Глава 79
Военный отряд команчей численностью в пятьсот человек пронесся мимо Сан-Антонио, стер с лица земли Викторио, потом устремился дальше и разрушил прибрежный городок Линнвиль. Уведя две тысячи лошадей и оставив за собой тела двадцати-четырех убитых техасцев, они помчались обратно на свои равнины.
Все взрослые техасцы, включая Дерека, отправились в погоню. У Плюм-Крика техасцы отомстили за своих, уничтожив пятьдесят команчей и не потеряв ни одного человека. Дерек вернулся домой на «Джей Би», но около сотни техасцев углубились на территорию команчей. В октябре они напали на их поселение и убили до ста тридцати команчей, в том числе женщин и детей. Политика по отношению к команчам определилась — полное уничтожение.
В канун Нового года у Миранды начались схватки. Роды были трудными и растянулись на двадцать два часа, но в конце концов Елена приняла у нее истошно вопившего мальчишку. Бледный Дерек все время находился рядом, подбадривая жену. Ребенок отчаянным воплем выразил протест по поводу появления на свет. Измученная Миранда обессиленно упала на подушки. Не менее измученный Дерек закрыл глаза. Елена возбужденно говорила что-то по-испански, восхищаясь младенцем.
— Дерек! — позвала Миранда.
— Я здесь, — хрипло отозвался он. Не хотелось бы ему еще когда-нибудь пережить нечто подобное. Ни за что. Он взял ее ладонь в свою. Никогда в жизни он не ощущал себя таким беспомощным, неспособным хоть чем-нибудь, кроме слов подбадривания, помочь жене в ее страданиях. Брэг пережил основательное потрясение.
— Мальчик?
— Да, принцесса, мальчик. — Oн наклонился и коснулся губами ее влажного виска. Смотреть, как рожает жена, — это потяжелее, чем ежедневно пробегать по семьдесят миль. Брэг был в полном изнеможении.
— Сеньор! — воскликнула Елена, и не успел Дерек опомниться, как она вручил ему краснолицего орущего младенца, запеленутого в мягкую белую простынку.
Ошеломленный, Брэг уставился на ребенка. Чего, черт побери, от него ждут?
— Елена, я не могу… — заговорил Дерек. Елена в это время обмывала Миранду, но он не смотрел на них. Он поймал себя на том, что не может оторвать глаз от крошечного личика. На крошечных ручках шевелились крошечные пальчики. Просто невероятно. Неужели его собственный сын был такой же маленький, когда родился? Дерек не помнил. Он обнаружил, что укачивает ребенка — нельзя же допустить, чтобы тот плакал. Но ребенок все равно кричал.
— По-моему, он голодный, — вполголоса сказал Брэг. При звуке его голоса ребенок перестал плакать и посмотрел на него своими голубыми глазами. Брэг улыбнулся.
— Дерек, — едва слышно позвала Миранда.
Он сразу подошел к кровати и осторожно передал ей младенца, панически боясь уронить его. Казалось, даже просто передача из рук в руки может повредить этому беспомощному существу. Миранда с сияющими глазами взяла его на руки.
— Какая прелесть, — прошептала она.
Самому Дереку младенец казался довольно несимпатичным, но он оставил это мнение при себе. Он посмотрел на жену, потом снова завороженно уставился на ребенка. Тот поворачивал головку в разные стороны, словно искал что-то.
— Он голодный, — со смесью испуга и почтения повторил Дерек.
Миранда приложила ребенка к груди, и он принялся жадно сосать.
Дерек смотрел на них, думая о своем сыне. К его удивлению, в нем нарастало глубоко до сей поры спрятанное горькое чувство утраты. А ведь он считал, что давно справился со своей потерей. Одновременно рождалось теплое покровительственное чувство к этому беззащитному крошке.
Миранда ворковала с ним, издавая нежные звуки. Ребенок перестал сосать, но не уснул. Его маленькие пальчики двигались по материнской груди.
— Чего он еще хочет? — спросил Дерек, сидя рядом с женой, не в силах отвести от малыша взгляд.
— Я не знаю, — сказала Миранда, глядя на мужа и видя его боль и нежность. Сердце ее сжалось. Она была уверена, что Дерек полюбит маленького Николаса.
— Ник. — Дерек впервые назвал ребенка по имени и пальцем осторожно дотронулся до ладони мальчика. Тот моментально уцепился за палец, обхватил его крошечной ладошкой. Дерек засмеялся и попытался осторожно отнять руку, но маленькие пальчики не отпускали. — Смотри, какой крепкий парнишка!
Миранда улыбнулась.
— Видно, я ему нравлюсь, — сказал Дерек с довольным видом — Ник все еще цеплялся за его палец.
Миранда не собиралась сообщать Дереку, что, как ей говорили, у всех младенцев есть хватательный инстинкт. Она молча улыбнулась, испытывая такое безмятежное счастье, как никогда в жизни.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Дерек жену, оторвавшись наконец от созерцания младенца, и увидел, что ее глаза закрыты и она спит. Он наклонился и нежно поцеловал Миранду, потом помедлил, разглядывая ребенка, который тоже уснул. Дерек улыбнулся, глянул в сторону двери, чтобы удостовериться, что Елена не собирается ворваться в комнату, и поцеловал лобик Ника. Потом прилег на кровать с другой стороны и мгновенно заснул глубоким сном.