Книга: Заморский принц в нагрузку
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Не успела я с облегчением вздохнуть, как в дверь опять позвонили. Неужели Светлана смогла так быстро запудрить Николаю мозги и убедить его в том, что никакого отношения к Карлосу не имеет? Он поддался ее молодому обаянию и решил вернуть Вована на прежнее место, то есть в мою квартиру?
— Открывать? — испуганно спросила я Облома.
Мне совсем не хотелось сейчас увидеть за дверью вежливое лицо Николая и туповатую физиономию Вовчика. И хотя они мне ничего плохого не сделали, слишком часто я с этими людьми общаться не стремилась.
— Открывай, — взмолился Облом. — Лучше черта увидеть за дверью, чем слышать противный твой звонок, да еще такой громкий. Ты бы его отключила? А?
Ни черта, ни Николая с Вованом за дверью не было. На лестничной площадке стояли два солидных господина. Смуглая кожа и черные волосы выдавали в незнакомцах южан. Пожилой мужчина опирался на палочку и тяжело дышал — по всей вероятности, подъем на третий этаж дался ему с трудом. Второй был значительно моложе своего спутника, примерно моего возраста или немного старше. У обоих были напряженные лица, и смотрели они на меня как-то настороженно и даже строго.
— Сеньора Глебова? — с легким акцентом спросил молодой человек.
— Да, — услышала я свой дрожащий голос.
Я испугалась — люди, пришедшие с хорошими новостями, так официально себя не ведут.
— Сеньора Глебова, позвольте вам представить работника посольства Португалии сеньора Диего Тореса. Вы разрешите нам войти?
— Да, разумеется, проходите, пожалуйста. — Я отошла в сторону, пропуская высокопоставленных гостей в квартиру.
«Определенно, визит этих работников посольства связан с Карлосом, — сообразила я и вовремя спохватилась. — Иностранцы в доме, а у меня, как назло, постель не убрана. И Облом совершенно некстати пришел. Что сеньор Торес подумает? Хорошо, хоть от Вована удалось избавиться».
В коротком коридоре мне удалось обогнать непрошеных гостей и первой влететь в комнату. Уверенным движением я сдернула с дивана простыню вместе с подушкой и одеялом и в мгновение ока отправила все в тумбу для белья. Облом продолжал сидеть в кресле и с удивлением наблюдал, как я мухой мечусь по комнате, собирая на ходу разбросанную одежду.
— Приносим извинения. Мы не вовремя? — деликатно спросил молодой, не решаясь войти в комнату.
— Что вы?! — промычала я. — Прошу садиться, — и в дополнение к словам широким жестом показала на освободившийся от спальных принадлежностей диван.
Мои гости чинно уселись.
— Познакомьтесь, пожалуйста, мой друг и адвокат, Обломий Петр Константинович.
«Чтоб вы ничего не подумали», — про себя добавила я.
Облом приподнялся в кресле и в знак приветствия склонил голову.
— Петр Константинович, это люди из посольства Португалии, сеньор Торес и…
— Переводчик, Альберто Мартинес, — подсказал молодой.
Сеньор Торес доброжелательно покачал головой и что-то пролепетал по-португальски.
— Он говорит, что адвокат — это хорошо, — перевел Альберто. — Его присутствие очень кстати.
— Не поняла? Это в каком смысле?
Мне почему-то подумалось, что эти люди пришли меня в чем-то обвинить и дело настолько серьезное, что без адвоката не обойтись.
«Эх, Люся, Люся, в какую авантюру ты меня втравила, — вспомнила я подругу. — Все кому не лень охотятся за Карлосом, а отвечать, похоже, придется мне одной».
Торес уловил в моей интонации панику и начал говорить, не дожидаясь, когда ему переведут мой вопрос. Он изъяснялся громко, при этом так жестикулировал, что я подумала, будто он дублирует свою речь сурдопереводом для глухих. Альберто не перебивал, только кивал головой. На пятой минуте я не выдержала и спросила:
— Что он говорит?
— Подождите, он еще не закончил.
Прошло еще пять минут. Наконец Торес замолчал и пристально посмотрел на меня — что я ему отвечу.
Я пожала плечами, мол, не имею понятия, о чем речь, и перевела взгляд на переводчика.
— Сеньор Торес говорит, что его полностью устраивает присутствие при нашей беседе адвоката, поскольку вы имеете право подать иск против Карлоса Ортеги.
— Кто? Я? Иск? Я и так его ищу, ищу, но найти не получается, — неуверенно промямлила я.
— Ира, успокойся, имеется в виду судебный иск. — Облом направил мои мысли в нужное русло.
— Тогда я ничего не понимаю.
