Глава 5
МУЗЕЙНЫЕ ЭКСПОНАТЫ
За ужином нам объявили, что завтра утром предстоит экскурсия в Королевский музей. Эта информация вызвала у Отто дикий восторг — билеты в музей стоят очень дорого, а нас везут бесплатно. Вечером состоится бал. Поэтому в наших комнатах заработает отопление. Эта новость вызвала безудержное ликование.
После конкурса по этикету нас осталось тридцать пять претенденток. Из «простых» девушек без аристократических корней — только я одна. Впрочем, я не обольщалась — если бы не соглашение с Блондином, мне тоже пришлось бы собирать вещи.
Кстати, комната во дворце меня очень разочаровала. Только и плюс, что отдельная туалетная, а так — все как в гостинице. Широкая кровать, шкаф, столик и стулья. Да, над кроватью был красивый балдахин, а у шкафа — резные дверцы, но я ожидала чего-то такого… такого… Этими впечатлениями я вечером поделилась с лучшим другом.
— Такое тут тоже есть, но не для нас, — сказал Отто, прислоняясь к батарее. — О, как же хорошо! Почему-то я был уверен, что в столице теплее.
— Все говорят, что в это время обычно в столице значительно теплее, а в этом году весна очень поздняя. — Я обняла вторую батарею. — Это работа погодных магов, я тебе говорю. Чувствуется в воздухе.
— Зачем? Чтобы выморозить девиц на конкурсе? Около сотни человек заболело, и это я еще бедных дуэний не считаю.
— Не знаю. — Я принялась раздеваться. — Наконец-то вымоюсь, как следует, а то уже чешусь.
— А я тебе говорил! — Отто помог мне расшнуровать платье. Вообще-то у меня не было ни одного платья с модной шнуровкой сзади, и до сих пор прекрасно справлялась со своей одеждой сама, однако полугном вошел в роль дуэньи и я не стала ему мешать. — Ты же маг, надо было нагреть себе душевую. Рианна для своей подопечной так и делала.
— Рианна куда более квалифицирована, — буркнула я. — А я уже давно бытовой магией не занимаюсь.
В дверь постучали. Отто нацепил вуаль на лицо и пошел открывать, да так и замер у полуоткрытой двери. Я стянула шнуровку на груди и пошла посмотреть, что же его так удивило.
В коридоре стол Блондин с букетом цветов. Лучше бы хьюдорского шоколада принес!
— Дорогая, — сказал он. — Кто это с тобой?
— Дуэнья. — Я оттерла Отто в комнату так, чтобы его было как можно меньше видно. — Профессор дер Кирхехаст подсобил с родственницей. Что ты хочешь, Лим, на ночь глядя?
— Выразить тебе свое восхищение вот этими цветами. Ты, наверное, слышала, что с сегодняшнего вечера нам официально позволено ухаживать за приглянувшимися девушками?
Вот еще напасть! Как раз тогда, когда я собиралась насладиться горячей ванной!
— Прослушала, — буркнула я. — Ладно, давай сюда свой веник и убирайся.
— Для моей будущей невесты ты не очень-то любезна, — процедил Блондин сквозь зубы.
— Прости, дорогой, — пропела я. — Но меня вчера чуть не дисквалифицировали только из-за того, что в библиотеку, где я читала, зашел молодой человек. А сейчас вечер, и ты стоишь у дверей приличной девушки.
Замок соседней двери едва слышно щелкнул, открываясь, — конкурентки ничего не хотели пропускать. А в другом конце коридора появился Рон, который подошел к процессу соблазнения куда практичнее, потому что нес поднос. К кому он направлялся, у меня не было ни малейших сомнений. Как и у Лима.
— Так-так, — с интересом произнес он. — Значит, ты и тут продолжаешь покорять сердца? Ола, скажи мне, что все эти идиоты в тебе находят?
— Странный вопрос для человека, который собрался меня представить своим родителям в качестве невесты.
— Мной движет голый расчет.
— Ну вот и просчитай. Добрый вечер, Рон!
— Ола, что здесь происходит? — Барон смерил Лима неприязненным взглядом, а потом посмотрел на букет в моих руках так, что мне показалось, что цветы сейчас превратятся в пепел.
— Барон Рон ня Буй — Лим ня Монтер, — представила я мужчин друг другу. Вот какая я молодец, не зря по этикету хорошую оценку получила.
— Граф Лим ня Монтер, — уточнил Блондин, протягивая барону руку.
Надо же, вот это карьера — от жены некроманта до невесты графа! Мои бабушки были бы счастливы. Но лучше не посвящать их в тонкости моей личной жизни, они пока даже не в курсе, что я разведена.
Я взяла у барона поднос, и мужчины устроили мини-состязание в крепости рукопожатия. Победил Рон (а я и не сомневалась).
