Глава восьмая, грустная, в которой Стас собирает пожитки и прощается с Решиловым, после чего все мы прощаемся друг с другом и отправляемся в разные стороны
(Рассказывает Костя)
Произнеся свое заклинание, Стас с блаженным лицом приник к двери. Я подумал и сделал то же самое. За дверью творилось черт знает что! Свежерасколдованные писатели пытались навести порядок, малолетние советники и министры орали, ревели и звали Стаса и мам. Гремел бас Решилова, пытающегося всех успокоить. Обстановка, в общем, была взрывоопасная.
— Ходу! — скомандовал Стас. И мы двинулись от его тронного зала в спальные апартаменты, потому что Стас хотел собрать памятные вещи. Ни Кубатай со Смолянином, ни Холмс с Ватсоном его не торопили — видать, боялись, что может передумать. Кащей, который и впрямь утратил свой западлизм, вяло брел следом.
Шапку Мономаха я Стаса уговорил оставить. Потому что это культурное достояние этого мира. И усыпанную бриллиантами шпагу, которую Ее Величество, королева Великобритании подарила, тоже. А вот свой портрет работы художника Вальехо, Стас забрал. Он на нем был очень красивый. Стоял на горном утесе, одетый только в жестяные плавки и ножны от меча, а рядом на коленях стояла девочка, одетая еще проще. Меч Стас держал в высоко поднятой руке, не то пытаясь проткнуть мрачные черные тучи, не то изображая громоотвод. Стас сказал, что портрет повесит над кроватью.
И вот когда мы совсем уж было собрались, в апартаменты ворвался писатель Решилов. Растерянно нас оглядел, подошел к Стасу и тихо-тихо, осторожно-осторожно спросил:
— Стас... Ну, ты чего?
Стас затоптался на месте и, глядя в сторону, отозвался:
— Я ничего... Ухожу. Вот...
— Что с тобой?
— Со мной? — Стас неуверенно улыбнулся. — Все в порядке.
Сцена эта была такая трогательная, что я вмешиваться не стал, а тихонечко сел рядом и стал слушать. ДЗР-овцы и Холмс с Ватсоном деликатно отошли в самый конец зала. Лишь Кубатай ревниво сверкал глазами.
— Слушай... Стасик... Я чем-то обидел тебя, да?
— Нет, что ты, — испуганно ответил Стас.
— Тогда почему ты уходишь? — голос Решилова задрожал. — Может тебя кто-то силой уводит? — и он покосился на Кубатая. Тот выпятил грудь. Между двумя кумирами Стаса словно электрическая искра проскочила. И я почувствовал: Стас заколебался.
— Я понимаю, — грустно сказал Решилов, привлекая Стаса к себе, — ты молодой маг, а я — просто старый писатель. Но когда ты пришел ко мне за советом, мне показалось, что мы вместе. Ты и я. И мы такого натворим... Может, даже книжку вместе напишем?
И вот тут Стас, который уже почти было сдался, помрачнел. Замотал головой.
— Нет, Игорь Петрович. Я понял: книжки одно, а жизнь — совсем другое. Нельзя в книжках жить. Неправильно это!
— Да? — как-то очень устало спросил Решилов.
— Да, — грустно подтвердил Стас.
— А как же тогда мы? — И Решилов с укором посмотрел на «настоящих» — на меня, на Кубатая со Смолянином. Те потупились. — Я ведь давно догадывался, Стасик. А сейчас с этими... молодыми... поговорил. Все понял. Как нам жить?
— Очень просто, — вступил вдруг в разговор Ватсон. Подошел ближе, и я поразился, увидев, что он ведь уже совсем-совсем немолодой, и глаза у него печальные и добрые. — Жить — и знать, что наш мир и есть Настоящий. Жить — и создавать другие миры. Какие получатся. Мы ведь умеем, правда, мистер... э... Решилов?
— Вроде бы да, — вздохнул Решилов. Этот диалог двух Вымышленных писателей был так трогателен, что Смолянин всхлипнул и утер подолом глаза. А я сообразил: если этот Решилов — придуманный, но сочиняет книги... а их герои — другие книги? Это что же — бесконечность?
— Нам пора, — вмешался Холмс, не склонный к патетике. И Стас, со вздохом разведя руками, пробормотал:
— Эники-Беники, Урики-Дурики...
