Книга: Эликсир вечной молодости
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Уговаривание Гора и внезапное исчезновение друга Отарика выпотрошили Светлову окончательно. Только упрямство не позволяло ей признаться самой себе, как же она устала.
— Вы так плохо выглядите! — Елена Ивановна придержала грустную Анну за локоть, когда та прошмыгивала к себе в номер. — Мне кажется, вам здесь у нас не хватает домашнего уюта…
"Мозгов мне не хватает”, — вздохнула Светлова, но вслух только произнесла:
— Не хватает. Вы правы.
— А заходите-ка вечером на чаек. У нас тут все запросто. В дурака играем.
— В дурака?
— Ну да… Подкидного.
"В дурака — это я, пожалуй, осилю, — опять вздохнула Светлова. — Это наш уровень”. И кивнула согласно:
— Спасибо. Загляну.
* * *
— Милости просим! Заходите, заходите… Разрешите представиться: Леонид Алексеевич Туровский, хозяин, так сказать, мотеля “Ночка”, в котором вы изволите гостить. Мы ведь так еще и не познакомились? Хоть вы и надолго уже у нас.., хм-м.., задержались… Ну да мы гостям только рады! А Леночка на кухне хлопочет… Пироги!
Аня с интересом смотрела на лицо человека, которого прежде видела только издалека.
Грубо вылепленное лицо Туровского — и утонченная гармония его красавицы Елены… Квазимодо, получивший красотку Эсмеральду? Нет, не так. Ведь Квазимодо — урод… А лицо Туровского грубовато, простовато… Всего лишь… И только. Но не лишено шарма…
Правда, это лицо кажется еще более грубоватым, простоватым на фоне Елениной красоты.
Скорей так… Царевна и дворник.
Откуда это? А так, кажется, про поэта Максимилиана Волошина и его красивую жену сказала одна маленькая девочка… Удивительно точное определение для некоторого типа супружеских пар! Устами младенца глаголет истина.
Заметив Анин внимательный взгляд, Туровский ухмыльнулся и вдруг подмигнул ей из-под лохматых бровей.
Аня не выдержала — и рассмеялась: против обаяния этого человека трудно было устоять.
Теперь Аня понимала Елену Ивановну, сделавшую в свое время такой выбор.
Он был как медведь. Но как уютный плюшевый медведь, увеличенный до гигантских размеров — бывают такие игрушки выше человеческого роста.
Кудлатая голова…
Опять пришли на ум воспоминания Цветаевой о поэте Максимилиане Волошине… Как он смотрел на Цветаеву из-под буйной шевелюры и хитро спрашивал: “А хотите потрепать по голове?” И Марина удивлялась, как он угадал.
Кстати, действительно, когда видишь такую большую лохматую голову, необъяснимым образом хочется ее погладить, потрепать, как добродушного огромного пса или мишку.
Или, может, Светловой и впрямь уже катастрофически не хватает домашнего уюта?
— Ленечка! — донесся откуда-то, очевидно с кухни, голос Елены Ивановны.
— Извините! Призывают!
Брошенная Туровским на произвол судьбы, Аня заглянула в просторную гостиную…
Посидеть за одним столом с этими людьми отнюдь не помешает. Светлова давно знала: чтобы получить максимум надежной информации, и притом в короткое время, психотерапевты, например, стремятся побывать на обеде в семье своих пациентов. Ну, а детективам и сам бог велел… Потому что даже в семьях, где главенствует закон “когда я ем, я глух и нем”, за обедом все-таки разговаривают. И эти, казалось бы, не важные застольные разговоры для специалиста и постороннего человека порой приоткрывают завесу над такими просто-таки глобальными вещами, как семейная культура и основные ценности дома. Которые, собственно, и определяют судьбу человека. Поскольку эти самые ценности он исподволь впитывает с младенчества.
Гостиная выглядела очень уютно. Круглый стол, огромный абажур. Ну просто картина неизвестного художника под названием “Милая уютная провинция”.
А сколько знакомых!..
Под абажуром, укутанная павловским платком и от этого еще более округлившаяся, почти как ватная кукла, которой в старину накрывали чайник, сидела, разрумянившаяся от чая и плюшек и сама похожая на сдобу, Валентина Осич.
