Книга: Заманчивое предложение
Назад: Глава 19
На главную: Предисловие

Глава 20

Вместо того чтобы пройти прямо к Брейву и узнать, зачем он накануне приезжал в Талливуд, Рейчел торопливо поднялась по лестнице в комнату матери.
Она еще не была готова предстать перед ним. К тому же не до конца поверила Поттсу, когда тот сказал, что Брейв приезжал в Талливуд. Уж очень самодовольный вид был у старого дворецкого, когда он передал ей визитную карточку, оставленную Брейвом.
Не исключено, впрочем, что он действительно приезжал. Может быть, соскучился по ней так же, как она по нему. Судя по тому, что она слышала, Брейв после ее отъезда захандрил и бродил по дому словно потерянный.
Отлично! Значит, не только она страдала. Пусть бы помучился еще немного. Ведь сам во всем виноват.
Оставалось всего два часа до отъезда матери в Лондон, а оттуда во Францию, тогда как у нее с Брейвом впереди целая жизнь. Успеют выяснить отношения.
Когда Рейчел вошла, мать перекладывала вещи в чемодане.
– Ты уверена, что достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы отправиться в путешествие? – спросила Рейчел.
Мать улыбнулась, закрыла чемодан и направилась к ней, протягивая руки. И хотя двигалась с осторожностью, было видно, что она быстро идет на поправку.
– Я хорошо себя чувствую, – сказала Мэрион. – Ктому же Анабелла решила, что перед отплытием из Англии мы проведем некоторое время в ее городской резиденции в Лондоне. Ты знала, что Балтазар является владельцем корабля?
– Нет, не знала, – сказала Рейчел. Однако эта новость ее не удивила. Исходя из того, что она видела и слышала, нетрудно было догадаться, что ее муж очень богат. Сэру Генри он заплатил десять тысяч фунтов за разрешение жениться на ней.
Искупление грехов нынче обходится недешево.
Как ни странно, ее нисколько не интересовало его богатство. Когда она жила в Талливуде, у нее редко появлялись обновки, и она мечтала выйти замуж за богатого джентльмена, который дарил бы ей красивые наряды и драгоценности. Но теперь, когда у нее появились средства, это уже не казалось таким важным.
– Спасибо, что упаковала мои вещи, – сказала мать. Рейчел улыбнулась.
– Не стоит благодарности. Все остальное оставлено на хранение в западном крыле дома и будет ждать твоего возвращения.
– В том случае, если я вернусь, – поддразнила ее Мэрион. – А вдруг я найду себе в Париже какого-нибудь сногсшибательного месье?
– Позаботься о том, чтобы он был моложе тебя, – шуткой на шутку ответила Рейчел. – Тогда сможешь держать его под контролем.
Мать хихикнула.
– То же самое говорит Анабелла.
– Ты должна ее слушаться. Она знает, что говорит, – заявила Рейчел.
Явился слуга, чтобы забрать оставшийся багаж. Они умышленно не касались в разговоре волнующих тем. Мать ни разу не упомянула о Брейве, Рейчел тоже.
Рейчел помогла матери спуститься в вестибюль, где их ждали Брейв и его мать.
Рейчел искоса взглянула на Брейва и заметила, что он не сводит с нее глаз. Господи, как же она скучала по этой мрачной физиономии!
Он шагнул к ее матери, чтобы попрощаться, а Рейчел подошла к Анабелле.
– Приятного путешествия, – сказала она и замерла от неожиданности, когда Анабелла заключила ее в объятия.
– Береги себя, дорогая, – шепнула ей на ухо Анабелла. – И заботься о моем сыне.
Рейчел смахнула непрошеную слезу.
– Непременно буду заботиться, – пообещала она.
Ее свекровь, отступив на шаг и держа ее на расстоянии вытянутой руки, взглянула на нее пристальным взглядом, очень похожим на взгляд Брейва, когда Рейчел казалось, что он читает ее мысли.
– Не сомневаюсь, – сказала Анабелла и, обняв ее еще разок, повернулась, чтобы попрощаться со своим сыном.
Рейчел вернулась к своей матери.
– Береги себя, – прошептала она сквозь слезы. – Не хочу мчаться в Париж выручать тебя, если ты влипнешь в какую-нибудь историю, увлекшись сынком аристократа.
