Книга: Операция «Змий»
Назад: Глава 20. Исцеление смертью
На главную: Предисловие

Глава 21. Конец операции «Змий»

Зинка понимал, что операция ещё не закончена, и нужно дождаться Гоблинского десанта, необходимо сохранить все вещественные доказательства преступной деятельности Штольца. Комиссия ООН, которая наверняка будет создана после Генеральной ассамблеи, получит нужные факты, сопоставит их с разведданными по Джамалтару, и тогда… Впрочем, это уже не входило в его компетенцию. Сейчас ему необходимо оценить текущую ситуацию.
Их осталось только двое – он сам и Дантист. Герцогиня мертва, Скиф, хоть и не подает вида, но едва держится на ногах, Аристократ, которого перевязал Дантист, находится без сознания. Не боец…
Их враги – Штольц, Чен, Лис – тоже мертвы и уже не могут им помешать. Но остаются клоны – сорок сильных, обученных боевиков да плюс сорок необученных, но не менее опасных. Им некому теперь отдать приказ, но кто знает, как они поведут себя в подобной ситуации – нападут или останутся нейтральными? Какая программа заложена в их головы?..
Оружие! Оружие, которое находилось на острове. Нужно лишить клонов возможности завладеть им. Зинка поделился своими мыслями с друзьями.
– Я уже позаботился об этом, – промолвил Скиф. – Ведь я ближе всех вас знаком с этими ребятами, поэтому мне первому и пришла в голову мысль об оружии.
– И что ты сделал с оружием? – поинтересовался Зинка.
– Три автомата взял с собой. У остальных вытащил бойки.
– Молодец!.. Теперь давайте решать, что дальше делать будем, – сказал Зинка.
– А что решать? – сказал Дантист. – Аристократа нужно срочно в клинику. Отнесём его на катер. Джозеф может, конечно, и сам всё организовать, но мне кажется, что Скифу нужно показаться квалифицированному врачу. Пускай сопровождает Аристократа.
– Я останусь, – покачал головой Скиф. – Я в порядке.
– Итак… – начал Зинка, но замолчал, увидев, что Скиф прищурился и внимательно смотрит куда-то, поверх его плеча. Дантист тоже посмотрел в ту же сторону.
– Эвакуация отменяется, – вздохнул Скиф, передергивая затвор автомата.
Со всех сторон к друзьям медленно приближались клоны. В «доброте» и искренности их намерений сомневаться не приходилось: восемьдесят копий Иоганна Штольца намеревались расправиться с убийцами своего создателя.
Боевики зажимали их в кольцо. Среди нападающих сновала маленькая горбатая фигурка, принадлежащая особе женского пола. Горбунья перебегала от одного клона к другому и что-то злобно шипела. Пиранья! Именно она стала главнокомандующим необычного воинства. Наверное, обнаружив господина мёртвым, женщина-зверёк быстро разобралась в ситуации и разбудила клонов. От кого-то искусственные люди-солдаты должны были получить приказ, они и получили его от Пираньи.
Было очевидно, что у клонов имеется определённый план – они действовали чётко и с холодным расчётом. Первыми шли недавно вышедшие из инкубатора клоны. За ними, прикрываясь спинами юнцов, следовали «старики».
– Мало я взял боеприпасов! – с сожалением произнёс Скиф. – Стреляйте, ребята, прицельно, одиночными. И старайтесь поразить тех, что идут вторым эшелоном. Они наиболее опасны, каратэ владеют не хуже нас с вами. Если дело дойдёт до рукопашной, нам конец.
Скиф выстрелил первым, и один из «стариков» упал, но тут же поднялся и продолжил наступление.
– Блин! Я же ему в самое сердце попал, – удивился Скиф. – Вот живучие твари!
– Стреляйте по головам, – сказал Дантист. – Так вернее.
Он выстрелил, и голова клона, выглядывающая из-за плеча впереди идущего, взорвалась осколками. Клон упал и больше не поднялся.