Она добродушно кивнула Светловой.
— Ну вот и опять мы встретились! — произнес женский голос за спиной Светловой. Аня оглянулась. “И многомудрая Амалия тут!"
— Амалия… — Аня уже почти привычно устроилась рядом с Кудиновой с чашкой чая в руках — это была их уже настолько не первая встреча — считай, почти старые знакомые…
— Слушаю, дорогая!
Уютный обломовский диван, на котором они устроились, находился в самом дальнем углу просторной гостиной.
— А Валентину Осич вы тоже давно знаете? — поинтересовалась Светлова.
— Да как вам сказать… Считайте, почти всю жизнь. Ну во всяком случае, очень долго. С детства. — Амалия опять произнесла эту набившую Светловой оскомину фразу. — Три подруги, Валечка, Амалечка и Леночка… Не разлей вода.
— Правда? Как интересно!
— А вот и мое сокровище, Алексей Борисович Кудинов!
Из соседней комнаты, чуть покачнувшись на пороге, появился господин с поблескивающими, как и полагается при классическом бархатном опьянении, глазами. Он торжественно застыл на пороге, явно стараясь обрести равновесие, прежде чем тронуться в дальнейший путь, в глубину гостиной.
Судя по интонации, с которой представила своего супруга Амалия, она его отнюдь не считала своим главным жизненным достижением.
— А что, собственно.., вас не устраивает? — Аня с некоторым недоуменным любопытством взглянула на Амалию.
— Вы хотите спросить, чем я недовольна? И вы хотите сказать, что он хорош собой? — хмыкнула Амалия.
— Ну, в общем, да, — сдержанно заметила Светлова, отнюдь не собираясь вдаваться в разбор достоинств супруга Амалии. Хотя Алексей Борисович и вправду был недурен собой.
— Это не ответ! Он действительно привлекателен! — довольно пылко для супруги со стажем заметила Амалия. И тут же, сникнув, заключила:
— Но это и все.., чем он хорош.
— Приветствую!
Супруг Амалии наконец благополучно пересек гостиную и добрался до обломовского дивана. Опять чуть покачнувшись, он наклонился и попытался поцеловать Ане руку.
Впрочем, Алексей Борисович Кудинов не стал переоценивать свои возможности, то есть пытаться балансировать в таком положении, удерживая и сохраняя равновесие. И благоразумно оставил затею с первой попытки.
— Наслышан, наслышан, мадемуазель детектив!.. — произнес Кудинов.
— Мадам, уж если на то пошло, — хмуро поправила Аня.
Слухи о том, почему она задержалась в Рукомойске, очевидно, с легкой руки Валентины Осич — а также, возможно, Богула, Бобочки и прочих, — распространялись среди жителей города, судя по всему, с потрясающей скоростью.
— Отлично! Мадам детектив! Шерлок, так сказать, Холмс женского пола…
— А правда ли, Анечка, — перебила мужа, скривившись от его юмора, как от кислого, Амалия, — говорят, даже Конан Доил не всегда был точен?
Видно было, что Кудиновой очень хочется, чтобы муж помолчал.
— Говорят, например, что змеи не могут спускаться по шнуру, как в “Пестрой ленте”! — щебетала Амалия. — А по следам от велосипедных шин нельзя определить, в какую сторону ехал велосипедист…
— Да, нам, конечно, такой детектив, который по шинам определяет, не помешал бы! — заметила, усмехнувшись, Елена Туровская. Она уже появилась в гостиной и мимоходом, расставляя чайные чашки, прислушивалась к разговору Светловой и Кудиновых. — Слыхали, господа, опять пустую машину на трассе нашли?
— Ужас! — Амалия зябко повела плечами и почему-то оглянулась на задернутое шторой окно.
— Что-то все-таки очень странное в наших краях происходит!
— Да что странного? Просто убивают и закапывают. Обычное по нынешним временам дело. Как говорится — не доведись жить в эпоху перемен. Разве в наших лесах труп отыщешь?!
— Но зачем им трупы? Машины-то они дорогие бросают!
— Да, господа. Бермудский треугольник у нас образовался — не иначе.
— Честно говоря, я уже одна и ездить боюсь. Особенно по вечерам… Смотришь в сумерках на эту дорогу, и все кажется, что там, за деревьями, что-то ужасное, с чем не совладать, — заметила Амалия. — Валечка, а ты боишься?
