Книга: Ловушка для личного секретаря
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Утро нового дня озадачило Иллиру необычайной тишиной, в широком окне вовсю плескалось яркое утреннее небо, а ее никто не будил, не звал ни на завтрак, ни на работу.
В ее жизни в этом мире такое было в первый раз, всегда что-то или кто-то поднимал с рассветом. Не наставницы, так тетушка, или компаньонка, или собственные заботы. Великие духи, просыпаясь окончательно, спохватилась девушка, а что же она расслабляется, у нее ведь куча задумок и загадок, и раз ее не разбудили, значит, слуги получили строгий наказ не тревожить гостью.
Одевалась и умывалась Илли как опаздывающий на последнюю электричку пассажир. Через полгода после того, как ее забрали из больницы, родители купили домик на окраине небольшого городка, в двух часах езды от мегаполиса, и девочка часто видела этих серьезных людей с рюкзачками за спиной, бегущих мимо на станцию.
В коридоре возле ее двери обнаружился вооруженный охранник, который дернул сначала висевший возле двери шнур, а затем вежливо заявил сеньорите, что ходить по дворцу всем запрещено и потому она должна вернуться в свою комнату. Спорить было бесполезно и смешно, и Илли вернулась в гостиную. Прошла к дивану, села и задумчиво уставилась на стол. Поднос с остатками еды служанка унесла еще вечером, а вот фрукты, печенье и сладости остались, и этого ей вполне хватило бы позавтракать и пообедать. Но тот звонок сторожа что-то означал, и стоило подождать, чтоб посмотреть, кто прибежит на сигнал – просто служанка с подносом, его младшее высочество или кто-то из его свиты.
Размышляя над этой маленькой проблемой, Илли не могла не отметить, что ей приятнее думать о том, что прибежит Кандирд. Уставится на нее влюбленными глазами, мигом превращаясь из серьезного принца-воина в чуть растерянного добродушного парня, и станет так тепло и уютно, словно она знала его всю жизнь.
В дверь коротко постучали, и вошла королева, а за ней служанка с подносом. Подавив невольный вздох разочарования, Илли поднялась с дивана и приветствовала ее величество как подобает по этикету.
– Доброе утро, маркиза, я уже пила чай, но с удовольствием позавтракаю вместе с вами, – ответила Интария, садясь и делая гостье знак садиться, а едва служанка, накрыв на стол, исчезла за дверью, откровенно сообщила: – Извини, Илли, вечером я тебя обманула.
– Догадываюсь, – суховато отозвалась сеньорита. – У меня вечером мысли были заняты совсем другим, вот и не хватило сообразительности понять, куда вы все отправитесь, выйдя отсюда.
– Илли, ты очень сообразительная сеньорита, твои родители могут гордиться, – твердо проговорила Интария. – Но ловить шпионов и предателей все же мужское дело.
– И много они поймали? – так же отстраненно осведомилась девушка.
– Двоих. Главный негодяй, к сожалению, сбежал… но это не их вина. Он почувствовал опасность и скрылся еще несколько дней назад… очень хитрый, осторожный и лицемерный был человек.
– Вы мне расскажете, кто он?
– Для этого я и здесь, – чуть заметно нахмурилась ее величество. – Твой отец был прав… и я надеюсь, он согласится принять пост, который приготовил ему король.
– Ему предлагал пост Бенгальд, – осторожно поправила сеньорита. – Или ваши планы поменялись? Но во всех случаях им еще нужно прийти сюда.
– Бенгальд, конечно, поступил верно, – кивнула королева. – Но граф ле Трайд заслужил большего. И твоя мать… маги мне подробно объяснили, как ценны магини, в которых течет кровь древних духов.
– Мама не любит магов, – сразу уловив ошибку ее величества, тихо сообщила Илли, но объяснять подробнее не стала.
Мать и ее родственницы не зря так прячутся от магов – магия разума им доступна только на самом низшем уровне, и ставить достаточно мощные щиты против заклинаний подчинения они не умеют. Вот и попадают в вечное подчинение к какому-нибудь колдуну-самодуру, мнящему себя исключительным существом, имеющим право решать чужие судьбы и желающим осчастливить мир своим правлением. Конечно… у них имеется много тайных способов со временем избавиться от тиранов, но после долгих лет плена тускнеет или совсем пропадает светлая часть ауры, а вместе с ней желание творить добро и помогать страждущим.