Отстрел наступающих боевиков продолжался минут десять, пока у обороняющихся не закончились патроны. Не все выстрелы были столь успешными, как первый выстрел Дантиста: многие клоны, поражённые не в голову, а в другие части тела, поднимались и присоединялись к наступающим. Трофейные пистолеты Лиса, Чена и Штольца осаждённые пока не применяли, оставляли для ближнего боя. Первым, у кого закончились патроны, оказался Скиф – он стрелял чаще других. Отбросив автомат в сторону, Скиф уселся посреди бетонной вертолётной площадки в позе лотоса, и, сведя большие и указательные пальцы рук между собой, закрыл глаза. Зинка, оглянувшись на товарища, подумал: «Каа готовится к битве»
Вскоре патроны закончились у Дантиста, а через пару секунд и Зинка сделал последний выстрел. Клонов было ещё много, слишком много для них троих.
Дантист подошёл к телу Бажены, которое лежало рядом с телом Герцогини на траве, на границе вертолётной площадки.
– Ну, вот, любимая, – прошептал он, опустившись на колени. – Похоже, что наша разлука не затянется. Подожди ещё немного…
Дантист нежно погладил холодную руку и решительно встал.
Клоны приближались со всех сторон. Друзья встали в центре вертолётного круга спина к спине, их спины образовали равнобедренный треугольник.
Где-то над океаном мчались по направлению к острову штурмовые вертолёты Гоблина и рассекали волны острыми носами быстроходные катера. Но помощь была ещё далеко, а клоны были совсем близко, на расстоянии удара…
Аристократ вышел из комы на четвёртые сутки. Первым, кого он увидел, был его старый приятель Аристарх Глобин, по прозвищу Гоблин…
С Аристархом они были дружны ещё с первого класса средней школы. Вместе играли в войнушку во дворе, вместе учились – сначала в школе, затем в университете. Вместе занимались спортом. А потом их пути разошлись. Генка ушёл в полицию, а Гоблин, на время исчезнув с Генкиного горизонта, каким-то неведомым путём попал в ФСБ…
Гоблином он стал ещё в школе, в тот самый день, когда они с Генкой оказались за одной партой в первом классе. Это Волченков его так окрестил, переместив в фамилии Аристарха букву «л» со второго места на четвёртое. Однако в присвоении прозвища сыграло роль не только их детское увлечение перестановкой букв в словах. Почему-то маленький Генка Волченков был абсолютно уверен, что у настоящих гоблинов большой хищный, как у орла, нос и глубоко посаженные глаза. Черты лица его соседа по парте и потенциального друга в точности соответствовали данным представлениям…
– Ну, наконец-то, очухался, – с облегчением произнёс Гоблин и смочил сухие губы Аристократа мокрым марлевым тампоном.
Гоблина сразу же выдворили из палаты. Врачи засуетились вокруг Аристократа, стали мерить давление и менять банки на капельнице. Миловидная сестричка принялась раскручивать тонкие провода, выходящие из большого блестящего аппарата. Другая, менее симпатичная, готовила шприц.
– Верните его, – тихо, но требовательно сказал Генка.
– Вам сейчас необходим отдых, – возразил пожилой врач с бородкой, как у Льва Троцкого. – И вам совершенно нельзя волноваться. Пуля прошла в нескольких миллиметрах…
– Верните его. Или я начну волноваться, – заявил Аристократ тоном, не терпящим возражений.
– Ну, хорошо, хорошо, – неохотно согласился доктор. – Только две минуты. Потом мы вам сделаем укольчик, и вы поспите.
– Мне хватит двух минут, – согласился Аристократ.
Гоблина впустили. Аристократ выразительно посмотрел на окружающих его врачей, и те вышли из палаты.
– О Ларке я знаю, – сказал Генка спокойно. – Как ребята?..
Гоблин молчал, подбирая слова.
– Понятно, – Аристократ устало закрыл глаза. – Опоздали…
– Мы не успели совсем чуть-чуть, – начал оправдываться Гоблин. – Ребята перебили почти всех клонов. Осталось не больше десятка особей, и ещё какие-то уроды.
– Зверьки, – сказал Аристократ.