— Ну, дрожать пока еще не дрожу, — флегматично улыбнулась полная Осич, — но что-то, ты права, этакое появилось! Невозможно на дороге чувствовать себя спокойно. К тому же все время думаешь: а вдруг это где-то совсем близко?
— Что “это”?
— Ну, не знаю… Я же не знаю, каким образом они исчезают! Возможно, этот “кто-то”, кто все это делает…
— Еще скажи “что-то”… — возмутился Туровский. — Потусторонняя сила! Леночка, и ты боишься?
Туровская молча кивнула, и на ее лбу появилась тонкая морщинка, которой не было видно раньше.
— Ерунда! — хмыкнул Кудинов.
— Почему же, Алексей, ерунда? — поинтересовалась Амалия.
— Да просто мы уже со страху стали наделять это место на дороге таинственной силой! Овеяли, так сказать, определенной славой… Даже возвели в ранг Бермудского треугольника! Что вообще, надо сказать, свойственно человеку — это преувеличивать! Вот уже и наша Валечка говорит: “Невозможно на дороге об этом не думать”! А знаете ли вы тибетскую притчу о потерянной шапке?
— Хоть не страшная?
— Расскажу — узнаешь.
— Ну расскажи!
— Так вот… Одного купца с караваном однажды настиг в пути очень сильный ветер. Вихрь сорвал с купца шляпу и забросил в кусты у дороги…
— Пока не страшно.
— Да… А в Тибете, надо вам сказать, существует поверье: кто подберет потерянный таким образом во время путешествия головной убор, навлекает несчастье на весь караван…
— Любопытная примета! Надо будет иметь в виду.
— Не перебивайте! — возмутился Кудинов.
— Молчим, молчим!
— И вот, следуя суеверному обычаю, купец предпочел считать шляпу безвозвратно потерянной, — продолжал Алексей Борисович. — А надо вам сказать, шляпа была из мягкого фетра и с меховыми наушниками!
— Теплая, наверное?
— Ну да, там же, в Тибете, горы, надо тепло одеваться… Ушки беречь!
— И вот… — Кудинов явно решил не обращать на иронизирующих слушателей внимания. — Сплющенная и наполовину скрытая в кустарнике шляпа совсем утратила свою форму.
— Пропала шляпка!
— Через несколько недель, — героически продолжал Кудинов, — в сумерках один человек проходил мимо места происшествия и заметил очертания предмета неясной формы — нечто, будто притаившееся в кустах…
— Ах!
— На следующий день в первой же деревне, где он остановился на отдых, он рассказал селянам, что видел, как что-то очень странное старалось спрятаться в кустах недалеко от дороги!
Через некоторое время на том же месте странный предмет обнаружили и другие путники. Они не могли понять, что это было, и обсуждали приключение в той же деревне.
Потом еще многие замечали невинный головной убор и рекомендовали его вниманию местных жителей. Между тем солнце, ветер, дождь и пыль сделали свое дело: фетр менял окраску, а ставшие дыбом наушники отдаленно напоминали щетинистые уши какого-то зверя.
От этого вид разлохмаченной шляпы сделался еще страшнее. Теперь уже всех, проходивших через деревню, предупреждали: на опушке у дороги сидит что-то неведомое — не человек, не зверь, и необходимо его остерегаться!
Кто-то высказал предположение, что это “что-то” — просто демон. И очень скоро сей безымянный странный предмет в кустах был возведен в дьявольское достоинство.
Чем больше людей видело старую шляпу, тем больше ходило о ней рассказов. Теперь уже вся округа заговорила о притаившемся на лесной опушке демоне…
Затем в один прекрасный день путники увидели, как тряпка зашевелилась.
В другой раз прохожим показалось, что она старается освободиться от опутавших ее колючек.
В конце концов как-то шляпа помчалась вдогонку за прохожими! И, представьте, они убегали от нее со всех ног вне себя от ужаса.
Шляпа, как утверждают тибетцы, — закончил свою притчу Кудинов, — ожила. Ее оживило воздействие сосредоточенных на ней многочисленных мыслей!
