Странная свадьба
Арман постарался, чтобы, кроме нас, в замке оказался минимум гостей. Расчет верный – кардинал слишком болен, чтобы тащиться в Анжер, королевская семья не приедет, поскольку Ее Величество обеспокоена здоровьем кардинала, значит, двор останется в Париже. Только свои, которых, правда, набралось тоже немало, несмотря на весеннюю непогоду (самое начало марта не лучшее время для путешествий, ветер гнал по небу хмурые облака и то и дело посыпал дождем), за нашей с Мари каретой тащился еще десяток других. И чего им дома не сидится у теплого камина?
Терпеть не могу ездить в карете, особенно за пределами городских улиц! Страшно трясет, потому что никакого намека на дорогу, сплошные ухабы, а хорошие рессоры еще не придумали. Внутрь набивается дорожная пыль, отчего хочется кашлять и чихать. Стекол в окнах пока тоже нет, чтобы не допустить попадания пыли внутрь, нужно закрыть окна занавесками, лучше кожаными. От этого внутри темно, как в погребе, либо зажжены светильники, что опасно и не слишком удобно.
Лучше верхом, но дамское седло лично для меня вещь неудобная настолько, насколько и карета, долго сидеть боком не могу, кажется, что позвоночник перекрутится раз и навсегда. А для мужского седла нужна мужская одежда.
Мари, напротив, терпеть не может езду верхом, ей лучше гора подушек под боком. Сестрица даже спать умудряется при сумасшедшей тряске. Я спать не могла не только в пути, казалось, не засну и ночью. Еще один день такой езды, и невеста будет перед алтарем стонать, ничего не слыша и никого не замечая.
До Ле-Мана я терпела, но там вдруг взбрыкнула.
– Мари, я пересяду в седло!
– Армана спроси, теперь он хозяин.
– Чего хозяин?
– Не чего, а кого. Твой хозяин.
Вот еще, хозяин он! Захочу и пересяду на лошадь. Надо только найти на какую. И седла у меня нет, и костюма для верховой езды тоже. Интересно, здесь можно все это купить?
Покупать не пришлось, Арман, заметив мои размышления, поинтересовался сам (надо же, какой внимательный у меня будет супруг!):
– Вас что-то беспокоит, мадам?
– Да, я хочу дальше ехать верхом. Не знаете, можно ли в Ле-Мане купить лошадь и дамский костюм для верховой езды?
Кажется, мой вопрос его вовсе не удивил.
– И то, и другое едва ли. Но лошадь я вам предоставлю, а костюм можно надеть мужской, вам пойдет.
– Вы согласны, чтобы я дальше путешествовала верхом и в мужском костюме?
– Если вы не будете кричать об этом на всю округу и уедете со мной завтра утром пораньше, то согласен.
Верхом мы ехали не одни, сопровождающие герцога не удивились моему появлению, сделав вид, что это нормально – невеста в мужском платье и верхом. Какой-то багаж и посыльных Арман явно отправил вперед.
От Шартра до Ле-Мана километров сто, от Ле-Мана до Анжера примерно столько же.
– Вы хорошо держитесь в седле. Вижу, старания герцога де Меркера в прошлый ваш приход сюда не прошли даром.
Я едва не начала улыбаться, комплимент и явно слышимая в голосе Армана ревность были приятны, но не успела.
– Только сидите чуть прямей, чтобы не отклячивать… м-м-м… то, что находится в седле.
В следующее мгновение мой супруг уже был впереди, наказывая Бертрану не перепутать дороги на развилке. От злости я чуть не подняла лошадь на дыбы и не развернулась обратно. Наглец!
Обидней всего, что он прав, есть у меня такой минус – наклоняясь вперед, я прогибаюсь и выпячиваю зад. А он сам? Да у него… у него… Я искала и не могла найти недостатка в осанке герцога Мазарини, Арман держался в седле так, словно был кентавром, причем безо всякого сколиоза или сутулости (у кентавров бывал сколиоз?).
Не найдя, к чему бы придраться, я в раздражении пришпорила коня, немедленно вырвавшись вперед. Бертран что-то закричал вслед, но я была так раздосадована, что не стала даже слушать. Лошади, видно, тоже надоело плестись позади, она взяла почти в галоп. Я люблю быструю езду и не стала думать о тех, кто отстал, наслаждаясь свежим ветром, который, правда, был влажным. Небо словно не могло решиться на сильный дождь, временами ветер приносил морось, а это не слишком приятно, но иногда из туч вдруг выглядывало солнышко.
И вдруг впереди развилка, причем из нескольких дорог. И никакого знака… Я остановила лошадь, пытаясь сообразить, куда двигаться. Проще было бы подождать герцога со спутниками, но у меня взыграло. Две дороги уходили на северо-запад и запад, одна на восток и одна на юг. Перед тем как я оторвалась от сопровождающих, Бертран кричал что-то о второй дороге. Легко сказать «второй», если их четыре. На юг! – решила я и дернула поводья. В любом случае на юг – это к Луаре, если ошиблась, то выберусь вдоль реки, там дорог много.
Уже через четверть часа поняла, что сделала ошибку, потому что топота копыт позади не слышно… Нет, был, но одной лошади. Обернувшись на скаку, я увидела, что это герцог. О своих упражнениях в вольтижировке тут же пожалела, не настолько я блестящая наездница, чтобы на полном скаку делать развороты в седле, я невольно дернула поводья в сторону, лошадь послушалась и… О, только не это! Моя кобыла резко сбавила ход, основательно прихрамывая, видно ногой попала в какую-то яму.
Черт, черт, черт! А герцог уже догонял. Подъезжая, он закричал:
– Мадам, вы решили ехать через Боже? Поверьте, так дальше. Нам нужно в Анжер, чтобы переправиться на левый берег Луары.
Не обращая внимания на насмешливую тираду, я остановилась и спрыгнула на землю, чтобы посмотреть, что с ногой у лошади. Герцог тут же оказался рядом, легко отодвинул меня, поднял ногу кобылы, оглядел копыто, вынул какой-то камень.
– Ничего страшного, но придется перековать. Здесь недалеко Клеф, но до него придется ехать в одном седле со мной. Ваша лошадь пойдет в поводу без нагрузки. Прошу, – он сделал жест, приглашая на своего коня.
Я засомневалась, тогда Арман легко подсадил меня в седло и птицей взлетел в него следом. Моя лошадь осталась сама по себе.
– Не беспокойтесь, она умница, пойдет за нами.
Меня беспокоило вовсе не это, а то, что оказалась вплотную прижата к самому Арману. Соприкасалось все – спина, плечи, ноги, у своего виска я чувствовала его дыхание, а его руки обнимали мое тело, держа поводья.
– Может, я лучше позади?
– Вас что-то не устраивает? Потерпите немного и выпрямитесь, не то и вторая лошадь пострадает, тогда нам грозит идти пешком под дождем. Прижиматься к собственному мужу хотя и мещанство, но простительное. Кроме того, нас никто не видит, вздумай мы даже заняться любовью…
От одной мысли, что с Арманом можно заняться любовью, меня обдало жаром. А он уже искушал:
– Но это впереди, на лоне природы мы еще успеем. К тому же погода не располагает. О, вы без корсета… – рука Армана крепко обхватила мое туловище.
Я действительно была без корсета, потому что его невозможно надеть под мужскую одежду. Попыталась освободиться от крепких объятий со словами:
– Я хорошо держусь в седле, не стоит меня так крепко поддерживать.
– А я вас вовсе не поддерживаю, мадам, я вас обнимаю. Неужели не чувствуете разницу?
