Книга: Доверься седцу
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Алек снял с головы мокрую треуголку, отряхнул ее, а потом смахнул дождевые капли с рукавов. Он снова стоял в коридоре подземной тюрьмы и вглядывался в темноту сквозь зарешеченное оконце.
Девушка сидела у стены, подтянув ноги к животу и уткнувшись лицом в сложенные руки. Она дрожала от холода и выглядела совершенно несчастной.
Когда Алек с другими солдатами вывел Камерона на улицу, разразилась осенняя гроза, и они вымокли до нитки, поджидая подводу и лошадей. Непогода задержала их. Но Грант приказал драгунам ехать без остановки, невзирая на ненастье.
Краем уха Алек услышал, как полковник отдал приказ одному из драгун вернуться вечером за девушкой, чтобы вывезти ее под покровом ночи. Воспользовавшись неразберихой, Алек улизнул к себе, чтобы собрать сумку и отдать необходимые распоряжения Джеку Макдональду. Он понимал, что должен вырвать девушку из лап полковника Гранта как можно скорее.
И вот теперь он стоял у двери камеры, а Кэти Хелл все не замечала его. Дождевые струи колотили в узкое окно, расположенное под самым потолком, а в помещении гулял ледяной ветер. Девушка снова задрожала.
– Кейт, – позвал Алек, засовывая руку в карман.
Наконец девушка подняла голову. Изнуренная, неряшливо одетая, она умудрилась не растерять своего не поддающегося объяснению очарования. Она взглянула на него, и ее неземные серебристые глаза сверкнули гневом.
С пальцев Фрейзера свисала серебряная цепочка с подвеской. Он держал ее так, чтобы на нее падал свет. Только что он выпросил ее у сержанта за несколько шиллингов. При виде цепочки глаза Кейт заблестели.
Сомнений не оставалось. Это именно та женщина, которую он видел в Лондоне. Алек помнил, что, помимо нитки жемчуга, на ее шее была точно такая же цепочка с хрустальной подвеской. Маленькое блестящее ожерелье как нельзя кстати дополняло ее облик сказочной феи. На склонах гор часто попадались затейливые камешки, которые местные жители называли магическими кристаллами.
– Что вам нужно? – хрипло спросила девушка.
– Я пришел посмотреть на то, как вы творите чудеса, – ответил Алек.
– Вы уже видели. А теперь уходите.
– Подойдите сюда. – Цепочка вновь качнулась в руке Алека.
Глаза девушки превратились в две узкие щелочки.
– Оставьте цепочку здесь и уходите.
– Сначала я должен поговорить с вами.
– Нам не о чем разговаривать. Вы меня арестовали. Или уже не помните?
– А разве у меня был выбор, Кейт? – спокойно спросил Алек.
Она помолчала.
– Несмотря на то что вы носите шотландскую одежду, вы все равно один из «красных мундиров». Настоящий горец ни за что не арестовал бы меня и не увел на верную смерть себе подобного.
– Вы говорите об Иене Камероне? Но что у вас общего?
– Уходите или откройте дверь и выпустите меня отсюда. – Кейт беспокойно посмотрела на соседа по камере.
Алек уже заметил, что заключенный весьма недвусмысленно посматривал на Кейт, и от его взгляда у капитана мурашки побежали по коже. Кейт хотела выйти отсюда, но и. Алек желал этого не меньше.
– Подойдите, – повторил он.
Он был очень осторожен от природы и вовсе не склонен к необдуманным поступкам. И все же сегодня ему не составило труда вызволить из глубин своей души немного спрятанного там безрассудства, чуточку необузданности, которую он всегда старался задушить на корню. Но эти качества дремали в нем, дожидаясь своего часа.
Девушка и в самом деле оказалась красавицей, которую он встретил в Лондоне, и оттого становилась гораздо более ценной пленницей, о чем Грант не подозревал. Она была на дружеской ноге с королем Георгом и все же проявляла такой интерес к государственным документам, что переоделась прачкой и с риском для жизни проникла в офицерскую палатку. Она, без сомнения, задумала какую-то интригу. А при нынешнем положении дел это говорило только об одном – она связана с якобитами.
Конечно же, она была пресловутой Кэти Хелл, хотя и отказывалась признать это. Алек собирался допрашивать ее до тех пор, пока не получит ответов на все интересующие его вопросы. А после этого он отпустит ее.
