Книга: Серебряные пули с урановым сердечником
Назад: Глава 10. Об одном воздушном бое…
Дальше: Часть третья

Глава 11. «Честная сделка»

Брангву был Миром двух солнц – звезды класса S и белого гиганта. Зеленый Грон – в его спектре, наверное, можно было обнаружить чертову уйму циркония, если бы я или Золушка не поленились нажать две клавиши, – занимал своей тушей пятую часть небосвода, но при этом обеспечивал лишь четвертую часть получаемой Миром энергии – остальное давала ослепительная белая точка Вейта. Настоящие ночи в этом Мире случались двадцать три раза в год – при том, что местный год равнялся восьми земным, – и являлись самыми значительными местными праздниками.
Зеленая планета… черно-зеленые тени, желто-зеленый песок под ногами, нежно-лиловато-зеленые снега на вершинах далеких гор на горизонте. Чертовски красиво – но у меня скоро начнет вырабатываться идиосинкразия на зеленый цвет. И вообще на яркие краски – лицезрение пурпурных деревьев и шафранных кустов также не доставило мне ни малейшего удовольствия.
Когда-то здесь жили гаувы – я так и не понял, были ли они продуктом местной эволюции или такими же мигрантами, как нынешние жители. Внешне – насколько можно было судить по нескольким полустершимся фрескам на стене древнего храма – они напоминали легендарных земных песеглавцев и обладали целым букетом отвратительных бытовых привычек. Последнее послужило поводом для Вторжения Четырех Миров… впрочем, историю всегда пишут победители. Возможно, на самом деле гаувы были белыми и пушистыми кисками, да и в отвратности навряд ли превосходили большую часть нынешних жителей Брангву – гоблинов. По крайней мере, именно такое впечатление сложилось у меня после двух дней нахождения в одном городе с представителями данной расы.
Город же… Тагар строился без малейших намеков на какой-либо план – в отличие от современных земных городов. Впрочем, веке так в девятнадцатом, возможно, десяток-другой земных столиц, наверное, смогли бы составить ему достойную конкуренцию в конкурсе по кривизне и запутанности улиц, разнокалиберности домов и количеству помоев, отбросов и экскрементов разумных и не очень существ на этих самых улицах.
Но с тех пор успели начаться и окончиться три Атомные войны, два Джихада и Мятеж Орбиталов, не говоря уже о бесчисленных локальных конфликтах и просто терактах. Лично я так и не смог понять, какого черта люди так упорно устремляются в одну и ту же, пусть и дезактивированную, но все же подсвечивающуюся кое-где местность. Ладно там плазменная бомба или управляемый метеорит…
Как бы то ни было, нынешние земные мегаполисы, по крайней мере их верхние уровни, выглядят очень логично и рационально. Кольца улиц, лепестки разводок, «елочки» трансканалов. Можно изучать топологию, не отходя от уличного экрана… или окна, если вы в состоянии выложить миллион-другой за пентхауз.
Тагар же… думаю, местные птицы были свято уверены, что этот город строили черви – причем черви, пьяные в хлам.
Подозреваю, именно подобный стиль застройки позволил Тагару последние полвека – местных! – удерживать почетное звание «Непорочной невесты». Ни один мало-мальски разумный завоеватель попросту не рискнул бы направить свою армию в этот каменный лабиринт.
Почему именно этот Мир и именно этот город были избраны Кайти как точка рандеву с остальным отрядом, я так и не понял, несмотря на многочисленные попытки как бесенка, так и самой герцогини растолковать мне глубокий мистический смысл происходящего. Этот смысл упорно ускользал от меня, растворяясь в розовом тумане. Туман же вызывало чуть ли не задарма разливаемое на первом этаже нашего трактира пойло, упорно именуемое местными обитателями «вином», хотя на самом деле это было больше похоже на текилу из вишни – если вы сумеете себе это представить.
Мне очень не нравился город. Весь. За исключением разве что бочки на первом этаже. Мне не нравились узкие кривые улочки, ходить по которым приходилось, по колено утопая в грязи. Грязь же эта впоследствии упорно не хотела отчищаться с летных ботинок – в которых, между прочим, можно без опаски ходить по концентрированной соляной кислоте… теоретически.
Еще мне не нравились помещения, в которых мы вынуждены были поселиться по настоянию Кайти. Два крохотных скворечника! Назвать такое комнатами у меня не повернулся бы язык, как, впрочем, и склепом – из такого «склепа» удрал бы любой хоть сколь-нибудь уважающий себя вампир. Освещение – не считая пробивающихся сквозь щели между досками лучей Вейта – обеспечивали три дюжины светящихся точек на потолке… местная разновидность клопов. Удобства – во дворе, и если религиозные догмы запрещают тебе производить это действие на виду, можешь зайти за мусорную кучу.
Спрашивается, стоило ради такого тащиться за сотню парсек? Уж лучше вербануться куда-нибудь на Под-Сатурн – выделяемый жилой объем примерно тот же, зато комфорта не в пример… и раз в декаду можно сгонять на кольцевую станцию, а там к услугам измученных космошахтеров… ну, почти все, что можно купить за пределами земной юрисдикции. А платят тем шахтерам… нет, лучше не вспоминать!
Нет, ну я все понимаю – маскировка, конспирация… я ведь не требовал, чтобы мы поселились на самом шикарном постоялом дворе города! Почти не настаивал… уже на шестой минуте спора. Но Кайти-то обещала «приличное заведение», а эта дыра ничуть на…
– Ты несправедлив к ней, хозяин, – бесенок, до сего момента упорно пытавшийся разглядеть сквозь стекло что-нибудь, кроме налипшего с той стороны слоя грязи, живо развернул в мою сторону курносую мордашку. – «Веселый купец» – один из самых лучших трактиров в Тагаре. Ты просто не видел еще настоящих здешних дыр.