— Ладно, мальчики, — сказала я, принюхиваясь к пару, который шел из носика чайника, — было очень приятно. Спокойной ночи.
Я захлопнула дверь ногой и для верности привалилась к ней спиной.
— Что это было? — шепотом спросил Отто.
— Второй ужин.
— Я не то имел в виду.
— Отто, — я сунула поднос в руки полугному, — а то ты не знаешь, как сильно моя неземная красота действует на мужчин?
— Я даже причину этому знаю, — сказал лучший друг. — Ты так сильно себя любишь, что эта любовь выплескивается из тебя фонтаном. Те, кто попадают под струю, тоже начинают думать, что тебя любят.
— Попадают под струю, Отто, фи! Ты же дуэнья, а выражаешься, как гном из мастерской! Оставишь мне шоколад, а я выйду из ванной и расскажу, почему я вдруг стала невестой Блондина.
— Что? — ахнул полугном, но я спряталась в туалетной комнате и на возмущенный стук в дверь требовавшего подробности Отто не реагировала.
Вечер прошел в напряженном молчании. Отто без единого комментария выслушал мой рассказ про экзамен по этикету и только вздохнул. Я утешилась шоколадкой; как же чудесно, когда поклонник тебя хорошо знает и носит не ненужные букеты, а подносы со сладостями и чаем! Полугном помог расчесать мне волосы — после применения бесплатного шампуня «Дар короны» они совершенно спутались.
А ночью я проснулась от собственного крика. Опять приснился кошмар — Леван и зомби, которые терзали мое тело.
— Тш-ш-ш, золотце. — Отто прижал мою голову к своей груди. — Тш-ш-ш!
— Отто, я хочу домой. Домой! Завтра мне придется опять видеть его, понимаешь? Я так не могу!
Полугном тяжело вздохнул, даже не спросив, кого я не хочу видеть.
— Не нужно себя заставлять. Завтра утром посетим музей, а потом уедем отсюда. Домой.
— А как же гномий праздник, на который мы приглашены?
— Золотце, мне больно видеть тебя такой. Если ты хочешь домой, значит, поедем домой.
Я помолчала, а потом призналась:
— Мне очень не хватает Ирги. Рядом с ним мне было так спокойно!
Отто погладил меня по голове:
— Если я его увижу, то прибью, честно тебе говорю.
— Ты думаешь, мне от этого легче станет?
— Конечно, станет, а то я тебя первый год знаю. Тебя страдания врагов всегда утешали.
Я фыркнула и достала из-под подушки припрятанный кусочек шоколада.
— Только ты его долго прибивай, качественно.
— Можно подумать, ты не присоединишься. — Отто зевнул.
Я легонько толкнула его в бок. Полугном хмыкнул, повернулся ко мне спиной и захрапел. А я долго сидела на кровати, обхватив колени руками, и смотрела в окно. Там светила луна, далекая и равнодушная. А мне очень, очень хотелось быть рядом с Иргой, который был от меня сейчас так же далек, как и луна. Я вовсе не считала его врагом, страдания которого меня могли утешить. Меня могли утешить его объятия.
Утром я была злая от недосыпа. Поэтому, когда на пути в трапезный зал меня остановила пани ня Монтер, я даже не пожелала ей доброго утра, а только молча кивнула головой. Сзади, как и подобает скромной дуэнье, стоял Отто с крайне постным видом.
— Ольгерда, извините, возможно, я лезу не в свое дело, но я должна узнать. У вас с Лимом все серьезно?
— Вы действительно лезете не в свое дело, — буркнула я. Мерзкий Блондин уже шесть лет моей жизни умудряется вести себя как бабушкин кот — мерзко гадить в самое неподходящее время.
— Ольгерда, Лим мне как сын. Я очень за него переживаю. А он ни о чем не рассказывает! У вас это давно началось?
Умная бы девушка промолчала, мило улыбнулась и на этом закрыла бы тему, однако я, во-первых, не была умной девушкой, во-вторых, была в плохом настроении, в-третьих, мне не нравилась тетка Блондина.
— Началось в день моего поступления в Университет, — сообщила я. — Давненько.
Пани ня Монтер прикрыла глаза.
— Что ж, — сказала она, словно ныряла головой в ледяную прорубь, — если мальчик так решил, нам остается только принять его выбор.
— Вы говорите это с такой скорбью, будто вам на самом деле категорически не нравится его выбор, — заметила я. — Тем не менее я прошла почти все ваши испытания. Если учесть, что моя бальная карточка на королевский бал уже вся расписана, думаю, можно считать, что я прошла конкурс. Я даже королевой стать достойна, а вы переживаете за графский титул.
— Совершенно не факт, что вы пройдете завтрашнее собеседование, — отметила пани ня Монтер ядовито. — И королевами учатся быть с рождения, а не вылезают на трон из трущоб.
