Книга: Стеклянное море
Назад: 3. Логика нелогичного
Дальше: 5. Лезвие

4. Солдат и подданный

Начальник охраны положил пустой шприц на столик. Поклонился Терри. Сказал:
– Три минуты, чтобы услышать голос крови.
Я стоял в каком-то оцепенении. Рядом с нами был Эрнадо, значит, ему удалось вернуться на Тар и «ассимилироваться». Он сказал, что всё в порядке, значит, так оно и есть…
Но я боялся, смертельно боялся того, что может произойти. Как Эрнадо удалось проникнуть в ряды «испытателей», уверен ли он, что в шприце действительно физиологический раствор?..
– Время прошло, – начальник охраны опустился перед Терри на колени.
– Принцесса Терри Тар вернулась к нам. Наши мечи, наша кровь, наша честь – ваши, императрица Терри Тар.
– Я хочу увидеть лица, – бесцветным голосом ответила Терри. – Снимите капюшоны.
Люди в сером молча исполнили приказ. Терри обвела их взглядом, и я заметил, как дрогнуло ее лицо при виде стоящего за моей спиной «солдата и подданного». Потом она повернулась к хранителю трона:
– Регент, ты невиновен. Но ты изгнан. Следующее утро не должно застать тебя на Таре.
Хранитель молча склонил голову. Пожилой, с вялым беспомощным лицом, он выглядел статистом, принужденным играть главную роль в премьере. Поклонившись Терри, регент исчез из тронного зала.
– Начальник охраны, ты отказался от награды, но я дарю ее тебе. Ты остаешься на своем посту. Проверь караулы. Оповести население. Сообщи Сеятелям об установлении дипломатических отношений. Выполняй.
Начальник охраны удалился. Он был довольно молод и на кого-то похож. Я скосил глаза на Эрнадо.
Вот оно что…
– Подданный Империи, – с язвительной ноткой произнесла Терри. – Ты удостоен чести – разговора со мной наедине.
Она глянула вверх и распорядилась:
– Полная изоляция зала. Отключение следящих систем. Ждать моих приказаний.
– Выполнено, – прошелестел нечеловеческий голос. – Компьютер дворца приветствует вас, императрица.
Терри быстро подошла к нам. Остановилась, глядя на улыбающегося Эрнадо. И влепила ему пощечину.
– Что за спектакль, Эрнадо?
Мой бывший учитель не дрогнул.
– Я решил исключить случайности, императрица. Начальник охраны дворца – мой внук. Он заменил шприцы.
– Что мне ввели?
– Физиологический раствор.
– Где раствор А-семь?
Поколебавшись долю секунды, Эрнадо достал из-под плаща пластиковый пакет с точно таким же шприцем, что лежал на столике. Терри разорвала пакет, повертела шприц… И прежде чем мы успели понять, в чем дело, всадила его себе в руку – прямо сквозь белое ритуальное платье.
– Терри! – я вырвал у нее шприц. Но было уже поздно – она успела нажать поршень.
– Я устала от лжи, – тихо произнесла Терри. – Пусть честь будет со мной.
Схватив Эрнадо за плечи, я закричал:
– Есть противоядие? Антидот?
Эрнадо отчаянно мотал головой.
– Нет, император… Теперь всё по-настоящему.
Я оттолкнул его, обнял Терри. Она смотрела на меня, закусив губы, со странной смесью испуга и гордости на лице.
– Что-нибудь чувствуешь? Терри!
– Больно…
Мне показалось, что мир вокруг качнулся. Или что покачнулась Терри. Я подхватил ее, беспомощно спросил:
– Где болит?
– Рука… Никогда не делала себе уколов.
Я плакал и смеялся одновременно. Покачивая Терри, баюкая ее, как ребенка, целуя в глаза и губы, переспросил:
– Больше ничего? Только рука? Дышать не трудно?
Терри покачала головой и прильнула ко мне. Я держал ее на весу еще долго, пока Ланс не прошептал:
– Всё уже в порядке… Время прошло, император. Всё честно.