– Айт, – проникновенно отозвался я. – Ты д-да-же не п-представляешь, какое удовольствие доставил м-мне сообщенный т-тобой факт.
– Хозяин, это и вправду было разумно, – сказал бесенок. – Слухи носятся меж Мирами быстрее Звездных Шмелей. Особенно – плохие слухи. Не сегодня, так завтра в каждой подворотне Тагара будут судачить о наемниках, напавших на Дворец-из-Раковин… а если Глуц-из-Яшмы окончательно отвернется от нас, то и о тех, кто ограбил драконью сокровищницу.
– И что дальше?
– Гарнаркцы, – Айт развернул ушко, прислушиваясь к доносящимся с улицы голосам, – надеясь на выкуп, не будут пытать захваченных при штурме… быть может. Но и без того им известно достаточно много. Название отряда… имя его командира…
– К-который сидит у них в к-камере.
– Я имел в виду, теперешнего командира, – пояснил Айт. – А главное – им известно о тебе, хозяин. О землянине, который заварил этот утвольский отвар. Вас ведь не так уж много в Мирах… чтобы это стало проблемой для хорошего мага.
– Угу, – кивнул я. – К-как там говорит н-наша общая з-златовласая знакомая: «Первое п-правило пентовской облавы – н-накройся ветошью и н-не отсвечивай!»
– Именно так, хозяин, – обрадованно кивнул Айт. – Чем меньше народу будет знать о нас, тем лучше.
– К-количество народу, – я потянулся было к лежащей на столике кобуре, но рука рассудила иначе и отработанным за последние дни движением сомкнулась на ножке винной чаши, – всегда м-можно уменьшить… до желаемого минимума.
– Мертвые тоже иной раз говорят, – уклончиво заметил Айт. – Порой даже больше, чем живые.
– Мы т-таких разговорчивых, – невнятно пробурчал я, прикладываясь к чаше, – в пятьдесят первом… на чистку бортов отправляли… без скафандра.
– У вас нет хороших некромантов.
– Айт, – проникновенно сказал я, – у нас есть такие с-специалисты, что вашим д-доморощенным шаманам и н-не снились. Р-разговорят кого угодно… и что у-угодно.
– Вы слишком полагаетесь на свою технику, хозяин, – печально произнес бесенок. – А стоит ей сломаться или, того хуже, взбунтоваться…
– А в-вы, – я попытался обвиняюще ткнуть в сторону крылатой Чебурашки пальцем, но сумел прицелиться лишь в затянутый паутиной угол над окном, – слишком п-полагаетесь на свою х-хваленую магию.
Снизу донесся грохот, звон стали и – пару секунд спустя – отчаянный вопль, быстро перешедший в хриплое бульканье. Я с интересом прислушался, но продолжения шоу не воспоследовало. Жаль. Единственное доступное мне развлечение в городе…
– Это был варвар с Решии, – прокомментировал Айт. – Росту в нем два ваших метра, здоровый, как тайасникский нук, а любимое оружие – двуручная секира из черной бронзы. Гоблину, который толкнул его под локоть… крупно не повезло.
– Спуститься, что ли, да н-набить ему м-морду? – мечтательно произнес я. – На нем есть какие-нибудь доспехи?
– Если не считать таковыми толстый слой грязи – нет. Варвары полагают, что лишь изнеженные городские слабаки должны прятать свои слизнячьи тела в скорлупу брони. Настоящий же герой…
– Это он так к-красиво думает?
– Нет, это Риклин-с-Кипа, автор Пятикнижия. Но, хозяин, – поспешно добавил бесенок, заметив мою вялую попытку подняться, – я все равно не советую тебе драться с ним. Во-первых, ты отобьешь об его тушу все руки…
– Х-хорошо, буду бить н-ногами…
– Во-вторых, ты наверняка опять что-нибудь сломаешь, – Айт оценивающе глянул на пол комнатушки, – а этим здоровяком ты точно что-нибудь да сломаешь, нам опять придется иметь дело с трактирщиком, а тот все еще обижен на тебя за бочку.
– К-кто ж мог знать, что у т-того парня окажется т-такая крепкая голова…
– А в-третьих, этот бой может вызвать, как вы, земляне, говорите – раненую сенсацию.
– Нездоровую сенсацию, – поправил я. – Еще а-аргументы будут? Если нет, т-то я встаю.
– У меня – нет, – сказал Айт и, дождавшись, пока я сяду на лежаке и в очередной раз приложусь макушкой о скошенный потолок каморки, добавил: – Но полагаю, что они найдутся у Кайти. Она как раз заходит в трактир.
– Н-надеюсь, – буркнул я, падая обратно.
Кажется, я догадался, почему до изобретения бетона не существовало домофонов. У тех, кто мог позволить себе каменный дом, обычно находились также средства на привратника, а у бедняков из деревянных хибар для этого существовали замечательные скрипучие лестницы. Я и не подозревал раньше, что звуковой рисунок ходьбы по ступенькам может оказаться столь же индивидуален, как ДНК-анализ.
– В-входите! Не заперто!
– А ведь я велела вам запирать двери!
– Эту х-хлипкую к-конструкцию, – отозвался я, – в-вышибал бы каждый у-убегающий таракан, то есть приид… если бы не щель между ней и полом.
– Похоже, – наклонившись, Кайти заглянула в чашу, – ты сегодня начал раньше, чем обычно.
– Н-неправда.
– Послушай, если ты не в состоянии…
– Сядь! И г-говори!
– Где твоя компаньонка?
– Ушла на рынок.
– Что?! Ее же…
– Будут обходить за три шага, – сказал бесенок. – Она наняла двух орков, тех самых, что сидели с утра в углу у стойки. Вбран и Нимпт, оба с Саркона… по крайней мере, они так утверждают. За два фарра на рыло пообещали зарубить любого, кто осмелится косо посмотреть в ее сторону.