— Вылезают… что за слова! Вы, пани ня Монтер…
На мое плечо опустилась чья-то тяжелая рука и так ласково сдавила его, что я поняла — синяк будет.
— Тетя… Ольгерда, — промурлыкал Блондин. — Я так рад, что вы мило общаетесь!
Я покосилась на своего «жениха». Не зря, не зря мы столько лет были врагами — он сразу все понял по моему взгляду и плечо отпустил.
— Но нам нужно идти на завтрак. — Блондин взял мою ладонь и шумно ее чмокнул, а потом потащил меня за собой. Сзади пыхтел Отто, который разрывался между желанием остаться инкогнито и желанием меня защитить.
Как только мы скрылись с глаз дамы, Лим остановился и повернулся ко мне.
— Ты! — прорычал он.
— Она первая начала! — Я тоже набычилась.
— Ты мне должна, Ола, ты помнишь об этом?
Внезапно Блондин прижал меня к стене в объятии. Рядом прошла смеющаяся стайка конкурсанток.
— Я все помню и веду себя как нужно, — просипела я в его грудь. — Отпусти, Блондин, я задохнусь сейчас! Я всегда исправно плачу по долгам, даже если мне при этом кое-кого убить хочется!
— Смотри мне, — пригрозил Лим, но отпустил.
Я поправила платье и рявкнула на Отто:
— А ты чего? Меня тут… зажимают, а ты молча стоишь!
Отто сделал страшные глаза и развел руками. Типа — я не хочу рисковать быть узнанным, а с Блондином ты сама справишься.
После завтрака девушек распределяли по каретам. Конечно же со мной рядом села Лидия со своей подружкой. Я-то намеревалась подремать, пока мы будем ехать к королевскому выставочному центру, но Лидия пересадила Отто к остальным дуэньям на сиденье напротив, а сама села рядом, взяла меня за руку и восхищенно воскликнула:
— Ольгерда, тебе завидуют все девушки!
— Почему? — вяло спросила я.
— Потому что вчера вечером возле твоей комнаты было аж двое парней! А граф ня Монтер объявил тебя своей невестой, мы слышали, как он разговаривал с главной фрейлиной!
— Было бы чему завидовать, — вздохнула я.
— У меня есть мысль. А давай сделаем двойную свадьбу! Представляешь, какое это будет событие — на весь регион! Ты будешь выходить за ня Монтера, а я за Иргу! Представляешь?
Я представила это в красках и потеряла дар речи. Отто тоже, потому что не сдержался и захрюкал, давясь смехом. Рианна толкнула его в бок, но все усилия полугнома взять себя в руки привели только к новым хрюкам.
— Думаю, — сказала я, — нет, уверена, что у нас, в Чистяково, это однозначно будет событием века.
Отто всхлипнул.
— Что с вами? — заволновалась Лидия.
— Это… это всегда так трогательно — выдавать замуж свою воспитанницу, — выдавил Отто. — Прямо слезы на глаза наворачиваются, ы-ы-ы…
— Вы не переживайте, — утешила его девушка. — Очень часто дуэний потом берут в няни, уверена, что граф ня Монтер будет очень рад.
— Да уж, он будет очень рад видеть меня нянькой своего ребенка, — подтвердил Отто, вытирая слезы.
Я уткнулась лбом в колени и засмеялась.
— Ольгерда? — Лидия встревоженно прикоснулась к моей спине.
— Прости, но у меня это нервное. Очень нервное.
— Понимаю. А еще я думаю, как элегантно будет смотреться Ирга в черном костюме на свадьбе!
— А почему в черном? — заинтересовалась я. — Женихи же традиционно в белом, как и невесты. Цвет чистоты помыслов и намерений, как там жрецы говорят? Чтобы войти в брак, как новорожденному ребенку в пеленке, и познать новый мир супружеской жизни.
— Ой, что ты! Ирга носит только черный цвет. Просить его надеть светлое — это будет слишком жестоко. А жена должна уважать вкусы своего мужа.
— Поняла, Ола? — спросил Отто.
Я заскрипела зубами. Жестокость, тоже мне! Да его никто и не заставлял, я просто попросила.
Я взяла ладошки Лидии в свои. Какие они у нее маленькие и нежные, не чета моим, огрубевшим от работы в мастерской.
— Лидия, — сказала я проникновенно, — знаешь, я бы не доверяла человеку, который ходит постоянно в черном. Это может свидетельствовать о психических отклонениях. К тому же он — некромант. Это, знаешь ли, показатель.
— Показатель чего? — распахнула глаза Лидия. — В наших краях очень много некромантов, и они все нормальные, правда, Рианна?
Магичка пожала плечами.
— На поле боя они действительно ведут себя в соответствии с обстановкой, но вот дома… — Рианна развела руками. — Но я уверена, что Ирга не такой.
— Конечно, не такой, — сказала я насквозь фальшивым голосом. — Он всего лишь этой зимой в массовой ночной оргии на кладбище участвовал, об этом даже в газете писали.