Ничего не произошло. Манарбит хихикнул:
— Стас, раз уж проник сюда через шкаф... то обратно прошу так же! Я заклинание составлял строго, изменить не получится.
Шкаф нашелся рядом. Большой, совершенно пустой. Решилов печально махал нам, точнее Стасу, рукой. А в последний момент сунул ему авторучку и пробормотал:
— Любимая, я ей автографы надписываю...
Стас, хоть и старался не подавать виду, был польщен. Кубатай помрачнел еще больше. Мы залезли в шкаф, посидели там... потом Смолянин распахнул дверцы, и мы оказались в библиотеке Кащея.
— Ой! — неожиданно воскликнул Стас. — Так мы из Антарктиды так же могли вернуться?
— Если б догадались, — заявил Манарбит, по хозяйски пройдясь по библиотеке.
Мы вышли из замка. На полянке, в тени развеститого мангового дерева, стояли два сфинкса... у одного грива заплетена в косички... А рядом...
— Хроноскаф! — завопил Стас. — Новый! С лазерной пушкой! Со спальней! Как тот, фальшивый, что нам на Венере показывали!
— Можете вернуться и с помощью магии, — вздохнул Манарбит. — Чего уж там...
— Нет! — твердо заявил Стас. — Не надо. Хватит с меня магии.
И я, наконец-то, облегченно взял его за руку. Преодолел Стас свои писательско-магические комплексы.
— Что ж, — глухо сказал Кубатай. — Мне трудно до конца довериться сфинксам... но один раз они уже вернули вас домой. Пусть вернут еще раз. Вы торопитесь?
— Да нет... — Стас шагнул к Кубатаю... и вдруг прижался к нему. Во! Это мой-то несентиментальный братец! Подействовало на него пребывание в шкуре диктатора-одиночки! Я понял, что вот-вот расплачусь. И вдруг, в этот торжественный момент, когда Ватсон платочком утирал глаза, Смолянин, сложив руки на животе благостно улыбался, а суровый Холмс нервно выбивал пепел из трубки, в этот момент... из замка вышел огромный, жизнерадостно скалящий зубы негр в золотой короне. На поясе его сиял огромный меч, тело покрывала тускло-серая кольчуга.
— Ваня! — вскрикнул Кубатай. — Ты ли это?!
— Я? — наморщив лоб, словно вспоминая, кто с ним говорит, вопросом ответил негр. — Я! Вот... вернулся...
— А хоббиты как? — поинтересовался Смолянин.
— Нормально. Крепкие ребята, хоть и кролики. Фродо кольцо расплавил!
Я так и не понял, о чем это он. Но видно было, что негр — человек хороший и добродушный. Ватсон выступил вперед и протянул ему руку. Негр помялся, потом улыбнулся:
— А! Доктор! Привет, привет... Ребятишек-то нашли?
— Вот они...
Даже ойкнуть я не успел, как негр взял меня на руки, приподнял, рассмотрел. Потом ту же процедуру повторил со Стасом.
— Ничего, нормальные ребята, — успокоенно заявил он.
— А что ж ты вернулся-то, Иван? — полюбопытствовал Кубатай. — Кто царствовать будет?
— Ара. Ну, Арагорн. Мы его подлечили малость, он почти не пьет. Гэндальф-то, он гипнотизер каких мало! Закодировал Арагорна от алкоголизма. А мне там оставаться — недосуг, интересного ничего уже не будет. Не должно богатырям русским прохлаждаться!
Я понял, что это и есть тот самый Иван-дурак — из книжки. Только почему он негр? Вернусь — обязательно прочитаю!
— Давайте тогда... отходную! — решил вдруг Кубатай.
— А давай! — улыбнулся Иван-дурак.
...Через полчаса мы сидели в кащеевской трапезной и обедали. Сфинксы, добродушно урча, пожирали вареного тунца. Люди ели бананы и сало. Мы со Стасом, не сговариваясь, питались только фруктами. А Кубатай, выпивший стакан мутной настойки на кокосах, встал и заявил:
— Друзья мои! Сегодня великий день! Встретились пять цивилизаций! — И вдруг заорал: — Мяу!!!
— Прими таблетку, Кубатай! — вскричал Смолянин.
Генерал-старший сержант судорожно сунул руку в карман. — Это конец! А где же таблетки?! Неужели все вместо семечек сощелкал?! Давайте поспешим, с минуты на минуту может случится непоправимое!