Потом мы стояли, прижимаясь друг к другу. Всё… Испытание кончилось. Оба испытания – и фальшивое, и подлинное.
– Я прикажу наказать твоего внука, Эрнадо, – сказала Терри. – Он хороший актер… пусть им и будет. В театре. До самой смерти.
– Как будет угодно, императрица.
Мы повернулись. У входа в тронный зал стоял начальник охраны дворца. Он поклонился Терри и сказал, не глядя на Эрнадо:
– Есть долг крови – я исполнил его. Есть долг чести – я выполнил и его. Народ Тара видел всё, что здесь происходило. Он видит нас и сейчас. Он гордится вами, императрица. Мы умрем за честь рода Тар – как были готовы умереть вы, императрица.
На Эрнадо жалко было смотреть. Он переводил взгляд со своего внука на Терри, потом начал озираться, словно искал работающие телекамеры.
– Спасибо, – Терри подошла к начальнику охраны. – Я вижу, что род Эрнадо сохранил свою честь… которой не всем из этого рода хватает. Оставляю тебя начальником охраны…
– Я готов умереть, – мрачно сказал Эрнадо.
– Ты умрешь, – спокойно подтвердила Терри.
Эрнадо повернулся ко мне, попросил:
– Дайте мне меч, император.
Я молча смотрел на него. И спросил:
– Я обладаю правом помилования, Терри?
– Да, – секунду помедлив, кивнула она.
– Ты помилован, Эрнадо. Наказание я определю сам.
– Сергей! – воскликнула Терри. Для нее Эрнадо был лишь одним из моих помощников. Для меня – учителем и другом.
– Нельзя начинать со смерти, – жестко ответил я. – Нельзя наказывать за преданность – пусть даже слепую и лишнюю. Он помилован.
* * *
– Может быть, отложим дела? – спросила Терри. – Я и так разгребала их весь вечер…
– А я ничем не мог помочь, – докончил я. – Должен император хоть чуть-чуть вникнуть в обстановку?
– Обязан, – вздохнула Терри. Мы валялись на кровати в императорской спальне дворца, в бирюзово-алых костюмах. Меч я бросил на пол, пистолет засунул под подушку. Церемониальная коронационная одежда казалась чужой и неудобной. Неудивительно – в ней вступали на престол несколько поколений тарийских императоров. И то хорошо, что не придется носить ее постоянно.
– Дайте галактическую карту, – приказала Терри. Над кроватью в полутьме вспыхнуло облачко разноцветных искр.
– Красиво, – не удержался я.
– Да. – Терри вздохнула. – Выделить Тар и союзные планеты, увеличить масштаб.
Разноцветных искр стало меньше. В центре облачка теперь пылала зеленая точка – Тар. Вокруг нее – с десяток желтых – союзные планеты. Несколько точек светились красным – это были миры, не входящие в зону влияния Тара.
– Показать Землю и границу влияния фангов, – приказал я. – В том же масштабе.
Хорошо, что у спальни императора такие внушительные размеры. В дальнем углу комнаты загорелась ослепительная зеленая точка – Земля. А в метре от союзных планет Тара возникла тускло мерцающая, слегка наклонная голубая плоскость, уходящая в стены, пол и потолок спальни.
– Два килопарсека, – уверенно сказала Терри. – Рядом.
– Выделить известные планеты и базы фангов, – велел я.
За голубой плоскостью вспыхнула россыпь темно-багровых огоньков. Один из них пульсировал. Фанг – главная планета и родина наших врагов.
– Много, – подытожила Терри. – Не меньше, чем хроноколоний. Если начнется война, силы будут примерно равны.
Я молчал, разглядывая горящие в полумраке спальни созвездия. Можно приказать высветить остальные хроноколонии… впрочем, это неважно. Тар действительно на острие иглы, на границе между Землей и фангами. И от роли отравленной стрелы, нацеленной во врага, нас никто и ничто не избавит.
– Знаешь, чего не объяснил нам Маккорд?
– И чего же?
