Книга: Вражда и любовь
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34

Глава 33

Джейми сделал большой глоток эля, чтобы подбодрить себя по случаю неприятного поворота в разговоре, задевшего его самого. Начали этот разговор Колин и Аласдер Макдоно, Джейми было вмешался, но слишком поздно. С подначки Колина Аласдер начал рассказывать, почему он порвал помолвку с Шийной. Лицо Колина вначале выражало неудовольствие, потом понимание и, наконец, юмор. Когда Колин расхохотался, Джейми не выдержал.
— Мне кажется, ты сказал достаточно, Макдоно, — заявил он резким тоном, который удивил его старшего приятеля.
— Послушай, Джейми, не хочешь ли ты сказать, что никому не говорил о том случае, даже родному брату?
— Не имеет значения, — вмешался Колин. — Мне хочется послушать побольше о том, как Джейми побывал в Тауэр-Эске.
— Нет, друг, ты уж послушай об этом от своего брата, — ответил недовольный отповедью Аласдер.
— Ну так что, Джейми?
Джейми надулся. Мало у него житейских неприятностей, так еще терпи насмешки братца!
— Тут особо и говорить не о чем, Колин. Фергюсон оказал мне гостеприимство, вот и все. Хватит об этом.
— В подземелье? — ухмыльнулся Колин. — И пришлось воспользоваться помощью девушки, чтобы бежать? Физиономия у Джейми сделалась совсем мрачной.
— Так уж случилось, что она помогла мне, тем более что в ловушку я угодил из-за нее.
— Но попасть в подземелье к Фергюсону, Джейми? — Колин с насмешкой повертел головой. — Ты, должно быть, уже тогда совсем потерял голову, чтобы свалять такого дурака.
Джейми едва не взорвался, но незаметно подошедший и слышавший разговор зять Рэналд Кейт хлопнул его по спине:
— Что там такое насчет подземелья у Фергюсона? Именно там ты познакомился со своей невестой?
Джейми метнул на брата испепеляющий взгляд. Ему пришлось рассказать унизительную историю, исключив все, что касалось Найела, которого до сих пор приходилось покрывать.
— Она сильно рисковала ради того, чтобы не выходить за тебя замуж, Джейми, — задумчиво проговорил Рэналд. — И все же в конце концов вышла. Ничего удивительного, что бедная девушка не спешит спускаться сюда, чтобы отпраздновать свою свадьбу.
— Я бы не стала называть ее бедной девушкой, Рэналд Кейт, вступилась за брата Таис. — Ей повезло выйти замуж за такого мужчину, как Джейми.
— Это ты так считаешь, — возразил жене Рэналд. — А что думает она сама?
— Правда, Джейми, — снова вмешался Колин. — Как настроение у новобрачной?
— А я-то думал, что ты не затаил обиду, Колин, — со вздохом проговорил Джейми. — Что, до сих пор горюешь, потеряв ее?
— Ничуть не горюю, Джейми, — ответил Колин. — Но я предупреждал тебя, чтобы ты ее не обижал.
— Ты думаешь, я обижаю?
— Много ли счастья она получила после свадьбы?
Джейми невесело улыбнулся, вспоминая.
— Хотелось бы думать, что сколько-то получила, пусть и немного.
Колин покраснел, отлично поняв намек.
— Это не ответ на вопрос о счастье, Джейми. Ей нужен покой. Можешь ли ты обеспечить его сейчас, после того, что произошло?
— Да уж, стоит только послушать вас обоих! — Дафна подошла к Джейми сзади и обняла его за шею. — Мои братья ссорятся в столь ранний час, даже еще не выпив.
Из-за чего баталия? Скажите мне.
— Полагаю, что причина баталии решила присоединиться к нам, — заметил Рэналд.
Шийна прокладывала себе дорогу через зал, направляясь к ним. Настоящая королева — в шелковом голубом платье, волосы распущены, и длинные локоны ниспадают до самой талии. Джейми с гордостью выпятил грудь.
