Глава 26, в которой Нелли зарывается в бумажках
Тем временем Нелли сидела за столом в просторной сумрачной комнате. Со всех сторон её обступали многоэтажные стеллажи, корячащиеся под тяжестью толстых канцелярских папок. Будущий эксперт доставала папки одну за другой и лихорадочно перебирала пожелтевшие бумаги. Комната эта называлась музейный архив. В архивах обычно хранятся документы и бумаги, имеющие историческую ценность.
Нелли предстояло просмотреть два стеллажа, где плотно лежали бумаги за первую половину девятнадцатого века. Каждый – от пола до потолка. Слушай девочка отца, давно бы научилась приёмам работы с архивными документами. Тогда ей пришлось бы куда легче.
Увы, она училась на собственных ошибках. К полудню строчки расплывались в глазах будущего эксперта, а мозг заставлял зевать, напоминая о переутомлении и недостатке кислорода.
– Нелли Карловна, может чайку? – спросила Маргарита Викторовна, смотритель музея, добрейшей души женщина, которая пустила Нелли в архив, проникшись поддельным удостоверением эксперта и жалостливым рассказом.
Нелли машинально кивнула, и вдруг перед глазами мелькнуло нечто интересное – да так, что разом смахнуло сон из глаз. Это было письмо неизвестного помещика своему неизвестному приятелю. В нём Нелли нашла такие строки:
«А потом, мой друг, граф Щелканов опять принялся за свои фокусы. На этот раз он оживил каменную статуэтку. Велел принести фигурку Меркурия, поколдовал над ней, и мраморная статуэтка, ты не поверишь, зашевелилась как живая и стала отвечать на вопросы. При этом она демонстрировала чувства, смущалась и злилась, будто маленький человечек. Она рассказывала, как её купили и привезли в дом из мастерской, как тосковала в одиночестве на столе, как наблюдала за детьми и вороватыми слугами.
Граф заявил, что с помощью магических кристаллов и действий можно усилить проявление души в физическом предмете. При этом предмет приобретает некоторую пластичность и изменчивость, позволяющую ему проявлять свои желания. Увы, не все предметы можно оживить. Граф считает, только те, в которых есть душа. А откуда она в них берётся, пока не ясно. Возможно, мы, люди, сами вкладываем в предметы частичку своей безграничной души, например, когда их делаем…».
На этом письмо обрывалось, но Нелли всё равно азартно потёрла руки:
– Ах, ёшкиного кота в лепёшку так-растак! Я не ошиблась. Посмотрим, что ты скажешь, папочка!
Она принялась с воодушевлением перебирать бумажки. Ей попалась ещё парочка любопытных писем, и к концу рабочего дня она могла догадываться, хотя и очень приблизительно, что произошло полтораста лет назад в странном доме, похищающем детей.
– Неужели… И они в полной его власти? – воскликнула Нелли. Действовать следовало как можно быстрее.
Вот только главного она не нашла: ни чертежа, ни рисунка, ни описания дома Щелкановых. А без этого, как вы, я надеюсь, поняли, векторный трансформатор не сработает, не сможет преодолеть непроходимый магический барьер, и она не попадёт на заветную тропинку, ведущую к дому. Кто тогда выручит Егора и Варвару?
Егор с Варварой в это самое время ни живы, ни мертвы забились под старый диван, притиснувшись к самой стене, а чья-то холодная костлявая рука в паре сантиметров елозила по полу, надеясь добраться до них. Как так получилось, спрашиваете? Рассказываю.