Книга: Спасти жениха
Назад: Часть первая КОЕ-ЧТО О БРАЧНЫХ ТРАДИЦИЯХ ДРАКОНОВ
Дальше: Часть третья ИНТРИГИ ДРАКОНЬЕГО ЗАМКА

Часть вторая
ЗНАКОМСТВО С ДРАКОНАМИ

Я. нервничала. Нет, не так. Пожалуй, никогда в жизни я не нервничала сильнее, чем сейчас. За время своего путешествия я успела отвыкнуть от платьев. Впрочем, что лукавить — я и не привыкала к ним особо. Поэтому чувствовала себя донельзя неудобно в наряде, который Морган притащил для меня откуда-то. Нет, хвала небу, он не был вызывающим и не поражал нескромной роскошью. Обычное длинное платье благородного изумрудного цвета, который выгодно оттенял мои глаза и рыжие волосы, убранные в самую обычную косичку. Удивительно, раньше я опасалась носить одежду зеленых цветов. Мне казалось, что она бледнит меня, придает коже нездоровый оттенок смертельной болезни. Поэтому так скептически приняла выбор Моргана. Но когда взглянула в зеркало, то не сумела сдержать вздох изумленного восхищения. Платье делало меня словно моложе. Нет, не так, куда же моложе, если мне и без того даже восемнадцати пока нет. Скорее, оно делало меня невиннее. А заплетенные волосы придавали облику завершенность. Теперь я была похожа на бедную наивную сироту, вынужденную в одиночку сражаться со всей жестокостью и несправедливостью мира.
Морган, по всей видимости, и добивался подобного впечатления. По крайней мере, он остался очень доволен увиденным. Сухо приказал мне покружиться, после чего сурово проговорил:
— Не пытайся состязаться с драконами в остроумии и не отвечай на их колкости, какими бы шутками тебя ни осыпали! Во-первых, ты все равно проиграешь. У этих себялюбивых гордецов в запасе было множество веков, чтобы отточить свое сомнительное чувство юмора. К тому же их хлебом не корми — только дай схватиться за семейным столом в словесном поединке. Так что тебе в подобном сражении все равно не победить. А во-вторых, ты не должна выходить из роли бедной наивной девочки, пришедшей молить о милости. Нейну Дея ну многие не любят за высокомерие и резкость. Сыграй на контрасте. Заставить поверить остальных, что ты — безвинная жертва наговора нейны Деяны. Поэтому на каждое завуалированное и тем более прямое оскорбление наивно хлопай длинными ресницами. Можешь даже расплакаться.
— Но моя тень, — попыталась было возразить я, — любой дракон увидит…
— Об этом не беспокойся, — оборвал меня Морган. — Если ты не будешь злиться или испытывать любые другие сильные эмоции, то никто даже не заподозрит, что ты арахния. Об этом знаем мы, Ульрика и нейна Деяна. Об Арчере я не говорю, все равно он пока вне игры. Напротив, если нейна Деяна заикнется о том, что ты — якобы арахния, то большинство решит, будто у нее не все в порядке с головой. И даже свидетельство Ульрики не поможет, так как фея всегда будет выступать на ее стороне. Мелкие гадости, которая эта вредность творит, естественно, не в счет. А вот запах твоего отца я усилил. Пусть будет несчастная любовь. Драконы обожают слезливые истории, а тролли — это вам не пауки. К тому же многие захотят унизить нейну Деяну, подсунув ей в невестки такую жирную свинью.
— Ты издеваешься, что ли! — вскинулась я, вновь услышав столь обидное сравнение, правда, уже не из уст Эдриана, а от Моргана. — Какая я тебе свинья и в каком месте я жирная!
В ушах раздалось слабое эхо ехидного смешка Эдриана. Благо, что тот никак не прокомментировал фразу Моргана.
— Да я образно выражаюсь, — уже знакомо попытался оправдаться Морган.
Я немного подулась, но быстро сменила гнев на милость, решив не злиться по пустякам. Куда интереснее мне было то, каким же образом Морган замаскировал мою тень. Сам же говорил, что в замке рода Ульер не действует магия. Но спросить об этом я не успела, потому что в следующее мгновение в комнату вошел Фрей, а за ним проскользнула Мышка. И я застыла, самым неприличным образом раззявив рот.
Стоит сказать, что над моим приятелем Морган колдовал целое утро, однако оценить плоды его трудов я смогла только сейчас. И было от чего замереть в изумлении.
Как я уже говорила, при первом взгляде Фрей производил впечатление туповатого деревенского верзилы. При виде его сальных волос и маленьких глубоко посаженных глазок никто и подумать не мог, что на самом деле Фрей прекрасно читает, знает итаррийский и любит поэзию. Но Моргану удалось сделать невозможное! Да, Фрей остался все тем же высоченным здоровяком. Однако темно-синий бархатный камзол подчеркивал, какие удивительно синие у него глаза, и от этого они казались намного больше. Длинные волосы маг безжалостно обкорнал и зачесал назад, оставив лицо Фрея открытым. И я внезапно обнаружила, что мой приятель больше совершенно не похож на неотесанную деревенщину. Напротив, вполне симпатичный молодой человек. Не красавец, конечно, но по-своему хорош неприкрытой мужественностью.
— Чего ты так на меня уставилась? — хриплым от смущения голосом спросил Фрей, когда пауза слишком уж затянулась. — Я урод, да? Говорил же, что не надо волосы трогать.
— Нет, что ты! — возмущенно воскликнула я. — Никакой ты не урод! Напротив, весьма и весьма…
И замолчала, неожиданно обнаружив, что краснею.
Пауза грозила стать неловкой, но положение спасла Мышка. Она протиснулась между ног Фрея вперед, и я фыркнула от смеха.
Морган каким-то образом умудрился приукрасить и эту уродливую лысую псину. Он обрядил ее в ярко-алую шелковую попонку, а на голову прикрепил длинное перо такого же насыщенного красного цвета.
— Женщины любят подобное, — пожав плечами, ответил маг на невысказанный вопрос, когда я обернулась к нему. — Уродство, возведенное в степень абсолюта, вызывает жалость. Посмотри на нее. Разве тебе не хочется взять на руки и согреть это лысое чудовище?
Свой резон в этих словах присутствовал, и я невольно кивнула.
— В общем, будем считать, что краткая разъяснительная беседа с тобой завершена, — резюмировал Морган, обращаясь ко мне. — Улыбайся и молчи. Если слишком сильно обидят — не стесняйся расплакаться. — После чего посмотрел на Фрея и добавил: — Кстати, это относится и к тебе.
— Мне тоже плакать? — оторопело уточнил тот.
Я фыркнула от сдерживаемого с трудом смеха, представив, как этот верзила будет давиться рыданиями из-за услышанного грубого слова.
Однако Моргана, по всей видимости, эта идея заинтересовала. Он нахмурился, обдумывая ее, но через пару секунд с явным сожалением покачал головой.
— Нет, плачущий посланник верховного бога — это как-то чересчур, — проговорил маг. — Драконы не оценят, а то и сочтут за оскорбление. Просто молчи. Не ввязывайся в споры, по возможности не участвуй даже в обычных беседах. Естественно, ни слова о том, что Мика — арахния. — Я вскинулась было возразить, что еще не превратилась в паучиху, и Морган неохотно исправился: — Точнее, потенциальная арахния. И, во имя всех богов, ни слова о том, что считаешь их всех психами! Иначе печать Атириса не спасет тебя от вызова на дуэль.
— Ну и пусть вызывают, — буркнул Фрей и продемонстрировал Моргану свой пудовый кулачище. — Или думаешь, что я струшу?
— Дуэль-то не подразумевает рукопашную, — снисходительно заметил тот. — Это развлечение для простолюдинов, но никак не для этих холеных аристократов. Иначе я бы первый на тебя поставил. Увы, дружище, но драконы помешаны на холодном оружии. И даже драконицы рода Ульер превосходно обращаются как с кухонными ножами, так и с мечами. Тебя нашинкуют на мелкие кусочки — не успеешь и глазом моргнуть.
Я задумчиво осмотрела Моргана с ног до головы. Кстати, интересно, а почему он не вооружился перед столь важным и опасным визитом? Перевязи с мечом на нем по-прежнему не было.
