Глава 14
Соблазнить его – труднее, чем я ожидала. Лорд Клейборн может быть очень упрямым.
Из письма Лили к Тесс Бланшар
Однако в номере гостиницы Лили почти сразу же утратила уверенность в себе. В тот же день, после обеда, она написала Хиту, сообщив, что будет ждать его в «Дарнли» в десять вечера. «Но придет ли он?» – думала она сейчас, сидя у камина перед роскошным ужином, к которому даже не прикоснулась.
Ровно в десять раздался тихий стук в дверь, и Лили, вздрогнув, крикнула:
– Войдите!
Сердце ее гулко застучало еще до того, как дверь открылась. Когда же Хит вошел в комнату, у Лили перехватило дыхание; маркиз был невероятно красив в своем вечернем костюме – на нем были серые атласные бриджи, темно-бордовый фрак и серебристый жилет с изящной вышивкой. Лили же, игравшая перед слугами роль вдовы, надела довольно скромное темно-синее платье с высоким воротом. И она не сняла вуаль, прикрывавшую верхнюю часть лица.
Переступив порог и прикрыв за собой дверь, Хит какое-то время смотрел на нее с удивлением. Наконец спросил:
– Почему вы хотели, чтобы я приехал сюда, мой ангел? Подняв вуаль, Лили с улыбкой ответила:
– Я хотела должным образом поблагодарить вас за ваше великодушие, но вчера вы не приняли наше приглашение на ужин.
– Вчера я был занят. Важная встреча…
– А я думала, вы просто избегаете меня, – сказала Лили.
Он загадочно улыбнулся:
– Нет-нет, ошибаетесь. Если честно, то я был на музыкальном вечере у леди Белдон, тети Маркуса. Но я обязательно должен был приехать туда.
Лили взглянула на него с любопытством.
– Говорите, обязательно? А леди Элинор тоже была там? – Разумеется. Леди Белдон не только тетя Элинор, но и ее наставница. Нелл живет у нее.
– А сегодня? На этот вечер у вас тоже уже была назначена встреча?
Он пристально посмотрел на нее.
– Сегодня я был в своем клубе. А какое это имеет значение?
– Просто любопытно… – уклончиво ответила Лили.
– А что же вы, дорогая? Полагаю, вы объясните, что делаете одна в гостинице, даже без сопровождения горничной. Ваши подруги хотя бы знают, что вы здесь?
Лили отрицательно покачала головой:
– Нет, я не сказала об этом. А Флер думает, что я сегодня переночую в доме Маркуса, но этого совершенно точно не произойдет. – Лили лукаво улыбнулась. – Розлин там сейчас готовится к свадьбе, она не нуждается в моей помощи. Полагаю, она боится, что я попытаюсь отговорить ее в последний момент. Вы не присоединитесь ко мне? – Лили указывала на свободный стул за столом.
Приблизившись на несколько шагов, маркиз покачал головой:
– Благодарю, я не голоден.
– А я ужасно проголодалась. Но весь вечер не могла проглотить ни кусочка, потому что очень волновалась. – «По крайней мере, хоть это правда», – мысленно добавила Лили.
Хит довольно долго молчал, глядя на нее все так же пристально. Наконец, нахмурившись, проговорил:
– Дорогая, почему бы вам, не объясниться? Что вы задумали?
Лили судорожно сглотнула.
– Ну, дело в том… У меня к вам предложение.
– Какое предложение?
«Он сейчас совершенно не похож на любовника», – подумала Лили с усмешкой. Собравшись с духом, она заявила:
– Вас, должно быть, удивит моя просьба, но я хочу… чтобы вы стали моим любовником.
Его брови сошлись на переносице.
– Неужели?
– Вы были правы, Хит. Я не хочу всю жизнь оставаться целомудренной старой девой. И все это – ваша вина. Вы показали мне, какой может быть страсть, но я хочу насладиться всей ее полнотой, хочу знать все до конца. Не надо больше мучить меня.
