Книга: Компаньон её сиятельства
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

 

Гидеон выглянул в окно столовой. Наступил октябрь. Ветры стали по-зимнему холодными и часто удерживали их с Беллой в доме. Последние лучи заходящего солнца поймали насыщенный янтарь и золотистую желтизну листвы деревьев вдалеке. Шотландия прекрасна осенью, но ей не сравниться с женщиной, сидящей рядом с ним. Вот уже несколько минут Белла передвигает вилкой на тарелке кусочки баранины. Это означает, что она больше не съест ни кусочка. Гидеон не проронил ни слова. Бесполезно. Все равно она не будет есть. Она немного пополнела, снова стала стройной и гибкой, синяки исчезли.
Его плоть немедленно ожила, когда мысли о гибком обнаженном теле Беллы заполнили мозг. Закрыв глаза, он подавил возбуждение. Час или два — вполне разумный промежуток времени, чтобы подождать.
Протянув руку за бокалом, он допил вино. И все же поторопить вечер определенно не помешает.
— Уже поела?
— Да.
Гидеон щелкнул пальцами. Лакей, стоявший у стены, стал торопливо убирать со стола тарелки и приборы.
— Есть что-то, чем бы ты предпочитала заняться сегодня?
Ресницы Беллы опустились. Медленная и чувственная, открыто шаловливая улыбка приподняла уголки ее губ.
— Да, есть. Но я почти закончила вышивку на наволочке, которую собираюсь послать Лив. Мне надо поработать над ней, иначе я не закончу ее сегодня.
Гидеон знал, что Белла закончит свою вышивку меньше чем за час. Он взглянул на лакея.
— Принеси чай и стакан скотча в гостиную ее сиятельства.
Нагруженный посудой лакей склонил голову и покинул столовую.
Гидеон отодвинул стул Беллы и протянул руку, помогая ей подняться. Она выглядела царственно, как королева, в платье из яркого аметистового шелка. Этот живой цвет идеально оттенял ее светлую кожу и  белокурые волосы. Взгляд его упал на грудь, и пальцы зачесались от нестерпимого желания потянуть за низкий вырез. Потребовалось бы совсем немного усилий, чтобы освободить роскошные груди, а потом он мог бы взвесить их на своих ладонях и приподнять вверх, чтобы поласкать соски.
— Я уже говорил, как ты прекрасно выглядишь сегодня?
— Говорил. Дважды, насколько я помню. — Она приподняла юбки свободной рукой, когда они стали подниматься по лестнице. — Спасибо. Ты тоже выглядишь неплохо.
Он остановился наверху лестницы и устремил на нее лениво-снисходительный взгляд.
— Неплохо?
Она повернулась к нему, шагнув так близко, что грудь ее коснулась его белоснежного жилета. Положив руку ему на плечо, Белла привстала на цыпочки.
— Очень неплохо, — прошептала она и прижалась губами к его губам.
Пальцы ее вспорхнули с плеча и пропутешествовали вниз, слегка коснувшись ширинки. От этого прикосновения плоть его нетерпеливо дернулась. Он подавил порыв привлечь ее к себе и крепко поцеловать. Слугам известно, что они с Беллой спят вместе, но не стоит устраивать любовные игры прямо в коридоре.
Рука об руку они направились в малую гостиную. Ее шаловливые пальчики поласкали ладонь, когда она отпустила его руку. Она скрылась в своей комнате, чтобы взять шкатулку с вышиванием. Гидеон остановился перед узким высоким шкафом рядом с письменным столом. Что почитать этим вечером? Ему надо что-то, чтобы отвлечься на ближайшие полчаса от манящей груди Беллы.
Вошла служанка, неся серебряный поднос с чайным сервизом и хрустальным бокалом с бледно-Янтарной жидкостью.
— Для вас, сэр.
— Спасибо. — Он взял протянутый бокал.