Еще раз покачав в руке цепочку, Алек убрал ее в сумку и отвернулся.
– Подождите. – Гремя цепями, девушка подобралась к двери камеры. Алек подошел к самой решетке. Приближался караульный.
– Что вы хотите?
– Вы должны поехать со мной, – еле слышно произнес Алек.
Девушка нахмурилась.
– Куда?
– В другое место, – сказал он и оглянулся через плечо. – Сержант, – позвал он, – мне нужен ключ.
– Прошу прощения, капитан, но полковник Грант отдал четкие распоряжения касательно этой девицы.
– Знаю. Я разговаривал с ним. Сейчас у него много других дел, поэтому он велел мне заняться девчонкой.
– Тогда ладно. – Сержант кивнул.
– Мы обо всем договорились. Я должен ехать в Эдинбург. Раз уж так получилось, захвачу ее с собой. Тайно, как и хотел полковник.
Алек вытащил из кармана приказ генерала Уэйда и помахал им перед носом у сержанта, не дав тому возможности посмотреть на документ поближе.
– Сами понимаете, дело щекотливое. К тому же время поджимает. Отоприте, пожалуйста, дверь. И мне нужен ключ от кандалов. А это вам, сэр.
Алек достал из сумки сверкающую гинею, которую солдат схватил, прежде чем достать из кармана маленький железный ключ. Потом он снял с кольца большой ключ и отпер дверь камеры.
– Я сам выведу ее, сержант. – Войдя в камеру, Алек взял за руку ошеломленную Кейт.
– Куда вы меня ведете? – Девушка попыталась вырваться. – Я не хочу ехать с вами в Эдинбург.
– Вы поедете туда со мной, – пробормотал Алек. – Или с Грантом.
– Я не поеду туда ни с одним из вас, – сопротивлялась Кейт.
– Прекрасно. В таком случае желаю вам удачи. Возможно, вам удастся остаться целой и невредимой, – произнес Алек на очень плохом гэльском и отвернулся.
– Хорошо, я поеду с вами, – поспешно ответила Кейт на этом же языке.
Облегченно вздохнув, Алек повернулся, взял девушку за руку и вывел в коридор. Он был рад, что разговор оказался коротким. С его скудными познаниями языка Алек вряд ли смог поддержать более продолжительную беседу.
Они двинулись по коридору. Тут заключенный вышел из угла и схватился за решетку в тот момент, когда сержант запирал дверь.
– Эй! Сначала увели горца, теперь девку. Выпустите и меня!
– Ты не захочешь отправиться за ней следом! – прорычал сержант.
– Ее казнят, да? Она настоящая ведьма. Вам лучше сразу сжечь ее на костре. – Он рассмеялся.
Кейт испуганно охнула.
– Со мной действительно могут это сделать? Судить за колдовство?
– А вы в последнее время превращали кого-нибудь в свинью? – прошептал Алек.
– Только подумываю об этом, – дерзко ответила девушка. – Да не тяните меня так. Я ведь не мешок с шерстью!
– Вас не сожгут как ведьму. К счастью для вас, в Шотландии больше подобного не практикуют. Но мы должны поспешить. – Алек увлек девушку за собой мимо поста.
– Я бы пошла быстрее, если бы с меня сняли цепи и отдали ботинки. – Кейт резко остановилась и приподняла подол перепачканного платья.
Взору Алека открылись ее одетые в чулки ноги и закованные в кандалы лодыжки. Он вздохнул:
– Дьявол! Я позабыл про обувь.
– Мне должны вернуть ботинки. А еще шаль и серебряную цепочку, которую вы у меня украли.
Нахмурившись, Алек взял девушку за локоть и повел назад к караульному.
– Сержант, принесите, пожалуйста, ее веши.
Пока они ждали, Алек приподнял подол платья девушки. При виде тяжелых кандалов на ее стройных лодыжках его охватила ярость. И ноги девушки, и рваные чулки были покрыты запекшейся кровью.
Фрейзер провел пальцами по лодыжке девушки, потом достал из сумки маленький ключик и, отстегнув кандалы, бросил их вместе с цепью на каменный пол.
Алек посмотрел на девушку. Ее красивые глаза казались печальными.
