Книга: Черный ястреб
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Магазин Жюстины «Мир путешествий» имел весьма процветающий вид. Витрины блестели. Название на фронтоне было выполнено буквами зеленого цвета, окаймленными позолотой. На двери красовался дорогостоящий звонок.
До слуха Хоукера, стоявшего на противоположной стороне улицы, донесся мелодичный звон, когда в дверях показался высокий джентльмен — судя по всему, духовное лицо с массивным продолговатым свертком подмышкой. Раскрыв зонт, он нырнул под дождь и зашагал прочь.
Близился полдень, но в магазине горел свет, платя дань отвратительному полумраку дня. Хоукер с Паксом отошли подальше от края тротуара, чтобы не быть обрызганными проезжающими мимо экипажами. Они стояли на крыльце лавки торговца антиквариатом, что располагалась прямо напротив «Мира путешествий». Ничего необычного не происходило, за исключением того, что они с Паксом вымокли до нитки.
Внутри магазина Жюстины у прилавка стояли два покупателя. Они внимательно рассматривали какой-то металлический инструмент, передавая его из рук в руки. Продавец — высокий худощавый негр, похожий на эбонитовую трость, — что-то советовал, объяснял, а иногда указывал пальцем. Беседа продолжалась.
Теперь этот продавец именовал себя мистером Томпсоном. Прежде работая на французов, он сменил добрые полдюжины имен.
— Вот уж никогда не подумал бы, что Жюстина Дюмотье превратится в хозяйку магазина на Эксетер-стрит, — заметил Пакс.
— Сюрприз для всех нас.
— Покупателей много. Ее дела идут неплохо. Дойл наблюдал за ней на протяжении нескольких месяцев, когда магазин только что открылся. Никак не мог поверить, что это законный бизнес.
— Знаю.
— Полагаю, ты знаешь все, что хочешь знать.
Три года назад после свержения Наполеона Жюстина Дюмотье пропала из ноля зрения Хоукера. Он искал се повсюду, сходя с ума от волнения. Париж наводнили армии из разных стран. Озлобленные люди разыскивали бывших соратников Наполеона, чтобы свести с ними старые счеты. Новое правительство значительно сократило число сотрудников тайной полиции, не экономя на пулях.
Прошло несколько месяцев, прежде чем британская разведывательная служба засекла Жюстину в Лондоне. И еще несколько месяцев, прежде чем самому Хоукеру удалось вернуться в Англию.
Хоукер помнил все до мельчайших подробностей. Он сошел на берег в Дувре, скакал до Лондона всю ночь и целый день. Бросил вещи на Микс-стрит и направился прямо сюда. К ней.
День клонился к закату, улицы были затянуты пеленой тумана, но окна магазина светились как сейчас. А Хоукер стоял почти на том же самом месте, что и теперь, и смотрел на стоящую за прилавком Жюстину с расстояния в пятьдесят футов. Она развернула большую карту и показывала посетителю какую-то реку или морской маршрут. Жюстина склонилась над картой и вела по ней пальцем.
Хоукер стоял в тени и наблюдал. Он не вошел внутрь. Война закончилась, но это ничего не меняло. С последними словами Жюстины, адресованными ему, между ними пролегла пропасть, которую он не осмеливался преодолеть.
— Как думаешь, что это? — спросил Пакс, имея в виду инструмент, так заинтересовавший покупателей.
— Секстант, наверное. Только маленький.
— Мы ничего у нее не покупаем, — произнес Пакс. — В отличие от парней из военной разведки. Или морских офицеров. Или членов этнологического клуба. Наши люди отовариваются у Барнса.
— Стараемся действовать тактично.
— Нам нравится так думать.
«Мир путешествий» изготавливал и продавал всевозможные приспособления для путешествий в отдаленные уголки света. Теперь, когда война закончилась, жители туманного Альбиона начали покидать на время свою старую скучную родину, чтобы отправиться в Египет, Южную Америку, Индию и на Восток. Поэтому магазин «Мир путешествий» приобретал все большую популярность. Его владелица точно знала, что нужно путешественнику. Она и ее сотрудники покупали для своих клиентов необходимые товары или изготавливали их сами, а потом аккуратно запаковывали и отправляли адресату. Экспедиции, снаряженные с помощью Жюстины. никогда ни в чем не нуждались. Купленные у нес пистолеты не давали осечек в случайных столкновениях с бандами в афганских степях. У духовника, недавно покинувшего магазинчик Жюстины. не иссякнут запасы мыла и рвотного камня, когда он отправится в Новую Зеландию с целью просвещения отсталых племен маори.