– До самого рынка. А потом врежут дубинкой по голове и сволокут в невольничьи ряды.
– Не сволокут, – самодовольно ухмыльнулся бесенок. – Вбран вчера проиграл мне в гупта три партии подряд. Он непременно вернется отыграться.
– Ты можешь говорить с ней? – подчеркнуто игнорируя бесенка, осведомилась Кайти. – Мне бы не хотелось два раза повторять то, что я сейчас скажу, – вокруг слишком много ушей.
– Незачем, – пискнул Айт, прежде чем я потянулся к комму. – Она уже возвращается.
– Ты что – эльф?
– Хороший слух, – гордо заметил бесенок, поводя ушком, – зачастую куда полезнее самого острого зрения. Никакой эльф не смог бы проникнуть взором сквозь три ряда домов, но ругань Нимпта я не спутаю ни с чем иным.
– Кроме богохульств такого же зеленошкурого недоумка, – проворчала Кайти, распахивая оконце. Лучше бы она этого не делала. Если сквозь щели уличные миазмы лишь вяло сочились, то удар их сквозь раскрытое окно был подобен кулаку гнома, поспорившего со мной позавчера. Хороший удар в корпус… если бы не демпферная прокладка комба, ходить бы мне в фиксирующем корсете, пока ребра не срастутся.
– Эй! Что это за тюки они тащат?
На этот раз очередной взрыв ругани услышал и я.
В чем-то этот Нимпт был прав – их нанимали как охранников, а не как носильщиков тяжестей – для последнего существовали, например, тролли.
Впрочем, мою напарницу явно не мучили по этому поводу угрызения совести. Скорее уж ее переполняли впечатления.
– Ну как я вам?
– Превосходно, – ответил Айт прежде, чем я или Кайти успели набрать воздух для более развернутой характеристики. – Только вот… кто посоветовал тебе купить этот обруч?
– Никто. – Золушка озадаченно коснулась узорной серебряной ленты на лбу. – А что? Я видела, многие местные женщины носят такие.
– Очень многие, – подтвердил Айт. – Это нарепн, местный знак замужества… вроде ваших колец.
– А-а…
– Само по себе это не так уж плохо, – сказал бесенок. – Но вот в сочетании с твоим новым платьем…
– Очень красивое платье, – запальчиво возразила моя напарница. – Да, конечно, спина почти вся открыта, зато ног не видно совсем… и еще шлейф остается. А камни в пряжке и бретельках так изумительно подходят к моим новым серьгам.
– Дело не в его покрое, – пояснил Айт. – А в цвете.
– А что цвет? Мне всегда очень нравился белый. Символ чистоты и невинности…
– У вас, землян, возможно. Но на Брангву одежду сплошь белого цвета надевают лишь те, кто собрался торговать собой.
– Фишка ни о чем таком не предупреждала, – озадаченно произнесла Золушка. – И что теперь лучше – снять платье или этот… как ты его назвал?
– Нарейн. Его вручение – очень красивый старинный обряд.
– Лучше – и то и д-другое, – перебил я Айта, решившего в очередной раз приступить к обязанностям гида. – До т-тех пор пока мы не окажемся в м-местах с более п-привычными нам обычаями.
– Меня больше интересует другой вопрос. – Знакомый мне стилет, непонятно когда успевший очутиться в ручке Кайти, обвиняюще указал острием на еще одно приобретение моей напарницы – серьги. Крупные синие сапфиры, форма огранки «груша», она же капля – пообщавшись с Золушкиной фишкой, я начал неплохо разбираться в геммологии, по крайней мере в ее ювелирном разделе. – На какие деньги ты накупила эту груду барахла?
– Послушай, ты, – вспыхнула Золушка. – Герцогиня…
– Я. Задала. Вопрос.
– На свои.
– К-какие такие «свои»? – с интересом осведомился я.
У меня уже начало возникать предчувствие… нехорошее предчувствие. Теоретическая наличность Золушки должна была ограничиваться тремя фаррами – золотыми восьмиугольниками с оскаленной мордой какого-то местного бога на одной стороне и перечеркнутой молнией башней на другой. Сомнительно, что этих денег хватило хотя бы на нарейн.
Мой русский дедушка очень любил цитировать мне фразу некоего русского со странным именем Кот Матроскин – величайшего, по дедушкиным словам, экономиста всех времен и народов. Надо признать, своего дедушка добился – фраза эта накрепко запала в неокрепшую детскую душу: «Чтобы купить что-либо нужное, надо продать что-то ненужное…»
Спрашивается, что такого ненужного могла продать Золушка, чтобы купить два нехилых тючка крайне необходимых – с ее точки зрения – вещей? Хорошо бы что-нибудь и впрямь ненужное и безобидное, вроде титановой заплаты или противотуманного прожектора. Но что-то мне чертовски слабо верится в такое везение.
– Я продала парочку камней, – беззаботно ответила Золушка. – Тех, из ларца.
– Ты… что?!
Чип заставил меня приподняться над лежаком… затем он просчитал траекторию замаха и, убедившись, что стилет воткнется в стену максимум в трех миллиметрах от ушка моей напарницы, небрежно уронил меня обратно на лежак. Зря, вообще-то, – стены здесь хлипкие, запросто можно с той стороны кого-нибудь пришпилить.
– Ты. Понимаешь. Что. Ты. Натворила! – прошипела Кайти. – Безмозглая…
Вопрос был явно риторический, успел подумать я, а в следующий момент два сплетенных тела рухнули на пол с таким грохотом, что я серьезно испугался за его целостность. Конечно, зрелище сражающихся фурий могло прийтись по душе завсегдатаям «Веселого купца», но не в том случае, когда оно падает им на головы… и в миски. Затем обе девушки вскочили, словно подброшенные катапультными креслами.
