Книга: Всем бедам вопреки
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Рионну пробудили сильные руки мужа, сжимавшие ее бедра, и стальная плоть, пронзавшая ее лоно. Она ахнула и открыла глаза, изнемогая от наслаждения.
Оказалось, что она лежит на постели, животом вниз, лицо повернуто набок, а ноги свисают с кровати. Попка высоко поднята вверх. Кэлен стоял сзади, вонзаясь в ее тело. Делая выпад за выпадом, он не произносил ни единого слова.
Его молчаливый напор только усилил ее возбуждение. Он был твердым, неподатливым. Куда девался прежний заботливый, нежный любовник. Его сменил свирепый воин, стремившийся удовлетворить свое желание.
Разрядка потрясла ее. Она случилась так быстро и оказалась такой острой, что Рионна задохнулась и бессильно обмякла. Но он не отпустил ее, только поднял ее бедра еще выше, продолжая врезаться в нее снова и снова. И наслаждение стало накапливаться второй раз, поднимаясь и захлестывая ее.
Он наклонился над ней, так что она ощущала дрожь каждой мышцы. Напряжение держало его тело в плену и вливалось в ее собственное. Потом он отпустил Рионну и положил руки на ее плечи. Она упала на матрац, и он последовал за ней, все еще входя в нее. Дрожь прошла по его телу, но он тут же замер, оставаясь глубоко внутри. Его плоть пульсировала, и ее наполнило теплое семя. Она тихо стонала, пока он продолжал изливаться в нее.
Чуть приподнявшись, он поцеловал ее спину.
— А теперь спи, — прошептал он. — Тебе еще рано вставать.
Он откатился от нее, отошел, но скоро вернулся и обтер ее мокрой тряпкой, после чего уложил на подушки и укутал в меха.
Рионна прислушалась, как Кэлен одевается в темноте. Кинул дров в огонь и поворошил их, пока пламя не поднялось к потолку. Потом бесшумно покинул комнату, оставив ее одну.
Она поуютнее устроилась в тепле. Тело все еще помнило его властное обладание. Но этот раз она засыпала с улыбкой на вспухших от поцелуев губах.

 

— Сегодня ты припозднился, Кэлен, — заметил Юэн, когда брат вошел в зал.
Кэлен посмотрел на брата, завтракавшего возле очага.
— Меня задержали.
Юэн сдержал улыбку и кивнул:
— Да, интересно посмотреть, что бывает, когда мужчина женится.
— Заткнись, черт возьми, — проворчал Кэлен.
Улыбка исчезла с лица Юэна, когда Кэлен сел и знаком велел наполнить кубок.
— Я недолго пробуду у тебя, Кэлен. Нужно добраться до Ним-Аленна как можно быстрее. Камерон может напасть в любую минуту. Мы проехали границу земель Маккабе среди ночи и скакали без остановок. Сегодня ночью я сделаю то же самое.
— Я чем-то могу помочь?
Юэн покачал головой:
— Нет, у тебя много дел здесь. Рионна оправилась после нападения?
Кэлен нахмурился:
— Ее сильно избили. Это маневр труса, намеревавшегося разозлить меня и толкнуть на глупый поступок. Камерон старается заманить меня в свои владения. Он не будет нападать зимой. Останется за стенами своего укрепленного дома, в тепле и сытости, пока наемники выполняют его трусливые приказы.
— Как идет тренировка воинов Макдоналдов?
Кэлен вздохнул:
— Они усердно трудятся и добились немалых успехов. Не такие уж они никчемные воины. Просто до этих пор их никто не трудился тренировать. Трудно исправить многолетние промахи за несколько недель.
Юэн хлопнул брата по плечу:
— Вряд ли кто-то, кроме тебя, сумеет этого добиться. Я верю в твои способности, ты сможешь превратить своих людей в грозную армию воинов.
— А как дела у Аларика?
— Он выполняет обязанности лэрда так, словно рожден для этого. Клан в хороших руках. Он будет хорошим лэрдом, и Кили — достойная жена для него.
— Рад, что он счастлив, — пробормотал Кэлен.
Юэн резко вскинул голову:
— А ты, Кэлен? Ты доволен своим браком и положением лэрда?
Кэлен помолчал. У него еще не было времени поразмыслить, доволен ли он женой и кланом. Слишком много было дел, требовавших его внимания. Счастлив ли он? До сих пор он не вспоминал о счастье. И не важно, счастлив ли он. Главное, чтобы союз продолжал существовать и чтобы он сумел помочь брату сражаться против Дункана Камерона.
— Счастлив?
Он нахмурился.
— Я не собирался смущать тебя хитрыми вопросами, — сухо заверил Юэн.
— Какая разница? Главное, что у нас есть силы уничтожить Камерона. Теперь у меня еще больше причин желать его крови.
— Ты прав, — согласился Юэн. — Как и все мы. Он сделал много зла нашему клану. Нашим женам.
— Он убил нашего отца.
— Ты не должен винить за это себя, — вздохнул Юэн.
— Я не собираюсь делать из себя мученика. Потому что был молод, глуп. И все мы дорого заплатили. Я был настолько слеп, что не хотел замечать очевидного. Но за это поплатились другие. Мы потеряли отца и твою жену. Криспен потерял мать.
— Я никогда не винил тебя, — тихо ответил Юэн. — Ни разу. И если бы не подвернулась Элспет, Камерон нашел бы иной путь.
Не желая вспоминать прошлое, Кэлен только отмахнулся. Он не любил думать о том, каким был молодым и глупым. Элспет нашла в нем легкую добычу. Она вскружила ему голову, соблазнила и очаровала. Он сделал бы для нее все.
Потому что любил ее.
Даже сейчас, признавшись себе в этом, он поморщился, но продолжал твердить, что все это старые грехи. Больше он этой ошибки не повторит. Нужна ясная голова, чтобы иметь дело с женщиной. Не затуманенная эмоциями.
— Не хочешь немного размяться или совсем обленился после женитьбы и рождения ребенка? — бросил вызов Кэлен.
Глаза Юэна блеснули.
— Готов потерпеть позор и унижение в глазах своих людей?
— Говорить можно все, старик. Попробуй, — фыркнул Кэлен.

