Книга: Прелестная лгунья
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Герцог приехал на следующее же утро, преодолев немалое расстояние из Лондона за шесть часов. Он был грязен, утомлен и просто ошарашен сообщением о смерти старой няни. И еще он безумно беспокоился за Эванжелину.
– Слава Богу, вы дома, ваша светлость. Добро пожаловать! – Бэссик был так рад видеть своего господина, что едва не бросился ему на шею. Торопясь помочь герцогу снять плащ, управляющий даже уронил стул.
– Я отправился в путь немедленно, как только получил письмо. Где мадам?
– Она с Эдмундом, ваша светлость. Боюсь, смерть миссис Нидл очень огорчила ее. Она настояла на том, чтобы приготовить все к похоронам миссис Нидл. Я велел лакею постоянно осматривать все дороги, ведущие к замку. Все замки заменили или укрепили. Да, ваша светлость, мы так рады, что вы приехали!
– Больше она ничего не будет делать, – бросил на ходу Ричард, направляясь в детскую.
Бэссик следовал за ним.
Тихо отворив дверь, Ричард вошел в большую комнату сына. Там было очень тепло, в камине уютно потрескивал огонь. Эванжелина сидела на ковре, прислонившись к креслу, Эдмунд прижался к ней. В руках мальчик держал деревянного английского солдатика.
– Не знаю даже, Ева, – говорил малыш. – Ты говоришь, что все в порядке, а Бэссик не велел мне сегодня бегать за тобой и стрелять. Он сказал, что ты не сможешь играть со мной.
– Пожалуй, не смогу, – кивнула девушка. – Прости меня, Эдмунд, но сегодня я и впрямь не настроена играть. Интересно, Бэссику вообще все известно?
– Он попросил меня даже громко не разговаривать. Бэссик добавил, что сегодня я должен обращаться с тобой, как обращаются со мной, когда у меня болит животик. Между прочим, Бэссик сказал, что объявляет перемирие.
"Итак, перемирие”, – подумала Эванжелина. Улыбнувшись, она взяла мальчика за руку.
– Ну да, мой хороший, перемирие, – кивнула она. – А завтра мы пристрелим лису и гуся.
Мальчик поднял голову и вдруг увидел в дверях отца.
– Папа! – Он бросился навстречу герцогу, тот подхватил его на руки и смачно поцеловал. – Ты приехал, чтобы увидеться с Евой, папочка? Она сегодня какая-то странная. Она грустная. Ты знаешь, что миссис Нидл умерла? Я слышал, как миссис Роули говорила об этом со слугами. Бэссик велел мне не тормошить Еву.
– Я знаю, Эдмунд. Теперь иди к Баньону, он возьмет тебя покататься верхом, а мне нужно потолковать с тетей Евой.
– А ты не станешь бегать за ней и стрелять в нее, папочка?
– Нет, – заверил его отец.
– Хорошо. И вообще бегать за ней могу только я, но заставь ее улыбнуться, папочка. Я люблю, когда она улыбается.
Эванжелина слышала голос Баньона, но не видела его. Эдмунд ушел, и она осталась наедине с герцогом. Тот молча посмотрел на нее, а затем закрыл дверь детской.
– Я приехал, как только смог, – вымолвил он. И, протянув ей навстречу руки, добавил:
– Иди ко мне. И она подошла к нему.
– Все хорошо, – прошептал Ричард, касаясь губами ее волос и поглаживая по спине. – Я здесь, и теперь все будет хорошо.
Не в силах больше сдерживаться, Эванжелина разрыдалась. Слезы ручьем текли у нее из глаз, она громко всхлипывала, прижимаясь к Ричарду, а он лишь нежно гладил ее своими большими сильными руками и шептал ей на ухо что-то ласковое.
Когда девушка немного успокоилась, герцог поцеловал ее в макушку.
– Все уже позади, Эванжелина. Обещаю, что отныне все будет хорошо.
– Нет, – вскрикнула она, пятясь назад. – Ничего хорошего уже не будет, ничего…
Если бы не она, миссис Нидл была бы жива, но Эванжелина не могла сказать об этом. Если она проговорится, Эдмунд умрет. Девушка в бессилии ударила герцога в грудь, желая причинить боль самой себе. Не обращая внимания на удары, Ричард крепко держал ее. Когда ему принесли ее письмо из Чеслея, он просто впал в ярость. Насильственная смерть старой няни потрясла его, но теперь, забыв о собственном горе, он должен был успокоить Эванжелину.