– Я понимаю, – кивнула королева. – Не волнуйся, ее будут охранять… и твою сестру. Твой отец получит свое родовое поместье, там крепкий замок, и сможет сам набрать охрану. Его кузен… наследник рода, последние годы вел очень безалаберную жизнь… и задолжал кучу денег. Так много, что продал поместье. Однако продать родовой замок, как ты знаешь, не мог. Ему предложили… простое решение, и он согласился.
– Меня всегда поражала скорость… – изумленно пробормотала сеньорита, – с которой вы решаете такие вопросы.
– Это потому, что у меня уже большой опыт, – весело усмехнулась ее величество, – и я заранее подготавливаю дома, поместья и должности для того, чтоб в случае необходимости просто воспользоваться своими запасами.
– А где я буду жить эти два месяца?
– Илли… – ее величество смотрела как-то странно, сочувственно и расстроенно, – ты что, обиделась?
– Нет. Просто поняла… у вас все распланировано и, значит, мне тоже приготовлено какое-то место… как рамка портрету.
– Неправильно ты поняла. Тебе ничего не приготовлено, кроме статуса, который ты заслужила своими поступками и благородством. Настоящая племянница маркиза Маднеза Эндерстона погибла еще пять лет назад, вместе с матерью – глупая трагическая случайность. Сам маркиз прав на ее состояние не имеет, но преданной службой он заслужил возможность достойно прожить остаток жизни.
– Но он совсем не старый! – запротестовала Илли и замерла, начиная понимать, что именно ей предложили. – Но это я не в том смысле, что ему нужно работать…
– Я знаю. Ты бы такого даже не подумала. У него умерла любимая жена, и он очень тяжело это перенес… поэтому ему дали задание присмотреть за состоянием, имением, замком и прочим, чего нельзя доверить нечестному человеку. А племянницу эти пять лет изображали девушки, которым нужно было временное пристанище… или убежище. Но теперь это твое имя и твой титул… и никто за тебя не будет решать, как ты устроишь свою жизнь.
– Значит… секретарем Канда я быть больше не смогу? – полуутвердительно взглянула сеньорита прямо в глаза ее величеству.
– Я же сказала… ты можешь делать все, что хочешь… – мягко улыбнулась Интария. – Я уверена, ты сама сумеешь распорядиться своей жизнью и своими имениями. Кстати, тем, что записано на Иллиру ле Трайд, тоже. Никто у тебя не станет ничего отбирать или что-то запрещать. Кроме одной вещи…
– Так, – мгновенно насторожилась Илли, – и можно мне узнать, что это за вещь?
– А что ты подумала? – с нескрываемым интересом взглянула на девушку ее величество.
– У меня несколько вариантов… но вашей фантазии мне все равно не постичь, – вмиг вспомнила Илли уроки наставницы. – А ошибиться мне бы не хотелось, и потому лучше пока промолчу.
– Мне несказанно приятно с тобой разговаривать, – искренне развеселилась королева, – и потому не стану настаивать и лукавить. Тебе запрещена только одна вещь – рисковать своей жизнью. Я не провидица… и не знаю, как сложится будущее, но одно знаю твердо: если с тобой что-то случится, моему сыну будет так плохо… как не было еще никогда в жизни. Да ты и сама это знаешь… поэтому тебя будут охранять особенно усиленно… тем более сейчас, когда Брандениз ле Делмаро гуляет на свободе.
– Ваш дядюшка?! – ахнула Иллира.
– Нет, мой кузен, его старший сын, – помрачнела королева. – Поверь, это очень тяжелый удар. В свое время, когда был раскрыт заговор и отправлены в башни бастиона порта Юрэсто все знатные заговорщики, он сумел доказать свою непричастность и даже оказать помощь в раскрытии замыслов своего отца. И никогда ни на что не претендовал… и даже бросился защищать Лангорда своим телом, когда на них напали остатки войск предателя. Он отлично разбирался в торговле и много лет был советником его величества… Разумеется, Брандениза держали под негласным надзором… лет пять, потом, после многочисленных проверок, присмотр сняли. А семь лет назад он вообще ушел на покой, оставив на своем месте отлично подготовленного ученика, учителя и друга Рантильда.