— Она что, эта шапка — в самом деле ожила? — удивилась Амалия.
— Ну, как сказать… В общем, это происшествие, уверяют очевидцы, якобы имело место. И обычно оно приводится в качестве примера, доказывающего, на что способна сконцентрированная мысль. Даже если она бессознательная и не преследует никакой определенной цели.
— Ну, так то Тибет, — зевнув, заметила Осич. — Сказки! По тамошним представлениям, мир, в котором мы обитаем, вообще лишь иллюзия, существующая в нашем сознании. И, стало быть, с помощью концентрации мысли и направленной энергии можно творить что угодно… Может, там шляпа и вправду ожила… А тут вам не Гималаи, слава богу!..
— А я думаю, и наша черноземная полоса от чудес не застрахована, — возразил Кудинов. — Подумай сама… Несколько случайностей сплелись в одну страшную сказку. Но если вся округа будет усиленно верить в нее — она может превратиться в реальность.
— Вы хотите сказать, что никакого “бермудства” в наших краях нет? Но оно может появиться?
— А может, не было, но уже появилось?
— Нет, но все-таки… Я хотела бы знать, куда они исчезают?
— Исчезают, исчезают… — загадочно протянул Алексей Кудинов. — И все они исчезают… Вот, надо заметить, многие исчезали и на пустынных просторах Тибета. Знаете, например, легенда о знаменитом китайском мистике Лао-Цзы утверждает, что в конце своего жизненного пути учитель отправился верхом на быке в Страну Снегов. Перешел границу и исчез. Больше никто его не видел.
То же самое рассказывается и, о Бодхитхарма, и о некоторых его последователях.
— Леша, расслабься ты с этим своим Бодхитхармой, или как там его, — шутливо шлепнула его по руке Осич. — У нас тут все-таки не Страна Снегов, а ордена Трудового Красного знамени Рукомойская область! Терпеть не могу эти ваши увлечения, эту моду на Восток! Уже и по Рукомойску кришнаиты босиком ходят и в бубен стучат! Мы же все-таки русские люди, православные, — заметила Осич, с достоинством кутаясь в свой павловский платок.
— Ну пошла-поехала! — фыркнул Кудинов. — Налейте Вале квасу, пусть помолчит.
— А вот я читала в журнале “Гео” про этот Тибет, — защебетала Амалия, — там такие интересные фотографии.., некоторые просто страшные!..
— Да-да, — кивнул Кудинов. — “От этого вида и демонов должен охватывать ужас”.
* * *
Вечер явно удался… Аня с интересом слушала и наблюдала, как коротает досуг провинция. Вот так они собираются, наверное, из года в год по вечерам — домашним кружком: травят байки, передают друг другу сплетни, страшные или смешные; пьют чай, вишневую и смородиновую наливочку, едят яблочные пироги… Интересно, что они делают еще?
— А ваш муж довольно общителен! — заметила Аня Кудиновой.
— Вы хотите сказать, что для человека, изрядно принявшего на грудь, он довольно складно изъясняется? Это вообще Лешина особенность, — неодобрительно заметила Кудинова. — Даже когда он с трудом передвигает ноги, на его способности говорить и болтать это никак не отражается. Это, знаете, по моим наблюдениям, вообще две разновидности опьянения. Либо ясная голова, но ноги заплетаются, либо существо активно передвигается в пространстве — но уже ничего не соображает! Лыка не вяжет…
— Ну-ну, — Аня с интересом выслушала пояснения опытной женщины. — Главное, чтобы не совпадало — не все сразу… Я имею в виду: и ноги не идут, и голова не соображает… Мне кажется, это — третья и все-таки наиболее распространенная разновидность опьянения.
— Возможно. Но мой Леша вообще — своеобразный. А поскольку пьяная и довольно складная болтовня — естественное, обычное для Алексея состояние, то я слушаю его уже довольно давно — всю жизнь… Правда, с некоторым перерывом.
"С каким перерывом?” — хотела спросить Светлова, но не успела.
Потому что на нее опять, перебив ее размышления, спикировал Кудинов.
— Можно еще историйку расскажу? — поинтересовался он бесцеремонно. — Шаловливую, в духе Рабле? Ну просто чтобы было понятно, насколько там у них, в этом Тибете, все в головах перевернуто!
