Глава 26
Кэсси была сильно напугана. Мысли вихрем кружились в ее голове. Остался ли в живых Тед, или его все-таки застрелил этот убийца, который не постеснялся стрелять даже в детей?
Она понимала – как только Пайк убедится в том, что ему ничто не угрожает, он в тот же миг покончит с ней. Она судорожно искала выход из положения. Ей надо было хитростью предотвратить расправу до тех пор, пока Коулт не догнал их. Она не сомневалась – он найдет ее, но не будет ли это слишком поздно?
Она незаметно теребила узел на своих запястьях. Если бы ей удалось освободить руки, то она смогла бы вытащить его револьвер и пристрелить его. Даже если она не сумела бы достать Келера, по крайней мере, этот бессердечный убийца больше не мог бы причинять зло невинным людям.
– Пайк, если мы не остановимся и не дадим лошадям немного передохнуть, мы загоним их насмерть, – сказал Келер.
– Я гляжу, тебе хочется болтаться в петле? У них было предостаточно времени послать за нами погоню.
– Если бы ты не был так скор на расправу, то мы не попали бы в такое сложное положение. Зачем ты стрелял в того однорукого парня? Только потому, что хотел застрелить ребенка?
– Это не ребенок, а сущий дьяволенок, она чуть не прокусила мне руку в прошлый раз, когда мы пытались ограбить банк.
– Ты с каждым днем становишься все безумнее, Пайк. С этой девкой мы цепляем себе на хвост погоню.
– Не схвати я ее, мы с тобой валялись бы в луже собственной крови, как Колби и Бенсон.
Келер покачал головой:
– Ездить с тобой – значит кончить виселицей.
– Не по нутру – присоединяйся к Колби и Бенсону.
Прислушиваясь к их ссоре, Кэсси подумала: если убедить Келера помочь ей, у нее появится шанс выжить. Но как поговорить с ним наедине? Время работало против нее.
Пайк натянул поводья и остановил лошадь.
– Келер, моя лошадь уже долго несет двойную ношу. Теперь твой черед везти эту сучку.
Он слез с лошади, грубо стащил Кэсси вниз и толкнул ее в сторону Келера.
– Она замедляет наше передвижение, Пайк. Давай лучше кинем ее прямо здесь.
– Сейчас она наш козырь, это играет нам на руку. Пока она у нас, они не посмеют на нас напасть. Так что заткнись и делай, что тебе говорят.
Это была та возможность, о которой так долго мечтала Кэсси. Как только всадники вскочили в седла и помчались дальше, она прошептала:
– Келер, ты меня слышишь? Мне надо поговорить с тобой.
Он не ответил, но, придержав лошадь, поскакал позади Пайка.
– Если ты поможешь мне убежать, то я спасу тебя от петли.
– Спасешь, как же.
– Это правда. Мой отец шериф. Если я скажу ему, что ты помог мне убежать, он не даст повесить тебя.
– Ты, должно быть, считаешь меня болваном. А ну-ка заткнись, или я расскажу Пайку, что ты дочь шерифа. Уж он позаботится, чтобы твоя смерть была не из легких.
«Конечно, ты дурень, раз едешь вместе с сумасшедшим убийцей». Тем не менее, Келер оставался ее последней надеждой, и она не собиралась так легко сдаваться.
– Кажется, у нас появились спутники, Пайк, – немного погодя заметил Келер, когда они остановились на берегу ручья, чтобы наполнить свои фляжки и напоить лошадей. Он указал на облако пыли вдалеке позади них: – Они следуют за нами по пятам и уже приближаются.
– Погоня никак не могла так быстро напасть на наш след.
– Это не похоже на настоящую погоню. Судя по величине поднятой пыли, нас преследуют два, от силы три всадника.
Сердце у Кэсси подпрыгнуло от охватившей ее надежды. Братья Каллум! Они были лучшими следопытами в городе; ее отец всегда высылал их вперед, когда организовывал погоню. Кроме того, она могла поспорить на что угодно, что среди преследователей был и Коулт.
– Видно, мистер Пайк, у вас появилась проблема, – злорадно заметила она. – Если Боб Каллум напал на ваш след, то у вас нет никаких шансов. В его жилах течет кровь апачей, и он может проследить путь муравья во время песчаной бури. Ну, что вы будете делать теперь?
– Врежу тебе по зубам, если не заткнешься, – огрызнулся он. – Меня не запугает какой-то полукровка, сучка. Его так же легко убить, как и любого краснокожего.
– Подумай, Пайк, двойная ноша сильно задерживает нас. Если они получат девушку назад, то они остановятся и станут ждать погоню, а может, даже повернут назад. Это даст нам время улизнуть.
– Или один из них останется и будет идти за нами по следу. Я не отдам им девку. Я уже говорил тебе: пока она у нас, они ничего не смогут поделать с нами.
Пайк устремил холодный взгляд на Кэсси, затем снова посмотрел на Келера.