Мэрион рассмеялась, но в глазах у нее тоже блестели слезы.
– Я буду осторожна. А ты радуйся жизни, поняла? Не хочу мчаться в Йоркшир потому лишь, что ты слишком сурово к себе относишься.
На сей раз фыркнула Рейчел.
– Я буду радоваться жизни. Обещаю.
– Я так горжусь тобой, – шепнула Мэрион. Слезы потоком хлынули из глаз Рейчел, так ее тронули слова матери. – Любовь в конечном счете всегда побеждает, дорогая, – продолжала Мэрион. – Просто не надо ей мешать.
Мать и Анабелла направились к двери, за ними следовали Брейв и Рейчел. Рейчел остановилась в дверях, чувствуя на своих плечах теплые руки Брейва, и наблюдала, как лакей осторожно помогает матери усесться в карету. По щекам Рейчел катились слезы. Дверца закрылась, и карета медленно покатилась по подъездной аллее. И вскоре скрылась из виду.
Рейчел вошла в дом. Брейв вложил ей в руку носовой платок. У нее собралась целая коллекция мужских носовых платков!
– Спасибо, – пробормотала Рейчел, утирая слезы. Ее мать отправилась в увлекательное путешествие. И, несмотря на то, что расставаться было тяжело, Рейчел не могла за нее не радоваться.
– Я скучал по тебе, – сказал Брейв.
– А я по тебе! – ответила Рейчел.
– Ты остаешься? – спросил он с надеждой в голосе. Сердце Рейчел взволнованно забилось. Она кивнула.
– Нам нужно поговорить, – едва слышно произнес он. – Наверху.
Брейв подхватил ее на руки и стал подниматься по лестнице, перешагивая через две ступеньки.
Открыв ногой дверь своей спальни, он тем же способом закрыл ее за собой, подошел к постели и положил на нее Рейчел.
– Сожалею, что так и не сказал тебе правду о Миранде, – начал Брейв. – Да, я предложил тебе выйти за меня замуж, потому что мне взбрела в голову дурацкая мысль, что таким образом я смогу искупить старые грехи, – сказал он.
Рейчел не хотелось говорить об этом сейчас, но Брейв продолжал:
– Это было до того, как я понял, что женитьба на тебе означает для меня гораздо большее, чем искупление грехов прошлого. Она давала мне шанс на будущее, о чем я и помыслить не мог. Я понял, что наш брак нечто гораздо большее, чем помощь тебе. Я почувствовал, что это ты помогаешь мне, хотя ты об этом даже не знала.
– Я хотела тебе помочь, – тихо призналась Рейчел. – Готова была на все, если бы ты был честен со мной.
Вздохнув, он взъерошил волосы.
– Я был честен с тобой. Когда ты спросила, почему я женился на тебе, я тебя уже любил.
Он ее любил?
– Но это было важно для меня. Знай, я о твоих чувствах, возможно, рассказала бы тебе о своих.
– Сожалею.
– Разумеется. – Слезы текли по ее щекам. – Я не спала ночами, думая о том, как смогу отблагодарить тебя за доброту! Не знала, смогу ли когда-нибудь вытеснить из твоего сердца Миранду. Боготворила тебя, пока не узнала, что ты использовал меня, чтобы успокоить призрак какой-то испорченной девчонки! Глупой, трусливой, которая не думала ни о друзьях, ни о родных, а только о самой себе! Которая лишила себя жизни, чтобы отомстить какому-то негодяю. Предпочла умереть, лишь бы не нести ответственности за последствия, у которой даже не хватило ума полюбить тебя! – Рейчел разразилась рыданиями.
Он потянулся к ней:
– Рейчел, я так благодарен тебе за то, что ты вошла в мою жизнь. Если бы не ты, я до сих пор нес бы бремя вины, не совершив ничего плохого. Мне казалось, что я всех разочаровал, что все меня осуждают.
Она вопросительно выгнула бровь.
– И меня тоже разочаровал? – Брейв хохотнул.
– Я знаю, что разочаровал тебя, Рейчел, – сказал он и, упав рядом с ней на кровать, взял в ладони ее лицо. – Но больше всех я разочаровал самого себя. И я понял, что если отпущу тебя, так и не сказав, что люблю, то никогда себе этого не прощу.
– Я бы тоже тебя не простила.
– А теперь прощаешь?