— Валяйте! — вздохнула Аня. — Валяйте шаловливую!
— Так вот… Однажды один тибетский мудрец и маг, по тамошним понятиям практически святой, брел куда-то по своей извечной привычке к бродячей жизни. И на берегу ручья увидел пришедшую по воде девушку. Не говоря ни слова, старец накидывается на нее с вполне определенными недостойными намерениями…
— Что за история, Алексей? — сморщилась Амалия.
— Не волнуйся! Это не то, о чем ты подумала… Так вот! Девушка, однако, оказалась не робкого десятка — и энергично стала защищаться. А мудрец уже стар. Наконец девчонка вырывается — и бегом к себе в селение рассказывать о своем приключении матери. Матушка поражена: ведь все местные жители придерживаются строгих правил. Никого из них нельзя даже заподозрить в таком! Она просит дочь описать внешность негодяя и неожиданно узнает в описании великого мудреца!
Крестьянка начинает рассуждать: правила поведения, обязательные для простых людей, непригодны для магов, обладающих сверхъестественными знаниями. Он не обязан соблюдать ни нравственные, ни какие-либо другие законы. Его действия диктуются высшими соображениями, недоступными для понимания простых смертных.
"Дочь моя, — наконец сказала крестьянка девушке, — этот человек — великий маг. Все, что бы он ни сделал, — во благо. Вернись к нему, пади к его ногам и сделай все, что бы он ни потребовал”.
Девушка вернулась к ручью. Старец сидел на камне, погруженный в размышления. Она упала ему в ноги и стала умолять простить ее, уверяя, что она сопротивлялась, не зная, кто он. Теперь, мол, она готова сделать все, что он пожелает!
Святой пожал плечами.
"Дитя мое, — сказал он, — женщины не вызывают у меня ни малейшего желания. Дело вот в чем: лама из соседнего монастыря прожил недостойную жизнь и умер в невежестве. Я видел его блуждающий дух, увлекаемый к новому несчастному воплощению. И из милосердия решился предоставить ему для воплощения человеческое тело. Но тяжесть его злых дел перевесила — ты убежала. Пока ты была в селении, осел и ослица там на лугу совокупились. Великий лама скоро возродится в теле осленка”…
Каково?! — Кудинов заразительно расхохотался.
Алексей Борисович явно принадлежал к числу людей, которые первыми смеются над анекдотами, которые сами же и рассказывают.
— Правда, довольно шаловливая историйка? Я вас не смутил?
— Правда, довольно шаловливая, — кротко согласилась Светлова. — Но вы меня не смутили.
— Алексей… — Амалия снова мученически закатила глаза, — тебе не хватает только тела осленка! Все остальное от этого животного у тебя уже есть. Уймись…
— Откуда вы знаете столько тибетских историй? — поинтересовалась Аня.
— Откуда знаю? — Кудинов ухмыльнулся.
— Ну хватит, Алексей, — подошедший Туровский взял приятеля за плечо, — Тебе и в самом деле — твоя жена права! — пора сменить тему.
— Ну надо так надо! Сменим!.. Скажем, что вы, мадам Шерлок Холмс, — поинтересовался иронически у Светловой Кудинов, — думаете о наших таинственных происшествиях?
Аня только вежливо улыбнулась и промолчала. Она повторяла про себя поразившие ее слова кудиновской “историйки”. Правила поведения, обязательные для простых людей, непригодны для магов, обладающих сверхъестественными знаниями… Он не обязан соблюдать ни нравственные, ни какие-либо другие законы. Любопытная точка зрения!
— А вот вы, кстати, слышали, — не отставал от нее Алексей Борисович, — что сэр Артур Конан Доил, создатель главного детектива и сыщика всех времен и народов, увлекался спиритизмом? А, мадам Шерлок Холмс, что на это скажете? — подвыпившему Кудинову явно очень понравилось это дурацкое обращение.
— Неужели? — вступила в разговор Туровская.
— “Увлекался спиритизмом” не то слово… Свято верил! Принимал все за чистую монету.
— Может, и нам попробовать? — вдруг предложила Амалия. — Чем мы хуже Конан Доила?
— Амалька, не дури, я тебя умоляю! По-моему, все это чушь какая-то! — возмутилась Валентина Терентьевна.
