Глава 7
Рис, расслабившись, стоял у бара и прислушивался к ленивой болтовне хорошо одетых мужчин и женщин вокруг. Внешне он ничем не отличался от них. На нем были такие же дорогие шмотки, он водил вульгарную модную тачку, у него была недвижимость в городе, включая то здание, где было его главное пристанище. Но в душе он был все тот же байстрюк, отродье шлюхи. Мир менялся. Короли, королевы, президенты приходили и уходили. Люди рождались, вырастали, старели, умирали, но он, Рис, всегда оставался все тем же и никак не мог отделаться от чувства, что чем-то хуже остальных. Он не мог отделаться от воспоминаний об испуганном маленьком мальчике, которому пришлось стать вором, чтобы выжить.
«Да, и до сих пор ворую, — с горечью признался себе Рис, — только сейчас я ворую не серебро, золото и яркие побрякушки, а жизненные соки своих жертв».
Он негромко фыркнул. Эти люди в зале ничем не лучше его. Он видит их насквозь! Мужчина средних лет слева от него только что присвоил три миллиона долларов компании-работодателя; брюнетка в противоположном конце бара изменяет мужу с его же братом; одетый с иголочки чернокожий, что стоит у входа и разглядывает толпу, — просто ищет легкой наживы; лысеющий мужчина справа от Риса недавно потерял работу и теперь подумывает о самоубийстве.
Однако ему, Рису, ни грамма не интересны будни этих людей, ему все равно, решат они свои проблемы или нет. Что действительно важно — так это то, что уже почти полночь. Пора навестить «Шорс» и обворожительную Меган Делейси.
Меган развешивала недавно поступившую партию брюк, когда почувствовала присутствие в зале Риса Костейна. Она поняла, что он здесь, по участившемуся сердцебиению и по тому, как все тело залила волна тепла.
Высокий, светловолосый, в одежде, которую она ему продала, он как будто шагнул с обложки модного журнала. Меган невольно задумалась — а вдруг он, как и она, часами решает перед выходом, что надеть?
Пока она шла к нему, Рис улыбался своей гипнотической улыбкой. На секунду Меган забыла, где находится, забыла обо всем, кроме невероятного притяжения, возникшего между ними. Что, ну что в нем такого? Почему она в его присутствии чувствует себя такой слабой? Отчего ей так хочется дать ему все, что он только пожелает?
— Вы сегодня так красивы, Меган.
— Вы тоже.
По его темным глазам она поняла, что ее слова доставили ему удовольствие.
Близость Риса волновала Меган — и сразу по нескольким причинам. Она обхватила себя руками, чтобы унять дрожь.
— Пришли за второй частью своего вознаграждения?
— Какого вознаграждения?
— За новым пиджаком, который вам предложил мистер Паркер вместо простреленного. Помните? — Меган выдавила улыбку. Не очень-то она любила вспоминать ту ужасную ночь.
— Ах это…
— Ну да. — Вряд ли он пришел покупать одежду. У него предостаточно рубашек, брюк, галстуков и носков — троим на год хватит. Что она будет делать, когда ему надоест ходить в магазин? Ночи будут невыносимо скучны, если он не будет забегать на огонек.
Прежде чем Рис успел что-либо сказать, открылась дверь, и в магазин ввалился Дрексель со своей компанией. Юная рок-звезда был одет, как всегда, броско: начиная с кислотно-зеленой рубашки и заканчивая брюками горчичного цвета. Свои длинные каштановые волосы он зачесал назад. В мочке уха сверкала бриллиантовая серьга-гвоздик. Светло-карие глаза Дрекселя засияли пуще прежнего, когда он увидел Меган. Ухмыляясь, он с важным видом двинулся к ней.
Меган не знала, какие еще магазины города посещает Дрексель, но одно было ясно — свой кричащий прикид он приобрел явно не у них.
— Эй, детка, как житуха? — Его бравада немного поумерилась, когда он заметил Риса. — Кто этот парень?
— Дрексель, это мистер Костейн, наш новый покупатель.
— А, лады. Рад встрече, чувак, но мне нужна Меган на часок-другой. У меня завтра вечером чумовой концерт, и мне надо выглядеть обалденно.
— Надо было позвонить заранее, — кротко напомнила ему Меган.
— Это выяснилось в последний момент. Я сам только утром узнал обо всем, крошка. Мне нужны новые шмотки, и прямо сейчас.
Меган взглянула на Риса.
— Не возражаете?
Рис пожал плечами. Если бы Дрексель был зрелым мужчиной, он бы немедленно поставил его на место, но, черт возьми, у него еще целая ночь впереди, а щенку максимум восемнадцать.
— Приступайте. Я подожду.
Меган послала ему улыбку и увлекла Дрекселя в глубину зала.
Рис только усмехнулся, услышав, как Дрексель произносит:
— Ну что, детка, когда ты за меня выйдешь?