 

Рионна вальяжно потянулась и улыбнулась, прежде чем открыть глаза. Утро выдалось чудесным, ноги были в тепле, и вообще ей не хотелось вставать с кровати.
Сонно моргая, она еще раз потянулась. Повернулась на бок и вдруг увидела кожаные сапоги на полу у кровати.
Рионна захлопала глазами и села, прижимая к груди меховое покрывало.
Новые сапоги. Не только новые, но и подбитые мехом. А рядом с ними лежал аккуратно сложенный, тоже подбитый мехом плащ с капюшоном.
Рионна вскочила и метнулась к сокровищам. Схватила сапог и стала вертеть в руках, восхищаясь искусством сапожника и аккуратными стежками. Сунула руку внутрь и вздохнула, наслаждаясь теплом пушистого меха.
Восторженно взвизгнув, она прижала к груди сапоги и плащ и затанцевала по комнате. Остановилась у очага и зарылась лицом в мягкий мех. Какой чудесный подарок! Откуда он достал такие прекрасные вещи?
Ей не терпелось померить сапоги. Надев костюм, она уселась на кровать и стала их натягивать. Закрыла глаза и блаженно вздохнула, когда нога скользнула внутрь. Походив по комнате, она поняла, что сидят они идеально. Не велики, ни чуточки не малы.
Рионна подбежала к окну, отбросила мех и высунула голову наружу. С неба медленно сыпались снежинки и падали на землю.
Идеальный день, чтобы выйти в новом наряде.
Широко улыбаясь, она накинула плащ и поспешила вниз.
Конечно, следовало бы проверить, собрались ли гости в зале, но ей было все равно. Кэлен наверняка тренируется с воинами, а ей хотелось видеть только его.
Снег скрипел под подошвами новых сапог, но они не промокали, и ногам было тепло.
Кэлен стоял рядом с братом, и, очевидно, оба готовились к поединку. Она была слишком взволнованна, чтобы сообразить, что вмешиваться вряд ли прилично.
— Кэлен! — позвала она, подходя.
Не успел он обернуться, как она бросилась ему на шею, застигнув врасплох. Он пошатнулся и обхватил ее, чтобы удержаться, но оба полетели в снег.
— Зубы Господни, жена, что случилось? Кто-то пострадал?
Она сидела верхом на нем, улыбаясь так широко, что болели щеки, а потом подалась вперед, сжала его лицо и стала осыпать поцелуями. И под конец прижалась губами к губам в жарком сладострастном поцелуе, от которого сама едва не лишилась чувств.
— Спасибо, — хрипло прошептала она. — Я их обожаю. Лучшего подарка мне никто не делал.
Со всех сторон слышался смех, но она ни на кого не обращала внимания. Наконец она встала, предоставив совершенно ошеломленному и сбитому с толку Кэлену лежать в снегу, ослепила воинов улыбкой и по всем правилам присела перед Юэном.
— Оставляю вас вашим занятиям, — пропела она. И осмелилась оглянуться на распростертого в снегу Кэлена. Тот оглядел собравшихся и мрачно свел брови.
Юэн стоял в стороне, скривив губы, чтобы не расхохотаться, но все же протянул Кэлену руку.
— Полагаю, Рионне понравились подарки.
Кэлен схватил Юэна за руку и поднялся.
— Ради всего святого, у нее нет ни малейшего самообладания, — пробормотал он.
Юэн тихо рассмеялся и снова хлопнул Кэлена по плечу.
— Похоже, ты в милости у своей жены. И мы все поймем, если ты предпочтешь ненадолго отлучиться.
Воинов обуял приступ веселья, и Кэлен помрачнел еще сильнее, после чего всадил кулак в живот Юэна, довольный болезненным стоном брата.
— Это еще за что? — выпалил тот.
— Плата за тот случай, когда ты сделал то же самое со мной. Помнишь, я тогда поддразнивал тебя насчет жены?
Юэн рассмеялся и потер живот.
— Помню, ты что-то упомянул насчет того, что я лишился яиц. Странно, что ты страдаешь тем же недугом, когда речь идет о некоей златовласой красавице.
Кэлен попытался еще раз ударить его, но Юэн увернулся, и братья рухнули на землю. Остальные подбадривали борющихся криками и делали ставки на победителя.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22