Улыбнувшись, служанка сделала книксен, развела огонь в маленьком камине, после чего вышла из комнаты, затворив за собой дверь.
Держа бокал в одной руке, он пробежал кончиком пальца по кожаным корешкам книг. После отъезда Мейбурна слуги обращались с Гидеоном гораздо почтительнее, чем с простым гостем. Ему потребовалось несколько недель, чтобы привыкнуть к своему новому статусу в этом доме.
Гидеон устроился в обитом цветастым ситцем кресле, положив ногу на ногу и открыв толстую книгу в кожаном переплете.
Вернувшись в гостиную, Белла налила себе чаю и села на диван. Терпкий аромат «Графа Грея» достиг его ноздрей. Белла расправила юбки на коленях и принялась за вышивание.
Поленья в камине потрескивали. В комнате было так тихо, что можно было слышать, как иголка проходит сквозь туго натянутую ткань вышивки. Он сделал глоток скотча и посмаковал приятное обжигающее тепло в горле. С тихим стуком поставил стакан на столик и перевернул страницу в книге.
Минуты мирно проходили, плавно перетекая одна в другую. Время от времени раздавалось тихое щелканье, когда Белла брала ножницы, чтобы отрезать нитку.
— Готово. Надеюсь, ей понравится.
 Гидеон поднял глаза.
— Уверен, что понравится. Это же подарок от ее сестры, к тому же очень красивый подарок.
Она поднесла чашку к губам.
— Откуда ты знаешь, что он красивый? Ведь ты даже не видел наволочку?
Он пожал плечами.
— Я знаю, что красивый, но можешь мне показать, если хочешь.
Он положил книгу на колени и поманил ее пальцем. Белла вынула вышивку из пяльцев и подошла к нему. Он пробежал пальцем по мастерски вышитым красным розам.
— Китайские. Мои любимые и прекрасно выполненные. Уверен, Лив они понравятся.
Белла склонила голову. Легкий румянец залил ее лицо.
— Спасибо. Но если бы даже это было ужасно, ты все равно сказал бы, что красиво.
— Разумеется, — подмигнул он.
Она закатила глаза и выхватила у него наволочку.
— Я собираюсь лечь в постель. Ты идешь?
— Через минуту. Только дочитаю главу.
Устремив взгляд на книгу, она повернула голову, чтобы прочитать слова кверху ногами.
— Разведение роз? Зачем ты это читаешь? Ты же не выращиваешь розы.
— Нет. Но ты выращиваешь.
Улыбка, которой она его наградила, заставила его сердце учащенно забиться. Так же она улыбалась ему, когда он рисован ее несколько месяцев назад. Но в этот раз не было нужды сдерживаться, отступать от того, что он увидел отражающимся в ее глазах. Напротив, теперь он жаждал большего.
Она обхватила его скулу. Теплые кончики пальцев легонько легли на шею.
— Ты милейший из мужчин, — прошептала она и пробежала большим пальцем по его губам. Он лизнул его, пробуя кожу на вкус.
Белла вздохнула и повернулась.
— Одна минута. — Распрямив плечи и высоко подняв голову, Белла скрылась в своей спальне.
Гидеон рассмеялся. «Одна минута». Ему лучше поспешить с чтением.
Закончив главу о способах прививания, он вернул книгу на полку, прошел в спальню Беллы, тихо закрыл за собой дверь и повернул ключ в замке. Прислонившись к двери, стал рассеянно развязывать узел галстука.
Она сидела перед туалетным столиком, скрестив голые лодыжки и сунув их под табурет. Тонкие бретели сорочки обрамляли изящные линии лопаток цвета слоновой кости. Аметистовое платье и пара белых чулок были брошены на спинку ближайшего стула.
Ее юная горничная Мейзи суетилась вокруг, вытаскивая шпильки из волос Беллы и выпуская великолепные локоны из строгого тугого узла.
