Книга: Всадники «Фортуны»
Назад: Глава 1 Мнение эксперта
Дальше: Глава 3 Друг отца

Глава 2
Родственные отношения

Механик Клейн уже ждал в коридоре управления. Его немного смущенный вид говорил сам за себя.
— Ну что? Попало? — спросила Айрин, пропуская посетителя в кабинет и затворяя дверь.
— Да не то чтобы! — Дэйв пожал мощными плечами и плюхнулся в кресло, на которое ему указала Тауэрс. — Нет, не думайте, Лорни не орал и не бранился. Только это еще хуже. Он сейчас прямо… прямо размытый какой-то! Эта грязная газетная брехня уже переходит все границы! С одной стороны — такой триумф, просто фантастическая победа, фанаты писают кипятком, а с другой…
— В «другой стороне» виноваты вы, мистер Клейн! — комиссар бегло просматривала положенные ей на стол отчеты, лишь искоса поглядывая на механика. — Это по вашей вине Брэндон Лоринг пытался покончить с собой, и брату пришлось его спасать таким эффектным способом.
Резкое загорелое лицо Клейна выразило испуг. Он вытаращил глаза:
— Как — покончить с собой?! Вы шутите?
— Ничуть. Вы, значит, тоже не поняли, что произошло позавчера на трассе? Не поняли, что из-за вашей самодеятельности Даниэль рисковал жизнью? Лучше бы вы мне все рассказали тогда, после собрания в Килбурне!
— Господи, да я же и сам не сразу допер! — Дэйв вскинул руки и тотчас мучительно стиснул их на коленях. — Когда вы показали эту хренову пленку, я подумал: что-то не так! Но не мог сообразить, что именно. Потом уж, когда все разошлись, смекнул: вроде тот парень, что попал в кадр, головой аккурат достал краешек надписи «Вход только по удостоверениям». А Дени до этих букв сантиметра на три-четыре не доставал! (Я сколько уж раз видел, как он там проходит!) Тут меня и стукнуло: вырасти он не мог, значит, снят другой парень, не Лорни. Ну а кто у нас на Лорни похож? Его братец! И вспомнил еще: Дени ему два года назад подарил свой комбинезон.
— Знаю, — кивнула Айрин. — Даниэль мне рассказал про тот случай. Ну, хорошо. А почему вы потом не позвонили в полицию?
Широкие скулы механика загорелись румянцем, пробившим даже его густой загар.
— Да понимаете… Может, я и неправ, но непривычно как-то шкурничать, доносить! Ведь Дени взял вину на себя. Взял — потому что сразу узнал Брэда и решил спасти ему задницу. Я и подумал: если выдам этого дурня полиции, то Лорни мне не простит.
— И вместо этого принялись угрожать Брэндону. Вы ведь не хуже Даниэля понимали, что разоблачение могло уничтожить Лоринга-младшего.
Клейн опустил голову, пряча глаза от комиссара.
— Лорни мне сегодня сказал то же самое. И добро бы — в самом деле разорался, ругаться начал. А только смотрит так, словно я ему нож в спину всадил!
— Вы именно это и сделали. Ваше чувство справедливости всем вышло боком! Ладно: по большому счету это — не мое дело. Я вызвала вас потому, что вы, сдается мне, знаете кое-что важное.
Дэйв Клейн поднял на комиссара недоумевающий взор.
— Я же вроде все уже рассказывал. Еще в первый день, когда вы приезжали.
Глаза Айрин стали вдруг обжигающе острыми:
— Нет, Клейн. Вы рассказали не все. Джанкарло Висконти ведь был вашим другом. Я это слышала от других механиков. Он доверял вам. Так?
Тот покачал головой:
— Как вам сказать? Он вообще был скрытный парень. Даром что итальянец. Лишнего о себе не болтал. Хотя, думаю, больше — из-за того, что стыдился.
— Чего?