– Зверьки?.. – переспросил Гоблин. Он подумал, что неверно расслышал произнесённое другом слово. Аристократ промолчал. – А ты счастливчик, Генка. Остаться живым, после таких ранений… Две пули в печени и одно сквозное. Над самым сердцем…
– Да, – согласился Аристократ. – Я очень счастливый…
По завершению Генеральной ассамблеи ООН была создана комиссия, вернее целых две. Первая занималась вопросом о незаконных опытах доктора Иоганна Штольца с геномом человека, на основании результатов операции «Змий». Главной темой второй комиссии явился Джамалтар и все связанные с ним проблемы. Обе комиссии довольно быстро закончили работу. Клонирование человека в который раз было осуждено и запрещено. В Джамалтар был введён ограниченный контингент миротворческих сил. Басмангалей был схвачен и приговорён. Народу Джамалтара, как водится, был предложен демократический путь развития. Многострадальные джамалтарцы зализали свои физические и душевные раны, недолго помитинговали и избрали правителем лояльно настроенного, но безвольного и слабого отпрыска Ташира. Многие страны установили с Джамалтаром дипломатические отношения, некоторые государства этого делать не торопились…
Господ Савенкова, Марьянова и Зильберштейна было поручено разыскать Интерполу. Вскоре расторопные сотрудники международной полицейской организации нашли этих людей, вернее их трупы. Савенкова вытащили из петли в его голливудском особняке. Марьянов упал с моста в Темзу, да так неудачно, что ударился об основание быка и утонул. Машину Зильберштейна извлекли из глубокого ущелья швейцарских Альп. Тело не обнаружили, но почему-то в официальном отчете Интерпола было указано, что гибель господина Зильберштейна не вызывает абсолютно никаких сомнений. Удивительно, но на счетах трагически погибших преступников не было обнаружено ни цента.
Илия по-прежнему оставалась закрытым для всего цивилизованного мира государством. На запрос ООН о выдаче клонов Штольца, Гуарам ответил, что ни о чём подобном он ничего не знает и даже никогда не слышал. На повторный запрос принц попросту не ответил.
Поиски спецгруппой ФАЭТ в Лурпаке гениального математика и помощника Штольца успехом не увенчались.
Гроб с телом генерала Билибина тайно переправили в Москву. Генерала похоронили на Ваганьковском кладбище со всеми причитающимися его чину почестями. В средствах массовой информации причиной его кончины была названа смерть в результате инфаркта.
Тела Зинки, Герцогини, Скифа и Дантиста также были переправлены в столицу, но похоронены весьма скромно…
Аристократ сидел у могил своих друзей. Перед ним стояла открытая, но непочатая бутылка водки. Он глядел на фотографии друзей и читал надписи, выбитые золотом на чёрных гранитных плитах.
Черемных Зиновий Андреевич… Дата рождения, дата смерти.
Прощай, Зинка! Ты был настоящим другом. Другом и учителем…
Данцов Александр Олегович… Дата рождения. Дата смерти. Прощай Дантист! Прощай, дружище! Я всегда буду помнить о тебе…
Неизвестных Иван Иванович… Дата рождения (только год; число и месяц неизвестны). Дата смерти. Прощай Скиф! Ты так и не узнал ни дня своего рождения, ни своего настоящего имени…
Иванова Лариса Васильевна… Дата рождения, дата смерти… Тебе было только двадцать восемь… Прощай, любимая!.. Прости нас. Прости меня, что не успел спасти тебя. Прости всех нас. Прости за всё!..
На скамейку рядом с Аристократом присел мужчина. Он снял клетчатую кепку, обнажив лысый череп. Достав из кармана платок, принялся протирать толстые линзы очков.
– Помянем, – повернулся к нему Аристократ.
Чудак молча кивнул. Аристократ разлил водку в пять приготовленных стаканов, каждый поставил на гранитную плиту напротив изображений Зинки, Дантиста, Скифа и Герцогини. Один стакан протянул Чудаку.
– А ты? – спросил Чудак.
– Я так, – ответил Аристократ и, не дожидаясь Чудака, приложил горлышко бутылки к губам.
Водка вливалась в сухое горло с бульканьем, Аристократ не ощущал её вкуса. Закурили. Молчали оба.
– Ты мне нужен, Аристократ, – нарушил молчание Чудак. – Врачи говорят, что недельки через две ты будешь в полном порядке.
– Куда на этот раз?
– В Ямбу. Работать будете с Гоблином. Он перебрался ко мне под крыло.
– Опасное задание? – спросил Аристократ.
– Обычное.
– Хотелось бы что-нибудь… с риском для жизни.