Я не знала, что ответить, потому промолчала, но объятья Армана не ослабли. Господи, где там этот Клеф?!
Деревушка оказалась недалеко, но и дальше пришлось ехать так же. Мою лошадь быстро перековали, однако кузнец сказал, что ее стоит поберечь пару дней, иначе останется хромой.
– Может, здесь можно купить другую лошадь?
Арман в ответ заглянул мне в глаза:
– Вам так неприятна моя близость? Приличную лошадь здесь не купишь, придется потерпеть до Боже, по крайней мере. Обещаю не обниматься больше.
– Я просто беспокоюсь о вашей лошади, ей тяжело нести двоих.
– Благодарю вас от имени моей лошади. Позвольте помочь…
Он снова легко посадил меня в седло, сел сам, стараясь не касаться моей спины.
– Держитесь крепче за луку седла, если не желаете, чтобы вас поддерживал я.
Это было очень неудобно, немного погодя Арман снова крепко обнял меня:
– Анна, прекратите вести себя, как маленькая девочка. В конце концов, я ваш муж!
Я не сопротивлялась, потому что болтаться в седле, выискивая положение, чтобы не соприкоснуться с тем, кто тебя везет, крайне сложно и опасно, можно попросту вылететь из него.
В Боже, помогая мне спуститься на землю, Арман на мгновение замер:
– Ну, ничего страшного не произошло оттого, что я обнимал вас достаточно крепко?
Я невольно смутилась:
– Я вовсе не была против…
– Даже так?
Подходящей мне лошади не нашлось, и герцог снова сделал приглашающий жест в сторону седла на своей. Я подчинилась, действительно глупо вести себя, как наивная маленькая девочка. Он мой муж, наш контракт подписан, осталось только обвенчаться. К тому же, кроме Мари, он единственный, кто знает обо мне правду, а моя сестра скоро уедет в Рим. С кем я останусь? С Арманом…
У меня появилось горячее желание попросту спрятаться в его объятьях. Арман, видно, почувствовал это, склонился к моему уху:
– О чем вы размышляли?
– О том, что Мари скоро уедет, и вы останетесь единственной моей защитой в этом мире.
– О!.. Сколь похвальная мысль, мадам. Вы поэтому решили стать моей супругой?
– А что было бы, не согласись я? Если бы я сумела убедить кардинала выдать меня за Карла Савойского?
Арман прижал меня к себе сильней, рассмеялся над ухом:
– Мне пришлось бы стать Карлом Савойским.
Я замерла, пытаясь сообразить, что бы это значило.
– Стать Карлом Савойским? Как это?
– Мы поговорим об этом позже. Держитесь ровней.
– И все же?
– Запомните одно: что бы вы ни делали, в вашей постели буду только я, а в чьем обличье?.. Обещаю, что вы не пожалеете.
Я смогла пролепетать только:
– Зачем вам это?
В ответ раздался смех, знаменитый смех Армана де Ла Порта из флигелька на улице Вожирар.
– А где ваши спутники? – Я умудрилась ехать молча до самого Анжера.
– Вам скучно со мной?
– Что за привычка отвечать вопросом на вопрос!
– Они уже наверняка в замке. Теперь отвечайте на мой: вам скучно со мной?
– А должно быть весело?
– Вы страдаете тем же – отвечаете вопросом. Необязательно веселиться, но желать вы должны только меня. Остальных мужчин можно вообще не замечать.
Он смеялся надо мной, откровенно смеялся. Я фыркнула в ответ:
– Поживем – увидим.
– Ну уж нет! Я муж ревнивый, будете кокетничать с другими – посажу под замок.
И снова его глаза смеялись, заставляя мои ноздри возмущенно раздуваться. Он явно на это и рассчитывал.
– Это не Бриссак!
В своей нормальной жизни я не бывала внутри замка Бриссак, туда можно попасть только с экскурсией, но внешне эта махина производила большое впечатление, недаром его еще называют Великаном Луары. Замок великолепен, я вообще люблю замки вдоль Луары, но Бриссак еще и величественен. Кажется, его задумывали вообще восьмиэтажным на огромном цоколе, но не достроили, остановившись на четырех (семь этажей только у одного флигеля).
То, что я видела перед собой по другую сторону мостика через речку, мало напоминало виденное мной в нормальной жизни. Герцог рассмеялся:
– Посмотрите внимательней. Не хватает только большого архитектурного фонаря посередине, видите? И башенки более острые. И речки в вашем времени практически нет.
Пока мы проезжали по дорожке, ведущей к входу, я пыталась мысленно «вернуть» на место то, о чем говорил Арман.
Арман помог мне сойти с лошади, передал поводья своего коня подскочившему конюху, кивнул ему на мою лошадь, которая послушно стояла рядом:
– Посмотрите ее левое переднее копыто. Она перекована, но нужно подлечить.
– Да, Ваша Светлость.
Здесь уже знают, что он герцог? Быстро, хотя мог сказать и Бертран, его лошадь стояла чуть поодаль.
Арман позволил оглядеться и поинтересовался:
– Знаете, чем знаменит замок?
– Тем, что король Людовик XIII здесь помирился со своей матерью королевой Марией Медичи.
– Да, и этим тоже, но он мирился столько раз, что едва ли стоило запоминать. А вот в окрестностях замок Бриссак знаменит своими привидениями. Не смейтесь, они существуют и даже бродят по ночам. Прошу вас, – Арман помог мне подняться по ступеням к входу в дом.
– Что за привидения?
– Жак де Брезе, вернувшись с охоты раньше обычного, застал свою молодую супругу Шарлотту в объятьях любовника. Два трупа… Замок быстро продал, болтают, что они по ночам продолжали заниматься любовью прямо у него в спальне.
– И до сих пор занимаются?
– Не знаю, увидите, эта спальня отведена вам.
Я чуть не взвыла, но вовремя вспомнила, что большего мистификатора, чем Арман (кто еще умеет ходить через стены в будущее и прошлое?), не сыщешь.
– Сами не рискнули?
– Дорогая, – он сделал круглые глаза, – я рассчитывал на правах супруга проводить ночи в вашей постели.
Глаза смеялись. Я вызов приняла.
– Разве это столь обязательно?
– А как же моя любовь к вам?
Договорить нам не дали, чему я была весьма рада. Подошел священник с сообщением, что для венчания все готово.
– Хорошо, мы с мадам поспешим. – Обернувшись ко мне, Арман спокойно поинтересовался: – Вам часа достаточно, чтобы привести себя в порядок?
– Часа?! – ужаснулась я.
– Да, боюсь, через пару часов вся камарилья, которая намерена присутствовать на нашей свадьбе, уже доберется до Бриссака.
– Тогда полчаса.
Арман заглянул мне в лицо с интересом:
– Так торопитесь стать герцогиней Мазарини? Что ж, я согласен. Пойдемте, провожу вас до вашей спальни.
– Здесь нет слуг?
– Есть, но мне так хочется сделать вам приятное, а вы все время отстраняетесь.
Слова правильные, все уважительно и согласно этикету, но почему же у него получается так насмешливо?! И в глазах что-то такое, что в ответ хочется бросить вызов, даже если он ведет речь о своей ко мне любви. Почему я не верю ни слову Армана?
Я не успела оглядеть спальню в поисках следов привидений, герцог жестом отправил двух служанок, которые должны помочь мне переодеться, и вдруг… Буквально за мгновение я оказалась прижата к стене, мои руки слегка разведены в стороны, а лицо Армана совсем близко к моему. Я растерялась и уловила только, что его дыхание пахнет фиалками.