Наконец слезы Эванжелины иссякли, но в душе осталась густота. Увидев, что девушка затихла, герцог вложил ей в руку юсовой платок. Рука Эванжелины безжизненно упала, и тогда Ричард сам стал вытирать слезы с ее лица – с лица любимой женщины. Только сейчас он осознал, какое чувство испытывает : Эванжелине.
Ричард внимательно поглядел на Эванжелину. Ее глаза распухли от слез, и она была пугающе бледна. Странно, что за столь короткое время девушка успела так привязаться к миссис Нидл.
– Прошу прощения, ваша светлость, – прошептала Эванжелина, уткнувшись в носовой платок. – Я так рада, что вы приехали. Я не знала, что и делать…
– Ты сделала немало. Это я должен извиняться перед тобой за то, что на тебя свалился столь тяжкий груз. – Ричард видел, что ее глаза полны страдания и еще каких-то непонятных ему чувств. Он крепче прижал Эванжелину к груди. – Давай не будем больше говорить об этом, не хочу, чтобы ты переживала.
Девушка в ответ лишь замотала головой. Она чувствовала, что вот-вот потеряет контроль над собой, а это было опасно.
– Нет, – проговорила она, отстраняясь от герцога, – нет, ты должен знать, что произошло. Это поможет тебе составить план действий. Барон Линдли так же силен в расследовании убийств, как Эдмунд – в уничтожении драконов.
– Драконов? – улыбаясь, переспросил Ричард. – А я-то считал, что он преследует только разбойников.
– Дело в том, что я прочитала ему рассказ о драконе и Эдмунд пришел в восторг. Вот только он сомневается, что я смогу выдыхать изо рта огонь, когда он будет преследовать меня. – Она было рассмеялась, но потом, закашлявшись, затихла.
– Все хорошо. Видишь, смех хоть на мгновение помог тебе забыться. Все хорошо, – повторил Ричард.
Он подвел Эванжелину к стулу, и она села, расправив своими длинными бледными пальцами складки на платье. Герцог остался стоять, прислонившись к каминной полке. Он как будто увидел ее совсем другими глазами.
Эванжелина посмотрела на него – мужчину, который занимал все ее помыслы, чей сын стал так дорог ей, что если бы с ним что-то случилось, Эванжелина – она знала это наверняка – просто умерла бы с горя. Что ей оставалось делать? Если она скажет герцогу правду, то они навеки станут врагами, он проклянет ее, но Эванжелина молчала не из трусости. Нет, она тревожилась за Эдмунда. Теперь-то она не сомневалась, что Джон Эджертон выполнит свою угрозу и убьет мальчика, если она предаст его. А ведь она и так принесла в замок герцога смерть. И ложь.
– Барон Линдли считает, – заговорила девушка, – что миссис Нидл была убита человеком, которому она дала любовный напиток. Он утверждает, что из-за этого напитка любимая убийцы умерла. Мне это кажется бредом, но барон, похоже, весьма доволен собой. У него подагра. Он прибыл в Чеслей, как только получил сообщение об убийстве, но очень быстро убрался восвояси. Ему хотелось выпить бренди и дать покой ноге.
– Ничего не пропало? Что-нибудь украдено? Девушка отрицательно покачала головой.
– Странно, что Линдли не свалил все на какого-нибудь несчастного цыгана – эти люди просто отравляют ему существование. Спасибо за то, что ты поговорила с ним, но теперь мне придется самому потолковать с этим типом. Черт возьми, мировым судьей должен был стать я, но два года назад, когда позволяли обстоятельства, я был занят совсем иными вещами. – Нахмурившись, он покачал головой. Эванжелина решила, что герцог огорчается из-за собственной непредусмотрительности. – Но я не вижу мотива, – пожал он плечами. – Кому, в самом деле, нужно было убивать миссис Нидл?
Уж она-то знала кому. Она вообще все знала. Девушка отвернулась от Ричарда. Она понимала, что герцог переживает из-за смерти старой няни, и корила себя за то, что стала косвенной виновницей страшного происшествия.
– Бэссик сказал, ты все приготовила к похоронам, – произнес герцог. – Спасибо тебе. – Он опять подивился бледности Эванжелины и странному выражению ее глаз. – Мне кажется, ты устала. Мы с Баньоном позаботимся об Эдмунде, и я сам проверю, не надо ли сделать еще что-нибудь. Эванжелина вскочила на ноги.