– Да, – прошептала Рейчел.
Он ослабил узел галстука.
– Докажи.
Рейчел стала раздеваться. Брейв последовал ее примеру.
Рейчел не могла отвести восхищенных глаз от его мускулистой груди и живота.
Упираясь ладонями в матрац, Брейв лежал между ее бедрами, направив свой жезл в ее лоно.
– Силы небесные, – пробормотал он, – да у тебя там уже влажно.
Раскинув пошире ноги, Рейчел приподнялась ему навстречу и тихо охнула, когда он вошел внутрь.
Они двигались в одном ритме и пришли к финишу вместе. Застонали и покинули вершину блаженства.
Трудно сказать, сколько времени они лежали в полном изнеможении. Казалось, время остановилось.
– У меня есть сюрприз для тебя, – прошептал Брейв, когда они стали приходить в себя.
Приподнявшись на локте, Рейчел взглянула на него:
– Что за сюрприз?
Загадочно улыбнувшись, Брейв поднялся с кровати.
– Сейчас увидишь.
Брейв прошел в тот конец комнаты, где сбросил жилет, вынул что-то из жилетного кармана и вернулся к кровати.
Рейчел невольно залюбовалась, глядя на него. Брейв был воплощением мужской силы и грации. И Рейчел вновь охватило желание.
– Закрой глаза, – приказал Брейв. Она выполнила приказ.
– Теперь протяни руку.
Она почувствовала, как на ладонь ей упало что-то легкое и холодное.
– Теперь можешь открыть глаза.
Она открыла глаза и замерла при виде предмета в своей руке.
На ладони лежало кольцо с изумрудом, которое отец подарил ее матери.
Рейчел ошеломленно молчала. Брейв тем временем снял сапфировое кольцо Уичерли с ее пальца.
– Твоя матушка сказала, что ты обнаружила его в Талливуде.
Рейчел кивнула:
– Да, так оно и было. Но почему мама отдала его тебе? – Брейв усмехнулся и сел на кровать.
– Чтобы ты вспомнила, что любовь не всегда бывает идеальной, даже если кажется таковой. Еще она сказала что-то о коровах и о каком-то дереве, но я не понял смысла.
Рейчел утерла выступившие на глазах слезы.
– Хочешь его надеть? – тихо спросил Брейв. Она кивнула.
Брейв взял кольцо и надел его на безымянный палец ее левой руки. Кольцо подошло идеально. Этот простой жест был подобен клятве любви и верности. Рейчел была тронута до глубины души, но не расплакалась, а рассмеялась от счастья. Она бросилась в объятия Брейва, и они оба снова упали на кровать.
Покрывая его лицо поцелуями, Рейчел вспомнила, как мать рассказывала ей о том, что отец боялся коров. Она уже знала, чего боится ее муж, и была уверена, что он тоже знает о ее страхах. Но было еще кое-что, чего она не знала.
– Какой цвет ты любишь больше всего? – спросила Рейчел.
Брейв удивился, но виду не подал.
– Полагаю, леди Брейвен, это цвет ваших глаз.
Она рассмеялась и жестом остановила его, когда он попытался ее поцеловать.
– А не хочешь ли ты узнать, какой цвет больше всего люблю я?
– Это мне уже известно, – уверенно заявил он.
– Какой же?
– Розовый. Не алый, а розовый.
Брейв знал о ней все, даже такой пустяк, и это согрело ее душу.
– Я люблю тебя, – прошептал Брейв.
– Я знаю, – ответила Рейчел. Она чувствовала это всем сердцем.
– А ты меня любишь? – спросил он, взяв в ладони ее ягодицы. Она заерзала и, наткнувшись на его возбужденный жезл, направила его туда, куда нужно.
Она начала двигаться.
– Хочешь, чтобы я ответила импульсивно или обдуманно?
Он застонал и приподнял бедра.
– Нельзя ли получить оба ответа?
Рейчел, фыркнув, сжала бедра вокруг его мужского естества и ощутила его ответную пульсацию.
– Вот тебе импульсивный ответ. Доволен?
– Да! О да! – воскликнул Брейв. – А как насчет обдуманного ответа?
Рейчел поцеловала его в губы.
– Сколько ни думай, ответ однозначен: я люблю тебя, Брейв. Люблю, любила и буду любить всегда.
Назад: Глава 19
На главную: Предисловие