— Да сестрицы своей! Ему многие говорили: «Брось! Девица такого любовника себе отхватила — гордиться надо! Кортес ей и аппартаменты купил, и машин у нее целых три. Нарядов — что у кинозвезды». Но Джанни, видите ли, держался совсем других взглядов. С его точки зрения, шлюха — она всегда шлюха, с кем бы ни спала — хоть с миллионером, хоть с премьер-министром. Правда, брату она все плела, будто наш Гедеоне обещает на ней жениться. Только кто ж в это поверит?
Айрин Тауэрс слушала, хмурясь, безо всякой цели перекладывая с одного края стола на другой уже просмотренные полицейские доклады.
Заметив, что Клейн уже пару раз сунул руку в карман и вытащил, она взяла с подоконника стеклянную пепельницу и поставила перед механиком:
— Курите, если хочется.
— Спасибо! — Дэйв сразу выудил пачку сигарет и зажигалку. — А вы?
— Я не курю. Скажите, Клейн: а между Лорингом и Эммой Висконти что-нибудь было? Она меня уверяла, что он ее любовник. Врала?
Механик зло рассмеялся:
— Вообще-то не врала. Лоринг — и точно ее любовник. Да не тот!
Айрин от неожиданности так крутанулась в кресле, что оно совершило полный оборот.
— Ничего себе! Опять Брэндон?
Дэйв затянулся, закашлялся и смущенно сплюнул в платок.
— Простите. Видите ли, об этом у нас все знают, но помалкивают. Все же — любовница патрона. Эмма влюблена в Дени. Как кошка, как сумасшедшая. Но он никогда не смотрел в ее сторону. Не нравится она ему. А вот Брэду даже очень понравилась. Ну, она и начала с ним крутить. Назло Дени! Как-то во время банкета по случаю очередного выигранного Даниэлем Гран-при вышел скандал. Кортес на такие банкеты приходит редко, а тут заявился и Эмму с собой притащил. Она приехала уже не слишком трезвая, за столом еще напилась, ну и пошло-поехало! Подсела к Лорни и — на весь стол: «А ты знаешь, что я — любовница твоего брата? Он на семь лет моложе тебя и такой красавец!» Лорни в ответ: «Ну и ради Бога!» А та опять: «Он и может больше, чем ты!» Дени только смеется: «Кто из нас может больше, кто меньше, решается на трассе!»
— А как реагировал Кортес? — прервала комиссар.
— Сделал вид, что не слышал. Правда, болтали, что потом, уже в машине, закатил Эмилии пощечину. Может, и так. Ее истерики — нормальное явление. Говорят, вчера опять было представление. К Гедеоне приехали партнеры — дела какие-то решать, а заодно стали его поздравлять с победой в такой сногсшибательной гонке. Эмми — тут как тут! Встала с бокалом шампанского и говорит… Не знаю точно — меня, как вы понимаете, в особняке Кортеса не было, мне передали наши охранники, а им рассказал вроде бы лароссовский адвокат. Так вот, Эмма якобы заявила этим партнерам, что с Гедеоне опасно иметь дело, что он может подстроить все что угодно, ну и тому подобное. Все смеются, видят — пьяная дура. А она вопит: «Хотите расскажу, на что он способен?! Хотите?» Ну, тут уж ее вывели вон. Кортес, говорят, только поморщился, будто ему на рубашку соус пролили. Вообще-то она у него просто как красивая безделушка. Он женщин всерьез не воспринимает.
— И, возможно, поступает правильно, — заметила Айрин. — Другое дело, что красивых безделушек обычно не дают напрокат. Но исходя из вашего рассказа, можно предположить, что у Джанкарло были причины злиться на Даниэля.
— А на него-то за что? — удивился механик. — Головой ручаюсь, он к этой дуре и пальцем не прикасался! Нет: Джанни любил Лорни, как любят у нас все. Вся команда.