– Я поеду вперед с девкой. Они, несомненно, остановятся здесь, чтобы напоить лошадей. Спрячься среди этих скал и, как только они появятся, открой огонь.
– Почему бы тебе самому не остаться позади, а я поеду с девушкой вперед? – возразил Келер.
– Потому что я не доверяю тебе. Уж больно сильно ты хочешь отпустить ее. Так что давай, иди к скалам и делай, что я сказал. Когда они подъедут, ты сможешь легко перестрелять их из винтовки, словно куропаток в силках. – Губы Пайка скривились в дьявольской усмешке. – Только не вздумай слоняться вокруг переправы и просто выжидать, вполне возможно, что остальная часть погони следует за ними.
Кэсси с замирающим сердцем смотрела, как Келер повел свою лошадь к утесам.
Пайк грубо приподнял ее и усадил на круп своей лошади.
– Жаль, что мы не можем подождать, когда начнется потеха, сучка.
– Ты думаешь, они заметили нас? – спросил Джефф.
– Могли заметить. Мы же следовали за ними по пятам, хотя и под завесой пыли, – сказал Коулт.
– Ночь в горах наступает быстро. Скоро совсем стемнеет, – предупредил его Джефф.
– Тогда мы должны догнать их до наступления ночи. Нас разделяет, наверное, не больше мили. Они совсем загнали лошадей…
Коулт натянул поводья и вытер пот со лба.
– Ты знаешь, Джефф, если бы я оказался на их месте, то непременно задумался бы над тем, как бы устроить засаду для тех, кто преследует меня. Нам следует быть поумнее и поосторожнее.
Раздался винтовочный выстрел, пуля угодила в лошадь Коулта. Затем последовало еще несколько выстрелов, но Коулт успел вынуть ноги из стремян до того, как лошадь под ним стала падать на землю. Спрыгнув вниз, Коулт тут же укрылся за телом коня как за прикрытием.
Джефф пришпорил лошадь, чтобы спрятаться за ближайшими деревьями. Там он слез на землю и побежал назад, причем по его пятам взвивались фонтанчики пыли, поднятые пулями, пока он не укрылся за одним из высоких валунов.
– Откуда стреляют? – прокричал он Коулту, который вел ответный огонь.
– Из-за тех скал, что справа от нас.
– Ты не ранен?
– Нет. Стреляет, по-видимому, один стрелок, в противном случае они попытались бы убрать нас обоих одновременно.
Еще несколько пуль ударилось о валун, за которым прятался Джефф. Револьверы Коулта и Джеффа тоже не бездействовали.
– Прикрой меня! – крикнул Коулт и стал подкрадываться к скалам, пока Джефф непрерывно палил туда, где виднелись вспышки от винтовочных выстрелов.
Огонь из винтовки прекратился так же внезапно, как и начался. После длительной паузы Коулт крикнул:
– Похоже, он уходит!
Глухой удаляющийся стук копыт подтвердил его предположение. Они из предосторожности подождали еще пару минут, затем Коулт подошел к мертвой лошади и снял с нее седло.
– Жаль Пулю, неплохая была лошадка.
– Как же нам быть теперь? Мы так близко подобрались к ним, но если мы поедем вдвоем, то никогда их не догоним, – заметил Джефф.
– Если надо будет, то мы побежим.
– Бери мою лошадь, Коулт. Ведь ты стреляешь лучше меня. А я отправлюсь пешком обратно в город. Скорее всего, по дороге я повстречаю погоню.
– Откуда тебе известно, что они не потеряли наш след?
– Их ведет Боб Каллум. Уж он чует след не хуже гончей собаки. Они, наверное, отстали от нас самое большее на полчаса. А теперь следуй за ними, чтобы не упустить их. Удачи, Коулт.
Коулт вскочил в седло и помчался вперед. На секунду он обернулся назад. Джефф поднял руку и помахал ему.
«Не удивительно ли, что слабые люди, какими они кажутся на первый взгляд, могут становиться стойкими и сильными?» – подумал Коулт.
– Как справился? – спросил Пайк Келера, когда тот догнал их.
– Все было, как мы и предполагали, – начал Келер. – Их было двое. Помощник и сын шерифа.
– Ну, ты убил их?
– Не уверен. Наверное, я ранил помощника шерифа и точно застрелил под ним лошадь.
Пайк взглянул на него с явным презрением:
– Да, ничего не скажешь, Келер. По крайней мере, нам теперь не надо бояться, что на нас нападут лошади.
– Раз ты считаешь, что мог справиться лучше, то почему сам не взялся за это дело? Они оба стреляли в меня. Мне еще повезло, что я выбрался оттуда невредимым. По меньшей мере, потеря ими лошади вынудит их двигаться медленнее, если они решат дальше ехать вдвоем, – огрызнулся Келер. – А если один из них ранен, то они, возможно, дождутся погони, чтобы присоединиться к ним.
– Ладно, едем дальше, а то уже темнеет.
Все тело у Кэсси одеревенело, ее пальцы жутко болели от непрерывных попыток высвободить свои руки, ведь она знала, что остается в живых только до тех пор, пока они скачут. Но что ожидает ее, когда они, наконец, остановятся, известно одному Богу.