В следующее мгновение мои губы оказались во власти его губ. Откидывать голову, уходя от поцелуя, просто некуда, позади стена, да мне и не хотелось. Губы оказались властными, и я подчинилась этой власти. Но поцелуй был непродолжительным, почти сразу Арман отпустил и мои губы, и мои руки.
– Как приятно получать то, на что пока не имеешь права!
Я едва успела перевести дыхание, а муж уже открывал дверь, чтобы удалиться, напомнив, что ждет меня внизу.
Вместе с теми двумя девушками, что находились в комнате раньше, вошла и Люсинда. Все завертелось без остановки. Принесли платье, служанки помогли мне быстро вымыться, заново уложить волосы и надеть платье…
Я смотрела в зеркало и не могла поверить, что это я. По ту сторону волшебного стекла стояла невозможная красавица – большеглазая, стройная, с восхитительной шеей, плечами и грудью, что подчеркивало декольте платья. Люсинда подала коробку с драгоценностями, которые мне как невесте преподнес Арман. Открыв ее, я ахнула. Бриллианты роскошного колье и сережек осветили своими лучиками, кажется, все углы в комнате. Лучшее для моего свадебного наряда придумать было бы невозможно. Это подтверждало, что у Армана хороший вкус.
Конечно, ни в какие полчаса и даже час я не уложилась, к тому времени, когда вышла из комнаты, от момента поцелуя прошло часа два. Но это было оправдано, в конце концов, я же не каждый день венчаюсь!
Я спускалась по лестнице к ожидающему внизу Арману, а казалось – иду прямо в его широко распахнутые глаза. Он протянул вперед руки, встречая, еще мгновение и… не знаю, наверное, мы бы просто слились в новом поцелуе, но снаружи послышался шум – подъезжали первые гости, от которых мы хотели бы скрыться.
Арман вздохнул:
– Придется удирать через тайный ход. Или вы предпочитаете подождать и венчаться у всех на виду?
Волшебство мгновения рассеялось как дым. Передо мной снова был насмешник, в глазах которого почти вызов. Я его приняла.
– Спасаться бегством куда?
– В часовню. Пойдемте, я знаю, как пройти. Если вы, конечно, не передумали становиться моей супругой пред Богом.
Я начала злиться. Все же было так хорошо, ну зачем он разрушает романтику своей насмешкой?
В часовне нас уже ждали, я поняла, что герцог торопился не зря, венчание и впрямь получалось камерным, гостям здесь не поместиться. Передо мной склонили голову Бертран и молодой секретарь Армана Рене, присели Люсинда и еще одна девушка, чуть в стороне двое сопровождавших нас от Ле-Мана и двое незнакомых мне людей. Вот и все.
Заметив, как я огляделась, Арман усмехнулся:
– Вас что-то не устраивает?
– Все в порядке.
Хотелось сказать, что не мешало подождать хотя бы Мари, но я решила не заводиться и терпеливо вынести все.
– Мы готовы, – обратился мой жених к священнику, показывая мне, что следует встать на подушку перед алтарем. – Предпочли бы более многолюдную церемонию? Мы можем остановить все, если вам хочется внимания. Хотя вспышек фото– и кинокамер все равно не могу обещать.
– Обойдусь.
– А зря, вы прекрасны в этом наряде, – зашептал мой почти муж. Его взгляд вполне откровенно скользнул по моей фигуре и задержался на декольте. – Но без него наверняка еще прекрасней. Не могу дождаться, чтобы убедиться в этом.
Почему-то этот раздевающий взгляд просто взбесил, и я буквально зашипела:
– Вы тысячу раз пожалеете, что взяли меня в жены!
Бровь Армана чуть приподнялась:
– Всего-то? Это я успел сделать уже за сегодняшний день, а что дальше?
– Вы будете жалеть тысячу раз каждый день, – улыбка аспида, в голосе обещание адовых мук.
– Вот это больше похоже на правду. Так бы сразу и сказали.
– Что, уже передумали? – я едва не заорала это в полный голос и заметила встревоженный взгляд священника, проводившего обряд. Он уловил слово «передумали».
Арман спокойно стоял на коленях, с невинным видом глядя прямо перед собой, пришлось и мне замолчать. Но стоило священнику отвернуться, как милая перебранка прямо у алтаря продолжилась.
– Не дождетесь, – коротко бросил муж, лицо которого при этом оставалось безмятежно спокойным.
– Я отравлю вам жизнь!
Арман едва сдержал улыбку:
– Вот в этом не сомневаюсь, но я знаю противоядие.
– Какое?
– Ночью покажу.
Мои щеки невольно полыхнули, вызвав веселую реакцию мужа:
– Не то, о чем вы подумали, но это тоже возможно. Если вы, конечно, настаиваете.
Я едва не взвыла:
– На чем?!
Однако пришлось сдержаться. Ничего, я ему потом покажу! Тысячу раз не только за день, но и за час пожалеет, что вынудил меня стоять вот здесь рядом с ним на коленях и произносить дурацкие слова о согласии стать его женой.
Конечно, гости пронюхали, что мы уже венчаемся, при выходе из часовни нас ожидала толпа в дорожных нарядах.
– Господа, мы с герцогиней просим прощения за нетерпение, думаю, вы нас поймете…
Весьма двусмысленная фраза, гости поняли ее именно так, как подсказывал второй смысл, но Армана это ничуть не смутило. Кажется, мой муж обожает вгонять в краску не только меня и насмешничает по любому поводу. Арман поцеловал мою руку и продолжил:
– В восемь вечера прошу всех в большой зал на ужин. Надеюсь, времени достаточно, чтобы разобрать вещи. Ваши комнаты готовы, прошу вас.
Следом он предложил руку мне и под радостные возгласы присутствующих повел в мои покои.
У меня в голове билась единственная мысль: чем будем заниматься до восьми вечера мы сами?
Ничем мы не занимались, разве что слегка выяснили отношения…
Когда Арман уверенно направился вместе со мной в спальню, я колебалась между желанием броситься в его объятья или вырвать руку из его пальцев и вообще сбежать из замка. Но мой супруг держал крепко.
– Чего вы так боитесь?
– Я?! Я никогда и ничего не боюсь.
– Это плохо. Бояться надо, только осмысленно.
Стоило закрыться двери, как его пальцы приподняли мое лицо за подбородок. Если честно, мне хотелось, до смерти хотелось не просто подчиниться, а раствориться в его ласке, нежности, прижаться к нему, почувствовать сильное тело, погладить атласную кожу, забыться в его объятьях… Еще мгновение и я просто прильнула бы к Арману, но…
– Запомните, я никогда и никого силой не брал. Вы придете ко мне сами, когда того пожелаете, но не ранее.
– А… а если я пожелаю кого-то другого? – не могла же я не возразить?!
Он чуть приподнял бровь, насмешливо изучил мое лицо, фигуру, удовлетворенно кивнул, улыбка чуть тронула губы:
– А как же близость, которую вы просто так не дарите?
– Но я могу подарить ее другому.
– Это беспредметный разговор, тем более я, как ваш супруг, сделаю все, чтобы такая возможность у вас не появилась.
– Как? Увезете меня на необитаемый остров?
– Прекрасная мысль. Именно так мы и поступим завтра с утра.
– Я стану любовницей капитана судна, которое доставит нас на остров.
– Еще одна прекрасная мысль, потому что я отвезу вас туда на утлой лодчонке, взяв в руки весла лично. Другого капитана, кроме меня, рядом с вами просто не будет.