– У нас других заданий не бывает, ты же знаешь…
Сырым и промозглым зимним лондонским вечером высокий худощавый джентльмен в широком и длинном кожаном плаще с капюшоном постучал в дверь домика кладбищенского сторожа. Сторож открыл дверь, из комнаты пахнуло теплом и уютом. Было слышно, как потрескивают дрова в камине. Лицо у сторожа оказалось приветливым и добрым. Близость к мертвецам никоим образом не повлияла на его нрав, не огрубила черт лица, а может быть, это души умерших таким благотворным образом поучаствовали в его жизни.
– Вы укажете мне фамильный склеп Яржебинских? – спросил джентльмен. В его руке сторож увидел большую сумку из жёлтой кожи.
– Почему бы не показать? – пожал плечами сторож. – Но не поздновато ли сейчас для подобного визита?
– У меня мало времени, – ответил джентльмен. – Завтра утром я должен быть в Берберре.
– Где? – не понял сторож.
– В Берберре. – повторил джентльмен. – Берберра – столица Ямбы.
– Да знаю я, просто не расслышал… Как же… Берберра… Говорят, неспокойно там?
– Всё давно улеглось… Я готов заплатить за неудобства, причиненные вам моим столь поздним визитом.
– Ну, что вы! Это мой долг. Проходите, я только накину плащ и переобуюсь. Одну минуту…
– Я подожду здесь. – Джентльмен вышел под моросящий унылый дождик.
Сторож вышел действительно через минуту.
– В этот склеп давно никто не приходит. Уже больше года. А тогда, год назад, сюда приходила девушка. Очень часто приходила, каждый день. Потом перестала приходить, наверное, уехала куда-нибудь. Сейчас молодёжи не сидится на месте, все куда-то уезжают…
– Почему вы думаете, что она уехала? Может, умерла?
Сторож не ответил. Они подошли к склепу.
– Ну, вот мы и пришли. Здесь есть электрический свет. Вот выключатель. Прошу вас, – сказал сторож, включив свет и пропуская джентльмена вперёд, – проходите.
Сторож деликатно остановился на пороге и сказал:
– Если бы та девушка умерла, её прах был бы здесь. Она заказала ячейку для себя, я сделал всё, как мне было сказано.
– Она умерла, – коротко сообщил джентльмен и вошёл внутрь склепа.
Посреди склепа стояла скамейка для молитв. Напротив скамейки под потолком – распятие, под распятием три ячейки. Надписи на польском языке – имена и даты жизни и смерти. На одной ячейке было начертано только имя и дата рождения. Джентльмен раскрыл сумку и вынул из неё ритуальную урну. Поставил её в пустую ячейку, он присел на скамейку.
– Прости, Винтик, – сказал он, сбрасывая капюшон, и грива седых волос рассыпалась по его плечам. – Прости, но я не знаю ни одной молитвы. Я просто поговорю с тобой, ладно?.. Я говорю по-русски, но ведь это неважно, правда? Ты же понимаешь меня, любимая… Ну вот, я выполнил своё обещание. Теперь ты здесь… Я очень хочу увидеть тебя, снова заглянуть в твои синие глаза. Я хочу услышать твой голос. Но, к сожалению, пока это невозможно. Мы с тобой оба покойники, только находимся в разных измерениях… Пока в разных… Но, может быть, скоро мы встретимся. Я очень хочу этого. Ответь мне, любимая: там, где ты сейчас, хорошо?.. Я думаю, что там лучше, чем здесь. Здесь скучно и пусто без тебя. Здесь столько мелкого и непонятного. И ненужного. Здесь предают и обманывают. Здесь едят друг друга в прямом и переносном смысле… Прости, я говорю глупости. Но это мои глупости. Искренние… Когда ты ушла, эти глупости тут же поселились в моей голове. Может быть, я сумасшедший?.. Все мои друзья говорят мне об этом. И ещё они говорят, что в жизни много доброго, красивого и правильного… А я не вижу ничего правильного. Я не вижу ничего красивого и доброго… Меня ничто не держит здесь. Нет, вот и я соврал. Держит, ещё как держит. Дела… Я бы хотел ещё немного побыть с тобой, но мне надо ехать. Ненавистная мне жизнь зовёт меня. Но, может быть именно она, моя ненавистная жизнь и ускорит наше свидание… До встречи, Винтик…
–//–
Назад: Глава 20. Исцеление смертью
На главную: Предисловие