— Видите ли, сеньора Ирина, сеньор Ортега не совсем тот, за кого он себя выдает.
Облом приподнял брови и самодовольно ухмыльнулся, мол, этого следовало ожидать — нечто подобное он и сам предполагал.
— Это как понимать? Карлос Ортега совсем не Ортега?
— Нет, с именем все в порядке. Его действительно так зовут. Дело в другом — он выдает себя за своего богатого родственника, винодела, которого зовут так же, за исключением второго имени. Одного зовут Карлос Эстеван, а второго — Хуан Карлос. Но и один, и второй обходятся одним именем. Ваш знакомый Карлос Эстеван очень непорядочно себя ведет — работает у своего троюродного брата и так его подставляет! Я вам сейчас все объясню. Уже много лет Карлос Эстеван рассылает по брачным агентствам свои фотографии и заводит знакомства с женщинами. Они его приглашают в гости…
— И он грабит? — по ходу беседы вставил Облом.
— Нет, слава богу, до этого еще не дошло. Но он останавливается у этих женщин, его возят по стране, все показывают, рассказывают. То есть он имеет полную туристическую программу за счет наивных женщин, мечтающих выйти замуж за миллионера.
Не могу передать, что со мной происходило в эти минуты. У меня было такое ощущение, будто меня подло одурачили, обманули, объегорили. Воспользовались моими светлыми чувствами, а потом их растоптали в грязи. От обиды я едва не плакала.
Зато Облом просто светился от счастья. Он сидел и нагло улыбался на все тридцать два зуба, время от времени наигранно охая:
— Каков подлец!
— Таким образом, он исколесил всю Западную Европу, а теперь добрался и до Восточной, — продолжал Мартинес. — И все было бы ничего, если бы обиженные претендентки не высказывали своих претензий настоящему сеньору Ортеге. Когда одна прислала ему разгромное письмо, он никак не отреагировал, подумал, что это чья-то неудачная шутка. Но потом на него посыпались письма, электронные сообщения и телефонные звонки, причем с обвинениями, упреками и угрозами. Как он должен был реагировать? А как должна была отнестись ко всему этому его жена? К ней ведь тоже звонили.
— Он был женат, — продолжал восхищаться Облом. — И детки? Да? Двое: мальчик и девочка. Жена красавица. И винный заводик! Как повезло мужику. Как повезло! А у второго ничего? Обидно.
Смотреть на Облома было противно. Так радоваться! И чему? Тому, что одному досталось все, а другому — ничего? Надо прекращать этот цирк. Как только эти португальцы уйдут, я устрою такой разгон Облому, что он надолго запомнит, как шутить в мой адрес.
— Извините, сеньоры, но я до конца не понимаю, почему вы пришли ко мне?
— Я все объясню, — продолжал переводить Альберто — Вы были последней женщиной, с которой Карлос переписывался. Сюда же он заказал билет и неделю назад должен был прилететь.
— Да, но так получилось — мы не встретились. Я в глаза не видела вашего Карлоса. Он исчез прямо из аэропорта.
— Сеньора, он прислал электронное сообщение на имя настоящего сеньора Ортеги. Сообщение было очень странного содержания: «Вышли сто тысяч, поиздержался. Карлос». Согласитесь, это уже верх наглости. Через три дня новое сообщение: «Не высылай. Занял у невесты. Карлос». Оба сообщения попались на глаза жене сеньора. Сам сеньор Ортега в это время был в деловой поездке по Германии. Можете себе представить, какой скандал ждал его дома?
— Могу, — со вздохом ответила я, сама бы такого не простила.
— Сеньор Ортега пообещал, что, как только этот прохвост попадется ему на глаза, он с него шкуру снимет. А поскольку управляющий сеньора приходится мне племянником, был задействован ваш покорный слуга, — сеньор Торес слегка поклонился в мою сторону. — Сеньора Ирина, вы должны нам помочь найти этого проходимца. Расскажите, как вы с ним познакомились?
— Я обратилась в брачное агентство.
— С вашей внешностью? — удивился переводчик.
— А что тут непонятного? У нас повальный спрос на иностранцев, — со своего места пробурчал Облом. — Нет пророка в своем отечестве! И женихов, видать, тоже нет.
— Вы о чем?
— Ни о чем, — ответила я за Облома. — Это он сам с собою разговаривает.
— А! А я подумал, что у вас переизбыток женского населения.
— Ну, что вы! Самим не хватает, — опять подал голос Облом.
Ну, это уже слишком!
— Петр Константинович, извините, пожалуйста, не могли бы вы не вводить в заблуждение наших иностранных гостей? — подчеркнуто вежливо заткнула я рот Облому.
— Каким образом?