– Арман, но это же нелепо!
– Что именно, дорогая?
– Вы и я муж и жена!
Почему он отпустил мой подбородок, даже сделал шаг назад? Мужчины глупцы все и во все века, даже такие, которые умеют проходить через стены и века. Приложи он еще чуть настойчивости, совсем чуть, и я была бы в его объятьях. Мелькнула мысль, что это ему совсем не нужно. Зачем тогда фарс со свадьбой?
Наверное, размышления отразились на моем лице, хотя уже привыкла не выдавать мысли (в этом XVII веке чему угодно научишься), Арман усмехнулся:
– Ну почему же? Кого из нас двоих вы считаете недостойным супруга?
– Себя. Вы умеете ходить через стены и века, а я всего лишь жалкая племянница кардинала.
Он кивнул:
– Если вы будете себя хорошо вести, обещаю научить ходить через стены и через века тоже.
– Это возможно?!
– Я же сказал: если будете хорошо учиться и вести себя.
– А если не буду? – во мне попросту взыграл строптивый нрав.
Арман спокойно пожал плечами:
– Тогда необитаемый остров. Просто позволить вам делать что угодно и менять историю я не могу. У вас и без того ничтожные шансы вернуться в свое время.
– Значит, они есть?!
– Конечно. Проживете еще три с половиной сотни лет тихо, как мышка, и окажетесь в Париже 2008 года.
– Как можно прожить триста пятьдесят лет?! Да еще и ничего не изменив в этом мире?
– Вы же бессмертны. А вот по поводу изменений… Я вам все время твержу, что жить надо скромно и незаметно, но вы все время вмешиваетесь не в свои дела и влипаете в разные авантюрные истории.
Я поскучнела. Триста пятьдесят лет… Вернее, уже триста сорок восемь, но это все равно. Бессильно опустилась в кресло перед камином.
– Эй, не все так плохо, – окликнул меня супруг. Арман присел передо мной на корточки, взял мои руки в свои, участливо вгляделся в лицо. – Анна, у вас есть шанс все исправить, только слушайте мои советы, мои, а не Мари, например.
– За триста пятьдесят лет я научусь послушанию.
Он резко поднялся, отошел к окну, несколько мгновений стоял молча, потом тихо произнес:
– Если научитесь раньше, то триста пятьдесят лет не понадобятся. И поймете, что послушание нужно вовсе не из моей прихоти, а чтобы вы ничего не изменили в прошлом своего мира.
– Я могу вернуться раньше?
– Это будет зависеть от вас, а не от меня. И не пытайтесь от меня скрыться или меня избегать.
– А вы обещайте не входить в мою спальню без моего согласия.
Арман рассмеялся:
– Вообще-то, я имею на это право, но обещаю. В то же время моя спальня будет для вас всегда открыта. Мадам… – он наклонился, чтобы поцеловать мою руку, – не переживайте, но запомните – я муж очень ревнивый.
Если честно, внутри у меня что-то шевельнулось. Ревнивый… Но он тут же умудрился все испортить.
– Я не могу позволить вам натворить глупостей и родить детей от какого-нибудь недостойного любовника.
Я просто задохнулась от возмущения.
– А от вас можно?!
– От меня – да, даже нужно. И вы сделаете это не раз.
– Вы достойны?
Глаза Армана смеялись, когда он оглянулся перед дверью:
– Вы позже это поймете. В вашем распоряжении три часа, потом нас ждут гости.
Я не успела сказать гадость вслед, он скрылся слишком быстро. Душила злость, но что я могла? Ничего, он прав. Лучше быть его супругой, чем чьей-либо еще. Если до конца честно, в этом «лучше» присутствовало не только понимание, что лишь Арман может без потерь провести меня через эти три с половиной столетия, но и еще что-то. Оглянувшись мысленно вокруг, я могла честно констатировать, что имей я возможность выбирать, пожалуй, выбрала бы именно его.
Вот черт, я что, влюбилась?! Ну уж нет, этого Арман от меня не дождется! Я сама приду к нему в спальню? Не приду, вот все триста пятьдесят лет просижу в этой спальне одна, приросту паутиной к креслу, но не приду. И пусть он тоже порог не переступает.
Но остаток ночи я провела в размышлениях об Армане. Кто же он такой, что умеет свободно передвигаться во времени и пространстве? Вдруг озарило понимание, что от такого человека родить детей невозможно. Наверное, именно потому он и женился на мне, иначе как? Мария ведь за столько лет пребывания ни разу не была замужем, и детей у нее не было.
Меня охватили противоречивые чувства – успокоения и легкой досады, словно невозможность иметь детей от Армана была благом и потерей одновременно.
За окнами уже зарозовело утро, когда я, наконец, решила для себя, что поживем – увидим. На этом сон меня и сморил.
Утром я едва не закричала, увидев перед собой герцога. Он был одет в рубашку, расстегнутую на груди, и тонкие домашние лосины, не скрывающие ни одной детали фигуры. Рывком натянув на себя покрывало, я зашипела:
– Вы?! Вы же обещали не ходить ко мне в спальню!
– И вам доброе утро, герцогиня. Я сделал это, не подумав. По утрам мне все же придется выходить из ваших покоев, чтобы не вызвать ненужных сплетен, вы не находите? Кстати, как вам спалось в одиночестве?
– Прекрасно!
– А мне без вас плохо. Но я послушен.
В дверь постучали, Арман объяснил:
– Я приказал принести завтрак сюда, так будет лучше.
В мгновение ока он оказался рядом со мной на краю постели и крикнул, чтобы входили. Нам действительно принесли завтрак на серебряном подносе. Показав, чтобы поставили на стол, Арман поблагодарил и жестом отпустил служанку:
– Милена, я поухаживаю за герцогиней сам.
Он действительно налил мне шоколад:
– Дорогая, вы любите шоколад? Возьмите миндальные пирожные, мой повар хорошо их готовит…
– Как долго мы проживем в Бриссаке?
– До тех пор пока вы не забеременеете.
Я едва не подавилась кусочком пирожного, но что ответить на такое заявление, просто не знала. Арман смотрел с веселым любопытством.
– Постучать по спине?
– Нет, спасибо.
Его реакция заставила взять себя в руки и ответить в том же духе:
– Значит, надолго…
Он кивнул:
– Вы меня успокоили, я боялся, что скажете «навсегда».
– Арман!
– Да, дорогая? – Лицо близко к моему, в глазах все те же смешинки. – Вы полагаете, что я не сумею вас соблазнить? – Кончик языка плотоядно облизал верхнюю губу, взгляд при этом просто впился в мои губы.
В состоянии тихой паники я поинтересовалась:
– Зачем вам это?
– Во-первых, – Арман уже перешел к столу, и я невольно залюбовалась стройными ногами, обтянутыми тонкой кожей панталон, – я предпочитаю, чтобы вы рожали от меня детей по любви, такие дети красивей и счастливей. – Перехватив мой взгляд, он усмехнулся. – Чем это вы так заинтересовались, моими ногами? Я же говорил, что соблазню и даже совращу вас.
Я поспешно нырнула под простыню по подбородок и выдавила:
– А во-вторых?
– Во-вторых… во-вторых, я действительно хочу этого и постараюсь, чтобы вы захотели тоже. И довольно скоро.
Вот тут он несколько ошибся, но не потому что не мог соблазнить меня, если честно, я была готова сдаться на милость победителя немедленно, просто из Парижа пришло срочное сообщение, что кардинал Мазарини совсем плох, и нам следует немедленно вернуться.