— Поэтому я никогда не беру с собой оружие при визитах в замок, — словно прочитал мои мысли Морган. — Не хочу никого провоцировать. Та же нейна Деяна была бы счастлива, если бы я переселился в мир теней, оставив род Ульер и ее младшего сына в покое. Но нападение на безоружного даже для столь вероломных существ, как драконы, — нечто из ряда вон выходящее. Поэтому я настоятельно рекомендую вам обоим последовать моему примеру. Помните, что поединок по всем правилам исключает использование магии.
Я мило улыбнулась, почувствовав, как приятно греют мое бедро потайные ножны с кинжалом — подарком мастера клинков. Целое утро потратила, прилаживая их. Впрочем, вряд ли бы я справилась с этой задачей без советов Эдриана. А за отворотом воротничка скрывалась булавка, при помощи которой тот же Эдриан надеялся поквитаться со своим неведомым пока убийцей. Надеюсь, никто не откроет мои маленькие секреты. Не заставят ведь меня раздеваться при входе в замок.
— Ну что же, будем считать на этом лекцию законченной, — удовлетворенно проговорил Морган. — На всякий случай повторю: молчите! В любой непонятной ситуации — молчите! Даже в понятной лучше помалкивайте и слушайте. Уяснили?
Мы с Фреем кивнули. Даже Мышка рыкнула что-то, видимо, означающее согласие.
И вот теперь я стояла перед закрытыми подъемными воротами замка и страшно потела от страха и волнения. Не спасало даже то, что погода сегодня выдалась отнюдь не жаркой. С самого утра солнце скрылось за низкими серыми облаками. Дождя, правда, не было, зато поднялся резкий северный ветер, который раздувал подол моего платья и холодил потайные ножны.
К моему удивлению, путь от крошечной деревушки, где находился дом Моргана, к фамильному обиталищу драконов рода Ульер не занял много времени. К замку вела прекрасная гравийная дорога, плавной спиралью взбирающаяся в горы. Даже мой флегматичный и очень ленивый мерин без особых затруднений преодолел пологий подъем, хотя не упустил удобной возможности несколько раз выразительно вздохнуть, безмолвно жалуясь на свою тяжелую судьбину.
— Странно, — не выдержав, обратилась я к Моргану, осознав, что ожидание перед воротами может весьма затянуться. Что-то никто не торопился впустить нас внутрь.
— Что именно странно? — переспросил он, меланхолично сбивая прутиком крупные венчики цветов на обочине. Сам Морган предпочел совершить недолгое путешествие в горы пешком и совершенно не запыхался при этом.
— Ульрика говорила, будто замок рода Ульер скрыт за какой-то завесой, — пояснила я, задрав голову и восторженно рассматривая остроконечные изящные шпили, дырявящие облака. Замок будто врастал в скалу, которая начиналась прямо за ним. — К тому же я думала, что нам предстоит очень долго взбираться в горы. А мы ехали-то всего час, не более.
— А мы и не добрались до конечной цели, — загадочно обронил Морган. — До нее нам еще ехать и ехать. Точнее, идти и идти.
Я сдавленно кашлянула. Опять посмотрела на замок. А это тогда что такое?
— Та самая завеса, о которой говорила Ульрика, — любезно пояснил Морган. — Обманка для любопытных глаз. Местные торговцы присылают телеги с провизией именно сюда, свято уверенные, что тут и обитает род Ульер. Понятное дело, за ворота их не пускают. Все расчеты производятся только перед ними. И если какой-нибудь глупец когда-нибудь решит взять штурмом этот замок, то с удивлением обнаружит, что за воротами ничего нет. Голая скала, вздымающаяся к небесам. Все эти шпили, башенки, флюгера — фикция, обманка.
— Но как тогда мы попадем в замок? — изумленно воскликнула я.
— А вот увидишь, — обронил Морган.
Именно в этот момент вдруг раздался душераздирающий лязг металла о металл. Я невольно выпрямилась, решив, будто сейчас ворота распахнутся в немом призыве проехать дальше. Но они по-прежнему были неприступно закрыты. А вместо этого чуть сбоку открылась крохотная калитка, из которой выскользнул какой-то ребенок, правда, как-то странно перекошенный на один бок.
Когда этот якобы ребенок подошел ближе, я поднесла ладонь ко рту, лишь в последний момент сдержав неприличное изумленное восклицание. Потому как передо мной был настоящий карлик. Горбун с очень злым хитрым взглядом и лицом, изрезанным морщинами.
— А, Морган, — сказал он, подойдя ближе. — Давненько тебя не было видно. Я уж было подумал, что ты навсегда распрощался с родом Ульер.
— Ну что ты, Санч. — Морган издал суховатый смешок. — Ты же знаешь, что я испытываю особую привязанность к этим летающим ящерицам.
— Особенно к одной ящерке. — Горбун заговорщицки подмигнул ему. — Поэтому ты возвращаешься опять и опять. Каждый раз получаешь новую порцию унижений и клянешься, что все, больше твоей ноги здесь не будет, но через месяц-другой я опять открываю тебе ворота. Все никак не можешь забыть ее?
— Глупости, Санч! — резко оборвал привратника Морган, и на его щеках запылал румянец. — Я давным-давно забыл ее!
— Потому приходишь в канун дня летнего солнцеворота, когда весь род Ульер слетается в замок, — хихикнул горбун.
— Нет, на сей раз у меня есть особая причина, чтобы засвидетельствовать свое личное почтение нейне Деяне и нейну Ильрису. — Морган хмыкнул и глазами показал на меня.
Санч, все еще улыбаясь, проследил за его взглядом и вдруг переменился в лице. Он с таким священным ужасом воззрился на меня, будто лицезрел перед собой некое чудовище.
— Верно ли я понимаю, что это — Тамика Пристон? — опасливо поинтересовался горбун.
— Все так. — Морган довольно кивнул. — Та самая Тамика Пристон.
— Ты сошел с ума! — воскликнул Санч. — Уходи! Немедленно уходи! И забирай ее с собой! Только из-за моего к тебе хорошего отношения я повременю с рассказом о твоем визите. Скажем, полчаса тебе хватит, чтобы убраться подальше и спрятаться? Но самое главное — спрячь ее!
— Нет, Санч, никаких задержек с докладом! — сурово потребовал Морган. — Ты немедленно отправишься к нейне Деяне и расскажешь ей, кто именно стоит у ворот. А заодно напомни ей, что не позволить мне войти она не имеет права, поскольку у меня есть разрешение приезжать в замок рода Ульер в любое удобное время. И кстати, я имею право брать с собой одного сопровождающего, на которого тоже будут распространяться гарантии безопасности.
— Как я понимаю, твоей сопровождающей на этот раз будет именно сьерра Тамика Пристон? — кисло поинтересовался Санч. Дождался утвердительного кивка Моргана и осторожно заметил: — Ох, Морган. Ты играешь в очень опасную игру. Понятия не имею, что ты затеял, но подумай еще раз — стоит ли? Не мне тебе рассказывать, на что способны драконы. До сего дня нейна Деяна относилась к тебе благожелательно, хотя ты и провозгласил ее сына своим злейшим врагом. Но если ты притащишь в замок сию особу, то все может измениться. К тому же Кларисса уже здесь…
— Мне все равно, в замке ли Кларисса, — торопливо, даже, я бы сказала, слишком торопливо перебил его Морган. — И я не отступлюсь от своего, Санч. Спасибо, конечно, за предупреждение. А теперь иди и выполняй свои обязанности привратника!
Санч неполную минуту молча смотрел на мага. Затем флегматично пожал плечами, словно говоря — ну что же, я сделал, что мог.
— Хорошо, — проговорил он. — Я передам нейне Деяне и ее мужу нейну Ильрису, что ты просишь открыть проход в замок, — проговорил он. — А также сообщу, что с тобой сьерра Тамика Пристон и…
На этом месте он запнулся и выразительно поднял брови, словно только сейчас обнаружил, что в нашей компании присутствует и третий человек.
— Фрей, — пробасил мой приятель, сообразив, что речь идет именно о нем. — Меня зовут Фрей.
— Просто Фрей? — В голосе горбуна проскользнуло плохо скрытое пренебрежение, и мой приятель мгновенно набычился, почувствовав издевку.
— Да, просто Фрей, — процедил он.
Санч кашлянул, скрыв тем самым смешок, и опять посмотрел на Моргана.