– Операция «Игла». Терри, вдумайся! Звезды – это же не танки… ну, не боевые звездолеты, которые могут двинуться в сторону фангов, пронзая их оборону. «Игла» имеет смысл лишь в одном случае – корабли фангов двинутся на нас.
– И нам придется принять бой, – спокойно подтвердила Терри. – Верно. Маккорд рассчитывает именно на такой поворот. Он уверен, что фанги нападут – а мы будем защищаться. Позиция относительно удобна, Тар и союзники выстоят долго. Когда фанги завязнут в нашем секторе пространства, бросят корабли на штурм планет, завяжут бои в открытом космосе… Да, у Земли возникнет возможность атаковать. Но фанги же не идиоты? Зачем им нападать на нейтральные планеты, проще обойти нас и ударить по Схедмонской федерации, по Клэнийскому союзу… нет, это не проще. Но все равно, нападать на Тар им нет никакого смысла.
– У них нечеловеческая логика, – напомнил я.
– Но все-таки логика?
– А если она гласит: чем сложнее, тем лучше? Чем больше потери, тем полезнее Фангу…
Я помолчал и добавил:
– Самое главное, Терри, что Маккорд рассчитывает именно на такой ход. Значит, непостижимость психологии фангов – вздор. Сеятели знают их планы… или сами подтолкнут фангов к желательным действиям.
– Давай спать, Сергей, – предложила Терри.
– Сейчас. Что это за планета? – я протянул руку и коснулся желтой искорки на самом острие «иглы» Тарийского союза. От разграничительной линии Земля – Фанг ее отделяло несколько миллиметров. Десяток парсеков, не больше.
– Планета Ар-На-Тьин. Присоединилась к Тарийскому союзу двадцать три года назад, – тут же сообщил информатор. – Среднеразвитый мир, преобладающее производство – аграрное. Население около двух миллиардов человек. Военный потенциал незначителен. Форма правления – пожизненное президентское, с проводимыми каждые десять местных лет референдумами о доверии правительству. Кроме стандартного языка используются семь местных диалектов…
– Достаточно. Что означает название планеты на местном языке?
Секундная пауза, и в голосе компьютера появились виноватые нотки:
– Адекватный перевод невозможен. Два наиболее вероятных толкования: «Самый Простой Путь» и «Самое Простое Решение».
– Да черт бы тебя побрал! – я соскочил с кровати. Терри испуганно посмотрела на меня:
– Ты что?
Пересказывать ей мой бред при гиперпереходе? Зачем… Никакой это не бред. Есть предел, за которым совпадения перестают быть возможными. Кто-то сумел влезть в мое сознание в момент гиперпрыжка. И сообщить, пусть и очень завуалированно, название планеты. Самый простой путь – самый верный. Самое простое решение – всегда надежнее сложных.
– Терри, мне придется лететь на эту планету.
Она слабо улыбнулась:
– Прямо сейчас?
– Нет, конечно… Извини. – Я присел рядом и, поколебавшись секунду, сказал:
– Нападение фангов начнется с этой планеты. Я знаю.
Терри не удивилась.
– Это вполне возможно. Стратегически выгодная база… и совсем слабо защищенная.
– Мы можем оказать им помощь?
– Не очень большую. Пять-шесть кораблей среднего класса, возможно – крейсер или линкор. Нельзя концентрировать все силы вокруг планеты, которую невозможно удержать. У них слабая планетарная оборона; я даже не уверена, есть ли на Ар-На-Тьине военно-космические силы. Может быть, с десяток патрульных катеров. Отсталый мир.
Я кивнул. Всё правильно, и нельзя драться за чужую планету, не позаботившуюся о собственной безопасности. Но что-то зависит от этого мира. Что-то очень важное. Я знал это так же твердо, как собственное имя.
– Мне надо отправиться туда завтра. Терри, ты свяжешься с Маккордом. И сообщишь ему, что, по точным, подчеркни – точным – сведениям, атака фангов начнется с планеты Ар-На-Тьин. Пусть помогают… Если не военными силами, то хоть грузовыми кораблями. Население надо эвакуировать.