– Вот вам и медовый месяц, – вздохнул Арман. – Придется продолжить в Париже.
Хорошо хоть не в Венсеннском замке, куда удалился наш дядюшка, я этот замок не любила, он больше похож на тюрьму, чем на дворец.
Двор следом за умирающим кардиналом перебрался в Венсенн. Несмотря на тяжелое состояние дядюшки, мы с Арманом и Мари остались дома во дворце Мазарини. Никто не интересовался почему, все прекрасно понимали, что Его и Ее Величествам (причем королевам сразу двум) не будет приятно видеть Марию Манчини подле королевских особ.
Могу заметить, что Мари лицезреть подагрические отечные физиономии королев тоже. Меня «выручило» замужество, Мари старалась держаться подле меня, буквально считая дни, когда можно будет уехать в Рим к своему мужу. Ее свадьба по доверенности назначена на следующий месяц – дядюшка расстарался.
Да и в сам Венсенн ехать не было никакого желания. У кардинала явно извращенный вкус, или он страшно боялся своих последних минут, во всяком случае, без испуга до дрожи в коленях или легкого умопомрачения добровольно в Венсенн жить не переедешь. Да, там начали строительство дворцов, но и замок, и дворцы в его стенах больше подходили для того, ради чего возводились, – быть защитой. С одной стороны, защитой от внешних врагов, ведь Венсенн практически невозможно захватить, с другой – защитой от свободы тех, кто попадал во внутреннюю башню.
Из Венсенна бежать невозможно. Конечно, ходили нелепые слухи, что Франсуа де Бофор спустился по лестнице, которую ему передали в пироге, но, чтобы понять, что это пустая болтовня, достаточно посмотреть на башни и рвы вокруг. Чтобы пронести даже тонкую шелковую лестницу, достаточную для спуска из донжона без риска свернуть шею и не утонуть во рву, понадобился бы пирог, который едва ли можно поместить в камеру заключенного. Почему-то никому не пришло в голову, что де Бофору просто позволили бежать, он порядком надоел в качестве заключенного и стал почти безопасен как бунтарь. Конечно, Бофор не перестал бузить, но времена Фронды прошли, и теперь в Венсенне умирал главный противник фрондеров и любовник королевы кардинал Мазарини.
Было ясно, что кончина всесильного кардинала случится вот-вот, потому в Венсенне в толпе жаждущих получить последние милости от кардинала дежурил наш секретарь Рене, но не ради милостей, а чтобы немедленно сообщить, если придет последний час Мазарини.
Последний час пришел в ночь на 9 марта 1661 года. Великого Мазарини не стало.
В замке находились Анна Австрийская и Кольбер, Его Величество предпочел теплую постель под боком у своей супруги Марии-Терезии. Король вообще умудрялся частенько проводить ночи в постели королевы, хотя остальное время развлекался с новыми пассиями, в число которых Мари теперь не входила. Вечная любовь со стороны Короля-Солнце оказалась очень недолгой.
Я поверила, что Людовик женился на испанской инфанте из политических соображений, что он занимался любовью с нашей старшей сестрицей Олимпией от отчаянья, но сейчас-то что?! Мари не замужем, королева беременна, а Его Величество завел одну за другой новых любовниц. Главное – король влюблен в Луизу де Лавальер! Луиза, конечно, особа приятная во многих отношениях, но она хромоножка, и со всеми ее достоинствами до Мари ей бесконечно далеко. Если честно, мне кажется, что Лавальер просто блаженная дурочка или таковую умело разыгрывает, чтобы отличаться от остальных. Скорее второе, ведь, насколько я помню, ей удалось выглядеть наивно невинной девять лет, родив при этом королю троих детей. Пусть, это ее дело.
Мари уже осознала, от какой опасности убереглась, послушав Армана. Может, он не так и плох? Не король Людовик, а наш Арман, кудесник-чародей.
Гонец примчался перед самым рассветом. Мари побледнела, услышав новость, я знала почему. Нет, к смерти дяди мы были готовы, о его завещании, которым он оставлял практически все мне, вернее, Арману, наслышаны. Не смерть кардинала ужаснула Мари, а необходимость увидеться с королем. Его Величество непременно будет подле умершего крестного, да и с королевой, которую мы старательно избегали в последние месяцы, тоже видеться не слишком хотелось.
Не хотелось, но пришлось. Мы смиренно приняли все полагающиеся выражения фальшивой скорби, причем удивительно, но куда больше их выражали не нам, племянницам кардинала, а королеве Анне и Его Величеству, словно они были более близкими родственниками Мазарини. Но это даже к лучшему, потому что без конца делать скорбное лицо в ответ на откровенную фальшь тяжело. Пусть лучше Ее Величество потрудится.
Королева тоже высказала нам свои соболезнования, а мы ей. Мари держалась молодцом, а ее слезы были вполне уместны. Я отметила для себя две вещи: во-первых, то, что королева вдруг постарела, словно потухла, наверное, она действительно сильно переживала из-за смерти своего любовника-наставника.
Во-вторых, король смотрел на Мари совсем не только сочувственно, во взгляде Его Величества сквозил откровенный мужской интерес. Теперь не было в живых кардинала, столь противящегося их с Мари браку, а главная наша врагиня королева явно не в состоянии сказать что-то против.
Ой-ой…
Но ведь король женат, кардинал успел завершить свое последнее мероприятие – брак короля и мир с Испанией. Мало того, Ее Величество в положении. Я представляла, каково Мари, но чем ей помочь? Конечно, я рассказывала, сколько у Людовика XIV любовниц, какой он непостоянный и как трудно рядом с ним будет королеве, но, думаю, это мою сестру не слишком утешало.
Траур не лучшее время для соблазнения даже законной супруги, Арман вел себя исключительно прилично, он так искренне переживал из-за смерти кардинала, что я заподозрила неладное.
– Арман, не был ли Мазарини «нашим»?
– Вашим?
– Вы по-настоящему переживаете из-за его смерти, хотя прекрасно знали даже ее дату.
В глазах Армана мелькнуло что-то неодобрительное, он невесело усмехнулся:
– Что вас удивляет, что я переживаю из-за смерти очень полезного для Франции человека или что я вообще способен переживать?
– Вы были так близки с кардиналом?
– Разве обязательно быть близким с человеком, чтобы хорошо к нему относиться?
– Я тоже жалею о смерти кардинала…
– Вы? Не заметил. Но это ваше дело, герцогиня.
Голос холоден, взгляд тоже. Я видела перед собой совсем иного Армана, не насмешника или светского красавчика, а серьезного, переживающего человека. А ведь именно ему выгодна смерть кардинала, по завещанию которого герцог вступал во владение огромным наследством. Только я знала тайную часть завещания: чтобы получить эти права в полной мере, у нас с мужем должен быть наследник мужского пола.
Сомнительно, чтобы всемогущему Арману было так необходимо это наследство, если в его власти проходить сквозь время, к чему ему какие-то богатства, но он отнесся к завещанию очень серьезно.
После этого разговора я серьезно задумалась над тем, что принес Франции итальянец Мазарини, и поняла, что очень многое, не меньше, чем Ришелье. Да, Людовик еще не стал абсолютным монархом, но, не будь Мазарини, не стал бы им вообще. Если Ришелье сумел вообще удержать у власти Анну Австрийскую и ее сына, то Мазарини сохранил эту власть на время взросления короля.
Что будет теперь, кого кардинал оставил после себя? Когда-то на смертном одре Ришелье посоветовал Анне Австрийской своего преемника Мазарини, кого предложил вместо себя Мазарини?