Помогая Дрекселю подбирать одежду, которая гарантированно выделила бы его из толпы. Меган все время чувствовала на себе взгляд Риса. Когда Дрексель процитировал строчку из нового фильма, Меган заметила, что Рис улыбнулся. Он что, слышал, что сказал Дрексель? Но это невозможно! Дрексель говорил шепотом, а Рис находится в другом конце зала.
Меган вздохнула с облегчением, когда после двух выматывающих часов Дрексель наконец вернулся к своей свите и покинул магазин. За это время он трижды делал Меган предложение и дважды пытался поцеловать. Прежде чем уйти, он дал ей два билета на свой ближайший концерт и пообещал прислать за ней лимузин. Меган отказалась бы от билетов, но проще и быстрее было согласиться. Кроме того, это могло оказаться забавным.
Меган улыбнулась Рису, удивленная, что он ждет так долго.
— Этот парень — просто ураган, — заметила она.
— Если бы он потянул к тебе лапы, я бы ему показал.
— О, ради Бога! Он всего лишь мальчишка.
— Он достаточно взрослый.
— Не верю своим ушам! — воскликнула Меган. — Не говоря уж о том, что это не твое дело.
— Думаешь, нет?
Меган обожгла его гневным взглядом, на время потеряв дар речи. Впрочем, тут же от ее сдержанности не осталось и следа.
— Я не обязана отвечать на такие вопросы ни вам, мистер Костейн, ни кому-либо еще. То, что мы выпили вместе по бокалу вина, еще не делает вас блюстителем моей нравственности. Всего доброго!
Вскинув голову, она повернулась и удалилась в кабинет мистера Паркера, захлопнув за собой дверь с громким стуком.
Рис пристально смотрел ей вслед, приподняв в немом изумлении бровь. Его кошечка, оказывается, не такая уж ручная. Но это даже хорошо, подумал он с улыбкой. В конце концов, ему нравятся женщины с огоньком.
Когда Меган ворвалась в кабинет, мистер Паркер оторвался от бумаг, разбросанных на столе.
— И что Дрексель натворил на этот раз?
— Ничего, — поспешно ответила Меган.
С минуту мистер Паркер вопросительно смотрел на нее, затем пожал плечами.
— Думаю, пора закрываться. — Он собрал бумаги и сложил их в ящик. — Ты готова идти домой?
— Более чем.
— Неистовый парень, просто фонтан энергии, — сказал мистер Паркер, выуживая ключи из кармана. — Зато не даст нам пойти ко дну.
Вне всяких сомнений, подумала Меган. Только сегодня Дрексель потратил достаточно, чтобы они могли оплатить месячную аренду помещения.
Подавив зевок, он взяла свою сумочку из подсобки и направилась вслед за мистером Паркером к служебному входу, а затем — на парковку.
И обнаружила Риса Костейна у своего авто. Вздрогнув, она прижала руку к сердцу.
— Что ты тут делаешь?
— Я подумал, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить, поболтать, где ты смогла бы принести извинения за свою внезапную вспышку гнева…
— Простите?
Рис, словно сдаваясь, поднял руки.
— Насчет извинений шучу. Насчет бокала вина — нет. Что скажете?
Пытаясь прийти в себя, Меган изучаюше смотрела на Риса. Весь в черном, он сливался с ночной тьмой. Нет, он сам был тьмой… Меган не знала, откуда взялась эта мысль, но от нее по спине побежали мурашки. Кроме того, что он казался джентльменом, она ничегошеньки о нем не знала — только его имя и то, что он владеет ночным клубом и изрядным количеством денег. Нет, он выглядел вполне адекватным, и все же…
— Это был простой вопрос, — напомнил Рис.
Напротив. Здесь нет ничего простого.
— Да или нет, Меган?
Ее рассудок сопротивлялся, а любопытное сердце кричало «да!».
Лицо Риса расцвело в улыбке. В темноте его зубы казались такими белыми… И острыми.
«Это чтоб быстрее съесть тебя. Красная Шапочка».
Меган сделала шаг назад. Эти слова ей послышались, или Рис действительно произнес их?
— Моя машина или ваша? — спросил он.
— Я… — Меган прикусила нижнюю губу, вспомнив совет Ширл. «Слушай внутренний голос!» А прямо сейчас внутренний голос велел ей как можно быстрее запрыгнуть в автомобиль и уносить отсюда ноги. И это было странно, учитывая, что в прошлый раз она чувствовала себя в компании Риса вполне спокойно. Откуда эти противоречия?
Как будто прочитав ее мысли, Рис сделал шаг в сторону.
— Или в другой раз?
— Пожалуй, да.
Рывком распахнув дверь автомобиля, Меган проскользнула в салон и поспешно вставила ключ в замок зажигания. Рис в задумчивости закрыл за ней дверь. Когда Меган посмотрела в зеркало заднего вида, его уже не было.
Меган прищурилась и посмотрела внимательнее. Как он мог исчезнуть так быстро? Пришлось уверить себя, что он все еще здесь — просто его не видно, потому что он весь в черном. Как сама ночь.
