбы. Решать надо до возвращения Ибрагима из похода, потому что нужно знать, как встречать его. Мелькнула мысль у всех на виду бросить в лицо письма и крикнуть, что разводится с неверным мужем. Но Хатидже тут же осадила себя: а что, если султан после того заступится за визиря, ведь не обратил же внимания на сестру, когда казнил Ферхад-пашу, и даже запретил ей появляться перед своими глазами, а всем упоминать ее имя. Даже слезы валиде не помогли.
Хатидже вовсе не была уверена, что из них двоих султан выберет ее. Что же оставалось, прощать? Попытаться забыть, зная, что это невозможно, делать вид, что веришь, что любишь по-прежнему, что ничего не было?
Проклятье века, и не одного, – эпидемии, никогда не знаешь, кто пострадает следующим, кого заберет страшная болезнь. Чума и оспа ежегодно собирали свой страшный урожай не только в Европе и Азии, не только в Стамбуле, но и в султанском дворце. Сулейман был уверен, что эти болезни – наказание божье, а потому не только не уезжал из дворца, в котором умирали больные, но и не берегся сам. На все воля Аллаха, где от нее можно спрятаться, да и можно ли вообще это делать?
Валиде и кизляр-ага так не считали, они старались изолировать больных от других обитателей гарема. Лекари твердили, что болезнь заразна, как можно пренебрегать хотя бы какими-то правилами осторожности? А султан?.. Он, конечно, Повелитель, но в гареме распоряжаются другие… в его же интересах…
Два рослых евнуха заслонили собой вход в комнату, не пуская Роксолану.
– Там мой сын! Там Абдулла.
– Нельзя, госпожа, он болен, можете заболеть и вы, и за вами остальные. Валиде-султан приказала никого не пускать.
Роксолана опустилась на пол прямо у ног евнухов:
– Я не уйду отсюда, пока мой сын не выздоровеет.
Бедолаги не знали, что делать – стоять, когда Хасеки Султан у их ног? Выручила появившаяся невесть откуда хезнедар-уста:
– Хасеки Султан, вас просит к себе валиде.
– Не пойду, мой сын болен.
– Потому и просит…
Валиде тоже выглядела не слишком здоровой, устало показала, чтобы садилась.
– Хасеки… – не привычной Хуррем назвала, а Хасеки, – я знаю, что Абдулла болен, знаю, что едва ли выживет. Но не разноси заразу по всему гарему, ты не одна. Сочувствую тебе, и все же рядом с мальчиком лучшие лекари, если они не помогут, то не сможет никто.
– Я должна быть рядом с ним, я мать!
– И умереть, оставив сиротами остальных четверых? Я приказала отправить во дворец к Хатидже всех детей.
– Нет!
– Что нет, Хасеки? Не только твоих, но и Мустафу, и Разие. Там нет больных, там надежней. Хочешь, езжай с ними, хочешь – оставайся здесь, но к Абдулле в комнату не входи, умрешь сама и заразишь многих.
– Повелитель считает, что…
Валиде остановила ее жестом:
– Я знаю, что считает Повелитель. Об этом тебе следовало бы задуматься. Не потому ли Абдулла заболел, что ты грешна? Я тебе уже говорила однажды.
– Я ничего не сделала против Махидевран и шех-заде Мустафы.
– Они ли одни? – глаза валиде смотрели не просто пытливо, Роксолана поняла, что Хафса догадалась о письмах. Почему же тогда молчит?
– Нет!
Валиде покачала головой:
– Иди к себе, но не пытайся противиться отъезду детей и не ходи к Абдулле, не пустят, я распорядилась.
Она шла к себе, точно побитая собака, несчастная и всеми презираемая. Неужели валиде права, и умирающий сейчас малыш, ее малыш, просто наказание за несчастье Хатидже? Глупости, а если бы Хатидже узнала позже и от других, было бы лучше?
Остановилась на террасе, помахала рукой уходившим Мехмеду, Михримах и Селиму с маленьким Баязидом, которых уносили Мария и Гёкче. С Абдуллой осталась верная Гюль. У Роксоланы сжало горло, если рядом с умирающим Абдуллой так опасно, значит, может погибнуть и Гюль?! Сын и давняя наперсница, которая наставляла ее при первых шагах в гареме, вместе с которой учили правила поведения, посмеивались над кизляр-агой, которую однажды прогнала, заподозрив в предательстве, та, что была с ней в изгнании по ту сторону Босфора… Гюль, никогда не падавшая духом, старавшаяся взять на себя самое трудное, утешить и даже выговорить, если ошибалась. Три женщины могли выговаривать Роксолане: Зейнаб, Фатима и Гюль, советы остальных она и слушать бы не стала.
Фатимы уже нет, если не станет и Гюль, то рядом будет лишь Зейнаб, а та стара. Нет, еще Мария, но она сама нуждается в опеке и советах. Мария разумна и многое знает, но она беспомощна в гареме.
Абдулла и Гюль умерли в один день. По гарему разнесся почти рык Роксоланы:
– Не-е-ет!!!
Она замкнулась в себе, перестала с кем-либо разговаривать, сидела, покачиваясь и обхватив себя руками, но глаза вовсе не были безумными, хотя оставались совершенно сухими. Слезы куда-то делись, то ли все уже выплакала, то ли загнала так глубоко, что и не разглядишь.
Детей вернули в гарем не сразу, прежде нужно было убедиться, что безопасно.
Жизнь снова налаживалась, все вымыли, выскребли, при малейшем подозрении на нездоровье наложниц и слуг удаляли.
От Повелителя прибыл большой обоз с трофеями – знаменитой библиотекой Матьяша Корвины (султан сам просматривал отобранные книги, чтобы не попали религиозные неверных) и совсем уж странными скульптурными изображениями языческих богов. Это удивило всех: бронза, конечно, хорошо, но можно бы и там разрубить статуи на части, чтобы везти не целиком, а грудой металла. Пока же срамные изображения старательно кутали в ткани, дабы не оскорбляли взгляды правоверных.
Роксолану не радовали даже книги Корвины, хотя радоваться было чему, богаче только библиотека Ватикана, но в ней больше религиозных трудов, а у Матьяша Корвины древние философы, то, о чем мечтала Роксолана. Но женщина только отмахнулась:
– Потом…
Она приходила в себя с трудом, в глазах погас блеск, больше не слышно смеха, можно не ждать нового вызова. Роксолану не интересовала судьба Хатидже и Ибрагима, ей было все равно. Женщина подолгу сидела в дальнем кёшке, закутавшись в соболя, смотрела на плывущие по небу облака и думала о том, что пророчество валиде начало сбываться. Неужели за каждый шаг она будет платить потерей? Но тогда лучше просто прыгнуть в воды Босфора, потому что ей придется делать эти шаги, как бы ни старалась терпеть, а при дется.
Неизвестно, как повернуло бы дальше, потому что мрачная и безразличная Хасеки не очень понравилась вернувшемуся с блестящей победой Сулейману, если бы не появление в ее жизни еще одной женщины…
Назад: Беда не приходит одна
Дальше: «Я буду сидеть на троне…»