Кэсси продолжала теребить узел на своих запястьях, пока они мчались средь гор. Дело подвигалось очень медленно и мучительно, но она не сдавалась. Узел вроде стал слабеть.
Солнце уже давно село, когда Пайк объявил привал. Он настоял на том, чтобы не разжигать костер на тот случай, если их преследуют. Стало холодно, ужин состоял из нескольких ломтиков вяленого мяса. Кэсси начала дрожать от холода. Келер дал ей одеяло, но она никак не могла согреться.
– Келер, ты будешь дежурить первым. Разбудишь меня через два часа, – велел Пайк, укладываясь спать. – Только гляди, не засни.
Как только Кэсси услышала похрапывание Пайка, она приподнялась и зашептала:
– Келер, ты же понимаешь, что они непременно схватят вас. Отпусти меня, и я клянусь, что встану на твою защиту.
– Пайк убьет меня, если я отпущу тебя.
– Он спит. Развяжи мне руки. Мы заберем у него револьвер, и я помогу тебе связать его.
– Говоришь так, как будто это легко сделать. Если бы Пайк был таким глупым, давно бы уже гнил в земле.
– Ты же знаешь, Келер, я права, или ты откроешь Пайку, что я дочь шерифа. Пошевели мозгами. Как только появится погоня, то мне уже будет трудно помочь тебе чем-нибудь.
Келер бросил тревожный взгляд на Пайка. Затем снова на Кэсси.
– Ладно, я помогу тебе, но ты…
– Какой же ты болван, Келер. – Пайк неожиданно встал на ноги, в руках он держал револьвер, целясь ему в живот.
Келер отпрянул.
– Не делай этого, Пайк. Я не собирался слушать ее. Она всего лишь пыталась убедить меня отпустить ее.
– Скажешь в аду, что последним, кого ты видел на земле, был Билл Пайк.
Келер едва успел вытащить револьвер, как Пайк выстрелил. Келер выронил оружие, схватился руками за живот и повалился на землю.
Пайк подошел к нему и откинул в сторону ногой его револьвер.
– Никто не перехитрит меня, Келер. Уж кому-кому, а тебе следовало знать об этом. С раной в брюхе ты будешь умирать долго, так что у тебя будет время поразмышлять над этим. – Бешено сверкая глазами, он повернулся к Кэсси: – А ну-ка вставай, сучка. Мы убираемся отсюда. По крайней мере, теперь нам не придется скакать вдвоем на одной лошади. – Он развернулся и пошел к лошадям.
Кэсси отчаянно вцепилась в веревку зубами, и узел, наконец, поддался. Она кинулась к револьверу Келера, но не успела схватить его, как Пайк уже был рядом с ней. Он ударил ее в челюсть, она попятилась от удара назад, уперлась спиной в дерево и беспомощно сползла по нему вниз.
Пайк подошел к ней и рывком поставил на ноги.
– Я убью тебя прямо здесь! – прорычал он. Он связал ее кровоточащие кисти позади спины, затем потащил к лошадям. – Ты никуда дальше не поедешь. Когда я кончу с тобой заниматься, ты будешь умолять меня, чтобы я пристрелил тебя.
– Отпусти ее, Пайк.
Келер подполз к своему револьверу, но он так ослаб от потери крови и боли, что едва держал его в руках. Пайк злобно рассмеялся:
– Я надеялся, что ты будешь умирать дольше, Келер. – Он поднял револьвер и выстрелил опять. Ухмыльнувшись, он повернулся к Кэсси: – Я подслушал, как ты призналась Келеру, что ты дочь шерифа. И я решил подождать, чтобы убедиться, что он такое затеял. Я прикинул, если он хотел тебе помочь, то он попробует сделать это, пока, как он думал, я сплю. Я еще кое о чем подумал: ты мне больше не нужна. Теперь у меня две лошади, я легко уйду от погони.
Пайк подошел к своей лошади и снял висевшее на седле лассо. Кэсси поняла его страшный замысел, когда он сделал петлю на одном конце, а саму веревку перекинул через высокий сук на ближайшем дереве. Он еще раз прикинул длину веревки, длина была подходящей. Затем он привязал другой ее конец и подвел лошадь под дерево.
– Твой папаша так волновался, желая увидеть меня повешенным. Жаль, что я не смогу увидеть его лица, когда перед его глазами очутится его дочь, висящая в петле.
Кэсси попыталась бежать, но он тут же схватил ее. Она извивалась и брыкалась изо всех сил, пока Пайк нес ее к лошади. Затем он посадил ее в седло, быстро набросил ей на шею петлю и затянул ее.
– Не хочешь ли, чтобы я передал отцу твое последнее слово?
Кэсси приподняла голову.
– Да. Когда он набросит петлю на твою шею, скажи ему, что я стою рядом и все вижу.
Расхохотавшись как безумный, Пайк сильно ударил рукой лошадь по крупу.