— Итак, ты являешься в гнездо драконов с той, которую почти приговорили к смерти, но этого тебе кажется мало, — произнес он, внимательно разглядывая спокойного мага. — Ты еще притащат с собой крестьянина. Ну что же, поздравляю, нейна Деяна точно будет в бешенстве. Только смею тебе напомнить, что на этого самого Фрея не будет распространяться гарантия безопасности.
— Я знаю, — холодно ответил Морган. Выдержал паузу и словно невзначай добавил: — Ему это и не надо. Или ты настолько состарился, что утратил свой легендарный нюх?
Санч вскинулся, словно от удара. Вновь вперил во Фрея взгляд своих блекло-голубых глаз и вдруг стремительно отшатнулся, будто тот замахнулся ударить его.
— Печать Атириса… — потрясенно прошептал он. — На нем печать Атириса!
— Вот именно. — Морган чуть склонил голову, с легкой ноткой презрения разглядывая потрясенного горбуна. — Надеюсь, ты не забудешь упомянуть нейне Деяне и ее супругу об этой немаловажной детали.
Санч, впрочем, уже не слушал его. Он развернулся и со всей скоростью, на которую были способны его ноги, кинулся обратно к калитке. Секунда, другая — и она захлопнулась за ним.
— А теперь опять ждать, — пробормотал Морган, словно разговаривая сам с собой. — Интересно, сколько именно? С этой высокомерной гордячки станется продержать нас и сутки, и двое…
Он не успел договорить, как калитка распахнулась вновь. На сей раз горбун почти подбежал к нам, задыхаясь от волнения.
— Идемте! — потребовал он. — Нейна Деяна жаждет видеть вас немедленно.
Морган удовлетворенно усмехнулся. А вот мне было не до веселья. Горло перехватила ледяная рука страха, внизу живота тяжело заворочалась тошнота. Неужели я вот-вот опять увижу мать Арчера, которая настойчиво просила меня более никогда не попадаться ей на глаза? Интересно, что принесет мне эта встреча?
— Кажется, кое-кто в бешенстве, — между тем мурлыкнул Морган. — И это здорово! Злость — плохой советчик, Тамика.
Я не видела в происходящем ничего хорошего, но спорить не стала. Надеюсь, Морган знает, что делает.
* * *
Я думала, что ради гостей горбун-привратник все-таки соизволит открыть ворота, однако ошибалась. Нам пришлось воспользоваться все той же калиткой. Лошадей привратник попросил оставить перед ней, обронив, что позже позаботится о них. И тут меня ожидало очередное неожиданное открытие. За калиткой клубилась непроглядная серая мгла. Я шла первой, поэтому отпрянула, робея сделать шаг в этот загадочный водоворот.
«Ага, — шепнул Эдриан. — Полагаю, это и есть та самая завеса, о которой толковала Ульрика».
— Смелее! — ощутимо подтолкнул меня в спину Морган. — Тамика, не бойся. Это переход в замок. Сделай шаг — и перенесешься на много миль вверх в горы. Поверь, это не больно.
Я несколько раз глубоко вдохнула, затем на всякий случай задержала дыхание. А то кто знает, вдруг при этом переходе нельзя дышать. И отправилась навстречу судьбе и драконам.
На какой-то неуловимый миг меня охватило чувство потрясающей легкости, как будто мое тело больше ничего не весило. А потом мгла схлынула, и я растерянно заморгала от яркого солнца, бьющего прямо в глаза.
Да, по всей видимости, Морган был прав. Настоящий замок рода Ульер находился высоко в горах. Там, у подножия, сегодня был пасмурный день. А тут царило безжалостное солнце.
Мы стояли на небольшой площадке, со всех сторон ограниченной невысоким каменным парапетом. Дух захватывало от глубины бездны, открывшейся моим глазам. Казалось, что мы просто парим в воздухе на острие скалы.
Резкий порыв ледяного ветра пребольно хлестанул по лицу, и я испуганно охнула, до боли в костяшках вцепившись в руку мага. Почему-то подумалось, что стихия способна скинуть нас прочь, выбросить в пропасть, избавив хозяев замка от докучливых гостей.
— Идем, идем скорее, — поторопил меня Морган, увлекая от края площадки. Криво ухмыльнулся, добавив: — Ну, Деяна, ну и мелочная же ты особа! Хотя бы от ветра место перехода могла бы укрыть.
Рядом отчаянно взвизгнула Мышка. Очередным порывом ее едва не унесло прочь. Благо рядом был Фрей, который подхватил любимицу за шкирку и прижал к себе.
Между тем Морган достиг почти незаметной со стороны дверцы, которая была словно вырублена в самой скале. Толкнул ее плечом — и перед нами открылся темный проход, уводящий куда-то в глубь горы.
— Я иду первый, — крикнул он, перекрывая голосом все усиливающийся ветер. — Затем ты, Тамика. Фрей замыкает. И будьте начеку! Мы пока не в замке, тут на нас законы гостеприимства не распространяются, а магия еще действует. Если нейна Деяна захочет напасть, то лучшего момента не придумаешь. Чует мое сердце, неспроста такой ветер поднялся.
Я кивнула, пугливо оглянулась на приятеля и почему-то моментально успокоилась. Его невозмутимость волей-неволей внушала уверенность. Да, если он будет прикрывать нам спину, то врагам ни за что не подобраться незамеченными.
А еще спустя миг Морган пригнулся и нырнул в низкий лаз. За ним последовала я. Мне на пятки наступал Фрей, все так же несущий под мышкой собаку. Хлопнула дверца, и моментально стало очень тихо. Однако, удивительная вещь, я продолжала неплохо ориентироваться в пространстве. Рассеянный свет проникал в проход откуда-то сверху, подсвечивая каменный пол, по которому нам надлежало пройти, зеленоватыми бликами.
Морган неполную минуту стоял тихо, прислушиваясь к чему-то. Затем пожал плечами, словно вел сам с собой мысленный спор, и двинулся вперед. Он шел медленно и очень осторожно, выверяя каждое движение, будто в любой момент ожидал нападения. За ним следовала я. Поскольку на мне были туфли пусть на низких, но все-таки каблуках, то я старалась идти на цыпочках, не желая выдать наше продвижение даже невольным звуком. Впрочем, Фрей не утруждал себя такими пустяками. Каждый его шаг эхом отражался от низкого свода и возвращался к нам многократно усиленным. Но, по всей видимости, Моргана это не волновало. По крайней мере, он ни разу не оглянулся и не сделал Фрею замечание.
Лаз все тянулся и тянулся. Он то становился уже, и тогда бедняге Фрею, самому крупному из нас, приходилось чуть ли не протискиваться, задевая плечами стены, то расширялся до таких пределов, что при желании мы могли бы идти не гуськом, а рядом, не мешая друг другу. Одно радовало: свод, и без того не особо высокий, не становился ниже, поэтому ни Фрею, ни Моргану не приходилось сгибаться сверх положенного.
Мы шли так долго, что невольно я перестала бояться. В самом деле, нельзя же каждый миг ожидать ловушки. Я принялась обдумывать предстоящую встречу с нейной Деяной. Итак, что же мне скажет мать Арчера? Осыплет оскорблениями и прикажет выметаться прочь или же примется играть роль радушной хозяйки, до поры до времени скрыв свое истинное отношение ко мне? И как отреагирует на мое появление Ульрика? Я не сомневалась, что предательница фея уже давно здесь, прилетела с докладом к своей бывшей хозяйке, пытаясь вымолить у той прощение за былые злые шутки. А ведь клялась мне, что не предаст!
«Ну, предположим, в верности тебе Ульрика как раз и не клялась, — непрошено влез Эдриан. — Она сказала, что хочет вернуться в замок рода Ульер. И она вернулась, избрав для этого именно такой путь. Я предупреждал тебя, что феям нельзя верить. Но без нее мы бы все равно не попали сюда, так что, можно сказать, это было неизбежным злом».
Утешил, называется!
А в следующее мгновение я врезалась в спину внезапно остановившегося Моргана. Тот, к слову, даже не покачнулся при этом. Он замер на очередном шаге, так и не опустив ногу и вперив неподвижный взгляд куда-то вперед.
Я заволновалась и привстала на цыпочки, пытаясь увидеть из-за его плеча, на что он там такое уставился.
Перед Морганом стоял очень высокий сухопарый старик, одетый в длинный серый плащ. Белоснежные от возраста волосы незнакомца ровными волнами падали ему на плечи. Серо-голубые глаза смотрели прямо и твердо.