— Таким! Петр Константинович, пока я тебе не указала на дверь, помолчи, — потеряв терпение, рявкнула я. Потом, опомнившись, снизила обороты и специально для португальцев сказала: — Женихов у нас хватает! Культуры нет! Посмотрите, кто нас окружает. Выйдите на улицу. Оглянитесь по сторонам. Где встретить своего принца? Негде! Вот и тянется тонко чувствующая душа к романтической любви.
— Через Интернет, — вставил Облом.
— Да, любовь по переписке! А что здесь такого? Что? Может быть, это самое хорошее, что у меня в жизни было. Сплошные признания в любви!
— О! Пообещать любить до гроба наш брат может, — подтвердил Мартинес. — Сеньора, значит, вы Карлоса Эстевана не встретили в аэропорту?
— Нет, но могу вам с полной определенностью сказать — он прилетел. Я по объективной причине опоздала, а его увели теперь уже известные мне люди, выкрали. Первое сообщение он присылал под принуждением. Второе — когда ему удалось бежать из плена.
— И где же он теперь?
— Не знаю. Его в очередной раз увели у меня из-под носа.
— Может, есть смысл обратиться в полицию?
— Полиция, то есть милиция, уже занимается этим делом. Вы не волнуйтесь, пока он жив и здоров. Последнее прибежище он покинул добровольно, ему позвонили — он ушел. Беспокойства не проявлял, вышел сам, в машину его не заталкивали. Можно сделать вывод — он знал, куда едет.
— А нельзя ли проверить, кто звонил? — спросил Торес.
Я посмотрела на Облома, мне такая мысль не приходила в голову.
— Нет, сейчас уже нет, — безапелляционно ответил Облом. — Если бы позвонили с другого телефона в то время, когда Карлос разговаривал, то можно было бы засечь телефон, с которого звонили, сейчас уже узнать невозможно.
— Жаль. А к кому он мог поехать, вы не знаете? Может, в переписке обмолвился о каких-то своих знакомых?
— Нет, он ехал ко мне. И ни о каких знакомых в своих сообщениях не упоминал. Рада бы вам помочь, но… увы. — Из моей груди вырвался тяжелый вздох — мне и самой было интересно посмотреть на брачного туриста.
— В любом случае, сеньора, вам повезло. На одно разбитое сердце меньше. Ничего хорошего из вашего знакомства не вышло бы. Он вам морочил бы голову, а потом уехал, скажем, в Польшу или Венгрию. Хотя, кажется, в Венгрии он уже был и в Польше тоже. Сеньора Ирина, я вас попрошу, если он у вас объявится или позвонит, дайте мне знать, иначе это не прекратится никогда.
Торес положил на журнальный столик свою визитную карточку с телефонами и поднялся с дивана.
— Да, я вам позвоню, — твердо пообещала я.
— Можете не переживать, — добавил Облом. — Вышлем вашего Карлоса на родину в лучшем виде.
«Кто бы в этом сомневался? Чтобы оградить меня от португальца, Облом с радостью сопроводит его до самого Лиссабона», — разгадала я мысли своего торжествующего друга.
Торес взял трость и направился к выходу. Переводчик церемонно поцеловал мне руку, признался, что ему было весьма приятно со мной разговаривать, и поспешил догнать сеньора дипломата.
— Ну-с! Кто из нас был прав? — со злорадством поинтересовался Облом.
— Ты о чем?
— О ком, — поправил меня Облом. — О твоем женишке! Как банально попасться на удочку брачного афериста! Я на твоем месте поставил бы свечку за упокой души несчастного Стаса Кулешова! Если бы не он, ты билась бы в сетях прожженного мошенника. Он спас тебя, спас, а сам погиб в темном подвале, где воняло мышами и гнилыми овощами. Как это ужасно! Закончить свою жизнь на помойке.
— Облом, прекрати! Ты не на процессе!
— Нет, тебе серьезно повезло. А бывает еще так. Наивных дурочек приглашают замуж за рубеж, а потом делают из них бесплатных домработниц. — Облом, поморщившись, провел пальцем по слою пыли на подоконнике. — Но из тебя плохая бы получилась домработница. Тебя бы перевели на другую работу, правда, не знаю, на что ты вообще можешь сгодиться, потому что готовишь ты еще хуже, чем убираешь. А в саду или в поле работать — тебе тоже нельзя, ты в жизни не отличишь сорняка от культурного растения.
Услышав такое, я зарыдала. Как-то все на меня накатило: обида, разочарование, теперь эти необоснованные обвинения в неаккуратности.
— Это еще почему? Я убирала квартиру перед приездом Карлоса. Да вообще как ты смеешь со мной говорить в таком тоне? Неблагодарный! — Я смахнула слезы кончиком пальцев.