Он любил наблюдать за раздеванием Беллы по вечерам. Он знал ритуал наизусть. Служанка и ее хозяйка трудились в гармонии. Зеркало над туалетным столиком отражало прекрасное лицо Беллы. Глаза ее были закрыты, выражение расслабленное, однако спина по-прежнему прямая как шомпол.
Эти мгновения он ценил превыше всего. Мгновения, когда он мог поверить, что принадлежит ему. Что она не жена другого. Что он имеет полное право находиться здесь, в этой комнате, наблюдая ночь за ночью за ее раздеванием. Что это его жизнь, их жизнь.
Он крепко зажмурился, молясь всем сердцем, всей душой. Он знал, что это не навсегда, но на одну ночь, всего на одну ночь, он хотел, чтобы фантазия стала правдой. Хотел, чтобы Белла принадлежала ему.
Он любит ее. Любит всем сердцем, всей душой. Ради нее он отказался от всего. Ради нее готов на все. Она предназначена ему судьбой.
Дрожь предвкушения пробежала по позвоночнику.
Кровь как-то иначе забурлила в жилах. Ощущение было более легким и все же смешанным с радостным возбуждением. Он начал расстегивать сюртук, не сводя глаз с Беллы.
Мейзи закончила расчесывать волосы Беллы. Длинные белокурые пряди лежали на спине, касаясь кончиками прикрытых белой шемизеткой ягодиц. Гидеон снял сюртук.
— Добрый вечер, мистер Роуздейл. — Служанка взяла аметистовое платье, повернулась к нему, сделала шаг и застыла на месте. Глаза ее вспыхнули. Густой румянец залил щеки. Она быстро отвела глаза от его паха, и взгляд ее заметался по комнате, не зная, на чем остановиться.
Он тихо усмехнулся, позабавленный ее реакцией. Девушка привыкла к его присутствию в спальне Беллы, но никогда прежде он не был настолько возбужден, что твердый ствол натягивал черную шерсть брюк. Очевидно, он смутил ее. Очень жаль. Сегодня у него не получилось скрывать свои желания до тех пор, пока она не выйдет из комнаты.
— Взять ваш сюртук, сэр? — пискнула она, не глядя на него.
Он оттолкнулся от двери и протянул ей сюртук.
— Да. Спасибо.
Она метнулась вперед и схватила сюртук. Взгляд ее скользнул по нему, прежде чем она повернулась и выскочила в двери гардеробной.
— Привет, Гидеон. — Все еще сидя на табурете спиной к нему, Белла постучала ногтем по фарфоровым часам на углу туалетного столика. — Ты задержался.
Он ухмыльнулся. Дерзкая девчонка. Широким, хищным шагом он пересек комнату. Не говоря ни слова, остановился позади нее. Собрав шелковистую массу волос и заведя ее за плечо, прижался губами к открытой шее. Резко втянув воздух, она наклонила голову, чтобы ему было удобнее.
Он колебался между легкими покусываниями и поцелуями изящной шеи. Низкий вырез сорочки обнажал ложбинку между грудями. Он испустил короткое рычание. Острое желание скользнуть своим возбужденным стволом в эту ложбинку, ощутить эти мягкие холмики твердой плотью, коснуться сосков, оросить их каплями своего семени внезапно овладело им. Быстрое и неумолимое. Непрошеный порыв, который он почти не мог подавить. Но все же справился с ним. Не так. И не сейчас.
Белла заерзала, дыхание ее участилось. Одной ладонью пробежав по боку к изящному изгибу талии, другой он скользнул через плечо, чтобы поднять манящую грудь и взвесить на ладони. Отыскав сосок под сорочкой, он покатал твердый кончик и легонько ущипнул.
Она застонала:
— Гидеон!..
— Идем в постель, — прошептал он ей на ухо, чувствуя, как похоть клокочет в жилах.
— Да, да, — выдохнула Белла.