Была лишь одна проблема — тень старика. Она принадлежала не человеку, это точно, но кому тогда? Ее очертания постоянно изменялись, один силуэт перетекал в другой, третий, четвертый. Словно смотришь в воды быстрой горной речушки.
— Еще один привратник, — пробормотал Морган, ни к кому, в сущности, не обращаясь. — На этот раз теневой. Умно, нейна Деяна, очень умно.
Затем кинул на меня очень странный взгляд. Словно пытался предупредить о чем-то, но почему-то не мог сказать прямо.
— Приветствую тебя, найн Морган Атлен.
Я вздрогнула. Это, вне всякого сомнения, произнес старик, но его губы не двигались. А вот тьма за его спиной беспокойно зашевелилась, сплетаясь змеиными клубками.
— И тебе здравствуй, Сумрак. — Морган с почтением склонил голову.
На всякий случай последовала его примеру и я. Сдается, нам навстречу выслали действительно важную персону. Правда, имя у старика чудное. Сумрак. Разве так могут звать человека?
— Я не видел тебя около двух лет, — продолжал шелестеть вокруг нас голос. — Странно, что ты не забыл дорогу к замку после того, чем закончился твой прошлый визит.
Морган успел выпрямиться, поэтому я видела, как помрачнело его лицо, а губы сжались в одну тонкую бескровную нить.
— Не обижайся, но я был даже рад такому исходу событий. — В голосе послышалась усталая усмешка. — Помнишь нашу первую встречу? Уже тогда я предупредил нейну Деяну, что ты принесешь много проблем роду. Нет, не смерть, иначе я бы тебя не пропустил. Но крупными неприятностями от тебя пахло, это да.
— Знаешь, я был бы только счастлив, если бы тогда она прислушалась к тебе и повелела гнать меня прочь, — вдруг улыбнулся Морган. — Я прекрасно помню, как разозлился на твои слова. Но сейчас осознаю, каким был глупцом. Негоже смертному водить дружбу с драконами. Из этого все равно не выйдет ничего хорошего.
— Я рад, что ты поумнел. — Старик чуть склонил голову, словно приветствуя такое решение. Затем продолжил: — Но ты вновь должен пройти через меня. Таково веление главы рода. Пути богов неисповедимы. За прошедшие годы ты мог измениться, твоя тень могла измениться. Вдруг теперь ты несешь с собой зло? И твои спутники должны пройти через это же испытание.
По всему было видно, что Моргану очень не нравится это предложение. Он несколько раз нервно сжал и разжал кулаки, затем кивнул.
— Хорошо, — проговорил он. — Пусть будет так. Но первым через тебя пройдет он. — После чего развернулся и неприлично ткнул указательным пальцем во Фрея.
Здоровяк слегка опешил, однако возражать не стал, с готовностью шагнув вперед.
— И что мне делать? — пробурчал он, прижимая к себе Мышку.
Я мазнула взглядом по собаке и тут же, нахмурившись, посмотрела на нее еще раз, куда внимательнее. Хм-м, странно. Такое чувство, будто она вот-вот забьется в припадке. Пенная слюна капает на пол, глаза закатились так, что видны одни белки, лапы безжизненно свисают.
— Да ничего особенного, — вполголоса пояснил ему Морган. — Тебе надо пройти через привратника.
— Как это? — озадаченно пробасил Фрей, решив, видимо, будто ослышался.
— Очень просто. — Морган позволил себе краткую усмешку. — Не беспокойся, это не человек. Нечто вроде призрака. Такая своеобразная проверка для всех, кто приходит в замок Он определит, не принесет ли твой визит непоправимого зла роду, которому призван служить.
— И что, мне просто шагнуть через него? — продолжал недоумевать Фрей.
— Вот именно, — подтвердил Морган. Добавил с искушающими интонациями: — Подойди ближе — и сам все поймешь.
Мышка при этой фразе как-то странно дернула всеми лапами сразу, будто пытаясь взлететь в воздух, но тут же опять замерла. Мне становилось все интереснее и интереснее. Зуб даю, что Морган заметил непонятную реакцию собаки. Сдается, маг что-то замыслил. Но что?
Фрей почесал в затылке, но не стал спорить или возражать. Вместо этого он послушно шагнул вперед.
А еще через мгновение произошло немыслимое! Воздух вдруг разрезала серая молния — это Мышка, все это время успешно притворяющаяся полумертвой, вдруг вырвалась из рук Фрея и кинулась на старика.
— Морган! — взревел голос вокруг нас. — Что за тварь ты принес…
Возмущенный вопль сменился неприятным бульканьем и умолк. Я, широко распахнув от изумления глаза, наблюдала, как Мышка расправляется с привратником. Нет, она его не рвала на части и не кусала. Она его просто впитывала. Высокая сухопарая фигура старика сначала подернулась рябью, затем расплескалась лужицами мрака подле лап собаки. И она, зажмурившись от удовольствия, принялась лакать быстро уменьшающуюся тьму своим розовым язычком.
— Ты знал, что так получится? — негромко спросила я у Моргана, который с удовлетворенной усмешкой наблюдал за сценой расправы.
— Что ты, понятия не имел! — фальшиво возмутился он, выразительно приложив палец к губам и таким образом показав мне, чтобы не болтала попусту. Продолжил громогласно выкрикивать: — Ах, какое несчастье! Сумрак, бедняга Сумрак!
И оглушительно высморкался прямо в воздух.
Я понятия не имела, подслушивает ли нас кто-либо в этот момент, поэтому сочла за самое лучше замолчать.
— Мышка! — в свою очередь, расстроенно воскликнул Фрей и горестно заломил руки. — Как же так?
Мышка не удостоила его ответом. Вместо этого она удовлетворенно икнула и перевернулась на спину, приглашая присутствующих почесать ее изрядно округлившееся пузико.
Стоит ли говорить, что на этом наши приключения не закончились. Морган вдруг резко отстранил меня себе за спину, а Мышка заинтересованно приоткрыла один глаз. И тени на полу задрожали, сплетаясь в подобие фигуры. Миг, другой — и перед нами предстала красивая, нет, я бы сказала, очень красивая девушка. Темные гладкие волосы, перехваченные на лбу тонкой золотистой нитью диадемы, спускались ниже пояса. Ярко-алое бархатное платье ладно обхватывало стройную фигурку. Вызывающее декольте позволяло полюбоваться на высокую грудь.
При этом было в выражении ее лица что-то очень знакомое. Пухлые губки сложены в гримасу пренебрежительного высокомерия, в глазах знакомого янтарно-желтого цвета — откровенная насмешка. Ни дать ни взять нейна Деяна, только помолодевшая на десяток лет.
«Скорее, на пару столетий», — исправил меня Эдриан.
Морган сухо закашлялся, будто слова встали у него поперек горла. Хм-м, сдается, я уже знаю, кто это предстал перед нами.
— Кларисса, — прошептал маг, подтверждая мою догадку.
— Морган, — отозвалась она. Задумчиво постучала пальцами по губкам, с преувеличенным вниманием оглядываясь по сторонам. — А где Сумрак? Я отправила его встретить вас.
— Ты отправила его? — переспросил Морган, недоуменно нахмурившись.
— А что тебя удивляет? — вопросом на вопрос ответила девушка. — Матушка была так ошеломлена известием о твоем визите, что не удосужилась принять меры элементарнейшей безопасности. Пришлось исправить ее оплошность.
— Что же, в таком случае позволь принести тебе и всему твоему роду глубочайшие извинения по поводу безвременной кончины Сумрака. — В голосе Моргана послышались затаенные торжествующие нотки. — Видишь ли, бедняга не пережил встречи с нами.
— Не пережил встречи? — Кларисса удивленно вздернула брови. — То есть?
«Забавная у нее манера говорить, — пробурчал Эдриан. — По-моему, это очень раздражает, когда кто-нибудь постоянно повторяет окончания чужих фраз. Так и хочется спросить, хорошо ли он слышит, раз переспрашивает».
Я торопливо опустила голову, пряча в тени улыбку. Вряд ли этой самой Клариссе понравятся мои мысли.
— Произошел несчастный случай, — между тем любезно поставил ее в известность Морган. С преувеличенным сожалением вздохнул. — Право слово, я даже не предполагал, что так все закончится. Видишь ли… — И кивком указал на то место, где произошла жестокая расправа над теневым привратником.