— В «Королевской постели»? — вдруг оживилась подружка Лидии. — Я читала эту публикацию. Я выписываю «Королевскую постель», это единственная газета, которая рассказывает правду.
— Согласна! — горячо заверила я. Надо будет Томне о такой славе рассказать, если она еще со своим главным редактором встречается.
— У меня даже есть подшивка лучших статей, я их все храню. Например «Что скрывают маги? Шокирующая правда». Я, Лидия, на твоем месте и не думала бы о некроманте! Ты знаешь, что есть научные доказательства того, что магами становятся только те люди, в прошлом у которых есть Страшная и Ужасная Тайна?
— Да что вы говорите? — осведомился Отто слабым голосом и застонал, спрятав лицо в ладонях. Рианна похлопала его по спине, ее взгляд лучился весельем.
— Моя дуэнья очень серьезно к этому относится, — всхлипнула я. — Ей тяжело работать со мной, ведь я тоже маг. А что, правда, есть научные доказательства?
— Да, даже мой отец признал неопровержимость этих доказательств! А ведь он магистр инженерных наук.
Я кивнула. Не встречала еще ни одного инженера, который бы любил магов. Поэтому для магистра инженерных наук доказательства в статье, написанной одним невыносимо скучным вечером в Гнедино двумя пьяными Мастерами Артефактов и одним почти трезвым целителем, могут показаться довольно весомыми.
— Он, — сказала Лидия дрожащим голосом, — он… его заставили пойти на оргию. Это все потому, что дома не было любящей жены. А я буду его любить! Я буду его любить так, чтобы Ирге не пришлось ходить на оргии!
Я набрала полные легкие воздуха, но под взглядами Рианны и Отто выдохнула и решила промолчать. Лидия не разговаривала с Иргой один на один ни разу, но уже распланировала всю их будущую жизнь, включая очаровательных голубоглазых малышей. Помешать мечтать я не могу, а вот испортить настроение своими откровениями — запросто.
— А вы тоже маг? — полюбопытствовала подружка Лидии, не замечая напряжения, повисшего в карете. — Извините, если я вас обидела, но в статье…
— Статья абсолютно верная, — перебила я девушку. Не буду же я хулить собственное творчество! — В моей жизни тоже есть Страшная и Ужасная Тайна. И даже не одна. И каждая Страшнее и Ужаснее предыдущей. А у тебя, Рианна?
— И у меня, — подтвердила магичка. — По количеству меньше, наверное, чем у Ольгерды, зато ужаснее.
— Это почему же? — возмутилась я унижению собственных тайн.
— Потому что я старше и боевой опыт у меня больше, — самодовольно сказала Рианна.
Дальнейший путь прошел в бурном обсуждении статей из «Королевской постели». Подружка Лидии и ее дуэнья рассказывали нам, непосвященным, о кровавых жертвоприношениях эльфов (мое творчество), об особых биодобавках в питании придворных, позволяющих им танцевать на балах круглосуточно (не мое), и о приворотной магии орков (тоже не мое, а жаль. Мне есть что рассказать по этому поводу. Надо будет, вернувшись домой, расширить и углубить тему, раз уж она так волнует молодых девиц).
Мы приехали к королевскому выставочному центру. Это было огромное здание, которое множество раз перестраивалось и достраивалось, и где размещалось большинство музеев столицы, а также проводились выставки и различные конкурсы. Ограда около выставочного центра была обвешана афишами предстоящих событий, но мне не дали их рассмотреть — пани ня Монтер построила конкурсанток, как солдат на плацу, а потом прочитала краткую лекцию о том, что будущая королева должна быть всесторонне образованной и что посещение музея — это вклад короны в наше будущее.
— Ты слышала, как нужно защищать любимого? — спросил у меня Отто, когда мы заходили в музей. — Выводы сделала?
Я скривилась. Любимого защищать легко до тех пор, пока он по твоим мозолям не потоптался.
Полугном прихватил у окошечка кассы план выставочного комплекса — приличной толщины брошюру.
— А на какую экспозицию мы идем? — спросила одна из девушек.
— Конечно же в исторический отдел, — сказала пани ня Монтер. — Ваш экзамен показал, что все вы прискорбно мало знаете историю государства. Это недопустимо.
— А мы идем в ремесленный отдел, — шепнул мне Отто и попросил Рианну: — Прикроешь нас?
Магичка кивнула.
Пока девушки поднимались по лестницам, поворачивали туда-сюда в лабиринтах коридоров, мы плелись в конце строя, а потом просто свернули не в тот коридор, что остальные.
— Руки бы оторвать этим архитекторам, — с чувством сказал Отто, разворачивая карту. — Кажется, нам туда! Или туда? Хоть бы один указатель повесили! Теперь я понимаю, почему к билету нужно обязательно покупать услуги экскурсовода. Интересно, сколько стоит услуга «выведите меня отсюда обратно»?