— О, Джейми, ты говорил, что она красивая девушка, но не сказал, что она самая красивая девушка в Шотландии, — в восхищении выдохнул Рэналд.
— Ну хорошо, а увидим мы нынче того крупного зверя, который именуется твоим мужем? — улыбнулась Таис, обратившись к Дафне.
— Я рада, что моего Доббина еще нет, иначе он тоже растаял бы перед своей новой невесткой, — ответила та.
— Ну мой-то пускай себе тает, — засмеялась Таис, обрадованная тем, что муж смущен. — Джейми убедится, что он только это и может — таять.
Бедный Рэналд никогда не мог понять склонность отпрысков Рыжего Робби поддразнивать друг друга. Кто их знает, когда они говорят в шутку, а когда всерьез. Он посмотрел на Таис, и в глазах сразу появилась нежность, потому что он любил свою хорошенькую жену. Более красивая, чем Дафна (во всяком случае, по его мнению), она со своими рыжими волосами, отливавшими золотом, и карими глазами, в которых в зависимости от настроения загорались то гнев, то любовь, сейчас казалась прекрасной. Да, он любил Таис со страстью, которая временами удивляла его самого. И после пяти лет брака он все еще не понимал, когда она шутит.
Рэналд сжал руку Таис под столом, надеясь, что на этот раз не ревность зажгла огонь в ее глазах — ревность по отношению к необыкновенной золовке. Слово «необыкновенная» казалось недостаточно выразительным для описания красоты девушки из клана Фергюсонов. Кожа такая нежная, глаза такие кристально-синие, и эти великолепные волосы, такие темные по сравнению с жемчужно-белой кожей. Джейми и в самом деле счастливый человек.
А Таис думала, что Джейми вовсе не так уж счастлив, как того заслуживает. Она обожала старшего брата и желала ему счастья. Ей никогда не отблагодарить его за то, что он выбрал ей в мужья Рэналда из клана Кейтов. В отличие от Дафны, которая не была довольна мужем, выбранным для нее отцом, Таис была вполне удовлетворена своей жизнью. И этим она обязана Джейми.
Таис была готова полюбить свою золовку только потому, что ее любит брат. А он ее любил, без сомнения, стоит только понаблюдать за ним, когда он смотрит на Шийну. Все, что мучительно в их взаимоотношениях, со временем уладится. Нет ничего невозможного. Таис не считала, что Джейми сделал не правильный выбор.
Дафна тоже хотела счастья брату. Но, стоя позади Джейми, она не видела нежности в его взгляде, вспыхнувшей при появлении новобрачной. Она знала только о плохом настроении, в котором он находился вчера вечером и нынче с утра, и потому полагала, что случилось непоправимое. Что заставило Джейми жениться на дочери их заклятого врага? Брак обречен на неудачу. Иначе быть не может. Колин понимал это. Да и Джейми, кажется, тоже. Вчерашнее происшествие лишний раз доказывало, что между ним и его женой мира нет и не будет.
Но дело сделано, и вмешиваться было бы не правильно, попросту бессмысленно. Дафна даже не надеялась, что золовка отнесется к Джейми с сердечным теплом. Стоит лишь вспомнить, какой несчастной выглядела Шийна накануне. Да и сегодня не лучше. Она явно возненавидела Джейми, ей противно жить в его доме. Оба обречены.
Дафна могла им посочувствовать, ибо знала, что такое не любить мужа. Но в конечном итоге ненависти к Доббину она не испытывала. Они вполне уживались, хотя почти не разговаривали друг с другом — может, и к лучшему. С течением времени она привыкла к его случайным и грубым вспышкам желания, которые быстро завершались. Доббин Мартин был лишенным нежности, бесчувственным животным, но Дафна все еще охотно принимала его супружеские визиты, потому что отчаянно хотела ребенка, который заполнил бы ее жизнь.