Кларисса резко взмахнула рукой, показывая, что ей больше не нужны объяснения, и маг послушно замолчал. А она между тем во все глаза уставилась на крошечный островок тьмы, который остался от бедняги Сумрака. Видать, эту малость Мышка поглотить уже не смогла, и без того наевшись от пуза.
— Ты… — прошептала она, и ее зрачки хищно сузились, став похожими на змеиные. — Морган, это ты сделал? Ты развоплотил Сумрака? Если так, то тебя ожидает небывалое наказание! И можешь даже не умолять, чтобы я прикрыла твое деяние. На сей раз ты перешел всяческие рамки.
— А что, разве ты когда-нибудь прикрывала меня? — заинтересованно переспросил Морган. Кларисса зло зашипела, приобретя тем самым еще большее сходство с растревоженной гадюкой, но маг, словно не заметив этого, спокойно продолжил: — Но ты не права. Я не имею к этому несчастью ни малейшего отношения.
— Вот как? — язвительно фыркнула Кларисса. — В таком случае, как это произошло? Насколько я чую, никто из твоих спутников не обладает достаточной магической мощью, чтобы сотворить подобное.
В этот момент я невольно вспомнила слова Арчера о том, что драконы обладают способностью определять магию по запаху. В груди неожиданно закололо. Ах, Арчер, Арчер, увижу ли я тебя когда-нибудь вновь?
— С прискорбием замечу, что твой нюх оставляет желать лучшего, — со злорадным сарказмом парировал Морган, и Кларисса мгновенно даже не побледнела — позеленела от ярости. Ее тень, вольготно разлегшаяся на каменном полу, задрожала, грозя в любой момент преобразиться в свое крылатое подобие.
— Он прав, — в следующее мгновение пробасил Фрей. — Произошел несчастный случай. И я искренне прошу простить меня, как невольного виновника.
Морган раздраженно дернул щекой. По всей видимости, вмешательство моего приятеля пришлось некстати. А вот Кларисса, по-моему, обрадовалась тому, что конфликт не получит развития. Она снисходительно улыбнулась Моргану и все свое внимание обратила на нового участника разговора.
— Так это вы развоплотили Сумрака? — почти промурлыкала она. Вот только в ее тоне все еще угадывалось змеиное шипение. — Плохо, очень плохо. Законы гостеприимства в таком случае…
— Ты точно потеряла нюх! — перебил ее Морган, повысив голос. — Раскрой глаза пошире и увидишь, кто перед тобой, Кларисса. И тогда уже имей наглость говорить о неких законах гостеприимства!
Кларисса со свистом втянула в себя воздух, однако послушно сделала шаг вперед. Обворожительно улыбнулась Фрею, который держал на руках впавшую в подобие сытого беспамятства Мышку, — и вдруг с приглушенным ругательством отпрянула.
Я невольно покраснела. Таких слов я ни разу и ни от кого не слышала. Даже на рынке в Литлтоне, когда шел отчаянный торг за какую-нибудь вещь. Да что там, высказанное в сердцах Клариссой тянуло на самое настоящее богохульство, которое сурово карается в нашей стране.
Побагровел и Фрей, доказав тем самым, что простому деревенскому парню тоже показалось чрезмерным сравнение Бригиды с девицей легкого поведения, меняющей мужчин каждые пять минут.
— Кларисса! — воскликнул Морган, хотя в уголках его губ при этом затаилась улыбка, доказывающая, что магу не впервой слышать ругательства из уст этой прелестницы. — Как ты можешь?!
— Тварь Альтиса! — выдохнула девушка. — Ты притащил к нам в замок тварь Альтиса! Как ты посмел?
— Ты увидела только это? — Я впервые заметила, что Морган забеспокоился. Он с искренним недоумением нахмурился, вглядываясь в девушку. — Кларисса, в самом деле, что не так с твоим обонянием? Посмотри внимательнее.
Кларисса пренебрежительно фыркнула, хотя на какой-то миг мне почудился на самом дне ее зрачков всполох недоумения и испуга.
— Не говори глупостей, Морган! — Она гордо вскинула свою хорошенькую головку, позволив волосам красиво разметаться по плечам. — Лучше выскажись прямо! Что именно я должна увидеть?
Морган хмурился все сильнее и сильнее. Между его бровей пролегла глубокая вертикальная морщина.
— Если ты не видишь этого, то я бессилен заставить тебя увидеть, — медленно, тщательно подбирая слова, проговорил он. — Надеюсь, твоя мать, нейна Деяна, сама ответит на твой вопрос.
Ага! Я победно кивнула, почувствовав мгновенное торжество. Стало быть, мои предположения оказались верны, и передо мной действительно дочь нейны Деяны. Выходит, это сестра Арчера. Хм-м, наверное, надо ей как-нибудь понравиться. Все-таки рано или поздно, но придется налаживать отношения с родственниками.
«Какие они тебе родственники? — насмешливо фыркнул Эдриан. — Сначала за Арчера замуж выйди, а потом уже про такие мелочи задумывайся. Ишь ты, какая быстрая».
Ну ладно, уточню: Кларисса — моя будущая родственница. Разве это существенное исправление?
Эдриан фыркнул что-то неразборчивое, но в спор вступать не стал. Оно и к лучшему, поскольку именно в этот момент Кларисса пошла в решительное наступление.
— Получается, ты бессилен заставить меня увидеть, — проворковала она. Одним неуловимо-размытым движением скользнула к Моргану.
Тот попятился, едва не сбив меня с ног. Благо я успела увернуться, слегка озадаченная происходящим.
— Я скучала, — продолжала нашептывать ошарашенному магу драконица. Потерлась носом об его щеку, и глаза Моргана вспыхнули каким-то странным огнем. Между тем Кларисса продолжала, тесня мага к стене: — А ты? Ты скучал по мне?
— Прекрати! — хрипло потребовал тот. — Кларисса, более я не поддамся на твои уловки. Я прекрасно помню…
Договорить он не успел. В следующее мгновение девушка прильнула к нему в страстном поцелуе.
Лишь какой-то краткий миг Морган пытался сопротивляться. Но затем его руки привычным движением скользнули Клариссе на талию, привлекая ее ближе, и внезапно я поняла, что эта парочка не раз и не два была близка настолько, что, вполне вероятно, делила друг с другом и постель.
— Так что там не так с моим нюхом? — прошептала Кларисса, оторвавшись от губ мага. Легким движением руки взъерошила его густую шевелюру. — Кого ты притащил к нам в гости?
— Проводи нас к нейне Деяне, — хрипло произнес Морган, продолжая сжимать ее в объятиях. — И там все узнаешь.
А в следующую секунду голова мага дернулась в сторону от хлесткой оплеухи, которой его наградила Кларисса.
— Ты!.. — прошипела она и опять замахнулась для удара. — Ненавижу тебя! Видеть тебя больше не хочу!
Но Морган с небывалой легкостью ушел от очередной пощечины, и драконица едва устояла на ногах. А маг, в свою очередь, уже растирал свою щеку, на которой пламенел отпечаток ее ладони.
— Рука у тебя по-прежнему тяжелая, — проговорил он, настороженно следя за каждым движением противницы и ожидая, что та может наброситься на него опять. — Продолжим драться или ты все-таки проводишь нас к своей матери? Учти, больше я тебе ничего не скажу, пока не увижу нейну Деяну.
— Сволочь! — презрительно выплюнула сквозь плотно сжатые губы Кларисса. — Ты просто…
Я ошарашенно захлопала ресницами, привычно залившись краской стыда. И откуда только эта красавица знает настолько отвратительные ругательства? Вот сейчас она походя оскорбила Атириса, между прочим, верховного бога! И, судя по угрюмому выражению лица Фрея, который вроде как является посланником именно этого божества, Кларисса только что переступила через грань дозволенного.
— Я попрошу тебя повторить все это, — очень спокойно проговорил Морган. — Но чуть позже. Согласишься?
— Спрашиваешь! — Кларисса гордо взметнула свою роскошную гриву темных волос и, громко цокая каблучками, сделала несколько шагов вперед. Затем чуть притормозила и томно обронила, кинув на мага через плечо обжигающий взгляд: — А целуешься ты по-прежнему здорово! Интересно, не утратил ли и других умений?
Морган лишь покачал головой. Кинул на меня извиняющийся взгляд, но в один гигантский шаг догнал драконицу, и дальше эта парочка пошла уже вместе, о чем-то негромко переговариваясь.