Мы прошли несколько коридоров и лестниц и попали на выставку технических новинок.
— М-да, — сказал Отто, когда мы прочитали вывеску. — Немножко не то.
— Зато это тоже интересно, — утешила я его, потому что понимала, что вернуться к историческому отделу самостоятельно мы не сможем даже под угрозой смерти, а работников музея нам по дороге не попадалось. — Только что-то тут тихо очень. И вообще, во всем музее подозрительно тихо.
— Закрыто еще, — заметил Отто. — Комплекс по воскресеньям работает с полудня, а сейчас едва восемь. Нас сюда специально так рано привезли, чтобы никто не мешал девушкам и после экскурсии у вас было время к балу приготовиться. А эта выставка откроется только завтра, как же мы удачно зашли!
Полугном толкнул широкие стеклянные двери, и они бесшумно открылись.
— И не боятся же, что экспонаты украдут! — удивилась я, заходя на выставку.
Полугном потряс брошюрой о музее.
— Тут на каждой странице большими буквами написано, что вынести предметы за территорию невозможно — на каждый наложено заклятие. — Отто оглядывал огромный зал с окнами во всю стену, заполненный экспонатами.
— Они еще даже пояснительные таблички на предметы не повесили. — Я взяла со стола смотрителя зала стопку табличек.
Отто забрал таблички себе.
— Значит, будем сами догадываться, что к чему. О, да ты посмотри на это!
Мы бродили по залу, восхищаясь и ахая. Сколько интересных вещей, которые облегчают жизнь! Некоторые — такие, как заводные мехи для кузницы или чемоданчик, превращающийся в комнатку, нам очень понравились. А некоторые вызвали только удивление. Зачем нужен нож, который превращается и в вилку, и в ложку, и все это — крайне низкого качества?
— А это что? — спросила я, останавливаясь возле огромного прибора, в котором смутно угадывался магический накопитель.
Отто азартно перебирал таблички.
— А это — передатчик речи на расстояние. Представляешь, какая интересная штука? Можно разговаривать с любым человеком на расстоянии, и этот человек не обязательно должен быть магом. Маг — только оператор. Давай попробуем!
Я провела пальцами по серебряным и платиновым лентам, сплетающимся в массивный шлем. Его полагалось надевать на голову магу-оператору.
— Боязно мне что-то, — сказала я. — Инструкции нет. Мало ли как эта штуковина работает.
— Тут написано, что она готова к демонстрации. Вряд ли демонстрация предполагает трупы. — Глаза Отто горели азартом, который передался и мне. Если вдруг это устройство приживется и его привезут к нам в город, то мы будем знатоками.
— Итак! — Полугном встал в торжественную позу и принялся зачитывать с таблички: — Инновационное изобретение! Прибор, позволяющий разговаривать на расстоянии! Магическая сила не нужна! Барабанная дробь — тра-та-та!
Я закрыла глаза — так мне легче было контролировать энергетические потоки. Так, что тут у нас? Накопитель. Передатчик — вроде того, что мы иногда ставим на артефакты. Он фокусирует магическую энергию в целенаправленный луч.
— Совершенно нерентабельно, — сказала я, закончив исследование. — Маг, работающий оператором, должен быть очень сильным, как те, которые работают телепортистами. Посмотри, какой накопитель огромный — и вся энергия уходит на один короткий разговор. Если я не ошибаюсь, максимальная дальность заклинания — около двух километров, и представь, какие при этом потери. Полчаса неспешного хода — и ты можешь сказать все, что хочешь, лично.
— Ты смотришь с мирной точки зрения. А, например, во время войны нужно решать быстро и передавать приказы в мгновение ока, — возразил Отто.
Я еще чуть-чуть покрутилась около прибора. Соблазн попробовать был очень велик, к тому же я уже убедилась, что опасности прибор не несет.
— Хорошо, а где же вторая часть? — спросила я, поглаживая шлем. — Ты гляди, как металлы хорошо подобраны. Импульс между руками так и летает. Нам бы такое сделать, а?
— Опытным путем можно попробовать. — Отто внимательно ощупал шлем и даже лизнул одну из металлических лент. — Но денег на это потратим… Так, где же… Натабличке написано, что вторая часть передатчика находится в комнате, полностью изолированной от магии и пропускающей только одно заклинание — от этого прибора. К тому же она звуконепроницаема, для чистоты эксперимента. Ты видишь тут комнату?
Мы повертели головами и увидели дверь в другом конце зала.
— Пойду-ка я туда и на расстоянии скажу все, что о тебе думаю! — сказал полугном. — А потом не буду открывать двери, пока ты не перебесишься и не признаешь, что я прав.
— Ты тоже маг, — напомнила я, пропустив его пассаж мимо ушей и углубляясь в чтение пояснительной таблички к прибору. — Чистый эксперимент не выйдет.