Силы сражающихся сторон были примерно равными – мирянка была заметно сильнее, зато техника боя лунарки была куда лучше приспособлена для драки в ограниченном пространстве. Взвесив шансы, я решил все же поставить на Золушку. Как сказал Вольтер: «Бог на стороне не больших батальонов, а тех, кто лучше стреляет».
Интересно, это и есть легендарное лунное ай-ка-ту?
Белое платьице было явно не рассчитано на подобные упражнения – кожаная куртка и обтягивающие штаны наемницы были в этом отношении куда удобнее и прочнее. Хотя и их прочность тоже имела предел… не такой уж далекий.
Развязка наступила через полторы минуты. Кайти лежала на полу лицом вниз, левая ее рука была вывернута под очень неестественным углом, правая же запутана в хитроумную петлю из волос – освободить ее, насколько я мог видеть, девушка могла только ценой потери доброй трети скальпа. Впрочем, времени у нее на это не было – захват, которым Золушка удерживала ее шею, оставлял Кайти не более трех секунд… и только на безоговорочную капитуляцию. Кайти секундами не воспользовалась.
– Эй, – озабоченно заметил я, – мы же ее п-по-том не откачаем.
– А надо? – ядовито осведомилась напарница, выпуская обмякшую Кайти из захвата. – Она… ой! Мое платье!
– Т-теперь это максимум б-бикини! Айт, – окликнул я бесенка, на время сражения благоразумно взлетевшего под потолок и теперь старательно стряхивавшего с крыльев клоки паутины, – к-как думаешь, какие у н-нас шансы?
– Не очень, – мрачно сказал бесенок. – Черные наверняка разослали описание камней на пять порталов вокруг. Как только ювелир почувствует остаточную ауру… день, может, два…
– Можно подумать, в Мирах так мало камней, что…
– М-много, – оборвал я напарницу. – Но п-по-верь… ты даже не представляешь, н-насколько индивидуальны они м-могут быть… особенно для м-мирян.
– Ауру черных, – все тем же мрачным тоном подтвердил Айт, – не спутаешь ни с чем. Конечно, могло быть так, что ими расплатился кто-то из Его слуг… хотя они обычно предпочитают расплачиваться своими клинками.
– И что все так дрожат перед ними?
– Не все и не на всех Мирах. Но простой ювелир на Брангву, получив эти камни в руки, непременно побежит в ближайший храм черного… если хочет увидеть следующий Праздник Прихода Ночи.
– М-может, п-пойти и прибить его? – предложил я.
– Хорошая идея, – кивнул бесенок. – Но скорее всего запоздалая. Кроме того, мне не хотелось бы привлекать внимание городской стражи. Они, конечно, куда менее могущественны, чем черные, но это их город.
– Т-тоже мне город, – пробормотал я. – Мы т-та-кие города… в пятьдесят первом…
– Она очнулась.
Я поспешно протянул руку… но все равно опоздал.
– Ты хорошо дерешься, землянка.
– Ты тоже, – после затяжной паузы отозвалась Золушка. – Герцогиня.
– Кайти. Просто Кайти.
– Просто Золушка.
– Договорились, – девушки дружно рассмеялись, заставив меня в очередной раз задуматься о неисповедимости путей женского мышления.
– Извини, что так вышло с твоим новым платьем.
– Ничего, – улыбнулась напарница. – Переоденусь обратно в комб. Или выберу из сегодняшних покупок что-нибудь попрактичнее.
– Т-только, пожалуйста, – попросил я. – Прежде чем соберешься выйти куда-нибудь в этом с-самом «что-нибудь», п-проконсультируйся с Айтом.
– И со мной, – добавила Кайти.
– Непременно. – По-моему, этот ответ, равно как последовавшая за ним ослепительная улыбка, предназначался отнюдь не бесенку. – Там есть такой симпатичный охотничий костюмчик…
– Кайти, – напомнил я, – кажется, ты х-хотела что-то нам п-поведать! Что-то важное!
– Да, – кивнула девушка. – Я была у Посредника.
– И?
– Гарнаркцы согласны на обмен.
– Условия?
– Клайт и все наши пленные – против половины похищенного жемчуга.
– Это л-ловушка! – не раздумывая, сказал я.
– Совершенно не обязательно, – возразил бесенок. – Они просто крайне заинтересованы успеть провести аукцион, прежде чем покупатели разъедутся по своим Мирам. А то, что зеленого жемчуга будет в два раза меньше – что ж, это просто означает, что цены в этот раз будут в два раза выше. Такое уже бывало и не раз.
– Ч-что, их так ч-часто грабили?
– Нет. Неурожайные годы.
– Первая часть обмена должна состояться завтра, – сказала Кайти. – И… там будет Клайт.
– Он пойдет п-первым? – спросил я. Кайти отрицательно мотнула головой.
– Зная Клайта… скорее он будет настаивать на том, чтобы его обменяли последним. Он… – Ее голос на миг прервался. – Он и в самом деле заботится о них.
– Думаю, – подала голос Золушка, – я смогу к утру соорудить что-нибудь вроде «ловушки для дурака», на случай, если гарнаркцы вздумают играть с нами в игры. На всякий пожарный, для страховки.
– Да уж, – вздохнул я. – С-страховка нам н-не помешает.
* * *
За последние двадцать минут по улице не прошло ни одно живое существо. Брангвуйский полдень – это не шутка, тридцать три Цельсия в тени, да поди ж еще найди эту тень под двумя-то солнцами. Меня спасал термостат комба, а мою спутницу скорее всего какой-то амулет, потому что объяснить отсутствие на ее очаровательном личике энного количества ручейков иначе как магией было сложно.