С этим вопросом я обратилась к Арману. Герцог посмотрел на меня своим обычным внимательным взглядом, какой бывал, когда он пытался что-то во мне понять.
– Что именно вас беспокоит, герцогиня?
– Дядюшка действительно старался для Франции, будет обидно, если это пойдет прахом.
– Боже мой, какая трогательная забота о Франции! С чего бы это?
– Арман!
– Да, дорогая? – но в глазах не насмешка, а что-то холодное. Восприняла это как вызов.
– Не хотите говорить – не надо, сама соображу! – Я прошлась по кабинету, размышляя, а в действительности просто вспоминая. После Мазарини у Людовика не было премьер-министра, он правил сам. Как же я могла забыть?! Да, эта знаменитая фраза «Государство – это я!».
Я подняла указательный палец вверх и, меряя шагами кабинет от окна до камина, принялась рассуждать сама с собой:
– Чаще всего подле кардинала и короля были два человека, если не считать, конечно, врачей, – Фуке и Кольбер. Фуке… Фуке… Фуке… Нет, он слишком богат и всемогущ, чтобы допускать такого до власти окончательно, тогда сам король превратится в игрушку. Кроме того, – я почти забыла о том, что Арман наблюдает, размышлять о тайных политических страстях оказалось интересно, – Фуке любимец королевы-матери, потому что ссужает ее деньгами.
Резко повернувшись на каблуках, ткнула пальцем в сторону Армана, совершенно не думая, что делаю:
– А королю важно избавиться не только от влияния советника, но от власти Ее Величества. Значит, не Фуке! Тогда Кольбер. Но у Кольбера влияния и средств куда меньше, чем у Фуке, значит… Вскоре предстоит свержение Фуке!
Арман вдруг сделал несколько хлопков в ладони:
– Браво! Если, конечно, это не просто демонстрация своих знаний истории.
Я вздрогнула, очнувшись. Погрузившись в рассуждения, совсем забыла, что муж внимательно слушает.
– Что?
– Нет, ничего, – пробормотал Арман. – Вы рассуждали верно, но не стоит этого делать ни перед кем другим, даже перед Мари. Договорились?
– Я не собираюсь…
Я действительно была чуть растеряна, только что решала сложную задачу расстановки политических сил, которая сродни шахматной, это было увлекательно, мне понравилось. Арман наблюдал за мной, чуть прищурив глаза, почему-то это смутило, словно меня застали за чем-то тайным, не предназначенным для чужих глаз.
Зато теперь взгляд Армана стал иным – заинтересованным и чуть удивленным. Он что, не ожидал от меня способности рассуждать? Именно это я и спросила. Муж улыбнулся:
– Чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь.
Почему-то такое заявление меня попросту смутило и заставило поспешно ретироваться.
– Вот еще!
Вслед мне из кабинета несся смех Армана. Ну и что тут смешного? Нравлюсь я ему! Ишь какой!
Почему меня это задело (пусть даже по-хорошему), не знала сама. По пути в свою комнату встретила Мари, которая подозрительно вгляделась в мое лицо:
– Что случилось?
– А? Ничего.
– А почему ты улыбаешься?
– Разве?
Она была права, стоило чуть расслабиться, и мои губы прямо-таки разъезжались в дурацкой улыбке. Верхнюю пришлось даже прикусить.
Я вздрогнула, услышав… нет, этого не могло быть, такого никогда не бывало! Из кабинета Армана доносился его хохот. Герцог Мазарини смеялся так громко и от души, что я не выдержала и, подхватив юбки, бросилась туда.
Конечно, к кабинету подошла уже спокойным шагом, не хватало, чтобы герцогиню видели прыгающей через ступеньки. Перед приемной и вовсе остановилась, сделала несколько вдохов, чтобы успокоить сердцебиение, и вошла как ни в чем не бывало.
– У Его Светлости кто-то есть?
В ответ на вопрос секретарь Рене отрицательно покачал головой:
– Нет, он один.
– А над чем смеется?
– Получил послание Ее Величества королевы Анны.
Вот это уже интересно, что же могло так рассмешить Армана в письме королевы-матери?
Он сидел, опершись подбородком на сцепленные кисти рук, в глазах веселье.
– Проходите, Ваша Светлость.
– Чему вы так радуетесь, герцог?
Дождавшись, когда я закрою дверь, Арман жестом показал мне на кресло у стола. Все наше поведение выходило за рамки местных приличий, но наедине мы такое себе позволяли. Иногда я задавалась вопросом, каковы правила приличия для самого Армана, однако спросить его об этом почему-то не решалась.
Я не стала садиться в кресло, устроилась на стуле, так удобней, если затянута множеством тканей и жестким корсетом.
– Ее Величество королева Анна Австрийская только что сообщила, что для меня быть ее наместником в Бретани слишком много чести.
Я знала, что Людовик просто хотел выполнить одно из последних пожеланий кардинала Мазарини и назначить губернатором Бретани моего супруга (когда-то таковым был его отец, и губернаторство в Бретани переходило у Мейере по наследству). Почему это вызвало столь резкий протест королевы? Но поинтересовалась я другим:
– Арман, а почему, собственно, вы так рветесь в Бретань?
– Рвусь? – поднял бровь мой фальшивый супруг (и как ему удается так красиво насмешничать?). – Отнюдь, дорогая, я предпочел бы теплый климат Прованса, но в Прованс вас везти никак нельзя, это вотчина вашего прежнего любовника. Однако и держать в Париже тоже опасно, ваша несравненная красота привлекает слишком большое внимание желающих сорвать сей цветок. Вы сами понимаете, что позволить кому-то сделать это я не могу. Потому, – он картинно развел руками, – Бретань. Как только ваша сестра, то бишь Мари, отправится в Рим к своему Колонна, мы с вами уедем в другую сторону – на западное побережье.
– Но почему?! – я буквально взвыла. Что он себе позволяет?!
– Чтобы у вас было как можно меньше соблазнов и возможностей, во-первых, что-то изменить там, где вы менять не имеете права, во-вторых… я ревнивый супруг и не люблю рогов. Детей вы будете рожать только от меня.
– Рожать детей? – насмешливо уточнила я.
Арман кивнул:
– Совершенно обязательно. Если вы забыли или не знали: у Гортензии Мазарини были три очаровательных дочки и симпатичный сын. Не переживайте, дорогая, они все похожи на меня, но и ваши черты лица наследуют тоже.
Он уже оказался рядом, я невольно поднялась и оказалась практически в объятьях супруга. Арман вкусно пах свежестью и едва уловимо мускусом. Его руки времени даром не теряли, одна крепко обхватила меня за талию, а вторая… декольте в этом XVII веке столь откровенны…
Через мгновение губы Армана уже приникли к вызволенной из плена ткани груди. Моей груди очень понравилось то, как над ней хозяйничали.
– Арман!
Сопротивлялась я, если честно, совсем слабо, мысленно успокаивая себя, что нелепо звать на помощь, когда тебя ласкает муж.
– У вас очень чувствительные соски. Мы обсудим это вечером, герцогиня, – он уже целовал мою руку, и губы были горячей, чем обычно. И шепотом: – Вы не пожалеете, я опытный любовник.
Низ живота просто свело. Уже больше года я была одна, позволяя себе в этой Франции XVII века вольности только в мечтах. А взгляд Армана обещал такое…
Герцог позвонил в колокольчик, и в кабинет вошел секретарь. Мне ничего не оставалось, как поторопиться привести себя в порядок, то есть водворить на место едва прикрывающую грудь ткань и отвернуться, чтобы заливший лицо румянец не выдал волнения. Супруг заслонил меня собой.