— У меня сила маленькая, но зато тебе будет проще — я смогу немного подпитать свой передатчик. Ну что? Пробуем?
— Пробуем, — решилась я, надевая шлем и проводя пальцами по боку накопителя — там карандашом было написано активирующее заклинание.
— Ладно, я побежал в ту комнату, а ты активируй, но только не сразу, — предупредил Отто.
Пока Отто готовился, я переписала на клочок бумаги заклинание. Понятно, что это не весь принцип работы, однако, если на досуге подумать, может, мы сумеем такое же воссоздать? Хотя бы на небольшие расстояния. Было бы здорово, если бы из мастерской не нужно было орать «Отто, чаю!» после изнурительной работы, а просто надеть шлем на голову и сказать: «Отто, ты в доме? Я совсем выложилась, принеси мне чаю, пожалуйста!» Хотя, когда я выкладываюсь, мне уже не до прибора.
Посчитав, что времени прошло достаточно, я активировала шлем и тут же ухватилась за коробку накопителя. От сильнейшего оттока энергии у меня подкосились ноги. Кое-как перекрыв энергетические каналы, я прислушалась к шуму в голове. «Тихо, тихо»! Что бы это значило?
— Отто, ты как там? Ау! — сказала я предельно четко.
— Золотце? — Прямо у меня в голове зазвучал несколько напряженный голос полугнома. — Подойди-ка сюда. Есть проблемы.
Я сдернула с головы шлем и помотала головой, приходя в себя. Даже такой короткий контакт с прибором оставил сильнейшую головную боль. Похлопав себя по щекам, я направилась в изолированную комнату. Что там могло случиться? Или прибор мгновенно высосал из Отто все силы и он не в силах подняться?
Я открыла двери, и тут же неведомая сила втянула меня в комнату. Я пискнула, потому что мне заломили руку за спину и куда-то с силой толкнули.
Я очутилась в крепких объятиях Отто, несколько раз моргнула, потрясла ноющей головой и обернулась.
Теперь понятно, какие проблемы были у Отто: в полутемной комнате находилось около десятка вооруженных и очень недружелюбных людей.
— А теперь мы вас убьем, — буднично сказал один из них, в роскошной одежде придворного, вынимая меч из ножен. Тусклый солнечный свет из маленького узкого окошка за нашими спинами блеснул на гравировке лезвия. Да уж, если меня и будут убивать, так оружием высочайшего класса и цены. Но порадоваться этому как-то не получилось. Потому что эта комната была похожа на кладовку, переоборудованную под демонстрацию мощи прибора. Я не хочу так умирать! Верните меня обратно к зомби, которые нападают на город! Так хоть потомки, может, вспомнят, эпическую сагу какую-нибудь сложат.
— За что? — пискнула я. Так и знала, что не нужно было трогать прибор без спросу! — Мы больше не будем, честное слово!
— А больше и не надо, — усмехнулся придворный.
— Мы оплатим вам все повреждения, — сказал Отто, отодвигая меня за спину. — Любые. И билет на выставку оплатим. Не нужно нас убивать.
— При чем здесь билет на выставку? — несколько растерялся придворный.
— Пожалуйста, — жалобно попросила я. — Скажите, чем мы вам так досадили? Мы вас видим первый раз в жизни, вы нас тоже, давайте разойдемся с миром.
— Мы никому ничего не скажем, — подтвердил полугном. — Никогда.
— Вы думаете, мы этому поверим? Кто вас внедрил? Ня Лорен? Ня Муй? Или эта старая карга, ня Монтер?
— Куда внедрили? — пролепетала я; попробовала было сформировать хоть какое-то заклятие, но вспомнила, что магия в комнате заблокирована.
— На конкурс! Чтобы вы вынюхивали все! Ну признавайтесь, кто, и мы вас убьем быстро!
— Никто, — в унисон сказали мы с Отто. — Клянемся!
Мужчины рассмеялись.
— На колени, — сказал тот, который собирался нас убить.
— Пожалуйста, — у меня потекли слезы, — неужели вы убьете нас просто так? Но это же глупо! Мы просто хотели посмотреть на выставку! Хоть скажите, за что мы погибаем?
— За то, что попали не в то время и не в то место, — объяснил придворный, опровергая теорию, что злодеи перед убийством сил добра любят поговорить о своей злодеистости. — Пожалуйста, панна, опуститесь на колени. Время дорого. Вам не будет больно.
— Можно подумать, вы это наличном опыте ощущали, — буркнул Отто.
— Пожалуйста, — разревелась я. — Я не хочу умирать вот так! Отпустите нас! Хотите, мы поклянемся чем угодно, что никому ни о чем не скажем? Магической клятвой! Только надо будет выйти отсюда, иначе не сработает.
Придворный заколебался.