— А за что я тебя должен благодарить? Я уже неделю мотаюсь по городу за твоим женихом. А ты как должное принимаешь мою помощь и только твердишь: «Ах, мой Карлос. Ах, мой Карлос! Когда же мы тебя найдем?»
— Это я так себя веду! Я?!
— Ты.
— Да не нужен мне твой Карлос!
— Твой…
— Ты, по-моему, забыл, что я с самого начала пекусь о репутации страны и безопасности ее гостя!
— Как высокопарно! Не надо меня обманывать! Это ты говоришь сейчас, после того как мы узнали всю подноготную Карлоса. А изначально ты знакомилась с миллионером и приглашала в гости миллионера. Кто же виноват, что он оказался не таковым. Вполне возможно, что ты и сейчас не прекратишь его искать. Но исключительно, чтобы первой с ним распрощаться. Ты просто не можешь допустить, чтобы у тебя кто-то кого-то увел. Но это уже без меня. Я отказываюсь его искать!
Я должна была сказать что-то в свое оправдание:
— Похоже, ты меня обвиняешь в корысти? Так знай, я приглашала Карлоса не потому, что считала его миллионером, а потому, что думала — он так же одинок, как и я. Да, я одинока, и не смотри на меня такими глазами!
Кстати сказать, Облом в этот момент смотрел вовсе не на меня, а в коробку конфет, выбирая, какую побольше. Осознав, что меня никто не слушает, я горестно заметила:
— Ни одного человека рядом, который бы понял меня и приободрил в минуту жизненного разочарования. — Я рухнула на диван и всхлипнула в подушку.
В ответ послышалось только громкое чавканье — он все-таки стянул конфету.
Обидно! Что плохого в том, что пускай уже далеко не юной девушке хочется выйти замуж за красивого и обеспеченного мужчину без вредных привычек? Совсем как в песне: «Даже если вам немного за тридцать, есть надежда выйти замуж за принца…»
Я не заметила, как замурлыкала мелодию:
— Солнце всем на планете одинаково светит, только пасмурно над нашей столицей.
От моего пения Облом оторопел. Я спела еще один куплет с припевом, он откашлялся и предложил:
— Ира, может, водички попьешь или чего-нибудь покрепче? С тобой все в порядке?
— Ага, испугался! Со мной все нормально. Переживу! Все, что я сегодня услышала и от португальцев, и от тебя, лишний раз подтверждает — мужчинам верить нельзя! Я, между прочим, к тебе, Облом, очень хорошо относилась, а ты меня предал.
— Я? Предал? Ну-ну. Я еще остался виноват!
В кармане его пиджака заверещал мобильный телефон.
— Это, наверное, из адвокатской конторы.
Облом протянул руку, чтобы достать телефон, но я его одернула:
— Вот, пожалуйста, когда я в таком состоянии, ты думаешь исключительно о своей карьере, а не обо мне. Карьерист!
— Могу и не отвечать.
Пока телефон наигрывал пассаж из Первой симфонии Чайковского, мы молчали. Я рассматривала картинку на коробке с конфетами и мысленно подыскивала новые аргументы, чтобы посеять устойчивый комплекс вины в черствой душе Облома. Но стоило классической мелодии стихнуть, как зазвенел мой домашний телефон. Ни от кого нет покоя!
— Алло.
— Ира?
Звонил Борис.
«Наверное, сообразил-таки сходить на квартиру к Люсе. Долго же он соображал, — позлорадствовала я. — Сейчас скажет, что еще позавчера Карлос был по такому-то адресу, а я его ошарашу: «Знаю, вчера была там».
Но Борис даже не заикнулся о Карлосе и Светлане.
— Ира, Петр Константинович у тебя?
Не отвечая Борису, я со словами:
— Даже у себя дома я никому не нужна, — передала Облому телефонную трубку.
Борис что-то говорил. Облом внимательно слушал, ничего не отвечал, только качал головой. Наконец он сказал:
— Понял, буду. В шесть, в сквере перед управлением.
«Интересно, о чем они беседовали?» — Я подозрительно посмотрела на Облома, мысленно пытаясь проникнуть внутрь его черепной коробки. У меня ничего не получилось — даром телепатии я не обладаю, а Облом сидел с непрошибаемым выражением на физиономии, равнодушно поглядывая на меня.
— Зачем звонил Борис? С каких это пор у вас общие дела?
— Да так, ничего стоящего. Он меня просил кое-что узнать об одном из моих клиентов.
— Врешь!
— Как хочешь! Можешь не верить. Извини, мне пора.
Чмокнув на прощание меня в лоб, Облом ушел.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28