— Она нашла золотоносную жилу, — сказал Пакс. Добрая половина жителей Англии отправляется нынче путешествовать в Богом забытые места.
— Для того чтобы быть покусанными ядовитыми змеями или погибнуть от копья разъяренного туземца.
— Таковы уж англичане, — пожал плечами Пакс. — Но эти двое, судя по всему, не собираются никуда уезжать в ближайшее время, как ты считаешь?
А негр тем временем выложил на прилавок еще один загадочный предмет — теодолит, — и все внимание присутствующих переключилось на него.
— В ближайшее время точно не уедут.
Пакс немного отодвинулся в сторону, чтобы капли дождя, падающие с крыши, не попали ему за шиворот.
— Знаешь, если бы я захотел убить Жюстину. то выстрелил бы прямо отсюда через окно. Это я как профессионал тебе говорю.
— И это был бы разумный выбор. Я тоже говорю как профессионал. — Хоукер говорил спокойно, хотя в душе бушевала ярость. Но он не выпускал ее наружу, дожидаясь того момента, когда это станет действительно необходимо. — И все же они ждали, пока она отправится ко мне. Должно быть, им было известно, что она так и поступит.
— Стало быть, эти люди се знали и могли предсказать ее действия.
— Маленькая группа избранных. Нападающий следил за Жюстиной и ждал удобного момента. Возможно даже, — Хоукер поднял голову, — из какого-нибудь окна.
— Я вернусь сюда со своими парнями, и мы начнем опрашивать жителей окрестных домов.
— Вон в том пабе сеть стол. Если за него сесть, магазин будет как на ладони.
На протяжении последних двух дет Хоукер частенько сиживал за этим самым столом, неспешно потягивая джин из высокого стакана. Он знал, что рано или поздно Жюстина пройдет мимо и он сможет ее увидеть. И не было в мире более жалкого зрелища, нежели мужчина, боящийся взглянуть в глаза женщине. Особенно если эта женщина Жюстина Дюмотье.
— Поспрашивай в лавках, не смотрел ли кто-нибудь в том направлении. Наверняка обнаружишь окно на втором этаже.
— Одно из этих. — Пакс поднял голову и оглядел ряд похожих друг на друга домов. Во время войны они не устраивали засад, ибо знали, откуда именно будет нанесен удар. Иногда удар наносили они сами.
Это несложно. Удар ножом в полутемном переулке. Одно нажатие на спусковой крючок. Человеческая жизнь так хрупка. От смерти человека зачастую отделяют всего десять вздохов или пара минут непрерывного кровотечения.
А лишить жизни Жюстину оказалось не так-то просто. Весьма неприятный сюрприз для ее многочисленных врагов.
— Похоже, они уходят, — сказал Пакс, указывая глазами на витрину магазина.
Покупатели наконец-таки решили, что первое приспособление подходит им больше. Чернокожий продавец аккуратно положил прибор в коробку, затем скрылся в комнатке позади прилавка и вернулся с листом коричневой бумаги в руках. Пока он упаковывал покупку, неугомонные покупатели продолжали свои расспросы. Наконец все трос пожали друг другу руки. Покупатели вышли из магазина и пошли вниз по Эксетер-стрит, не прерывая беседы.
— Теперь можно войти, — произнес Хоукер.
Они пересекли улицу. Пакс шел рядом, внимательно глядя направо, в то время как Хоукер наблюдал за тем, что происходит слева. Он не ощущал на себе ничьего взгляда. Хотя в прошлом он не раз ошибался на этот счет, излишне доверившись интуиции.
У двери магазина Хоукер снял шляпу, стряхнул с нее дождевые капли и вновь водрузил на голову, чтобы обе руки оставались свободными.
Когда они вошли в магазин, колокольчик на двери издал мелодичный звон. Чернокожий мистер Томпсон оторвался от бухгалтерской книги, лежащей на прилавке. Его взгляд скользнул по лицу Пакса. Хоукера он уже видел и поэтому знал его.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25