возможная расшифровка телепрограммы
Премьер склоняет голову набок. Эффект немедленный. Ведущий словно съеживается, словно делается на голову ниже.
— Да уж, Ларс, — говорит премьер и чуть покачивает головой. — Огорчительная история. Крайне.
Ведущий пытается распрямиться. Бесполезно.
— Но, предлагая Мэри Сундин пост министра международного сотрудничества, вы ведь знали, что увечье ее мужа связано с получением им платных сексуальных услуг?
Еле слышный вздох.
— Нет. Я не знал. Я все узнал только из СМИ.
— Ваша реакция?
Короткая пауза. Задумчивость.
— Разумеется, я расстроился. Главным образом за Мэри Сундин. Она профессионал в полном смысле слова и находится на крайне ответственном посту. А это ведь серьезное заболевание.
— То, что она потеряла способность говорить?
— Да.
— А вы в это верите?
Тяжкий выдох премьера свидетельствует о разочаровании. Нет, от серьезного политического журналиста он подобного не ожидал.
— Разумеется. Мэри Сундин не может разговаривать.
— Но неврологи утверждают…
— Хоть я и не невролог, но полагаю, что подобные вещи иногда случаются в силу самых разных причин.
— Каких именно?
— Я бы не хотел в это углубляться.
— Психических?
— Повторяю — я бы не хотел в это углубляться. На мой взгляд, крайне важно — чтобы мы все выказали Мэри Сундин нашу заботу и сочувствие. И обошлись без спекуляций.
Ведущий смотрит в свои бумаги.
— Так вы, получается, ничего не знали о ее муже?
Премьер качает головой.
— Нет, я же сказал. Не имел представления.
— Как на ваш взгляд, существует ли связь между личной жизнью Мэри Сундин и тем фактом, что она как министр уделяла столь много времени и сил проблеме трафикинга и торговли людьми?
Голос премьера преисполняется печали.
— Торговля людьми — это стыд и позор сегодняшнего дня.
— Но сможет ли Мэри Сундин продолжать после этого работу в правительстве?
— Мэри Сундин болеет. Было бы несправедливо спекулировать на…
— Вы ей по-прежнему доверяете? Несмотря на то, что она явно скрывала правду?
Премьер чуть улыбается.
— Не хотелось бы впадать в спекуляции, говоря о больном человеке. А Мэри Сундин больна.
Музыкальная заставка. Ведущий поворачивается к телекамере и желает всем доброй ночи. Музыка заканчивается, свет в студии гаснет. Премьер отстегивает микрофон от лацкана, потом наклоняется и что-то шепчет.
Но никто, кроме ведущего, его не слышит.