– Нет, прошу тебя, не оставляй меня одну! – взмолилась она. ; – Я не хочу отдыхать! Пожалуйста, позволь мне побыть с тобой.
Этого Ричард тоже не мог понять.
– Ты не хочешь быть одна? – недоуменно переспросил он. Она сделала неверный ход.
– Возможно, – рассеянно вымолвила Эванжелина, отводя глаза.
Он положил руку ей на плечо.
– Если хочешь, можешь остаться со мной, – проговорил Ричард. – Смерть всегда угнетает. Помню, как я переживал смерть Робби. Я даже ссутулился от горя. Прошло немало времени, прежде чем я вспомнил о собственном сыне, смог радоваться его смеху, наслаждаться женской красотой и не чувствовать себя умирающим и беспомощным. Поверь мне, Эванжелина, и шок и горе – все пройдет. Но ты ничего не забудешь, и, может, это даже к лучшему.
Но вина ее от этого не уменьшится, подумала девушка. Вина останется. Она молча опустила голову.
* * *
На следующий день миссис Нидл похоронили на чеслейском кладбище, вот уже два столетия служившем местом последнего упокоения господ и слуг Чеслей-Касла. Эванжелина невидящим взором смотрела на свежую могилу, пока викарий говорил о жестокости убийцы, отнявшем жизнь у невинной старушки. Герцог крепко поддерживал девушку под руку.
Эванжелина посмотрела на Северную башню, в которой долгие годы жила миссис Нидл. Мысль о том, что герцог уедет в Лондон, а она останется тут одна, была невыносимой. Девушка поежилась. Было очень холодно – таким и должен быть ненастный февральский день.
После тихого обеда, когда Эванжелина раздумывала над тем, что же ей делать дальше, герцог осторожно обратился к ней:
– Тебе нужна перемена, Эванжелина. Вся эта история, похоже, сильно подействовала на тебя. Может.., ты все-таки захочешь ненадолго поехать в Лондон? – Эванжелина посмотрела на него, не веря своим ушам. Она не заслуживала этого. И тут девушка поняла, что Ричард ждет от нее очередного отказа. Она хотела было ответить ему, но он добавил:
– Мы с тобой не очень-то ладили. Может, что-то изменится вдали от Чеслея? Ты говорила, что не хочешь ехать в Лондон, угрожала оставить меня, если я тебя заставлю. Заставлять я не стану, но мне бы хотелось, чтобы ты хоть ненадолго уехала из Чеслея. Эдмунд, разумеется, поедет с тобой.
Эванжелина понимала, что имеет дело с сильным человеком, знающим себе цену, и ей не хотелось вновь ссориться с ним. Признаться, больше всего ей хотелось броситься в его объятия и поблагодарить за все. Но, увы, это было невозможно.
– Спасибо, ваша светлость, – просто проговорила она. – Я с радостью поеду с вами в Лондон. Вы очень добры.
Ричард и не представлял, что ее согласие будет так важно для него. Переведя дух, он приподнял в ее честь бокал с портвейном.
– Мама будет очень рада, – улыбнулся он. – Ей очень хочется увидеться с внуком и познакомиться с тобой.
Заметив облегчение в ее глазах, Ричард подумал, что отныне будет заботиться о ней всю жизнь.
– Я рад, что ты передумала, – добавил он. Поставив бокал на стол, он поднялся. – Ты утомилась, Эванжелина. Я хочу уехать завтра рано утром. Думаю, теперь тебе лучше лечь. Хочешь, я дам тебе немного опия?
Девушка встала и оказалась лицом к лицу с Ричардом. Он был так заботлив! От этого вина еще больше терзала ее, разрывала душу на части. Его доброта и предупредительность лишь усугубляли ее.
Эванжелина покачала головой.
Ричард дотронулся до ее бледной щеки. У нее была такая мягкая кожа. Ему хотелось прижать девушку к себе, сказать, что он готов на все, лишь бы уменьшить ее боль, но он молчал, потому что не находил слов. Герцог медленно поднял головку Эванжелины и увидел слезы в ее глазах. Наклонившись и нежно поцеловав ее щеки и опущенные веки, он ощутил их вкус.
– Я никогда не оставлю тебя, – прошептал Ричард. А потом, не сдержавшись, припал ,к ее губам в горячем поцелуе.
…Глубокой ночью, вымокнув под холодным дождем, Эванжелина встретилась в пещере на берегу с очередным предателем.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23