— Господа, кто-нибудь когда-нибудь пробовал заниматься спиритизмом?
— Нет…
— И я нет…
— А что? — Туровская в своей обычной кокетливой манере, а-ля девочка-шалунья, всплеснула изящными ладошками.
— А что… — задумчиво, словно эхо, повторила Амалия Кудинова.
— Ну, не знаю! — вздохнула, словно от болтовни малых неразумных детей. Валя Осич.
— А что такого? Право, вполне возможно, — согласился Туровский, который, очевидно, никогда ни в чем не перечил жене.
— Только надо выпить, — уточнил Кудинов, который, как уже поняла Аня, в принципе всегда был согласен на все, если только это “все” сопровождалось хорошей выпивкой.
— А что.., пожалуй! — неожиданно даже для самой себя согласилась Аня.
Амалия поторопилась погасить свет, оставив только одну свечу. И большая комната почти погрузилась во тьму.
"Во тьму суеверия и мистицизма…” — уточнила про себя Светлова.
— Стол должен быть круглый?
— Без разницы… Главное, чтобы призраки являлись настоящие!
— Все-таки мне кажется, что круглый лучше…
— Не возражаю…
— И чтобы все-таки старинный… Мне кажется, современная мебель их отпугивает.
— Кого “их”?
— Ну, призраков…
— Не знаю… Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть: никогда с ними, голубчиками, не общался.
— Тише.., не надо так!
— А вы чего.., боитесь? Думаете, кто-нибудь уже близко, на подходе — и готов явиться? Мы же стол еще не вертели!
— А вот шуточки, я считаю, ни к чему! Надо серьезно настроиться, очень серьезно, а то ничего не получится.
— А если серьезно настроиться, то получится? — голос скептика хмыкнул.
Так, перекидываясь репликами и почему-то нервничая, они готовились к этому импровизированному сеансу спиритизма.
«Вот ведь странная особенность, — подумала Аня, — даже если ни на йоту не веришь в такие штуки, отчего-то все равно нервничаешь, зажигая свечи, и все такое… Вообще, готовясь ко всем этим ритуальным гаданиям, сеансу спиритизма и прочему, начинаешь испытывать необъяснимо повышенную возбудимость… Уже одни эти приготовления — темнота и свечи — настраивают на особый лад. Немудрено, что особо впечатлительным действительно может примерещиться что угодно!»
— Так что — вызываем самого сэра?
— Да…
— А я предлагаю его жену. Леди Доил! — взял на себя роль лидера в этой затее Кудинов, явно более других подкованный в вопросах спиритизма. — Известно, например, что на сеансах, которые устраивались в их доме, именно она выступала в роли медиума.
— А у нас кто будет выступать в этой роли?
— Чур не я!
— Инея…
— О'кей, в этой роли будем выступать коллективным “мы”. Только надо всем настроиться посерьезнее, сконцентрировать энергию, поверить в то, что это совершенно вероятно и… — продолжал руководить Алексей Борисович.
— И что — леди Доил.., появится здесь, в комнате?
— Ага.., выйдет из стены или облака дыма, — иронически заметил Туровский.
— Ну, Кудинов так накурил, что из этого облака кто угодно явится!
— Я же предупредил, господа, серьезнее!
— Нет, ну правда, как мы общаться-то с ней будем? Голос услышим?
— Щас! Голос им подавай! Елена Ивановна вообще призрак в натуральную величину в гости ждет. Никаких голосов и никаких призраков!
— А что?
— А то! Скажите спасибо, что вам знающий человек попался. Есть простой и столетиями проверенный способ — постукивания.
— То есть?
— Что это еще за постукивания?
— Например, мы зададим леди Доил какой-нибудь вопрос. Сконцентрируемся. И если она захочет нам ответить, стол может приподняться и стукнуть один или два раза…
— А три?
— Я же просил, Леня, никаких шуточек. Серьезнее. Итак, настроились!
— А что мы спросим?
— Может, про погоду?
— Угу.., скоро ли снег выпадет? У нас что, Гидрометеоцентр уже больше не работает?
— Я тоже считаю, надо что-нибудь серьезное!
— Ну-у.., про личное — не хочется… Еще что-нибудь такое ответит — потом не будешь ночами спать!