– Рене, распорядитесь заложить карету, мне нужно нанести визит королю.
– Большую? Герцогиня тоже едет?
– Нет, малую, я один. Это деловой визит. Выражу сожаление, что остаюсь в Париже вопреки воле Его Величества и покойного кардинала…
Стоило за секретарем закрыться двери, мой искуситель повернулся и зашептал снова:
– Должен же я убедиться, что вы хороши и без роскошных нарядов. Обещаю бурную незабываемую ночь, если вы, конечно, не струсите и придете ко мне.
– Вот еще!
– Я же говорил – боитесь.
– Я?!
– Ночью посмотрим, – язык Армана облизал губы с таким плотоядным выражением, что отпустивший было спазм внизу живота вернулся. Похоже, меня действительно ждет незабываемая ночь…
Но я стойко пыталась сопротивляться:
– Вы к королеве?
Мне очень хотелось бы посмотреть, как ехидный Арман будет высказывать свое сожаление, но он, словно понимая, о чем я думаю, покачал головой:
– Я вам вечером все расскажу. Постараюсь помочь Ее Величеству осознать ошибку. Но основной урон будет нанесен чуть позже. Вам с Мари понравится, обещаю.
Он вернулся от короля поздно, к тому времени я успела передумать и пережить столько… Смешно, современная женщина переживала из-за возможного секса с красивым мужчиной. Да нет, не из-за секса, а из-за предстоящей близости и вовсе не потому, что была от него зависима (вдруг не вернет обратно в мое время?), а потому, что мне не все равно, есть ли у него любовница, и эта самая близость уже одной своей возможностью заставляла все замирать внутри.
Притом что мы были обвенчаны в этом XVII веке, Арман оставался для меня таинственным незнакомцем, надежным и опасным одновременно. Опасность придавала ему особую привлекательность. Думаю, любой женщине больше нравятся мужчины под маской. У Армана не было маски на лице, но я ничегошеньки не знала о мужчине, возможности которого по сравнению с моими собственными практически безграничны (кто еще умеет переходить из мира в мир и из века в век?) и который обещал мне незабываемую ночь.
Стук подъехавшей кареты, голоса внизу и тишина…
Я не могла заснуть и сидела в кресле перед камином, делая вид, что читаю. Я и правда читала, только едва ли поняла хоть строчку или слово из тех, что были перед моими глазами.
Арман двигался бесшумно и в комнате появился так же – не скрипнув дверью, просто возник прямо передо мной, заставив вздрогнуть.
– Задумались? Я обещал рассказать, как прошел визит к королеве.
Я не стала говорить, что уже поздно, но все же фыркнула:
– Это могло подождать до утра.
– Вы правы, беседа о вздорном характере Ее Величества подождет до завтра. Сейчас у нас есть куда более интересное занятие, – голос вкрадчив, а руки уже действовали.
Он поднял меня с кресла, отобрал книгу, спустил с плеч халат и принялся развязывать бантики пеньюара.
– Арман…
– Помолчите.
Да, действительно, в такой ситуации лучше помолчать. Вести какие-то речи, оказавшись полностью обнаженной (а это все отсутствие нижнего белья у дам!), нелепо.
В следующую минуту я уже лежала на постели, а Арман расстегивал свою рубашку. И все же я взбрыкнула:
– Вы же говорили, что я сама к вам приду?
Он склонился надо мной:
– Придете, обязательно придете, и еще не раз. Чтобы многократно повторить то, что испытаете сегодня…
О… он умел возбуждать! Губы прошлись по моему телу, не пропуская ни клеточки, дразня и играя, разжигая безумное желание и обещая немыслимый восторг. К тому моменту, когда взял меня, я готова была кричать, требуя этого сама. Арман прав, я приду к нему, миллионы раз приду, чтобы снова и снова испытать это всепоглощающее чувство вознесения к небесам. Неправда, что соитие грех, не может быть грешным то, что вызывает такие чувства.
– Арман…
– Да, дорогая?
– Я…
Он не стал спрашивать о том, чего я не договорила, за меня объяснило тело, сгоравшее в его объятьях.
Я не сравнивала Армана ни с кем из тех, кого познала раньше (их и было-то трое – первая еще школьная любовь, мой парень, погибший над Женевским озером, и Людовик Меркер, так на него похожий). Нет, ничего из того, что я испытала раньше, ничего из пережитого не было даже слабой копией восторга, который принесла близость с… законным мужем (?).
Не знаю, сколько это длилось, сколько раз мы были близки, я стремилась к нему, как мотылек к огню, сливалась с ним воедино, испытывала оргазм раз за разом, а потом попросту заснула в объятьях Армана, забыв обо всем.
Проснувшись, обнаружила вместо мужа на постели рядом красивую розу и коробочку с роскошным колье. Почему-то мне это не понравилось.
Люсинда, которая помогала вымыться и одеться, лукаво усмехнулась:
– Его Светлость был горяч сегодня? Вы так сладко стонали всю ночь.
Я покраснела до корней волос.
– Было слышно на весь дворец?
– Нет, Его Светлость попросил постеречь, чтобы никто не подходил к двери спальни, потому я слышала. Нужно сделать задвижку на двери в предыдущей комнате, и все.
– А герцог встал?
– Конечно, он уже съездил верхом и сидит в кабинете.
В это утро я одевалась особенно тщательно. Придирчиво оглядела себя в зеркало, пытаясь понять, нет ли следов ночных ласк.
Немного посомневалась, стоит ли идти в кабинет, но потом нашла повод.
Секретаря на месте не было, дверь в кабинет чуть приоткрыта.
– Арман…
– Доброе утро, герцогиня.
И ни малейших намеков на ночные безумства, словно он хорошо выспался и озабочен только делами. Ах, ты так?! Я тоже могу.
– Герцог, вы обещали рассказать, как прошел визит к королеве.
– Если вы не против, когда вернется с прогулки мадам Мария. Она тоже хотела бы послушать.
– Да, конечно. Один вопрос: мы не едем в Бретань?
Спросила неожиданно для себя, вдруг осознав, что сама вовсе не была бы против, потому что в Бретани повторение таких ночных безумств более вероятно.
– Нет, не едем, Ее Величество не доверяет мне столь важный пост. – Арман уже подошел ко мне и вдруг крепко обхватил за талию. – Вам плохо со мной здесь?
Голос проникновенный, глубокий, голос змея-искусителя, не иначе. Если бы он вдруг решил взять меня прямо посреди кабинета, я не сопротивлялась бы, но Арман лишь заглянул в глаза:
– Вам понравился цветок?
– Да, конечно, роза хороша.
Губы у моего уха, зубы чуть прикусили мочку.
– А то, за что он подарен?
– Арман! – кажется, я научилась говорить на вдохе.
– Значит, понравилось. Продолжим этой ночью? Я надеюсь, что вы уже беременны, но все же…
Мгновение, и я уже сама по себе, а змий-искуситель на расстоянии шага, и чтобы удержаться на ногах, пришлось даже опереться о спинку кресла. С трудом сглотнула, судорожно подыскивая слова, чтобы с достоинством удалиться.
Герцог, казалось, забыл о моем существовании, разбирая бумаги на столе. Но стоило развернуться, чтобы выйти, услышала тихое и взволнованное:
– Анна, вы восхитительная любовница. Неопытная, но подающая надежды.
Я снова замерла, понимая, что нужно ответить. Что положено по правилам этикета? Ответила то, что подсказало сердце:
– А вы любовник.