Она откинулась в кресле и вновь пристально посмотрела на механика:
— Мистер Клейн, я уверена, что вы знаете или, по крайней мере, догадываетесь, из-за чего Висконти позволил себе так грубо нарушить правила. Почему он вывел болид на трассу?
Дэйв качнул головой:
— Догадываться вообще-то могу. Думаю, он видел, как Брэндон забрался в боксы.
Айрин вскинула брови:
— Вы шутите? Видел — и не помешал ему изуродовать машину?
— Возможно, он тоже сперва думал, что это был Даниэль, а догадался уже после. Я вам по порядку расскажу. В ту, прошлую субботу, после квалификации, мы, механики, ушли позже всех, где-то около шести. Но я поехал в город — я вообще-то живу в Лондоне, а Джанни остался в Килбурне, в отеле. И вдруг он мне звонит, где-то уже около девяти. Голос встревоженный. «Я, — говорит, — опасаюсь за машину Лорни». Я удивился: «А что такое?» И тут он сказал очень странную фразу: «Мне не понравилось поведение одного человека у нас в боксах!» Может, я не так его понял? Он не слишком хорошо владел английским. Однако, думаю, смысл был именно такой. Я говорю: «Если так, позвони Гастингсу». Он помялся-помялся, а потом совсем меня ошарашил: «Видишь ли, Дэйв, мне неловко это кому-то рассказывать. Тут — родственные отношения». Мне бы сразу понять, что он имеет в виду Брэда! А Джанни меня попросил, чтоб я утром приехал пораньше. «Ты ведь — личный механик Лорни. Если что не так, скорее заметишь. Вместе еще раз осмотрим машину!» Я пообещал, но поутру застрял в пробке и приехал, когда уже все было кончено.
— Почему не сообщили о звонке Висконти сразу? В первый же день?
— Да ведь тогда Мортеле и Гастингс могли решить, будто бы я знал о намерениях Джанни выехать на трассу! Мы вообще не имели права ковыряться в машине накануне гонки. И охрана не должна была пускать туда Джанни. Просто он их уговорил. Если б его за этим застукало начальство — тут же бы уволили. Я уж не говорю про выезд! Но Джанни-то теперь все равно, а я — пока живой.
— Понятно. Значит, вы почти уверены, что Висконти сказал: «Мне не понравилось поведение одного человека у нас в боксах»?
— Да, — подтвердил Клейн. — Я так понял.
— А вам не кажется, что логичнее было бы сказать не «поведение», а «появление»? Ведь если даже Джанкарло видел, что Лоринг-младший прошел мимо охраны, то уж точно не наблюдал, как тот дырявит топливный бак. Не то вряд ли стал бы спокойно на это смотреть! Значит, ему не понравилось не поведение, а именно внезапное появление Брэндона и его стремление выдать себя за Даниэля. А раз так, то может быть, он оговорился?
— Похоже на то, — согласился механик.
Комиссар удовлетворенно кивнула:
— Я вам очень благодарна, мистер Клейн. Вы можете идти.
Но он медлил, неловко вертя в пальцах сигарету.
— Еще что-то? — спросила она.
— Хм! Видите ли… В разговоре с Лорни мне показалось, что вы ему сильно понравились. То есть не поймите меня дурно — я хочу сказать, он в вас увидел друга.
Эти слова, произнесенные так уверенно, заставили Айрин непроизвольно улыбнуться:
— Хотелось бы, чтоб это было так. И вы меня просите заступиться за вас перед Лорингом?
Дэйв насупился:
— Зря вы! Заступаться я привык за себя сам. А прошу совсем о другом: позвоните ему еще. Даже если не по делу. Ему сейчас друзья нужны позарез.
— Поняла, — она продолжала улыбаться, сознавая, что это уже может выглядеть глупо, но не в силах прогнать с лица улыбку. — Позвоню. Спасибо вам.
Назад: Глава 1 Мнение эксперта
Дальше: Глава 3 Друг отца