Подавляющее большинство остальных разумных и не очень обитателей Тагара в этот час пряталось по своим норам. Лишь в полусотне метров от нас, у подножия покосившейся стены, валялась местная дворняга, время от времени приподнимавшая голову, дабы окинуть окрестности очередным мутным взглядом. Жалкое зрелище – даже с учетом того, что лохматая зверюга была раза в полтора крупнее земного волка, имела львиную гриву и короткие, загнутые вверх рога.
– Знаешь, – вполголоса сказала Кайти, – у меня плохое предчувствие.
– Б-брось, – отозвался я. – Еще немного – и мы все будем п-пить самое дорогое вино в самом л-луч-шем питейном зале этого г-гнусного городишки. А там, глядишь, и Девлин с п-парнями подвалит.
– Да… наверное. – Кайти улыбнулась, но улыбка у нее получилась какая-то неправильная… неуверенная. – Странно. Все эти дни я не могла поверить, что Клайт мертв, а сейчас не могу поверить, что он все-таки жив.
– Мертв? – не понял я. – А с ч-чего ты взяла, что он м-может быть мертв?
– Магия. Точнее, – начала Кайти, наткнувшись на мой недоуменный взгляд, – старое фамильное умение. Тогда в море, как раз перед тем как на нас напал этот зеленый корабль, я почувствовала… почувствовала, что мой брат… что его больше нет. Не знаю, как объяснить это непосвященному, тем более – землянину.
– Н-ну, у нас тоже бывают п-предчувствия. Н-не-которые им даже верят.
– Потому я приказала тогда атаковать этот черный замок, – сказала Кайти. – Мне хотелось…
– Отомстить?
– Да. Но не только.
– В л-любом случае это в-все уже неважно, – заметил я. – Совсем скоро…
Густой, тягучий звук родился где-то в ультрамариновой бесконечности над нашими головами и лениво заскользил над Тагаром.
– Большой храмовый гонг. – Кайти встала, и я, элегантным жестом протянув ей руку, помог выйти из флае… тьфу, из покрытой рассохшимся лаком колымаги, запряженной двумя пииглами – местными лошадьми, выглядевшими как невообразимая помесь лягушки с носорогом. От носорога пииглы заимствовали ноги и размер, а от лягушки – большие вылупленные глаза и пупырчатую, сплошь покрытую слизью кожу. Ну и интеллект, судя по всему. Не знаю, есть ли среди земных животных существа с аналогичным запаховым спектром – разве что легендарный скунс. Честно признаюсь – скунса нюхать не доводилось, но сильно подозреваю, что пиигл ему, как минимум, не уступит.
– Д-далеко идти?
– Не очень, – девушка озабоченно огляделась по сторонам. – На этой улице только один дом из белого мрамора.
– Из с-светло-зеленого мрамора, – поправил я. – И это единственное з-здание, к которому ведет т-тро-пинка.
– Для дел подобных нашему, – сказала Кайти, – обычно стараются подобрать не самые оживленные места.
– Я-то, в о-общем, не п-против.
Можно даже сказать – за. Если что пойдет не так, будет меньше поводов ссориться с городской стражей… потому как разрушений избежать все равно не удастся.
Мы поднялись по растрескавшимся ступеням, сквозь которые уже начали пробиваться пурпурные побеги, и вошли в дверной проем, когда-то – судя по сохранившейся петле – прикрывавшийся дверью вполне великанских габаритов. Интересно, что с ней могло случиться? Следов осады не видно… то ли прежние владельцы этого Дворца-на-Задворках испытывали к ней столь ностальгические чувства, что прихватили с собой при переезде, то ли ее «приватизировали» соседи, заглянувшие в поисках чего-либо полезного в хозяйстве. Вторая поправка курсанта Карлова: «Если вещь прибита гвоздями так, что ее можно отодрать, значит, она не прибита гвоздями!»
Первым помещением за проемом был небольшой зал, когда-то украшенный дюжиной колонн – кажется, флюоритовых, – а ныне заваленный их обломками. Из зала вело три коридора, и после секундного раздумья Кайти уверенно направилась к центральному. Я последовал за ней.
В двух ближайших ко входу комнатах – судя по царящему там разгрому – останавливался на постой кавалерийский полк, укомплектованный преимущественно гоблинами татаро-монгольской национальности. В третью комнату я заходить уже не стал – встретившая меня за два метра от нее волна смрада известила, что именно в ней упомянутый кавполк содержал своих верховых животных – судя по некоторым оттенкам запаха, это были пииглы.
Коридор упирался в дверь – первую уцелевшую дверь во всем «осколке былого величия». Впрочем, приглядевшись, я изменил свое мнение – эту дверь поставили совсем недавно.
– З-заходим?
Вместо ответа Кайти с размаху пнула дверь сапогом.
За дверью был еще один зал, размерами и неосвещенностью походивший на обесточенный космолетный ангар.
Инфор тихонько пискнул, перестраивая диапазон. Впрочем, даже того света, что уныло сочился из проема за нашими спинами, вполне хватало, чтобы разглядеть всю комиссию по торжественной встрече – высокий черноволосый человек в красном плаще со стоячим воротником точно в центре зала, пятеро в серых балахонах, выстроившиеся в неровную шеренгу за его спиной, и еще один балахон, подпирающий стену в дальнем правом углу.
Интересно – ребята в балахонах явно не полагались на темноту, а были защищены каким-то искажающим заклятием. Во всех основных режимах инфора вместо лиц под надвинутыми капюшонами клубилась серая мгла.
– Меня зовут Витанау Игг, – представился черноволосый. – Я один из десяти князей Священной Земли-Воды, именуемой в других Мирах Гарнарком. Совет Князей уполномочил меня вести переговоры с вами.