Он подхватил ее на руки и отнес на постель, которую они делили последние два месяца.
Гидеон стоял возле кровати, не в силах пошевелиться.
— Боже, как ты прекрасна!
Белла выгнулась, потирая босой ступней об икру, явно упиваясь собственной сексуальностью, соблазняя его присоединиться к ней.
Взгляд ее был сосредоточен на его восставшей плоти. Лукавая улыбка изогнула губы. Он остро сознавая тяжелый вес подпрыгивающей плоти, подползая к ней на четвереньках.
Нависнув над ней, он встретился с ее горячим, страстным взглядом. Он оставался неподвижным словно статуя, позволяя влечению между ними скручиваться все туже и туже. Осязаемая сила. Она кружила по его коже как дразнящее прикосновение шелка. Он чувствовал, как все его ощущения устремляются к паху. Плоть затвердела так, что едва не касалась живота.
Он резко сел на колени и, схватившись за вырез рубашки обеими руками, разорвал ее посредине, обнажая груди, живот, светлый треугольник между ног. Глаза ее вспыхнули, затем медленно закрылись вместе со стоном одобрения, когда он опустился, чтобы попировать на ее груди.
Он массировал один белый холмик, другой ласкал ртом. Посасывал твердый сосок, чередуя легкие покусывания с влажными ласками языка. Она выгнулась навстречу ему, пальцами запутавшись в его волосах, крепко удерживая. Требуя еще. Требуя больше.
Он дал ей еще. Оторвав губы от груди, скользнул ими по животу. Ненадолго задержался, чтобы обвести языком впадинку пупка. Быстрый спазм сотряс ее чресла, мышцы живота дернулись. Задыхающийся смешок прервал ритм ее коротких вздохов.
Прижавшись губами к низу живота, он улыбнулся. Боже, как ему нравится ее звенящий смех. Гидеон раздвинул ей бедра. Достаточно широко, чтобы между ними поместились его плечи.
Большими пальцами он раздвинул складки плоти, полностью обнажив ее. Сладостный мускусный запах возбуждения чуть не стал его погибелью. Похоть разрывала плоть. Ствол его напрягся еще сильнее, кожа натянулась так туго, что это добавляло головокружительную дразнящую боль к вожделению, заострившему каждый нерв в его теле. Но он не сдался, не уступил требованиям своего желания.
Он опустил голову и позволил дыханию овеять ее лоно.
Все ее тело напряглось в предвкушении.
— Пожалуйста, — простонала Белла.
Он языком проложил медленную/дорожку, наслаждаясь ее вкусом. Слаще, чем мед, и с острым привкусом, как хороший выдержанный бренди. Примитивная жажда затопила мозг, когда он упивался ее телом. Вкушал ее горячее желание. Скользил языком во влажные глубины. Отдавал должное каждой восхитительной складочке плоти, умело избегая самого чувствительного места.
Упершись стопами в кровать, она приподнимала бедра, то отталкивая его, то привлекая к себе.
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — повторяла она как заклинание снова и снова.
Он положил ладонь ей на живот, удерживая ее бедра в неподвижности, а другой рукой поймал запястья. Он продолжал свой чувственный натиск, полностью настроив все ощущения на ее тело. И ждал.
Ее тихие прерывистые постанывания становились все громче. Бедра стиснули его плечи с удивительной силой. Одно легкое скольжение языка по лону, и она взлетит на вершину блаженства. Идеально. От отнял губы от ее плоти, оставив ее истекающей любовными соками, балансирующей на грани кульминации, и быстро скользнул вверх по ее телу, раздвигая ноги коленом.
Она обвила его руками за шею. Длинные ноги обхватили его за бедра. Губы приоткрылись в ожидании его поцелуя. Бедра в нетерпении приподнялись.