Я шумно вздохнула. Так вот о какой ящерке говорил Санч! Неужели Морган действительно влюблен в эту самодовольную сквернословицу? Хотя стоит признать очевидное: она прехорошенькая. Но чует мое сердце, в предстоящей битве явно выступит не на нашей стороне.
«Главное, чтобы при этом она не переманила к себе Моргана, — пробурчал Эдриан. — Стихийник влюблен в нее по уши. Недаром некогда я вообще отказался от столь глупого чувства. Оно делает из вроде бы умных людей полных идиотов. Это всем очевидный факт. Боюсь, если Кларисса поманит Моргана пальчиком и пообещает кое-что, кроме поцелуев, то твоя песенка окажется спетой, Мика. Уверена, что не желаешь повернуть назад и поискать иной путь в замок рода Ульер?»
Я с сомнением почесала в затылке и посмотрела в спину Моргана, который бережно поддерживал под локоть Клариссу. Нет, отступать уже поздно. Но буду надеяться, что маг не потеряет голову от любви.
* * *
Я с интересом оглядывалась по сторонам, изучая роскошную гостиную, в которую нас привела Кларисса. Это было просторное помещение, выдержанное в теплых желтовато-оранжевых тонах. Пол устлан толстым пушистым ковром, в камине, несмотря на летнее время, потрескивали поленья, огромный диван для гостей, несколько удобных кресел, столик с напитками.
Первым делом я подошла к окну и с любопытством кинула взгляд наружу. Однако тут же отшатнулась с приглушенным восклицанием, поскольку обнаружила, что смотрю в бездну. Стена замка отвесно уходила вниз, пряча свое подножие за плотным одеялом облаков.
Проводив нас, Кларисса извинилась и тут же вышла, успев напоследок легонько мазнуть губами по щеке Моргана. И я увидела, как от столь невинного жеста лицо мага расплылось в совершенно дурацкой улыбке. Стоит ли говорить, что мне это очень и очень не понравилось.
— Прости, — пробормотал Морган, перехватив мой любопытствующий взгляд. — Все в порядке. Это не то, о чем ты подумала.
— А откуда тебе знать, о чем я подумала? — сухо поинтересовалась я.
Морган виновато улыбнулся и отошел к столику с напитками, где принялся смешивать что-то в бокале. Однако он не успел закончить свое занятие, как дверь, ведущая в гостиную, вновь распахнулась.
Я повернулась, ожидая увидеть вернувшуюся Клариссу. Но вместо этого лицезрела пожилую суровую даму в строгом черном наряде.
— Нейн Ильрис и нейна Деяна ожидают вас! — провозгласила она, неприязненно уставившись мне прямо в глаза.
Я невольно хмыкнула. Странно. Эта незнакомка была первой, кто поставил имя отца Арчера перед именем его жены. Вообще у меня сложилось такое впечатление, что именно нейна Деяна является фактической главой рода. Интересно, так ли это на самом деле?
Морган тотчас же поставил бокал на стол и несколько нервозно провел рукой по волосам, приглаживая их. Даже Фрей приосанился, правда, тут же невоспитанно шмыгнул носом, испортив все впечатление. Одной Мышке было все равно. Собака по-прежнему блаженствовала после обильной трапезы и почти не реагировала на происходящее вокруг нее.
И опять долгий переход. Правда, на сей раз коридор был ярко освещен множеством факелов. Я задумчиво почесала нос. Морган ведь говорил, что в замке не действует магия. Но этот огонь как будто имеет колдовскую природу.
— Отец твоего любимого Арчера, нейн Ильрис, увлекается алхимией, — вполголоса пояснил мне Морган, увидев, с каким недоумением я глазею на странные факелы, пламя которых не трещало искрами, не дрожало на сквозняке, не дымило и не чадило, а давало ровный яркий свет, окрашенный в голубоватые оттенки. — Это наука, Тамика, а не магия. Он пропитывает паклю каким-то веществом, состав которого разработал сам. Вот и весь секрет.
— Для меня все, что я не понимаю, как действует, является магией, — пробурчала я. Подумала немного и добавила: — Впрочем, и для большинства обычных людей тоже.
— В таком случае ты сочтешь нейна Ильриса за великого колдуна, — без тени улыбки проговорил Морган. — Хотя, вот парадокс, из всего своего огромного рода как раз он реже всего прибегает к искусству невидимого. Говорят даже, что он вовсе лишен магического дара. Но я этому не верю. Все драконы по праву рождения маги. Но по какой-то причине нейн Ильрис предпочел забыть об этом своем таланте. А возможно, ему просто интересно добиваться того, чего можно достичь магией, при помощи таких средств, которые доступны любому.
«Пустая трата времени! — пренебрежительно фыркнул Эдриан. — Да, я тоже встречал в своей жизни магов, которые с головой уходили в эти так называемые опыты. Но никак не мог взять в толк, зачем это им? Ведь на повтор того, что возможно сотворить одним щелчком пальцев, у них уходят долгие годы бесчисленных экспериментов. И ладно бы, если это интересовало обычных смертных. Их как раз легко понять: если не рожден магом, то пойдешь на любые способы, чтобы хоть чуть-чуть сравняться с нами во всемогуществе. Но чаще всего алхимией и прочей чепухой увлекаются как раз обладающие колдовским даром. Не понимаю!»
Я неопределенно качнула головой, не желая вступать в спор с Эдрианом. Сама я очень хорошо помнила ту зависть, которую испытывала, да что там душой кривить, и продолжаю испытывать к магам. Боги очень зло пошутили, создав людей изначально неравными. И если кто-то пытается исправить эту несправедливость, то честь ему и хвала. Думаю, мне будет весьма интересно побеседовать с нейном Ильрисом. Почему-то есть у меня предчувствие, что он не является таким самовлюбленным снобом, как его жена.
«Я думаю, ты ошибаешься, — возразил Эдриан. — Как говорится, чтобы узнать человека, надо посмотреть на круг его общения. Если он выбрал эту женщину себе в жены, то, стало быть, разделяет ее убеждения».
Продолжить этот мысленный спор я не успела. Коридор сделал последний резкий поворот, и мы остановились около высоченных дубовых дверей, потемневших от времени.
Женщина, приведшая нас сюда, окинула нашу группу откровенно оценивающим взглядом и, по всей видимости, осталась крайне недовольна увиденным, о чем можно было судить по ее плотно сомкнутым губам и общему кислому выражению лица. А я в этот момент подумала: интересно, а кем являются слуги в этом замке? Обычными смертными? Если судить по их теням, в которых я не замечала ничего странного, то да. В таком случае знают ли они, кто на самом деле их хозяева?
— Ведите себя достойно! — вдруг громогласно провозгласила женщина, опять по какой-то причине уставившись прямо на меня.
Фрей, который выбрал именно этот момент для того, чтобы в очередной раз шмыгнуть носом, покраснел и попытался спрятаться за спину Моргана. Я лишь пожала плечами, не понимая причин, по которым была удостоена столь пристального внимания со стороны служанки. И чего, спрашивается, она ко мне так привязалась? Или боится, что я высморкаюсь на платье нейны Деяны? Кстати, забавная идея. Если эта высокомерная гордячка опять примется оскорблять меня, как делала это в доме своего сына, то, пожалуй, я именно так и поступлю. Все равно мне терять нечего.
А в следующее мгновение двери бесшумно распахнулись перед нами. Я невольно затаила дыхание, зажмурившись от потоков яркого солнечного света, хлынувших в темный коридор. Ощутила теплое прикосновение чей-то руки к своей, видимо, это Морган решил мне помочь, осознав мою временную слепоту. И смело шагнула вперед.
— Приветствую вас, нейн Ильрис и нейна Деяна! — торжественно провозгласил Морган, пока я беспомощно пыталась проморгаться от слез, выступивших на глазах. — Рад присутствовать в вашем замке на правах гостя!
Тем временем мои глаза немного привыкли к свету, и я с интересом прищурилась, силясь увидеть родителей Арчера. Не знаю, было ли это так задумано, но их кресла располагались прямо около окна, поэтому при всем своем горячем желании я могла различить лишь два неясных темных силуэта. Хм-м, как-то унизительно, если честно.
— Треакса, будь добра, задерни гардины, — в этот момент услышала я хриплый мужской голос. — Думаю, мы достаточно уважили традиции.