Недовысказанное им окончание фразы «подлые воры» повисло в пыльном воздухе между нами.
– Где Арр-Адах? – отрывисто осведомилась Кайти.
– Уважаемый Посредник не пожелал почтить эту встречу своим личным присутствием. – Огорчение в голосе черноволосого было настолько фальшивым, что он даже не пытался это особенно замаскировать. – Возможно, организовав ее, он счел свои обязанности исполненными. Впрочем, лера, если вы настаиваете на его присутствии, мы можем пригласить его присоединиться к нам. Уверен, – губы Витанау раздвинулись в улыбке, назвать которую иначе как змеиной я не мог при всем желании, которое, впрочем, отсутствовало напрочь, – он не откажется принять нашу просьбу.
Ох, как мне это не нравится! Как мне все не нравится!
Больше же всего мне не понравилась интонация, с которой человек в плаще произнес две последние фразы. Этакий… ехидно-намекающий тон. Что-то он такое знал, этот тип, что-то, что его… пожалуй, забавляло.
– К Брамбру Посредника! Где мой брат?
– Вы увидите вашего уважаемого брата, лера, как только мы увидим наш жемчуг. – Черноволосый слегка наклонил голову. – Как и было обговорено.
Ага. Кажется, мой выход.
Ларец был чертовски тяжелый – я не сильно удивился бы, окажись он дальним родственником давешнего сундучка, исполнявшего роль корабельной казны на корабле-призраке. Гномская работа.
Я поставил ларец точно посредине между Кайти и типом в плаще. Стоило мне отпустить его, как по серой шеренге словно прокатилась волна, один серый балахон пошевелился, другой издал странный звук – полувсхлип-полушипение. Нервные ребята.
Черноволосый коротко махнул рукой, указывая на ларец – и двое балахонов с правого фланга шеренги немедленно качнулись вперед.
Похоже, им и в самом деле очень нужен этот жемчуг. Чертовски, просто позарез нужен. Странно все это! Надо бы чип задействовать.
– Н-не так быстро, п-парни, – говорю я.
Черт! Что-то мне напомнил этот жест Витанау! Два пальца, указательный и средний, сложенные вместе.
– Знаете, что т-такое плазменная граната? – Лица людей – или существ – в балахонах по-прежнему скрывает серая мгла, но я готов поспорить, что у них сейчас очень удивленные рожи. – Н-наверно, не знаете. А зря. П-плазменная граната – это та-акая за-аме-чательная штука…
– Может, – насмешливо интересуется Игг, – вы собираетесь продать нам немного их… а, лер землянин?
– П-плазменная граната, – продолжаю я, не обращая внимания на его слова. – устроена крайне п-про-сто. Корпус из п-пластика… очень дешевого п-пластика, п-пара кнопок, к-крохотый интелктронный к-крис-таллик… и собственно п-плазма в магнитной ловушке. А з-знаете, что с-самое смешное?
Кажется, до Витанау дошло, что на этот раз пришла моя очередь издеваться. По крайней мере, комментариев он больше не отпускает.
– С-самое смешное, – говорю я. – Что п-плаз-менный заряд-то в гранате уже с-сформирован. И с-сто-ит только м-магнитной ловушке исчезнуть, как «б-ба-бах» – и д-дырка в полу… с опла-авленными краями.
– Большая дырка? – нарочито спокойным тоном осведомляется Игг.
– Н-не очень, – с сожалением признаюсь я. – Вы, д-достопочтенный, с-скорее всего отделаетесь п-па-рой ожогов… как и мы. Но вот в-ваш д-рагоценный жемчуг такое варварское обращение в-вряд ли перенесет.
– Надеюсь, – все тем же безличным голосом говорит Витанау, – что подобного несчастья не случится. Это было бы крайне прискорбным событием для всех присутствующих… и многих не присутствующих в этом зале.
– И я на это н-надеюсь, – радостно подхватываю я. – Только ведь эти м-магнитные ловушки… п-про-сто ужас какая н-нестабильная штука. Никогда заранее не з-знаешь, от чего она может с-схлопнуться.
– Например?
– Н-например, от т-того, – я достаю из кармана комба крохотную, похожую на «божью коровку» полусферу дистанционного пульта и поднимаю ее повыше, дабы все присутствующие могли разглядеть ее, что называется, во всех подробностях, – что я отпущу кнопку, к-которую сейчас прижимаю. Не н-нажму, обратите в-внимание, а отпущу. Или от т-того, что кто-то п-пус-тит в ход магию, п-подавляющую земную технику, – ловушка от этого п-пропадет, а вот п-плазма нет, п-потому что в ней техники н-ни на грош.
– Достаточно, – обрывает меня Игг. – Я понял. Говори, чего хочешь, землянин?
– Ты забыл д-добавить «лер», – напоминаю я.
«Я вас, сосунков, научу повзводно думать и строем разговаривать!»
– Лер землянин…
– Обмен п-пройдет, как и было з-запланировано, – говорю я. – Мы не з-заинтересованы в обмане. У вас еще о-остаются наши люди.
– А у вас. – мягко произносит черноволосый, – наш зеленый жемчуг.
И в этот момент я понимаю, зачем они вообще согласились на эту встречу и почему были готовы менять пленников лишь на половину похищенного. Эти чертовы гарнаркцы вообще не собирались ничего менять – им нужен весь жемчуг, и они всерьез настроены – по крайней мере, были настроены – его заполучить.
Откуда, хотел бы я знать, у них эта уверенность?! Черт, ну как мне все это не нравится!
В голове мелькает мысль, что самым разумным сейчас будет требование разойтись по сторонам для последующей встречи в более располагающей обстановке. Мелькает – и пропадает, спугнутая криком Кайти:
– Где мой брат?!