– Лили, но вы же – благовоспитанная молодая леди… Неужели вы действительно хотите…
– Вы не совсем правы, Хит, – перебила Лили. – Вы прекрасно знаете, что я всегда отвергала глупые светские условности. И вы же сами говорили, что хотите меня… в своей постели.
– Как жену, а не как любовницу. – Маркиз еще больше помрачнел. – Чего вы добиваетесь, Лили? А может, это ваш следующий шаг в нашей игре? Полагаете, что Флер и Шантель снимут с меня очки, если узнают, что я обесчестил вас?
Она покачала головой:
– Я не собираюсь ничего им говорить. И это не имеет никакого отношения к нашей игре. Это – совсем другое. – Лили встала и посмотрела маркизу прямо в глаза. – Поймите, Хит, я хочу быть вашей любовницей.
Он отступил на шаг и скрестил на груди руки.
– Дорогая Лили, вы знаете мои условия. Лили со вздохом пробормотала:
– Да, Тесс была права… Она предупреждала меня, что придется соблазнить вас.
Брови маркиза взлетели на лоб, но он промолчал.
– Однако я подозреваю, – продолжала Лили, – что вам не понравится, если я стану, вести себя так же, как женщины, которые постоянно вас преследуют. – Сказав это, Лили вынула шпильки из волос, и темные пряди тотчас же рассыпались по плечам. – Хотите лечь со мной в постель, Хит? – спросила она с кокетливой улыбкой.
– Чертовски хочу.
– А я хочу того же. Так в чем же дело? Хит, я готова, я страстно желаю стать распутной женщиной.
– А я не собираюсь ложиться с вами в постель, пока вы не согласитесь выйти за меня замуж. И вы это прекрасно знаете, Лили.
– Хит, но почему?..
– Прежде всего, я не хочу рисковать. Не хочу оставлять вас с ребенком.
– Но это не проблема… Мне сказали, что губки, пропитанные бренди или уксусом, считаются наиболее эффективным средством. Пег дала их мне, чтобы использовать сегодня ночью.
– Нет, Лили. – Он покачал головой.
Наклонившись, она сняла туфельки и тут же, выпрямившись, завела руки за спину, чтобы расстегнуть крючки на платье. Когда платье упало на пол, Лили осталась только в тонкой батистовой сорочке и в шелковых чулках.
Шумно выдохнув, Хит окинул ее сверкающим взглядом. Сквозь тонкую ткань сорочки были отчетливо видны груди и отвердевшие соски. Когда же его взгляд опустился ниже, Лили поняла, что он видит и темные завитки волос. Желание, вспыхнувшее в его глазах, было совершенно очевидным, и это придавало ей уверенности.
Снова наклонившись, она развязала ленты на подвязках и медленно сняла шелковые чулки.
– Лили, прекратите сейчас же!.. – прохрипел Хит.
– И не подумаю, – ответила она с вызовом в голосе. – Я непременно своего добьюсь.
Маркиз на мгновение зажмурился; было видно, что он изо всех сил старался противостоять искушению.
Лили же прошлась по комнате и погасила все лампы, оставив гореть только одну – на прикроватном столике. Затем, шагнув к кровати, отдернула полог, после чего подошла к двери и заперла ее на ключ. Вытащив его из замочной скважины, она повернулась к маркизу и, надев кольцо ключа на палец, с улыбкой заявила:
– Вам придется отобрать его у меня, если захотите сбежать.
– Но, Лили… – Голос его дрогнул.
Лили посмотрела ему в глаза и почувствовала еще большую уверенность; маркиз нисколько не походил на человека, задумавшего побег, – напротив, было совершенно очевидно, что он сгорает от страсти.
Бросив ключ на платье, лежавшее на полу, она подошла к Хиту и начала развязывать его галстук.
– Но, Лили… Черт возьми!.. Она тихо рассмеялась.
– Можете ругаться, сколько хотите, но я намерена сделать то, что задумала.
Сняв с Хита галстук, Лили расстегнула пуговицы его жилета. Потом вдруг рука ее скользнула вниз, и он почувствовал, как она сквозь ткань бриджей прикоснулась к его твердеющей плоти.