Застыв над ней, он медлил, нацелив свой возбужденный стержень прямо в ее сердцевину. Опаляющий жар манил его, рассылая языки пламени по всему телу. Инстинкт настойчиво призывал погрузиться в нее, безжалостно вонзиться возбужденной плотью в это желанное, жаждущее лоно. Но он сдерживался. Ему нужно было убедиться, что она хочет его обнаженным, без защиты чехла. Ему нужно было ее разрешение.
— Ты хочешь меня?
— Да. Пожалуйста, Гидеон. Я хочу тебя. Слезы навернулись Гидеону на глаза.
Мягкие ладошки пробежали по его тяжело вздымавшимся бокам. Ее прикосновение было терпеливым, успокаивающим, понимающим. Затем Белла схватила его за ягодицы, пальцами вонзившись в плоть, приподнялась и куснула его нижнюю губу.
— Возьми меня! — Голос ее охрип от страсти.
Вожделение пронзило Гидеона. Зарычав, он пленил ее губы, целуя жестко, горячо, требовательно.
Он прервал поцелуй, схватил Беллу за ягодицы обеими руками и вошел в нее одним движением, погрузившись полностью.
Матерь Божья! Жар, чистейший жидкий жар окружил его плоть. Белла оставалась неподвижной под ним, словно понимала, что одно ее движение, одно поднятие бедер может лишить его самообладания.
Придя в себя, Гидеон вышел из нее, помедлил и рывком снова вошел.
Выгнув тело и закинув голову, она испустила вопль восторга. Он наклонился и поцеловал ее неистово, страстно, властно, заявляя на нее права, когда начал свой неумолимый ритм.
Ее первый оргазм едва не заставил его последовать за ней. Он был тут, совсем рядом, требуя освобождения. С огромным трудом ему удалось сдержаться, ведь он твердо вознамерился дать ей больше, не желая позволить этой ночи так скоро подойти к концу.
Обхватив ее за талию, он поднялся с ней на колени, совершая толчки бедрами, погружаясь глубже, мощнее. Она извивалась на нем, твердые соски обжигали ему грудь, ногти царапали спину, поцелуи пожирали его. Подталкивали вперед. Гнали дальше. За ту грань, где кончались самообладание и благоразумие и начиналось царство страсти.
Такого Гидеон не испытывал никогда прежде. Границы, разделявшие их, размылись. Он чувствовал каждый трепет, каждую дрожь, которая/сотрясала ее тело, словно это был его собственный трепет. Его дрожь. Каждый вздох, каждый восторженный стон, срывавшийся с ее губ, вызывали его ответный стон. Он поворачивал ее, опрокидывал, перекатывал то туда, то сюда. Двигался над ней, под ней, позади нее словно одержимый, не в силах насытиться.
Они вместе взлетели на вершину блаженства.
Рассвет еще не наступил. После прошедшей ночи Гидеон вымотался так, что должен был бы проспать до позднего утра, однако проснулся несколько минут назад — ему не терпелось посмотреть на Беллу, удостовериться, что прошедшая ночь не была сном. Ему хотелось просыпаться рядом с ней всю оставшуюся жизнь. Именно поэтому он никогда не спал с женщиной. Интимность этого момента не может не смягчить даже самое ожесточившееся сердце.
Последние два месяца он каждое утро просыпался рядом с Беллой. Однако это утро было другим. Гидеону казалось, что это их первое утро. Настойчивое, непреодолимое желание захватить этот момент, завладеть им нахлынуло на него.
Осторожно, чтобы не разбудить ее, Гидеон поднялся, натянул брюки и босиком прошел к камину. От огня остались лишь слабо мерцающие золотистые угольки. Они давали мало света. Гидеон опустился на корточки и взял полено из металлической сетки. Оно затрещало и вспыхнуло, когда он бросил его в огонь.
Отперев дверь спальни, он прошел в темную гостиную и раздвинул шторы. Небо за окном было полуночно-темным, но лунного света было достаточно — глаза уже привыкли к темноте.