— Нас ведь искать будут, — сказал Отто дрожащим голосом. — Давайте не создавать проблем друг другу, а?
Все бы получилось, если бы из тени не вышел брат Левана.
— Отойди, Басг, — сказал он. — Это Ольгерда Ляха, ученица мага Бефа Чуйко.
— Что? — отшатнулся Басг. — Того самого?
— Да, — брат Левана вынул свой меч. — У меня рука не дрогнет. У нее должок передо мной, правда, Ольгерда?
— Да что же у вас за семейка такая! — Слезы у меня тут же высохли. Пусть здесь нет магии, но так просто я свою жизнь не отдам. — Почему вы меня убить хотите все время? За что? Ты — как там тебя? — такой же козлина, как и твой братец-психопат. Заговоры тут крутите? Я вас так прокляну, что у вас больше ничего никогда не выйдет.
— Теперь они нас точно убьют, — мрачно сказал Отто, подтыкая, чтобы легче было двигаться, подол юбки за пояс. — Молодец, Ола, гений дипломатии.
— Ты даже мое имя не запомнила. — Лицо брата Левана искривилось от злости. — На колени, дрянь, если не хочешь лишних мучений!
— Я имена грязи под своими ногами не запоминаю, — сплюнула я на пол.
Неизвестно, чем бы это закончилось, если бы внезапно не открылась вторая дверь, напротив окошка, к которому мы с Отто прижимались. Видимо, это подсобное помещение было проходным. В луче света, падающего из коридора в комнату, показалась фигура.
— Э-э-э, извините, но я, вероятно, ошибся…
Этот голос я не спутаю ни с чьим другим.
— Ирга! — завопила я. — Спаси нас!
— Ола? — поразился Ирга. Он замер, обводя взглядом нашу живописную группу, а потом усмехнулся: — Ты уже не моя жена, забыла? Зачем мне тебя спасать?
И захлопнул дверь.
В комнате воцарилась тишина.
— Да уж, — потрясенно сказал Отто. — Да уж…
Я медленно опустилась на колени, перебросила волосы так, чтобы они оголили шею, и решительно сказала:
— Все, убивайте. Только минуточку, я помолюсь. Я не буду вас проклинать, зачем так жить?
Рядом на четвереньки опустился Отто.
— Великая Бездна, прими мою душу, — сказал он, шмыгнув носом.
Я скрестила руки на груди.
— Ну Госпожа Удача…
Брат Левана сделал к нам шаг. Я с силой рванула с шеи артефакты и швырнула их ему под ноги, а сама упала на бок, перекатившись по полу. Лезвие меча пронеслось так близко, что я ощутила колебание воздуха, а по лицу скользнула отрезанная прядь из моей прически.
Комнату заволокло едким дымом — импульса, который я вложила в активацию артефактов, вполне хватило бы на взрыв небольшого дома. Защита комнаты от магии, не рассчитанная на такое, рухнула. Множество заклятий, вложенных в артефакты, переплелись, дав совершенно неожиданный эффект. Кладовку заволокло неимоверно вонючим плотным дымом.
Кто-то закричал, кто-то закашлялся, но только не брат Левана, который упорно наносил удары мечом куда попало, пытаясь меня достать.
Каждый день, каждый день моей супружеской жизни Ирга заставлял меня заниматься самозащитой. Он ловил меня на кровати в захват, он мог кинуть мне под ноги огонек, когда я выходила из ванной. И пробежки нельзя забывать, да. Он вытаскивал меня по утрам на пробежки при любой погоде. И теперь каждая капля пота, которую я пролила, отрабатывала свое, спасая мне жизнь.
— Отто! — крикнула я, наконец-то спрятавшись от графа между чьими-то ногами.
— Жив, — отозвался полугном откуда-то.
Чья-то рука нащупала мои волосы, я дёрнула головой и боднула колени обладателя рук. В голове зазвенело, однако я на это не стала отвлекаться.
Мне показалось, что открылась дверь — в клубах дыма появилось световое пятно. Поэтому я опрометчиво кинулась туда, позабыв обо всем, но взвизгнула от боли. Проклятый брат Левана схватил меня за правую руку с такой силой, что выдернул плечо из сустава.
— Сдохни, — прорычал он. Обезумев от ужаса, я сделала самое элементарное, что было в моем распоряжении. Я направила в руку магический поток. Любой маг, даже самый слабый, такое умеет, это фактически первое, чему учат в магическом Лицее — контролировать, фокусировать и передавать свою магическую энергию. Без этого никакое заклинание не получится.
Брат Левана не имел ни капли магической энергии, поэтому действие, которое делает любой маг совершенно неосознанно — закрывает себя от чужой силы, — ему было неподвластно. Он взвыл от боли и отпустил меня. Конечно, когда в твою руку вонзается раскаленный штырь, тут уже не до мыслей об убийстве невинной!