– Вы действительно думаете, что сможете сопротивляться? – спросила Лили с насмешливой улыбкой. – Может, хоть попытаетесь?
Хит заглянул в ее огромные глаза и увидел в них огненную страсть. Да, она действительно желала его, и это возбуждало даже сильнее, чем ее прикосновения.
– Я понимаю, что соблазнить кого-либо – это величайшее искусство, – говорила Лили, снимая с него жилет и затем опускаясь перед ним на колени. – И я прекрасно знаю, что вы – настоящий художник. Поэтому прошу меня простить, если вам покажется, что я не очень-то искусна в этом деле.
Она расстегнула пуговицы на его бриджах, и Хит тут же прохрипел:
– О… я ведь не каменный!..
– Надеюсь, милорд, – проворковала Лили. – Хотя… Вот это очень даже похоже на гранит, – добавила она, трогая пальчиками его набухшую плоть.
У Хита перехватило дыхание. Он даже представить не мог, что Лили способна на такое. Но сейчас было ясно: она твердо решила соблазнить его и ни за что не отступится. Ее упрямство не только восхищало и искушало, но и наполняло его чувствами, которым он сейчас не мог бы дать названия.
– Я делаю это правильно? – с невиннейшим видом спросила Лили, глядя на него снизу вверх. – Вам лучше сказать, что следует делать, иначе я могу нечаянно причинить вам боль.
Хит молча стиснул зубы, а руки его сами собой сжались в кулаки; он изо всех сил пытался сохранить контроль над собой. Лили же продолжала его ласкать. В какой-то момент она вдруг чуть наклонилась и прикоснулась губами к вершине его возбуждения. Хит дернулся и, не удержавшись, громко застонал, а в следующую секунду, когда ее губы сомкнулись вокруг его возбужденной плоти, он понял, что не сможет ей противиться. Запустив пальцы в волосы Лили, он закрыл глаза и отдался потоку воображения – ему представлялось, что они лежат в постели, и он медленно входит в нее… «Значит, я сдался, – промелькнуло у него. – Значит, я проиграл эту игру». Но мгновение спустя он вдруг понял, что вовсе не проиграл, а напротив – одержал решительную победу! Ведь если Лили сейчас разделит с ним постель, тогда уж непременно выйдет за него замуж. Овладев ею сейчас, он только приблизит тот день, когда сможет сделать ее своей женой.
Мысленно улыбнувшись, маркиз взял девушку за плечи и поднял на ноги. Затем привлек к себе и впился в ее губы страстным поцелуем. Когда же поцелуй их прервался, он отступил на шаг и, окинув, Лили пылающим взглядом, снял с нее нижнюю рубашку. Ему хотелось тут же сорвать с себя одежду и уложить Лили в постель, однако он сдержался и позволил ей раздеть его.
Наконец, представ перед ней обнаженным, он взял ее за руку и хриплым шепотом проговорил:
– Пойдем, любимая.
Они подошли к кровати, и Хит, укладываясь на постель, увлек Лили за собой. Она тотчас же обняла его и стала покрывать страстными поцелуями его лицо, шею и грудь. Потом вдруг чуть приподняла голову и замерла, явно чем-то смущенная.
– Хит, я не знаю… что дальше, – пробормотала она. – Ведь у меня совсем нет никакого опыта…
– Не беспокойтесь, любимая, – ответил он с ласковой улыбкой. – У вас прекрасно все получается.
Он поцеловал Лили в губы, потом чуть отстранил от себя и тут же, приподнявшись, накрыл ее своим телом. Затем пальцы его скользнули к завиткам меж ее ног. Она была уже горячая и влажная, и он, нащупав чувствительный бугорок, принялся ласкать его с изысканной нежностью.
Лили тотчас же затрепетала, и из горла ее один за другим стали вырываться хриплые стоны. Когда же Хит опустил голову, чтобы снова поцеловать ее, она, задыхаясь, прошептала:
– Губки… на прикроватном столике.