– Два миллиарда? – Терри слабо улыбнулась. – За какое время – два дня, неделю, месяц?
– Шесть дней, – не задумываясь ответил я. И замолчал, пытаясь понять, откуда взялся в сознании именно этот срок.
– Сергей! – Терри взяла меня за руку. – Свяжись с Маккордом сам, немедленно. И сообщи ему свои данные. Это действительно срочно. А я лягу спать. Извини, я очень устала.
– Убрать карту, – приказал я. Разноцветные искры погасли. – Терри, ты обижаешься?
– Нет. – Она смотрела мне в глаза. Спокойно, без всякой обиды. – Сергей, я знала, что ты не останешься в стороне. Этим ты защищаешь и свой мир… а тебе уже доводилось выступать в роли героя-спасителя. От этого не уйти, и никто тебя не удержит.
– Ты можешь удержать, – я говорил искренне.
– Нет. Если удержу, то уже не тебя. Свяжись с Маккордом. Я сама заставила тебя играть эту роль и не вправе требовать другой. Иди.
Она стала молча раздеваться. А я, как автомат, вышел из спальни. Связь с Сеятелями лучше всего устанавливать из дворцового центра гиперсвязи – меньше вероятность, что сигнал перехватят чужие. Самым идеальным вариантом был бы Храм, но до него слишком далеко.
* * *
Я вернулся через полчаса – гиперсвязь мгновенна, а внутридворцовый транспорт совершенен. В спальне было темно, лишь в открытое окно падал слабый свет. Тар не имеет спутников, но пространство вокруг дворца освещено прожекторами. Охрана пользуется всем – от инфракрасных детекторов и локаторов до собственных глаз. Никто не должен приблизиться к замку незамеченным.
– Терри, – тихо позвал я. Она не ответила.
Что ж, день был долог и труден. Терри вынесла куда больше, чем я.
Раздевшись, я лег на край кровати. Тихо, даже дыхания Терри не слышно…
– Терри! – меня охватил страх. – Свет!
Вспыхнули лампы. Терри подняла голову с подушки.
– Мне показалось, что тебя здесь нет, – я виновато улыбнулся. – Ты плакала?
Она кивнула.
Я коснулся ее лица. Медленно, осторожно, словно тянулся к пугливой птице, готовой в любое мгновение улететь. Спросил:
– Что случилось?
– Я боюсь за тебя, – просто ответила Терри. – Боюсь планеты, куда ты летишь. Боюсь фангов и Сеятелей… и даже Отрешенных, хоть их и нет.
– Мне везет, – я попытался превратить всё в шутку. Но Терри была серьезна.
– У каждой удачи есть предел. Сергей, ты вернешься?
Что за чушь… Я кивнул.
– Ты не забудешь меня?
– Терри!
Она отвела взгляд.
– Хочешь, снова попробуем Ян и Инь? – спросил я. – Для лжи не будет места. Только слова могут лгать.
Терри покачала головой:
– Я знаю, ты любишь меня… Без всякого инь-яна. Я боюсь завтрашнего дня. Боюсь твоей дороги – я не смогу пойти рядом.
– Ты всегда рядом, – прошептал я. – Глупая… Ты всегда со мной и во мне.
Слабая улыбка – не больше. И тихий шепот:
– А ты во мне. Я не должна была проходить испытание. Прости… Не должна была рисковать им…
– Кем?
Молчание. И я наконец-то понял.
– Когда ты узнала?
– Сегодня днем. Я прошла тест-контроль в медицинском центре дворца.
– Мальчик или девочка? – глупо спросил я. Словно существовала аппаратура, способная определить пол ребенка за девять месяцев до рождения…
– Не скажу, – спокойно ответила Терри. Значит, существует и такая аппаратура.
– Почему?
– Пусть тебе будет интереснее возвращаться. Пусть… – Она замолчала.
Мы сидели рядом. И ничего не было нужно – ни слов, ни Инь-Ян.
Назад: 3. Логика нелогичного
Дальше: 5. Лезвие