– Его высочество уже в курсе?
– Он приезжает через два дня. Завтра прибудет наследник, передовые отряды его гвардейцев сегодня ночью встали лагерями в предместьях. Брандениз ведь желает, как ты, несомненно, уже догадываешься, ни много ни мало всего лишь трон.
– А хватит у него для этого сил? – задала вопрос Иллира и прикусила губу.
Великие духи, как все просто… Вот для чего он помогал колдунам собирать сестер матери по крови, заручился их поддержкой. И следовательно, заранее придумал, как и чем уничтожит принцев, – ведь иначе, пока жив хоть один, на трон его не пустят. Можно, конечно, предположить, что, начав с уничтожения короля, наследника и Рантильда, самозванец предложит младшим отречься от трона… но смешно даже надеяться, что они согласятся. Пусть сомневается кто другой, но Илли после вчерашнего рассказа сыщиков видит их как наяву, стоящих спина к спине и отбивающихся от озверевших бандитов. Ох, духи! Так вот почему так много приходится воевать Кандирду, явно не зря развелось по отдаленным провинциям столько банд. Да и отец часто рассказывал, что бандиты иногда бывают и на жалованье, особенно когда один из соседей по поместью желает разорить ближайшего коллегу. И очень легко устроить случайную гибель принца, когда, получив сведения об очередной мелкой банде, он наткнется на колдуна, имеющего поддержку одной из тех, за кем так усиленно охотится самозванец. Илли представила, скольких им удалось поймать и увести, вспомнила ту, про которую ей рассказывал Бенгальд, невольно обрекшую на гибель двух людей из ее мира, и отставила чашку с молоком, сразу растеряв весь аппетит.
– Вот это они сейчас и выясняют, – ответила королева и глянула в окно так уныло, что Илли сразу стало понятно: думают они об одном и том же.
– Он определенно объединился с колдунами, – как ни жаль расстраивать и пугать королеву, но нужно ей это сказать, и как можно раньше. – А у колдунов есть ходящие путями отражений. Нужно немедленно снять все зеркала и положить вниз стеклом. А те, что вмурованы в стены, завесить плотной тканью или одеялами, чтоб не проникал свет. В другой мир уйти трудно, а в этом они могут войти в любой дом. Правда, каждая сможет привести одного, а сильная – двоих, – но если это будут маги или колдуны…
– О боги… Илли! – Королева соображала ничуть не медленнее Бенгальда. – Мы даже не предполагали…
В следующее мгновение она уже вовсю свистела в вытащенный из-за отворота свисток, ловко подвешенный на охранный амулет.
Первым ворвался тот стражник, что охранял дверь, бросился с обнаженным мечом к Илли, но королева, отняв на миг от губ свисток, строго крикнула, что это свои и она объявляет всеобщую тревогу. Потом посвистела немного еще и убрала свисток на место.
Через пару минут в гостиную ворвались еще двое охранников, но королева, уже начавшая обдумывать какой-то план, решительно велела им встать в коридоре на страже и пропускать только принцев и их приближенных.
Еще через минуту в комнату влетел запыхавшийся Кандирд, и за ним следом Бенгальд, Ингирд и король.

 

– Что случилось? – едва кинув взгляд на мать, принц бросился к Илли.
– Ее величество хочет вам кое-что сказать, – успокаивающе улыбнулась его высочеству сеньорита, ощущая, как в душе вспыхнуло приятное тепло от его встревоженного взгляда, от скользнувшей по губам счастливой улыбки, когда принц убедился, что с ней все в порядке.
Он немедленно сел рядом, схватил кувшинчик с молоком и опустошил в несколько жадных глотков, оставляя на губах молочные усы. Илли протянула ему салфетку, и когда его высочество уставился на нее непонимающим взглядом, еле заметно вздохнула и лично стерла с его губ молоко. Кандирд ответил признательным взглядом, чувствуя себя счастливчиком оттого, что она так открыто выразила свою заботу.
– Это, конечно, занимательное зрелище, – насмешливо хмыкнул примчавшийся последним король, усаживаясь рядом с ее величеством. – Но что нам хотели сообщить вы, дорогая?