— А про общественное — тем более не хочется. И так тошнит, как телевизор включишь. Да и леди этой без пол-литра не разобраться в наших “реалиях”.
— Я же говорю: надо спросить про что-нибудь серьезное и такое.., таинственное!
— А давайте спросим.., про эти машины?
— Ой!
— А что именно?
— Ну хотя бы то, о чем толковали только что: возможно ли, что преступник где-то близко?
— Ой!
— Заладила “ой” да “ой”! Вот говорите "ой” — значит, совесть нечиста, — грозно уставился на Валентину Кудинов.
— Чиста, чиста! — засмеялась Осич. — Я не против: давайте спросим леди. Леди не врут.
— А вы, Анна, согласны? Светлова кивнула. Такая игра ей на руку. В каждой шутке есть доля шутки. В каждой игре есть доля игры. Играешь, играешь… А потом смотришь, а что-то в итоге выходит и всерьез.
Все уселись за стол. Какое-то время понадобилось на то, чтобы затихли последние смешки.
Наконец все положили руки на стол. Освещенные янтарным светом свечи на зеленом сукне круглого столика покоились двенадцать ладоней.
Некоторые пальцы, особенно изящные, женские, вздрагивали. То ли от смеха, то ли от нервного напряжения.
— Итак… Сконцентрируемся на ее имени — леди Доил, на ее мысленном образе! — приказал напряженным шепотом Кудинов. — Она уже знает, что мы ее ждем. Эти призраки.., ну, которые в ближней плоскости, — эти призраки — они недалеко, они всегда рядом. Именно они народу и являются… Если она близко, то быстро выйдет на связь…
"Прямо как про радистку Кэт”, — подумала Светлова.
Наконец все окончательно замерли, в комнате наступила тишина. Только свеча потрескивала.
— Леди Доил! — почему-то строго, как на экзамене, спросил Кудинов. — Вы здесь?
«Все-таки мы дураки… — подумала Светлова, глядя на застывшую в ожидании компанию. Интересно бы сейчас посмотреть на себя со стороны. Очевидно, незабываемое зрелище!»
И в это мгновение спокойно горевший огонек свечи вдруг накренился, как от сильного порыва… Накренился почти горизонтально к плоскости стола. И тут же снова встал прямо в исходное положение.
— Уф-ф! — — над столом пролетел коллективный вздох коллективного “мы”.
— Леди Доил! — ободрение возопил Кудинов. — Вы нас слышите? Скажите!.. То, чего мы все так боимся, — близко?
Свеча продолжала спокойно потрескивать. Леди демонстрировала ноль реакции.
Ничего не происходило.
— Видно, не поняла… — вздохнул Кудинов. — Я ее сейчас напрямую… Прямо про преступников спрошу.
"Неплохо бы!” — подумала, усмехнувшись про себя, Светлова.
Кудинов стал думать, как по-новому сформулировать вопрос, очевидно, и вправду уверенный, что леди Доил не врубилась…
— Тот.., или те.., или та, кто совершает эти преступления, — они близко? — наконец снова спросил Кудинов.
И вдруг!..
Стол наклонился и с резким стуком возвратился в прежнее положение.
— Ой! — пискнула Туровская.
— Батюшки! — Амалия схватилась за сердце.
— Что, право, за шутки? — недоуменно возопила Валентина Терентьевна.
— Какие уж тут шутки… Леди Доил.., сами звали — хмыкнул Туровский.
Он взглянул на жену. Было заметно, несмотря на полумрак, что Туровская заметно побледнела.
— Ну все, хватит… — Он встал из-за стола. Вспыхнула, ярко освещая комнату, люстра.
Все молча, уже почему-то без шуточек, стали подниматься вслед за Туровским.
— Это дело надо перекурить, — пробормотал Кудинов, заметно потрясенный таким решительным подтверждением своих россказней о спиритизме.
— А пирог? — слабым голосом вопрошала гостей Елена Ивановна.
Аня оглянулась.
За ее спиной, очевидно, уже давно наблюдая за происходящим, стояла с фарфоровым блюдом в руках Немая.
Заметив Анин взгляд, девушка поспешно поставила блюдо. Пирог на нем был высок и румян…
И с яблоками.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8