Потому что он и есть ночь.
Неожиданно Меган стало зябко, она включила обогрев, проверила, заперты ли двери, и, наконец, выехала с парковки — причем так стремительно, что услышала скрежет шин.
Ширл всегда оставляла для нее свет включенным, и сегодняшний вечер не был исключением. Но никогда еще свет в окошке не казался Меган таким гостеприимным и никогда еще она в нем так не нуждалась.
«В темноте все остается таким же, как при свете», — любила говорить мать. Но сегодня, пообщавшись в темноте с Рисом Костейном, Меган была готова с ней поспорить.
Войдя в дом, Меган закрыла дверь на все замки и тут же сама посмеялась над своими страхами. Еще хорошо, что ее не оштрафовали по дороге за превышение скорости. Стоя в освещенной гостиной, она уже не понимала, что ее так напугало.
Убедившись, что Меган благополучно добралась домой, Рис отправился в клуб. Ему нужно было решить, стоит ли и дальше добиваться прелестной мисс Делейси. Она прекрасна, и он желает ее больше, чем когда-либо желал другую женщину или вампиршу. Ее тоже тянет к нему, но сегодня она продемонстрировала необычайно сильный инстинкт самосохранения. Рис не припоминал, чтобы в последнее время женщине доводилось почувствовать скрытую в нем тьму и спасаться от него бегством.
Он поднял бокал: «За тебя, моя дорогая Меган! Пусть твоя жизнь будет долгой и счастливой».
Рис не показывался в «Шорсе» ни следующей ночью, ни после, ни через неделю. С одной стороны, Меган уверяла себя, что чувствует облегчение, — и отчасти это была правда. Он пугал ее на каком-то не вполне понятном подсознательном уровне — она и сама не Могла объяснить причину своего страха. Что в нем так тревожит ее? С другой стороны, он самый обаятельный и привлекательный мужчина из всех, которых она знает. Не говоря уж о том, что и самый сексуальный. Его прикосновения, его голос, само его присутствие воспламеняет чувства. Может, он ее загипнотизировал? Одурманил?
Меган беспокойно думала о нем все выходные — эти два дня казались ей бесконечными. К тому же Ширл укатила в Сан-Франциско повидать родных. Меган отдраила квартиру, постирала, вымыла окна и даже навощила пол в кухне, но вся эта бездумная хозяйственная деятельность не смогла избавить ее от мыслей о Рисе. Интересно, что он делает сейчас? Вспоминает ли о ней?
Во вторник она пришла в магазин на полчаса раньше — не могла дольше оставаться дома и просто жаждала куда-нибудь себя деть.
Встреча с покупателем, назначенная на десять, состоялась точно в срок. Шелби Брукс — влиятельный голливудский продюсер за шестьдесят, седовласый, голубоглазый — к покупкам подходил по-деловому. Он всегда приносил с собой список, затем садился в пустой примерочной и читал какой-нибудь сценарий, пока Меган подбирала ему нужные вещи. Она частенько задавалась вопросом, почему он просто не закажет товары по телефону и не пришлет за ними шофера?..
Перемещаясь по залу, Меган поймала себя на том, что снова и снова смотрит на входную дверь. Рис редко появлялся до полуночи, но она все же надеялась увидеть его на пороге уже сейчас.
Наконец она покончила со списком Мистера Брукса, тот от души поблагодарил ее, протянул маленькую черную бархатную коробочку, кивнул мистеру Паркеру и покинул магазин.
— Дивная ночка, — резюмировал мистер Паркер, подойдя вплотную к Меган. — Мистер Брукс, потом этот агент, который приходил до него… Не плохо, совсем не плохо. — Он кивнул в сторону коробочки. — Что на этот раз?
— Еще не смотрела. — Мистер Брукс всегда приносил ей подарки: часы «Картье», шелковый шарф от «Форциери», браслет от «Тиффани». Меган открыла коробочку — гребень для волос, украшенный драгоценными камнями.
— Миленько, — пробормотал мистер Паркер.
Меган кивнула. У мистера Брукса безупречный вкус.
Мистер Паркер бросил взгляд на свои часы.
— Закроемся сегодня пораньше, как думаешь?
Меган не смогла подавить вздох разочарования. Было всего-то чуть больше одиннадцати. Если Рис решит зайти, ее уже не будет на месте. Но с боссом не поспоришь.
Приклеив на лицо улыбку, она бросила бархатную коробочку в сумку, схватила пальто и последовала за мистером Паркером к выходу.
Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда она заметила тень у своей машины, но, увы, на парковке никого не оказалось.
Стоя в тени, Рис наблюдал за Меган. Несмотря на все свои зароки, он не мог держаться от нее подальше. Ее тепло, ее человечность влекли его, как мотылька — огонь.
Неужели она уничтожит его, если он подлетит слишком близко?
Впрочем, какая разница после стольких лет одиночества?