– Разумеется, ваш брат здесь, – говорит Игг. – Как и было обговорено, мы доставили его сюда… так же, как и вы доставили жемчуг.
Почему он выделил слова «так же»? Проклятье, он же почти не скрывается, этот надменный ублюдок! Но что за чертову игру он ведет? И почему так уверен в своих силах?
Витанау поворачивается к шестому балахону – тому, что до сих пор безучастно подпирал стенку в углу зала, – и все тем же странно знакомым жестом приказывает ему подойти к нам. Тип, не торопясь, отклеивается от стены и медленной, шаркающей – вид, будто у него на ногах старинные космоботы со свинцовыми подошвами, – походкой направляется к нам. Примерно на полпути он поднимает руки, сбрасывает капюшон…
– Клайт!
Забыв обо всем, Кайти бросается навстречу брату… я начинаю тянуться левой – черт! Ну какой же я идиот, что заранее не подумал! – рукой к кобуре разрядника. Левой – потому что правая рука занята пультом!
Губы Игга снова раздвигаются в зловещей змеиной усмешке. Краем глаза я вижу синеватый отблеск стали в правом рукаве Клайта… застежка кобуры наконец поддается… поздно! Слишком поздно!
– Ка-а-айти!
Длинный «пламенеющий» кинжал… бежавшая навстречу Клайту девушка замирает, а затем медленно начинает падать. Кажется, проходит целая вечность, пока красный крестик прицела вместо черных волос оказывается направлен на серую ткань – и я с остервенением вжимаю гашетку разрядника.
Очередь разрывает герцога пополам. Крови нет – только какие-то серые ошметки разлетаются на ползала, а затем нижняя половина существа, когда-то бывшего герцогом Клайтом… моим другом, падает на пол рядом с телом сестры. Я перевожу красное перекрестье на лоб Витанау… догадываясь, впрочем, что с ним этот номер повторить не удастся. Равно как и отпустить кнопку на пульте-капельке.
– А ты догадлив, землянин, – усмехается Игг. – Не очень умен… но догадлив.
– Не очень… черная м-мразь.
– О! – Витанау удивленно приподнимает бровь. – Даже так?
– Вспомнил, – поясняю я, – где я в-видел этот жест.
– Вот этот? – с интересом спрашивает Витанау, указывая двум давешним балахонщикам на ларец с жемчугом.
– Ага. Во Дворце-из-Раковин… у черного м-мага.
– Которого ты убил, – заканчивает Игг. – Да. Увенагль недооценил тебя… за что и поплатился.
– Не он один, – бормочу я, медленно опуская ствол разрядника. – Не он о-один.
– В отличие от него, землянин, – голос Витанау приобретает скучающе-менторский оттенок, – мне приходилось иметь дело с выходцами из вашего Мира. Любопытный Мирок… хотя должен заметить, что ваш Создатель был большим извращенцем.
– В-возможно, – отзываюсь я, внимательно следя за невидимой чертой на полу перед ларцом. – Я никогда н-не удостаивался ч-чести быть п-представленным ему л-лично.
Пока я выдавливаю из себя эту фразу, Игг, подавшись вперед, прямо-таки подрагивает от нетерпения, – видимо, черный маг очень сильно жаждет продемонстрировать мне, как ловко он умеет справляться с разрядами. Так что, когда до него наконец доходит, куда именно направлен ствол…
– Не-е-ет!
В этом вопле очень мало человеческого – так может орать разве что раненная насмерть гиена. Впрочем, зачем я так про зверушку? Никогда ведь не охотился на гиен, так что, возможно, их вопль звучит куда человечнее.
Наблюдение за срабатыванием плазменной гранаты в режиме компрессии – это, по крайней мере, лично для меня большое эстетическое наслаждение. Сияющая бело-золотистая ослепительная субстанция не вырывается наружу банальным шаром – нет, увеличивается в объеме, плавно перетекая из одной футуристической формы в другую, строго подчиняясь таинственному танцу остаточных полей ловушки вокруг нее. Просто фантастически красивое зрелище. Странно даже, что никто из топологов не догадался почерпнуть вдохновение из этого источника – в нем бы с избытком хватило материала на десяток докторских диссертаций. Такие фигуры…
Я успеваю досмотреть спектакль до момента, когда грани перетекающих плоскостей начинают перемалывать в своем зачаровывающем танце типов в балахоне – с точки зрения раскаленной плазмы человеческие, или кто они там на самом деле, тела ненамного более прочная, чем воздух, преграда. Затем ударная волна отрывает меня от пола… швыряет на него же, но двумя метрами дальше, а надо мной неторопливо прокатывается огненный смерч.
Встаю. Как ни странно, но я даже сумел не выронить разрядник… правда, поверхность «кольт-волка» местами выглядит изрядно оплавленной, но индикатор заряда бодро сияет. Толку, правда, с него – подручные Витанау выглядят не хуже меня, и тлеющие балахоны беспокоят их не больше, чем меня осевшая на комбе сажа.
Сам черный маг, похоже, не пострадал вовсе, даром что стоял и продолжает стоять куда ближе меня к эпицентру нашего карманного Апокалипсиса. Вот только разозлен он до крайности – белые от гнева губы сжались в тонкую нитку, а уж взгляд. От такого взгляда сами в гроб прячутся и изнутри заколачиваются.
– С-слушай, Игг, – нарочито панибратским тоном осведомляюсь я. – А н-на кой вам вообще п-по-надобился этот зеленый ж-жемчуг?
– Я поведаю тебе эту тайну, землянин, – шипит Витанау. – Обязательно поведаю. Чуть позже. После того как ты познакомишься с моей магией. Смертельной магией.
Он резко выбрасывает вперед правую руку – и я, выронив разрядник, падаю на колени, сгибаясь в приступе боли… нет, Боли! Черт, вот уж не думал, что во Вселенной может существовать такая боль! По идее, человеку полагается окочуриться от шока эпохи за три до ее наступления.