– Мне жаль, – произнес он. – Я не подозревал, насколько все плохо.
Кейт пожала плечами.
– Боль пройдет.
– В самом деле? – пробормотал Алек, думая о ее и своей собственной боли, запрятанной глубоко в душе и потому невидимой постороннему глазу. Он поднялся на ноги.
Кейт протянула руки, все еще закованные в наручники, соединенные между собой длинной цепью.
– А это?
– Не сейчас. – Алек убрал ключ в небольшую кожаную сумку и застегнул ее.
Кейт негодующе фыркнула, а потом повернулась к солдату, вернувшемуся с ее накидкой и кожаными башмаками на толстой подошве, украшенными серебряными пряжками.
Алек протянул солдату еще одну монету, беря из его рук одежду и обувь. В этот момент ему в голову пришла мысль, что в таких прочных башмаках можно идти куда угодно. Он передал Кейт ботинки и накинул на ее плечи плед.
– Ожерелье тоже отдайте, – сказала она.
– Оно в сохранности. У нас нет времени. Обувайтесь.
Кейт попыталась обуться, хотя сделать это с наручниками на запястьях оказалось не так-то просто. Алек наклонился и всунул в башмаки сначала одну, а потом другую ногу девушки. Кейт же старалась удержать равновесие, опираясь на его плечо, пока он застегивал пряжки.
– Слишком туго, – произнесла она.
Алек нетерпеливо ослабил пряжки, потом встал и устремился с девушкой в сторону лестницы. Когда они завернули за угол, Алек направился к другой лестнице, по которой ходили не слишком часто. Ему не хотелось сейчас с кем-нибудь встретиться.
– Куда вы меня ведете? Вы подкупили караульного? – вопрошала Кейт, тщетно пытаясь вырваться из железных рук шотландца.
– Мы идем на улицу. Да, подкупил, – коротко бросил Алек, направляясь к полутемной лестнице, холодные ступени которой по спирали поднимались вокруг каменного столба.
– Несправедливо отправлять меня в Эдинбург. Я еще не слышала ни одного обвинения, меня не допрашивал судья, и мне даже не предоставили адвоката.
– Адвокат перед вами, – произнес Алек, увлекая девушку за собой.
– Значит, вы ведете меня к адвокату?
– Я адвокат. Дьявол, вы что, так и собираетесь тянуть нас обоих вниз? – Спустившись немного, Алек взял девушку за талию и поставил ее на ступень выше.
– Вы? В таком случае мое дело наверняка будет проиграно, потому что вы пристрастны, – с раздражением в голосе пробормотала девушка.
– Я не ваш адвокат. Я просто адвокат. Присяжный стряпчий. Я учился в университетах Эдинбурга и Лидена, а сейчас служу в армии, заведую документами. Вы ведь видели некоторые из них.
Кейт оглянулась. Алек приподнял ее и поставил еще на одну ступеньку выше. Девушка была легкой, и ему это не составило труда.
– Бумажный червь, да к тому же презренный оборотень. С какой стати мне выбирать вас своим адвокатом?
– Черт возьми, – проворчал Алек, поднимая девушку на очередную ступеньку. – Я же сказал, что я не ваш адвокат. И может, вы помолчите наконец?
– Не хочу молчать. Что вы сделали с мистером Камероном?
– Мистер Камерон отправил к праотцам больше «красных мундиров», чем вы можете себе представить. Хотя вы были совсем не прочь сорвать его поцелуй, – добавил Алек, сам не зная зачем.
– Дружеский поцелуй. Обещаю, вам придется ждать того же вечность, – парировала Кейт, остановившись на две ступени выше Алека, так что их лица оказались на одном уровне.
– Вот как? – Алек посмотрел на девушку в темноте. В его памяти вновь всплыли поцелуи, которыми они уже обменивались. В воздухе возникло почти осязаемое напряжение. В висках у Алека застучало. Кейт молча отвела глаза.
Положив руку на ее талию, Алек осторожно подтолкнул девушку, и та едва не вскрикнула от боли.
– Что случилось? – спросил Алек.
– Ничего, – ответила Кейт. – Просто все тело ломит. Я устала и проголодалась. Я вовсе не тороплюсь предстать перед судом, а потом отправиться на виселицу, хотя вы и намерены поскорее меня туда препроводить.