– Что я самонадеянная дура, – несчастно вздохнула ее величество. – Илли, объясни им то, что сейчас сказала мне. Они могли бы знать это еще вчера вечером… если бы я не проявила свою власть.
– Не нужно так о себе… ваше величество, это наговор. Того, что знаю я, не знают даже ваши маги. Это тайные знания… и открыла я их только ради безопасности. Я считала раньше, что колдуны, с которыми водит дружбу кузен ее величества, стремятся в другой мир, но когда мне сказали про трон, поняла, что беда угрожает всем вам. Если коротко, в этом мире колдуны могут с помощью сестер моей матери пройти в любое зеркало. Не важно, новое оно или старое, лишь бы было открыто свету. Если кто-то перед ним есть, пройдут как отражения, обменом, если нет – ведущие пройдут так, у колдунов много магии, и они могут подпитать. А раз он дружит с колдунами, этот самозванец, то может начать атаку в любой момент.
– Что нужно с ними делать? – быстро спросил король.
– Те, которые можно снять, – просто сложить вниз стеклами и запереть. Которые снять нельзя – плотно занавесить, чтоб не попал свет. Пройти можно только в то зеркало, в какое человек проскользнул бы, умей он летать. Но в мелкие зеркала можно бросить заклинания или яды. Можете не закрывать битые или треснутые зеркала, а также с сильно ободранной амальгамой. А магистр Транбиус и его ученики есть поблизости? Я могу показать знак, который закроет те зеркала, какие нельзя завесить, на потолке например. Он берет не очень много магии, но обновлять необходимо каждое утро. Вообще нужно сказать… что сами они не любят так ходить… но когда находятся под властью колдунов, сопротивляться не могут.
– Начинаем с этих покоев, – постановил король. – Ингирд, бери воинов и снимайте зеркала. Пусть носят в пустые гостевые покои и раскладывают на полу. Бенгальд и Кандирд встанут во главе отрядов охраны. Как очистите несколько комнат, переводи сюда всех фрейлин и служанок и ставьте стражников. Пусть немного посидят взаперти… орехов, что ли, выдайте. И срочно вызовите магистра, нужно послать вестников Ангирольду и Рантильду. Надеюсь, мы не опоздали.
– Мне очень хотелось бы понять, – задумчиво смотрела сеньорита, – на какой день он планировал нападение?
– Скорее всего, на юбилей, – обернувшись от двери, мрачно сообщил Бенгальд и исчез.
– Да… очень удобно и неожиданно, – сердито фыркнул король, – собрать всех преданных людей в один дворец, напоить и накормить и обнаружить утром… не зря я всегда недолюбливал зеркала.
Он не договорил и смолк, расстроенно отвернувшись к окну.
– Папа говорит… заговорщики – это такая особая категория людей… – чуть слышно пробормотала Илли, зябко передернув плечами, – вроде изобретателей. Им не столько нужна власть, сколько победа в трудной борьбе, доказательство собственной значимости и исключительности. Они как злые дети… играют в увлекательную для себя игру, не обращая внимания, что доставляют страдания и горе другим. В моем мире такие любознательные гении походя изобрели такое оружие… которое одним взрывом уничтожило большой город… много больший, чем ваша столица. И такие люди всегда найдут лазейку, не через зеркала, так через подземный ход, или пролезут обманом, нацепив иллюзию. А вот ходящие после того, как поживут под властью колдуна, не могут лечить и творить. Потому и вымирают постепенно, как мамонты.
– Илли, не переживай… его величество просто расстроен, мы хотели устроить грандиозный праздник. Но я верю, что мы поймаем Брандениза за оставшиеся дни, и все пройдет по плану.
– Ваше величество, – ворвался в двери Седрик, – магистр и два его ученика… как-то странно спят.
– Дьявол! – сказал король с чувством и побежал к двери.
Королева и Илли ринулись за ним, но уже на пороге он остановился, обернулся, рассмотрел их с нехорошим изумлением и мягко так спросил:
– А вы куда? Сидите тут, пока я не разрешу выходить. – И, выйдя, приказал стражникам: – Сеньор и сеньорит из покоев не выпускать!
– А королеву? – стражник попался очень предусмотрительный.
– Ее величество – тоже.
И дверь захлопнулась.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22