Разумеется, боль длится бесконечно – секунды две. Затем она пропадает, и я с наслаждением стекаю на усеянный выбитой взрывом щебенкой пол. Какая благодать!
– Ну как? – участливо осведомляется Игг, делая шаг вперед. – А ведь это только начало, землянин.
Я почти люблю этого идиота. Настолько, что даже готов объяснить ему, какой он тупой, ограниченный, самоуверенный и надутый придурок. Ей-ей, если бы я не был так занят откусыванием очередной партии свежего воздуха, то именно так бы и поступил.
Здоровенный – метра три на четыре – кусок потолка беззвучно обрушивается на одного из балахонщиков – так, что за пределами камня остается торчать лишь конвульсивно подергивающаяся кисть. Воздушная волна заставляет отшатнуться остальных – и прежде, чем они успевают опомниться, скользнувшая в пролом черная тень оказывается уже между ними.
Даже в режиме компрессии я не успеваю увидеть ничего путного – глаз выхватывает лишь отдельные детали, вроде длинной мускулистой ноги, покрытой коротким черным «плюшевым» мехом и заканчивающейся когтями, могущими сделать честь любому орлу. Еще – огромные перепончатые крылья, длинный хвост, а вот оружие в руках-лапах нашего нового гостя сливается во что-то серовато-туманное. Ну и разлетающиеся во все стороны конечности…
Схватка с типами в балахонах – впрочем, если называть это схваткой, придется применить то же определение к сражению кофейных зерен с кофемолкой – длится не более трех секунд. Затем финалист разворачивается в сторону бледного, как сама смерть, Витанау, замирает – и я наконец получаю возможность без помех разглядеть его… то есть ее.
И чего, спрашивается, Айт так старательно запугивал меня? Я-то уж настроился увидеть чего-то вроде квага из «Разведчиков подземелья», в крайнем случае – тварь из старинных «Чужих». А женщина-пантера – это еще большой шаг вперед по сравнению с доброй половиной тагарских прохожих.
– Ты! – хрипит Витанау. – Проклятое порождение Нижних Миров. Ты должна повиноваться слуге Великого Повелителя.
Леди-кошка презрительно фыркает и, подобравшись, прыгает вперед.
Больше всего это похоже на попадание из тяжелого разрядника. Брызги крови и рваные клочья веером разлетаются по залу. Один такой клок – граммов на четыреста – с неприятным чавкающим звуком падает прямо на мой ботинок.
– Я, – мурлыкающим голосом сообщает леди-кошка голове Витанау, которую держит перед собой за волосы, – не повинуюсь никому, кроме самой себя.
Витанау молчит. Видимо, поддерживать беседу без помощи тела – задача проблематичная даже для столь мудрой головы, какой полагал себя недавно черный маг. Подождав пару секунд, леди-кошка разжимает когти, и голова Игга с глухим стуком падает на пол.
Я медленно подхожу к телу Кайти. Медленно – потому что горсть не ведающих эмоций и сомнений кристалликов, притаившихся под серым пластиком инфора, уже успела обработать поступившую к ним картинку и сообщить мне не подлежащий обжалованию результат… точнее, приговор.
Со стороны кажется, будто девушка просто заснула… правда, в чертовски неудобной позе. Окликнуть ее – и она, опершись на локоть, вскинет голову, распахнет полузакрытые сейчас глаза… ясные синие глаза…
– Ты можешь что-нибудь с-сделать?
Леди-кошка качает головой.
– От яда Азора нет спасения, землянин. Ни моя магия, ни твоя магия не могут помочь ей.
– А ч-что?
– Какой-нибудь бог… но в этом Мире у меня нет знакомых богов.
– Ж-жаль.
– Мне тоже. – Леди-кошка издает какой-то странный звук – полурычание-полушипение. – Я ломала их барьер так быстро, как могла.
– Не с-сомневаюсь в этом.
– Как чувствует себя мой маленький родственник?
– Хорошо. – Продолжая глядеть на Кайти, я начинаю отстегивать сползший за время боя на бедра пояс. Широкий толстый пояс из черной кожи с тонкой серебряной оплеткой. Как раз подходящее вместилище для трех с половиной килограммов зеленого жемчуга. – К-ак и было оговорено.
– Забавно, – замечает демонесса, задумчиво взвешивая пояс на правой лапе. – Вы, люди, постоянно подозреваете нас, демонов, в грязной игре, хотя мы-то как раз давно поняли, что в долгосрочной перспективе гораздо выгоднее играть честно.
– Люди, – говорю я, – очень часто с-склонны п-приписывать другим с-свои собственные м-мотивы.
– Мр-р-р! – одобрительно мурлыкает леди-кошка. – Хорошо сказано. Передай Айту, что на этот раз ему повезло с компаньоном.
Она исчезает прежде, чем эхо ее последних слов успевает отразиться от стен зала.
– Вуко? Вуко, как слышишь меня?
– Слышу хорошо.
Я медленно падаю на колени… осторожно касаюсь холодных тонких пальцев… и внезапно в моей голове ослепительным фейерверком вспыхивает надежда. Конечно же! Медотсек пепелаца укомплектован полностью, а это значит, среди прочего также комплект экстренной криозаморозки. И плевал я на мнение всяких порождений Нижних Миров – мы еще посмотрим, что на самом деле скажет земная наука.
– Вуко, ты слышишь меня? «Хрустальной тыквы» нет на месте. Повторяю, пепелаца нет на месте.
– Как нет? – шепчу я. – Как его м-может не быть?
– А вот так, – срывается на крик Золушка. – Нет, и точка!
Шах и мат!
Назад: Глава 10. Об одном воздушном бое…
Дальше: Часть третья