– Благодарю. Обещаю развратить вас совершенно и научить всему, что умею сам…
Как на это реагировать? Что он умеет сам?
Выручила меня Мари, которая уже спешила в кабинет, требуя и ей рассказать о том, почему королева не удостоила назначением герцога Мазарини. Арман рассмеялся, как мне показалось, с облегчением:
– Хорошо, хорошо, мадам, расскажу немедленно.
Он передал содержание своего разговора с королевой, картинно сокрушаясь, что совершенно потерял расположение Ее Величества, потому что… – Арман лукаво покосился на меня, – умудрился сказать при королеве, что его брак куда выгодней того, что заключил король, мол, он женат на самой красивой и богатой женщине королевства.
– Так вы женились на мне по расчету, герцог?
– Конечно, дорогая. Я все верно рассчитал, получив не просто самую красивую и богатую женщину королевства, но и самую роскошную любовницу Франции, – его губы легко касались моей руки, а Мари старательно делала вид, что не слышит слов Армана.
Я снова полыхнула, как девчонка, до корней волос. И заработала еще одно замечание:
– Как мне нравится, когда вы краснеете… Знать бы еще, что это только для меня.
Нужно ли говорить, как я ждала вечера?
Сидеть с книгой у камина не стала, но дверь не заперла. Минуты ожидания показались часами, но Арман все равно появился неожиданно. С усмешкой склонился ко мне:
– Я не дождусь, когда вы придете ко мне? Но согласен приходить сам. Вы не против продолжения?
Я с трудом смогла проглотить вставший в горле ком. Отвечать не стала, чтобы хриплым голосом не выдать свое возбуждение.
– Продолжим вашу учебу? Забудьте все, что знали прежде, даже в своем ХХ веке. Перевернитесь на живот, я хочу посмотреть вашу спину.
Спину он хочет посмотреть! Но ведь под рубашкой ничего…
И рубашка тоже оказалась снята.
– Так лучше, красивую спину и то, что пониже, вовсе ни к чему скрывать от мужа. Я сделаю массаж…
Я млела и таяла, как мороженое на горячей сковороде, растекаясь сладкой лужей.
– Эй, не спать, нам еще многое предстоит.
Это замечание привело меня в чувство, я и впрямь едва не заснула под его ласковыми и сильными руками.
– Герцогиня, вы сзади и обнаженная даже красивей, чем в роскошных нарядах. Вам никто этого не говорил?
– Нет, знаете ли, не доводилось.
– И не скажут!
– Это почему?!
– Да потому что я никому не позволю лицезреть ваш очаровательный зад в таком виде! – рассмеялся Арман.
Нет, вообще-то, я против не была, но не оставлять же столь уверенное заявление без ответа!
– Ну, это мы еще посмотрим.
Он резко перевернул меня на спину, навис сверху, в глазах никакой усмешки, они больше похожи на два клинка.
– Если я только почувствую угрозу измены, то просто запру вас в монастырь!
– Боже, герцог, какой вы ревнивец…
– Это не шутка.
Он снова перевернул меня на живот и подтянул нижнюю часть туловища вверх. Снова я уснула только к утру, обессиленная и счастливая, причем не только от безумного удовольствия, но и из-за ревности Армана. Он готов отправить меня в монастырь, чтобы не отдать кому-то другому! Когда великолепный любовник еще и ревнив, это обещает немало таких вот сумасшедших ночей.
Пожалуй, даже неплохо, что я осталась в XVII веке, едва ли Арман стал бы моим любовником, не говоря уже о замужестве, там, в Париже XXI века. Во всем есть свои плюсы, даже в вечной жизни не в своем времени. Плюсы замужества с Арманом нравились мне настолько, что я готова была не замечать минусов.
В чем эти минусы? В том, что не могу вернуться в свой мир? Но мне и здесь неплохо, особенно в спальне по ночам.
Едва успели снять траур по кардиналу Мазарини, как состоялась свадьба Месье. После смерти в предыдущем году дяди короля Гастона Орлеанского этот титул перешел к младшему брату Его Величества принцу Филиппу. Женой Филиппа Орлеанского становилась Генриетта-Анна, сестра английского короля Карла (как хорошо, что кардинал не выдал меня за него замуж!).
Напомню, что ее мать вдовствующая королева Англии Генриетта-Мария была сестрой короля Людовика XIII, то есть сама Генриетта-Анна приходилась нынешнему королю Людовику XIV и своему мужу его брату Филиппу герцогу Орлеанскому двоюродной сестрой. Во Францию Генриетта попала совсем крошкой, своего отца английского короля Карла I, казненного по приказу Кромвеля, она видела совсем ребенком. Несчастная семья много натерпелась за время Фронды, да и позже, когда у королевы Генриетты-Марии не было средств даже на оплату дров для каминов и на еду, не говоря уж о нарядах.
Королева Анна Австрийская не слишком жаловала свою золовку, ее мало заботило бедственное положение английской королевской семьи, сказывалась застарелая вражда, когда-то родственники короля Людовика XIII не слишком жаловали саму Анну Австрийскую, испанскую инфанту.
Пока Кромвель был у власти, Карл II по-настоящему бедствовал во Франции, а мать ничем не могла помочь сыну, потому что бедствовала тоже. За Карла даже меня, то есть Гортензию Манчини, замуж не выдали, посчитав, что это негодная партия и отдавать королю без трона огромные богатства Мазарини не стоит. Дядюшка быстро пожалел о таком решении, но было поздно.
Стоило Карлу вернуть себе корону, как он стал желанным женихом, однако предпочитавшим теперь иную партию – португальскую инфанту Екатерину Брагансу. Но желанной партией стала и сестра нового короля Генриетта-Анна, ее тут же выдали замуж за Месье, принца Филиппа Орлеанского. Не будь женат сам Людовик, Генриетта стала бы королевой Франции. Подозреваю, что в страстном желании Анны Австрийской поскорей женить сына на Марии-Терезии Испанской не последнюю роль сыграло и возвращение Карлом английского трона. Испанка Анна Австрийская предпочла брак своего сына Французского короля со своей испанской племянницей Марией-Терезией браку с английской племянницей Генриеттой-Анной.
Не сомневаюсь, что и сам король, и двор предпочли бы иное. Генриетта-Анна, воспитанная при французском дворе, пусть и в настоящей бедности, была яркой штучкой, рядом с которой Мария-Терезия выглядела серой мышкой.
Увлекался ли Людовик своей двоюродной сестрой? Он увлекался всеми красивыми и живыми женщинами при дворе, хотя не все становились его любовницами. Людовик просто не мог не отдать предпочтение хорошенькой и умной Генриетте перед серенькой Марией-Терезией, как бы это ни бесило королеву-мать. Анна Австрийская, после смерти нашего дядюшки кардинала Мазарини вмиг потерявшая власть в государстве, теперь теряла власть вообще, поскольку сын больше не только не приглашал ее на заседания Совета, но и не обращал внимания на недовольство своими увлечениями.
Последней уступкой короля оказалось согласие не делать губернатором Бретани моего супруга герцога Мазарини. Арман смеялся, мол, он знаменует собой окончание власти королевы Анны Австрийской.
Мне не хотелось присутствовать на свадьбе Месье и Генриетты-Анны, но Арман настоял:
– Герцогиня, вы просто обязаны.
Некоторые обязательства начинали меня угнетать. Хочешь не хочешь, наряжайся и езжай в душный дворец глазеть на скучнейшие мероприятия или, напротив, в совершенно неподходящую погоду езжай верхом охотиться.