В отличие от Аласдера, который с тоской вздохнул при появлении Шийны, Колин заскрежетал зубами. Ему не довелось поговорить с ней наедине после свадьбы. Он не слышал от нее самой, как она несчастна. Однако глаза сказали ему все, и у него болело за нее сердце. Нельзя сказать, что он все еще сох по ней. Но ведь она клялась, что выйдет замуж только по любви. Да, Колин до боли жалел Шийну, но сочувствовал и Джейми.
Он негодовал, но его негодование направлено было против человека, по чьей милости Шийна лишилась малейшей надежды на счастье в замке Киннион.
Колин полностью возлагал вину на Черного Гоуэна и был в ярости оттого, что Джейми придерживался иной позиции. Свадьба, которая должна была покончить с враждой, только поддала жару. Но худшее заключалось даже не в этом. Вполне вероятно, что Джейми начнет искать возможность отплатить за набег. За это ответит клан Шийны.
Выяснить у Джейми его намерения оказалось невозможным, он отказался разговаривать с Колином. Однако Колин был уверен, глубоко убежден, что если Джейми нападет на Фергюсонов, миру между ним и Шийной не бывать, и не видать Джейми той любви, которой он так добивался, которой так жаждал.
Шийна, медленно, приближаясь к своему мужу, окруженному друзьями и родственниками, чувствовала себя бесконечно одинокой и жалкой среди этих чужих людей. Но она не позволит им запугать себя. Голову она держала высоко и смотрела на всех смело.
Она подошла к столу, и Джейми встал. Шийна остановилась поодаль, и он не протянул к ней руку. Глаза его предупреждали, они были серьезны.
Молчание нарушил Аласдер Макдоно, который поднялся с места, как и остальные мужчины.
— Вы, как всегда, греховно прекрасны, дорогая, — сказал он.
Шийна, смущенная и удивленная, широко раскрыла глаза.
— Так вы не сердитесь на меня?
— Я испытываю лишь сожаление, и оно растет с каждой секундой, как только я снова увидел вас.
Что могла сказать Шийна? Перед ней был совсем не тот высокомерный и самодовольный Аласдер, которого она знала раньше. Она почувствовала и собственное сожаление о том, что судьба удержала ее от брака с этим человеком.
— Я прошу прощения, сэр Аласдер, — мягко заговорила она. — Право, я хотела бы…
— Не присваивайте ее целиком, сэр Аласдер, — перебила Шийну Таис, которая опасалась, как бы та не сказала лишнего. — А ты, Джейми, настоящая деревенщина, стоишь как столб и никого не знакомишь с женой.
Джейми одарил сестру долгим благодарным взглядом.
— Шийна, это моя сестра Таис, а это ее муж Рэналд Кейт, — сказал он и добавил:
— С моей сестрой Дафной ты уже знакома.
Шийна порозовела и смущенно улыбнулась Дафне:
— Боюсь, что вчера, когда нас знакомили, я была ошарашена и вообще не в лучшем виде.
— Не стоит объяснять это, Шийна. — Дафна постаралась прийти золовке на помощь. — Я, например, мало что могу вспомнить о дне своей свадьбы сплошные нервы. Убеждена, что так бывает с каждой из нас.
Таис взяла Шийну под руку и увела к камину, мурлыча что-то ласковое насчет возможности поближе познакомиться, пока мужчины беседуют. За ними последовала и Дафна, а Джейми лишь проводил женщин взглядом. Ему было страшновато оставлять Шийну наедине с сестрами. Кто знает, чего она им наговорит.
Рэналд еще раз поздравил Джейми с такой новобрачной, и тут явилось человек шесть Грегори. Следующий час прошел в обильных возлияниях, несмотря на раннее время. Спустилась в зал и тетя Лидия, которая жаловалась на мигрень из-за вчерашних событий, и тут же присоединилась к женщинам у камина. Джейми часто поворачивал голову в ту сторону и видел, как Шийна весело смеется, болтая с сестрами, по-видимому, чувствуя себя легко и просто. Это бесило его. Как она смела забыть обо всем, что было?
Ему нужно было поговорить с ней, нужно поставить ее на место. Она его жена. То, что происходит за стенами замка, не может этого изменить.
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34