Гидеон вернулся к письменному столу. В первом открытом им ящике он обнаружил стопку почтовой бумаги. Взяв пару листов, выдвинул верхний ящик. Карандаш выкатился на середину. Он взял его и нахмурился при виде затупленного кончика.
Его пальцы наткнулись на сложенные края  бумаги, когда он сунул руку в ящик. Поглощенный поисками, он отодвинул их в сторону. Поняв, что ему ни за что не найти маленький нож для разрезания бумаги в темноте, он зажег свечу на столе. Заморгав от яркого света, Гидеон заглянул в выдвинутый ящик. Брови его нахмурились при виде имени «Эсме», написанном аккуратным женским почерком на сложенном листке бумаги.
Эсме — ее кузина, мадам Марсо. С застывшей над письмом рукой Гидеон виновато оглянулся на открытую дверь спальни. Он не должен этого читать. Он вторгается в личное. Вряд ли Белле это понравится, если она узнает. Но…
Любопытство заставило пальцы сомкнуться на письме. Белла только однажды упоминала свою кузину, и Гидеон встречался с ней всего раз. Ему было любопытно, что пишет женщина, которая нанимает жиголо для своей кузины.
Только одним глазком, пообещал он себе.
Звук шуршания бумаги эхом отозвался в комнате как последний протест, который Гидеон оставил без внимания, разворачивая письмо.
«За что он меня так ненавидит?»
Гидеон заморгал, глаза его округлились. Под ложечкой засосало от дурного предчувствия.

 

«10 августа 1814 года
Эсме!
Когда же ты снова приедешь навестить меня? Тебя не было уже целую вечность. Я скучаю по нашим разговорам. Скучаю по нашим прогулкам. Хотя знаю, что тебя не очень интересуют мои розы, но ты так добра, что слушаешь, как я без умолку болтаю о них. За что он так ненавидит меня? Сегодня он вернулся. Я стараюсь избегать его, но ему, видимо, доставляет извращенное удовольствие найти меня и обвинить во всех смертных грехах. Он обвиняет меня в том, что я холодная, и во многих других вещах, которые я не могу изложить на бумаге. И при этом глаза его горят ненавистью. Я дрожу, когда он рядом, и презираю себя за это. Ему нравится, что я боюсь его. Пожалуйста, Эсме, пожалуйста, приезжай навестить меня. Я чувствую себя ужасно, когда он здесь. Я знаю, он не уедет, не оставив на мне своих отметин, а сейчас лето. Мне не хочется просить Мейзи достать мои платья с длинными рукавами из сундука в мансарде.
Изабелла».

 

Гидеон уставился на письмо. Сердце оглушительно колотилось в ушах. Он уронил письмо и полностью выдвинул ящик. Там были еще, он нащупал их. В отчаянии он вытащил с дюжину аккуратно сложенных листков. На всех стояло «Эсме» — без адреса, только имя, что указывало, что она никогда их не отсылала.
Больше не уверенный, что ноги будут держать его, он сел в кресло Беллы с прямой спинкой и начал читать. Чернила одного были так размазаны от мокрых пятен, что почти невозможно было ничего разобрать. Но ему удалось прочесть несколько слов.

 

«Эсме!
Я боюсь. Он все еще здесь, не уехал. Но что еще ему может быть нужно от меня?.. Больно дышать и… За что он так ненавидит меня? Я не…»

 

Усилием воли Гидеон подавил желание смять бумагу в кулаке, положил письмо на стол и взял другое. Во всех письмах было одно и то же — мольбы о помощи. Стремление понять, за что Стирлинг ее ненавидит.
Он ощущал ее ужас в каждом быстро нацарапанном слове. Чувствовал ее страх в каждом бессвязном предложении. Облокотившись о стол, Гидеон обхватил голову руками. Его била дрожь. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким беспомощным. Пять лет она жила в страхе. Он видел результаты ярости Стирлинга. Видел сломленную женщину, которую этот негодяй оставил после своего визита.