Традиции? Я изумленно хмыкнула. То бишь заставлять гостей жмуриться — это такая традиция?
Раздался сухой треск задвигаемых штор, и в помещении воцарился долгожданный полумрак. Я совершенно невежливо впилась глазами в мужчину, который занимал одно из кресел. Как он похож на Арчера! Хотя вернее сказать наоборот: как Арчер похож на отца! Этот нос с горбинкой, не по-дворянски оттопыренные уши, мягкий взгляд. И одежда у него совсем неподобающая торжественному случаю: темный поношенный сюртук с рукавами, вымазанными чем-то белым, скорее всего, мелом. А вот женщина, сидящая рядом, в представлении не нуждалась. Нейна Деяна была в темно-синем платье, щедро украшенном драгоценными камнями. Многочисленные капельки сапфиров сверкали в ее темных волосах. На тонких пальцах — массивные кольца, и я привычно спрятала свои руки за спину, вспомнив о своих заусенцах и обломанных ногтях.
— Морган, давно к нам не заглядывал! — Между тем нейн Ильрис вскочил со своего места и подошел ближе. Дружески хлопнул моего сопровождающего по плечу. — Я уж испугался, что моя непутевая дочка окончательно отвадила тебя от нашего дома. Просил же, чтобы она была повежливее с тобой!
— Рад вас видеть в добром здравии, — кратко отозвался Морган.
Брови нейна Ильриса удивленно поползли вверх. Видимо, он не ожидал настолько сдержанной реакции. Озадаченно обернулся ко мне, словно ища поддержки, и тут же заулыбался пуще прежнего.
— Насколько я понимаю, передо мной сьерра Тамика Пристон, — проговорил он, и краем глаза я заметила, как его жена многозначительно переглянулась со служанкой, оставшейся в комнате. А нейн Ильрис уже продолжал: — Наслышан, наслышан о тебе, деточка. Арчер мне все уши о тебе прожужжал. Как вижу, он не кривил душой, когда говорил, что ты настоящая красавица!
— Естественно, она хороша собой, — впервые подала голос нейна Деяна. Холодно усмехнулась: — Паучихам необходимо быть привлекательными. Иначе как они заманят в свою паутину жертву?
Я дернулась, как от удара. Ну вот, началось! Однако вовремя вспомнила наставления Моргана и скромно опустила глаза, не став вступать в спор. Негромко вздохнула, словно молчаливо жалуясь на несправедливый оговор.
Нейн Ильрис с любопытством воззрился на мою тень, которая совершенно спокойно лежала на старинном дубовом паркете. Потом пожал плечами и посмотрел на свою жену.
— По-моему, ты что-то путаешь, милая, — ласково проговорил он.
— Я? Путаю? — Голос нейны Деяны опасно задрожал, рискуя в любой момент сорваться. — Драгоценный мой, ты ослеп? Не в силах разглядеть очевидного!
— Ладно, ладно, будет тебе, — пробормотал Ильрис, бросив на нас виноватый взгляд. — Не горячись. Тебе вредно нервничать. Просто я хотел сказать, что это в некотором смысле неприлично: называть такую милую девушку паучихой. Да, я чувствую в ней троллью кровь, но все же это не является поводом для оскорблений. Драконы никогда не ладили с этим сумеречным племенем, но я надеюсь, что времена нашей вражды остались в далеком прошлом. Тем более, противники они были и остаются весьма достойные. Или ты злишься из-за того, что Арчер выбрал ее, не испросив на то нашего позволения?
Нейна Деяна порывисто поднялась из кресла, с грохотом отодвинув его назад. Цокот ее каблуков эхом отозвался в просторном и почти пустом помещении, когда она подошла ближе.
Я усердно играла роль невинной скромной особы, поэтому с нарочитым испугом охнула и попятилась, когда драконица приблизилась. Нейна Деяна мазнула по мне ненавидящим взором, доказывающим, что она раскусила мою игру, и в упор уставилась на мою тень.
— Так… — пробормотала она. — Так-так. — Подняла голову и посмотрела на Моргана. — Твои шуточки?
— Понятия не имею, о чем вы, нейна! — Морган с демонстративным возмущением вскинул голову. — И вообще я хотел вам представить моих товарищей, на которых, как вам прекрасно известно, тоже распространяются законы драконьего гостеприимства.
— Этот закон распространяется на одного твоего спутника, — свистящим от злости голосом исправила его нейна Деяна, продолжая разглядывать мою несчастную тень.
— Второй в этом и не нуждается, — мягко отозвался Морган.
— Мне не нравится этот разговор! — вмешался нейн Ильрис, расстроенно всплеснув руками. — Ну что вы, в самом деле! На пустом месте сцепились. Некрасиво. А ты, лапушка, ну что ты такое говоришь? Как будто угрожаешь нашим гостям! Понятное дело, никому из них не грозит ничего дурного…
— А ты в курсе, что один из спутников Моргана развоплотил Сумрака? — язвительно перебила его Деяна. — Отличное проявление дружеского расположения, не правда ли?
— Кто-то развоплотил Сумрака?
Я невольно вжала голову в плечи. Уж больно грозно прозвучал этот вопрос. Но нейн Ильрис тут же восторженно захлопал в ладоши, затараторив:
— Так это же чудесно! Просто великолепно! Я желаю немедленно переговорить с этим человеком. Пусть расскажет, как у него это получилось. Признаюсь честно, милая, я уже битый год пытался это сделать. Все способы перебрал, но ничего не помогало. А теперь я к тому же смогу создать своего привратника! Есть у меня несколько идей, как совместить в нем магическое и…
— Ты оглох?!
Я подскочила на месте от разъяренного визга, который издала нейна Деяна. Ой, как-то некрасиво. По-моему, урожденной дворянке не пристало так себя вести по отношению к мужу.
— Кто-то из них развоплотил Сумрака! — отчеканила Деяна, невоспитанно ткнув в нашем направлении указательным пальцем. — То бишь мы не можем быть уверены, что эта троица не таит в себе зла для нашего рода.
— Почему троица? — переспросил Ильрис. — Морган уже проходил раз через Сумрака…
— Ты забыл, что после этого твой ненаглядный Морган умудрился провозгласить себя злейшим врагом нашего сына? — ядовито поинтересовалась Деяна. — И между прочим, он поклялся убить Арчера…
— Это все глупости, — перебил ее Ильрис, досадливо поморщившись. — Мальчишки. Начитались красивых легенд, повздорили, наговорили друг другу кучу гадостей. Один друг, один враг, одна любовь… Да, все верно, но им захотелось воплотить эти понятия в жизнь как можно скорее. Вот и начали раскидываться словами, не понимая их истинного значения.
Я видела, как по лицу Моргана после столь неожиданного заступничества со стороны нейна Ильриса пробежала быстрая тень. Сдается, нашему сопровождающему было действительно неприятно все это слушать. Но почему? Неужели осознает, что отец Арчера может быть прав и их ссора — полная глупость? В таком случае у меня есть шанс помирить эту парочку и не допустить их смертельного поединка.
— А тебе не кажется странным, что человек, который сам назвал себя злейшим врагом нашего сына, явился к нам в замок с девицей, на которой Арчер собрался жениться? — срывающимся от возмущения голосом спросила нейна Деяна.
— Возможно, Морган просто искал подходящий предлог для визита к нам в замок, — с легкой улыбкой отозвался Ильрис. — Помнится, в прошлый раз он клялся, что ноги его тут не будет. Однако существует привязь покрепче железных оков.
— Довольно на этом, — торопливо оборвал его Морган, как-то странно скривившись. — Позвольте мне все же представить вам моих спутников. Итак, насколько я понял, со сьеррой Тамикой Пристон вы уже знакомы. Кто-то лично, а кто-то заочно. А это — Фрей.
И он дружески похлопал здоровяка-приятеля по плечу.
— Кто? — переспросила нейна Деяна, изумленно вскинув брови. — А как дальше? Фрей… — и сделала выразительную паузу, намекая, что ждет его фамилию.
— Просто Фрей, — пробасил приятель, бережно прижимая к своей груди Мышку.