Я снова метнулась к выходу и уже на пороге наткнулась на полугнома. Он лежал на боку и хрипел. Зашвырнув в комнату огненное заклятие, я вытащила лучшего друга за плечи, подвывая от боли, и запечатала дверь привычным охранным заклинанием.
— Ну же, — сказала я, сползая по двери на пол и не обращая внимания на вопли изнутри. — Отто, ты чего?
— Помираю, — прохрипел он и закашлялся.
Меня саму скрутил приступ кашля. Никогда не думала, что могу породить такой едкий дым. В глазах резало, будто туда песка сыпанули.
Отто стонал сквозь зубы. Я наклонилась над полугномом и осторожно отвела его руки, которыми он судорожно сжимал свой живот. На платье дуэньи уже расплылось кровавое пятно, на размеры которого я старалась не обращать внимания.
— Ну, — сказала я оптимистично, — кишки наружу не торчат, значит, жить будешь.
От плеча вниз, через всю грудь до пупка тянулся глубокий порез. Как же он так под меч подставился!
— Больно, — пожаловался друг.
Мне тоже было больно так, что даже глаз дергался, но, раз наши противники перестали ломиться в эту дверь, значит, они вспомнили про другую. Я не знала, сколько времени потребуется, чтобы добежать до нас из зала технических новинок, поэтому сначала обезболила себя, а потом Отто. Придется защищаться за двоих, ну ничего, моя магия при мне. Правда, последний выброс силы едва не осушил меня до дна, я даже краем сознания пожалела брата Левана — ему должно было достаться прилично. Впрочем, если даже у него сердце не выдержало, мне не будет жалко. Гнилая семейка.
Я огляделась, смаргивая слезы. Вокруг была выставка фарфоровых сервизов. Красота. Не то чтобы я мечтала умереть среди красивой посуды, но это лучше, чем темная каморка. В зал уже врывались придворные, их яркие одежды я распознала даже слезящимися глазами. Я поднялась на ноги, формируя на здоровой руке боевые заклинания. Пусть только сунутся.
Среди заговорщиков оказался маг. Он швырнул в меня огненным шаром, который отклонился от моего Щита и влетел в один из стендов. Блюда и тарелки посыпались на пол.
— Отстаньте от нас! — заорала я.
Однако их остановил вовсе не мой крик. В толпу придворных ворвалась фигура в черном. Ирга разметал их мечом и магией, словно беспомощных котят. За Иргой появились другие люди. Или враги, или спасители, но, надеюсь, все же спасители. Я упала на колени рядом с Отто и взяла его за руку. Чувствовала я себя так, будто была бельем, которое долго терли на стиральной доске, полоскали, а теперь выкрутили.
— Отто, ты тут? — спросила я.
— У-у, — отозвался полугном.
— Мы победили… наверное. — Я не могла отвести глаз от раны Отто. Внезапно над раной появилась рука с тонкими длинными пальцами. И у меня в груди как будто лопнула пружина. — Убери от него руки! Отойди от него!
От собственного крика у меня заложило уши. Ирга отдернул руку и мягко сказал:
— Тш-ш, никто Отто не трогает, я просто хотел помочь.
Я вскочила на ноги. Какие-то люди вязали придворных, и вообще народу вокруг было много. Слишком много. Неужели они тоже хотят меня убить?
— Я требую, чтобы явился король! — закричала я. — Король!
— Ола, — ровным спокойным голосом сказал Ирга, — послушай меня…
— Тебя я буду слушать в последнюю очередь, — перебила я его. — Я требую короля! Если он не появится, то я разнесу тут все! Весь комплекс! Что у вас тут творится, а?
К Ирге подошел какой-то человек и что-то спросил шепотом. Некромант так же тихо ответил. Заговор плетут за моей спиной! Никуда пойти невозможно, чтобы не захотели убить.
— Ола, — Ирга продолжал говорить мягким голосом. — Ола, милая моя…
— Я тебе не милая!
— Хорошо, не милая, но тебе нужно успокоиться. Никто и никогда не пустит к королю мага, который не может себя контролировать.
— Я могу, — сказала я, подавив истерический смешок, — и вообще, очень хорошо себя контролирую, в этих-то обстоятельствах.
— Хорошо, раз ты себя контролируешь, отойди от Отто и позволь оказать ему помощь.
— Нет! Я не пущу сюда никого чужого!
— Ола, иначе Отто умрет от потери крови.
— Или его убьет кто-то из тех, кого я вижу первый раз в жизни.
— Ола…
— Требую короля! — Я сама не могла понять, что со мной, но остановиться не могла. Мне хотелось бить, орать и крушить все, что под руку попадется. — Я уже не знаю, кому еще можно доверять!
Ирга пожал плечами и кинулся на меня. Если бы я была здорова, то увернулась бы или освободилась от захвата, но некромант схватил меня за больное плечо. Я завопила и потеряла сознание.