Ему хотелось защитить ее навсегда. Чтобы она никогда больше не испытывала боли. Но у него за душой ни гроша. Нет дома, который он мог бы назвать своим. Нет работы. У него нет ничего, кроме самого себя, а этого мало.
Прижав ладони к глазам, он покачал головой. Мейбурн велел ему привезти Беллу в Лондон, если Стирлинг вернется. «Чего, черт побери, я жду? Возвращения Стирлинга?» А он рано или поздно заявится, Мейбурн так и сказал. Стирлинг редко приезжает в Боухилл, но все же приезжает. Гидеону уже давно следовало отвезти Беллу в Лондон. Обеспечить ей безопасность. Но он этого не сделал. Он эгоистично игнорировал нашептываемые предупреждения, эти легкие толчки в глубине души. Ведь он не сможет жить с ней в доме ее брата. Этих дней, которые они проводят вместе, этой чудесной осени больше не будет. Чтобы обеспечить ей безопасность, ему придется передать ее на попечение других. Ее брат граф, и ему куда успешнее удастся парировать любые заявления Стирлинга, что муж может делать со своей женой что пожелает.
Гримаса не то боли, не то отвращения скривила его рот. Проклятие! Она все еще жена этого человека. И не в его силах это изменить.
Она принадлежит другому. Жестокая боль разрывала грудь. Он крепко зажмурился, борясь с порывом завыть от горя. Нет, нет, нет! Она должна принадлежать ему. Он любит ее. Он никогда не причинит ей вреда. Гидеон застонал.
Он обмяк в кресле и долгое время сидел, уставившись на письма, но не видя их. Затем аккуратно сложил письма и положил обратно в ящик. Засунутая в самый дальний угол, с виднеющимся лишь одним белым уголком, была еще одна записка. Она была адресована не Эсме, а леди Стерлинг в Боухилл-Парке. Боясь того, что найдет, он развернул листок.
«Изабелла!
Если я правильно рассчитала время, то Боухилл-Парк будет принимать гостя во второй половине дня. Мистер Гидеон Роуздейл будет поселен в садовом домике. Он готов оставаться в Боухилле в течение двух недель. Пожалуйста, будь добра, сообщи своей экономке о скором прибытии твоего дорогого кузена. Я обещала найти такого, который подойдет, и полагаю, этот подходит.
Невзирая на твое возможное недовольство мной, я все же надеюсь, что ты по крайней мере пригласишь своего гостя пообедать, прежде чем отослать его назад. Если не ради себя, то сделай это ради меня, потому что я люблю тебя и желаю тебе только счастья. S'il vous plait, отдохни от своего покаяния.
Эсме».
Потребовалось прочесть дважды, чтобы смысл дошел до него.
— О! — Восклицание вырвалось у него непроизвольно, когда он увидел их первые две недели в новом свете. Каждый взгляд, каждое слово в ее устах — все это приобрело новое значение. И эти ее условия… его губы скривились. То, что его наняла девственница, казалось Гидеону странным. Но Белла его не нанимала. Во всяком случае, не в первый раз. Мадам Марсо действовала по своему усмотрению. Это была идея француженки послать Гидеона как подарок.
То, что его предназначали в качестве подарка, должно было злить, задевать гордость. Быть выбранным так, как выбирают ожерелье или кольцо. Блестящую безделушку, дабы поднять настроение леди. Но его не задевало. Она склонил голову набок, отыскивая хотя бы намек на уязвленную мужскую гордость. Ничего. В сущности, он был доволен.
Гидеон усмехнулся тихо и устало, засовывая письмо обратно в потайное место. Он взял карандаш и постучал кончиком о стол. Рука его застыла, и он медленно кивнул. Еще два дня. Он дает себе еще два дня, а потом отвезет Беллу в Лондон.

 

Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21