— Как здорово! — с простодушной искренностью восхитился Ильрис. — Представитель третьего сословия! Настоящий крестьянин! Не сочтите меня снобом, просто я очень редко покидаю замок. Вечно в опытах. Но я так давно мечтал встретиться с обычным человеком, поговорить о том, какие проблемы его гнетут. Знаете, Фрей, у меня есть несколько занятных идей, как улучшить плодородие почв. И мне нужен совет человека, который непосредственно…
Я видела, с какой благосклонностью Фрей слушает болтовню нейна Ильриса. Если в начале его пространной тирады мой приятель страдальчески сморщился, готовый дать отпор, если начнут высмеивать его происхождение, то затем морщины на его лице разгладились, и он принялся довольно улыбаться.
— О небо! — простонала нейна Деяна, перебив затянувшиеся разглагольствования мужа. — Ильрис, ты меня убиваешь! Морган оскорбил нас, притащив сюда неотесанного мужлана, а ты перед ним елей льешь.
Фрей моментально утратил хорошее настроение духа и угрюмо насупился, сжав пудовые кулачища.
— Лапонька, ну что ты? — потрясенно протянул Ильрис. — Зачем же так грубо? Человек как человек. Даже более того, веет от него чем-то таким, приятным и давно забытым… Словно запах свежескошенной травы на рассвете…
И Ильрис недоуменно замолчал, во все глаза уставившись на Фрея, словно заметил в нем что-то необычное.
— Неотесанный мужлан, говорите, — поспешил вмешаться в разговор Морган, осознав, что тайна Фрея вот-вот окажется раскрытой. — Ну-ну. Нейна Деяна, вы меня удивляете. То обвиняете мою спутницу в том, что она якобы паучиха, хотя не имеете на то ни малейших оснований. А теперь оскорбляете посланника небес. Даже Санч разгадал истинную суть Фрея быстрее! Впрочем, говорят, именно утратой нюха у драконов проявляются первые признаки старения.
Последнюю фразу Морган произнес почти шепотом, как будто не желал, чтобы нейна Деяна, стоящая чуть дальше от него, чем тот же нейн Ильрис, ее услышала. Однако я не сомневалась: хитрый маг все четко выверил, безошибочно наметив самое больное место для удара. Бедняжка драконица онемела от подобной наглости. Краска сначала ударила ей в лицо, затем так же быстро схлынула, и нейна Деяна, тяжело ступая, подошла к Фрею.
— Что именно я должна заметить? — проговорила она, с немалой долей отвращения вглядываясь в окаменевшее лицо моего приятеля. Затем втянула в себя воздух, затрепетав тонкими ноздрями, и вдруг отшатнулась. Да так стремительно, что оступилась и неминуемо упала бы, если бы мгновением раньше ее не поддержал за локоть Фрей.
— Осторожнее, — пробасил он.
Я ожидала, что нейна Деяна в очередной раз препротивно взвизгнет и влепит бедолаге пощечину, дабы не смел марать своими грязными ручищами ее белоснежную кожу. Но нейна Деяна не заметила этого прикосновения, потрясенно уставившись на Фрея.
— Печать Атириса, — прошептала она, и тень за спиной моего приятеля беспокойно зашевелилась, пытаясь создать крылья. — На нем печать Атириса! На этом необразованном крестьянине…
— Да почему я необразованный-то? — не выдержав, обиженно фыркнул Фрей. — Я умею читать и писать. К тому же знаю итаррийский. Что еще вам надо?
Нейна Деяна в этот момент заметила, что Фрей продолжает поддерживать ее под локоть. Гневно одернула руку и прошествовала к своему креслу, не удостоив беднягу ни словом благодарности. Села и о чем-то глубоко задумалась, то и дело постукивая пальчиками по резному подлокотнику.
— Лапушка, и это все? — удивился нейн Ильрис. — Ты увидела только печать Атириса?
— А что еще я должна была увидеть? — огрызнулась нейна Деяна.
— Собака не показалась тебе странной? — осторожно осведомился Ильрис, прежде обменявшись недоуменными взглядами с Морганом.
Нейна Деяна устало вздохнула и неохотно посмотрела на Мышку, которая блаженно шевелила лапами, нежась в объятиях Фрея. А в следующее мгновение торжественную тишину зала разорвал испуганный крик драконицы. Даже Треакса, которая все это время усердно играла роль безмолвной и недвижимой статуи, вздрогнула и попятилась к двери.
— Тварь Альтиса! — верещала перепуганная нейна Деяна, с ногами забравшись в кресло. — У него в руках тварь Альтиса! Она сожрет нас всех, навечно отправит в мир теней!
Драконица всхлипнула в последний раз и вдруг замолчала, бессильно откинувшись на спинку кресла. Видно, она потеряла сознание, не выдержав очередного потрясения.
— Лапушка! — расстроенно воскликнул Ильрис. Подскочил к жене и принялся обмахивать ее ладонями. Н-да, если нейна Деяна играла обморок, то делала это просто блестяще! Вон какая испарина на лбу выступила! Отсюда видно, как посерело ее лицо и как оно блестит, словно натертое жирным блином. А нейн Ильрис оглянулся на служанку и неожиданно властно рявкнул: — Треакса, тащи сюда вина! Нет, лучше — гномьего самогона! Я прекрасно знаю, что у тебя пара ящиков на кухне припрятано!
Чопорная дама замешкалась было, но нейн Ильрис свирепо глянул на нее — и она кинулась прочь, путаясь в подоле платья. Да что там, я сама едва не последовала ее примеру. Потому как взгляд радушного хозяина замка сейчас менее всего напоминал человеческий. Скорее, это был взор очень древнего и очень могущественного существа, привыкшего повелевать и принимать поклонение как само собой разумеющееся.
«Н-да, а не так прост этот дракон, как пытается казаться, — задумчиво пробормотал Эдриан. — Я не сомневаюсь, что именно гордячку Деяну большинство считает истинной главой рода. Но теперь понимаю, что нейн Ильрис просто позволил так считать. Ему ничего не стоит вернуть власть над родом в свои руки. Стоит только захотеть, как говорится. Но он по какой-то причине не желает этого, отдав бразды правления вздорной женушке. Не сомневаюсь, что частенько ему исподволь приходится исправлять последствия ее необдуманных и глупых решений. И у меня один лишь вопрос: почему ему так выгодна маска наивного простодушного дракона, целиком и полностью погруженного в изучение тайн мироздания?»
— Простите! — громогласно воскликнул Фрей, перемежая слова горестными вздохами. Видать, приятель решил, что именно он явился причиной затянувшегося обморока хозяйки замка. — Во имя всех богов — извините! Я не знал, что ваша супруга так отреагирует на Мышку…
— Ах, не сходите с ума! — Ильрис лишь раздраженно отмахнулся от извинений Фрея. — В этом нет никакой вашей вины. Женщины такие непонятные создания! Никогда не знаешь, какая именно блажь им ударит в голову в очередной раз. Я и представить не мог, что моя жена так сильно испугается собаки!
— Ну, к слову, Мышка все-таки не совсем обычная собака, — осторожно заметил Морган. — Поэтому ничего странного в поведении вашей жены как раз нет.
Ильрис опустил голову, но я заметила, как его губы исказила презрительная усмешка. Еще один непонятный факт в мою копилку необъяснимого. Получается, по какой-то причине отец Арчера не боится пожирательницы теней. А ведь должен бы, поскольку тоже является подданным сумрака, так сказать.
«Да и вообще, не нравится мне он, — вдруг совершенно нелогично заключил Эдриан. — Слушай, ты не можешь как-нибудь осторожно вызнать, знавал ли он меня в былые времена? Почему-то мне его лицо кажется знакомым. Сдается, я нашел первую возможную кандидатуру на роль моего убийцы».
Час от часу не легче! Я раздраженно фыркнула. Значит, в замок рода Ульер я худо-бедно проникла. Осталось найти способ вытащить Арчера из подземелья. Затем необходимо помирить его с Морганом, чтобы освобождение не стало причиной гибели моего жениха. А теперь выясняется, что я вполне могла привести в замок смерть для отца Арчера. И это меня совсем не радует. Мой договор с Эдрианом слишком жестко оговорен. Я помогаю ему найти того, кто его убил, он помогает мне войти на правах равных в род Ульер. Но что, если убийца Эдриана — именно нейн Ильрис? Ох, как же все это сложно!
Назад: Часть первая КОЕ-ЧТО О БРАЧНЫХ ТРАДИЦИЯХ ДРАКОНОВ
Дальше: Часть третья ИНТРИГИ ДРАКОНЬЕГО ЗАМКА