– Вы сможете поесть и отдохнуть позже. А сейчас поднимайтесь по лестнице.
Кейт прошла вверх несколько ступеней, а на лестничной клетке остановилась и обернулась.
– В какой области юриспруденции вы практикуете и сколько берете за услуги?
– Наймете меня позже, – ответил Алек.
– А стоит ли оно того? Возможно, у меня не хватит денег, чтобы вас нанять. Большинство адвокатов назначают немыслимые цены. Да перестаньте же, – сказала Кейт, когда Алек в очередной раз подтолкнул ее. – Я сама могу подняться.
– В таком случае сделайте одолжение, – процедил сквозь зубы Алек. Ее манера говорить очаровывала, впрочем, как и ее движения, и взгляды, и запах, и поцелуи…
Нет, нужно перестать думать об этом.
– А если я все же смогу оплатить ваши услуги, вы поклянетесь военным, что я не совершала преступления?
– Я арестовал вас и не могу выступать в роли вашего адвоката.
– Скажите им, что совершили ошибку. Ведь так оно и было.
– Вы предлагаете мне лжесвидетельствовать в обмен на деньги, снятые с вашего счета, если таковой имеется? Это соучастие в преступлении, моя дорогая.
– Я знаю. Я могу читать и понимаю латынь, французский и итальянский.
– Браво. Стало быть, вы высокообразованная леди. Тогда какого черта вы вынюхивали в военном лагере? Зачем подсыпали отравы мне в чай и украли мои бумаги?
– Я дала вам успокоительного. Вы выглядели уставшим.
– Как мило! По крайней мере в этом вы признались. Сюда, – указал Алек, когда они достигли вершины лестницы.
– Я не собиралась ничего красть.
– А-а, значит, вы хотели запомнить то, что увидели?
– Вы напугали меня своим пистолетом. – Кейт обернулась. Теперь она стояла всего в нескольких дюймах от Алека, положив руки, увенчанные тяжелыми цепями, ему на грудь. – Капитан Фрейзер, пожалуйста, отпустите меня. Оставьте меня здесь, а я потихоньку убегу, – тихо попросила Кейт.
Каким-то образом руки Алека оказались на восхитительно тонкой талии девушки, а его пальцы легли на ее поясницу. Удивительные серебристо-серые глаза Кейт приобрели в полутьме какой-то необыкновенный оттенок. Волшебные глаза. Он смотрел на девушку сверху вниз, слегка нахмурившись.
Он ведь мог отпустить ее. На какое-то мгновение ему показалось, что он держит в неволе сказочное существо. Оно настолько очаровательно и невинно, что он не в силах устоять перед его чарами и попал в ловко расставленные им сети. Кейт была обворожительна, непредсказуема. Алеку очень хотелось внять ее мольбам, но он поставил бы на карту слишком многое, если бы помог ей бежать.
Еще немного, и он отпустил бы ее. Алек вдруг осознал, что очень давно не испытывал желания кому-то помочь или доставить радость. Он так и не ответил ей.
– Пожалуйста, капитан. Мне очень нужно на свободу, – прошептала Кейт.
Она вся светилась изнутри, эта девушка. Волнующе трепетала, сияя подобно пламени свечи на этой темной лестничной площадке. При воспоминании о невыразимом удовольствии, которое он испытан в ее объятиях, тело Алека пронизала предательская дрожь.
Он никогда не встречал женщин, подобных ей. Даже Эми, которой однажды удалось завладеть его глупым, одиноким сердцем, не была так соблазнительна, как эта маленькая шотландка. Мимолетная улыбка Кейт или взмах ее шелковистых темных ресниц, обрамляющих серебристые глаза, заставляли сердце Алека биться быстрее и приводили в беспорядок мысли.
Дождь барабанил по двери, и невесть откуда проникающий тусклый свет озарял лицо девушки. Внезапно Алек ощутил острое желание, хотя ни время, ни место, ни ею положение совсем не способствовали этому. Не в силах сдержаться, Алек поднял руку и нежно провел по ее щеке.
– Мы должны идти, – грубо бросил он, отстраняясь и беря Кейт за локоть.
– Не думаю, что я воспользуюсь вашими услугами, – пробормотала она.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8