– Да, сейчас… – пробормотал он в ответ.
Приподнявшись, Хит протянул руку к мешочку на столике – там лежало несколько губок с прикрепленными к ним шнурками. Смочив одну из губок жидкостью из стоявшего рядом пузырька, он раздвинул пальцами теплые шелковистые складки и осторожно ввел губку. Лили вздрогнула и замерла в напряжении. Хит поцеловал ее в губы и тихо сказал:
– Милая, потерпи минутку.
Выждав немного, он вытащил губку и, бросив ее на столик, устроился между ног Лили.
– Милая, будет немного больно, – прошептал он с сожалением в голосе.
Она едва заметно улыбнулась и, прикоснувшись пальцами к его лицу, шепнула в ответ:
– Это ничего…
Заглянув в ее чудесные глаза, смотревшие на него с нежностью и доверием, Хит осторожно вошел в нее и замер на мгновение. Лили затаила дыхание, но не издала ни звука. С той же осторожностью он продвинулся еще немного, и лицо Лили тут же исказилось от боли. Хит принялся покрывать поцелуями ее лоб, щеки и шею, и минуту спустя он почувствовал, что она снова начинает расслабляться. Подождав еще несколько секунд, он вошел в нее до конца и снова замер, чтобы Лили привыкла к новым ощущениям. Она осторожно пошевелила бедрами, словно желая удостовериться, что боль действительно ушла.
– Лучше? – спросил Хит.
Губы ее тронула улыбка, и она прошептала: – Теперь гораздо лучше.
Хит улыбнулся ей в ответ и начал двигаться, сначала медленно и осторожно, потом – чуть быстрее. Вскоре он почувствовал, как и Лили принялась шевелить бедрами, стараясь уловить ритм его движений. Ему безумно хотелось дать волю своей страсти, но он, стиснув зубы, по-прежнему заставлял себя сдерживаться. В какой-то момент, почувствовав, что Лили уловила ритм его движений, он стал двигаться все быстрее и быстрее. И тотчас же из горла ее стали вырываться хриплые стоны, то и дело, сменявшиеся криками. Наконец, содрогнувшись несколько раз, Лили выгнулась ему навстречу, и ногти ее впились в его плечи. И теперь, уже не в силах сдерживать свое безумное желание, Хит наконец-то дал себе волю и несколько раз вошел в нее со страстью и яростью, прежде чем тоже содрогнуться с громким криком.
Несколько мгновений спустя они затихли в изнеможении. И оба молчали; тишину нарушало только их тяжелое дыхание.
Минут через пять, отдышавшись, Хит перекатился на бок и тут же привлек к себе Лили. Поцеловав ее в лоб, пробормотал:
– Теперь вы, возможно, поверили мне. Ведь я же говорил, что вы очень страстная женщина, не так ли?
Лили улыбнулась и поцеловала его в плечо.
– Я думаю, вы льстите мне, Хит. А вот вы – величайший знаток страсти.
Он негромко рассмеялся.
– Скоро и вы станете знатоком.
«Наверное, так и случится, если я проведу с ним всю ночь», – подумала Лили. И ей очень этого хотелось. Хотелось, чтобы чудо, происходившее несколько минут назад, повторялось снова и снова. Вспомнив о своих ощущениях, Лили мысленно улыбнулась. Хит показал ей, что такое подлинное наслаждение. А теперь, когда он обнимал ее, она чувствовала, как к горлу подкатывает комок, а откуда-то из груди, – вероятно, из сердца, – исходят любовь и нежность…
«Нет-нет, ни в коем случае не любовь! – мысленно воскликнула Лили. – И даже не нежность». Она не могла позволить себе ничего подобного, не должна была влюбляться в Хита. Ей нужна только его страсть, не более того.
Упершись ладонями в грудь маркиза, Лили отстранилась и, заглянув ему в глаза, заявила:
– Итак, если вы столь высокого мнения о моих способностях, наверное, согласитесь сделать меня своей любовницей.