Сфинксы прекратили урчать. А Кубатай затараторил:
— ... Пять цивилизаций! Во-первых, мы со Смолянином. Настоящие люди! Мяу... Во-вторых — Стас и Костя! Наши предки! Прародители! В третьих — Иван... кхе... дурак... и Манарбит. Настоящие русичи! В четвертых — мистер Шерлок Холмс и мистер Ватсон! Граждане Вымышленного — но такого хорошего мира! И, наконец, — сфинксы, настоящие венерианцы!
С ним явно творилось что-то непонятное. Произнеся последнее слово, он наклонился и лизнул Шидлу в нос. Сфинкс ошарашенно отпрыгув, выдернул из кобуры мумми-бластер.
— Простите, — бросил Кубатай. Все молчали, осмысливая событие. А Кубатай, как ни в чем не бывало, продолжил свою торопливую речь:
— Что же нам теперь делать?! Мир и дружба?! Бхай-бхай?! Нет, мяу! Еще живы вечные разногласия! Между нашими мирами! Думаю, венерианцы, отправив детей домой, честно возвратятся на свою планету...
— С удовольствием, — заверил Шидла, продолжая держать дистанцию.
— А Холмс и Ватсон, мяу... простите за бестактность...
— Не волнуйтесь, генерал! — раскуривая трубку сказал Холмс. — Мы в восторге от наших приключений... но изрядно соскучились по дому. По Лондону, Бейкер-стрит, миссис Хадсон...
— Я, если вы не против, маленький ламповый заводик заведу! — блаженно щурясь сказал Ватсон. — Я хочу внедрить в свой мир электричество!
— Внедряйте! Только быстрее. Может случится непоправимое, — повторил Кубатай. — Кто у нас остается? Извиняюсь — Манарбит. Что прикажите с вами делать?
— Казнить нельзя, помиловать! — побледнев попросил бывший Кащей.
— Эмоционально, лексически правильно, но, увы, неубедительно! — решил Кубатай. — Рано или поздно снова козни будешь строить, дружок! Мы тебя на Большую землю доставим.
— А что, я — за. В библиотекари пойду. Пусть меня научат... И Гапона со мной отправьте, теперь-то вижу, правильно он мои былинки раскритиковал. Критиком будет. Он мужик твердый. Вот вам, например, не признался, в какую книжку я пацанов запрятал. А ведь это он по моему приказу ее из-под шкафа обратно на полку поставил...
Холмс ударил себя по лбу и хотел что-то сказать, но Кубатай, торопясь, перебил его намерение:
— Смолянин! Бегом за Гапоном! — скомандовал он. И, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, обратился к остальным: — Итак, все решено. Поспешим! И тут же завопил совсем уже дико: — Мяу!!!
— Дядя Кубатай! — Стас тревожно посмотрел на своего героя. — С вами все хорошо? Может поколдовать маленько? Я умею!
— Мяв-мяв-мяв!!! — затароторил Кубатай. — Нет-нет-нет!!! Быстрее — все по местам! По шкафам! По хроноскафам!
Шерлок Холмс подошел ко мне, неумело погладил по голове, и сказал:
— Желаю вам удачи в жизни, юные джентльмены... Вот-с... На память. — И протянул трубку. Свою, еще дымящуюся, обкусанную на мундштуке. Представляете — настоящая трубка Холмса!
— Только не курите, — строго предупредил Ватсон. — Курение вредит вашему здоровью!
— А мне? — обиженно надулся Стас. Тоже мне, волшебник! Сам что угодно сотворить может, а подарки клянчит!
Холмс порылся в карманах, извлек оттуда шприц, с сомнением посмотрел на него, положил обратно.
— Извини, дружок, но... Ничего нет больше.
— Ну и ладно, — гордо заявил Стас. — Шарики-Малики!
В руке его возникла точно такая же, как у меня, трубка.
Я остолбенел. Что, Стас теперь навсегда волшебником останется?
А Кубатай все торопил:
— Поспешим. Попрощаемся и — по коням! — И он неожиданно горячо обнял Шерлока. — До свидания, Холмс. Обещаю, я часто буду про тебя читать...
— До свидания... э-э-э... лысый, — неожиданно резко ответил сыщик, с трудом освобождаясь из обьятий. — Хотя, вы уже не лысый. У вас уже растут волосы...
Кубатай смущенно провел ладонью по зеленому пушку. И мурлыкнул.
Остальные тоже обнимались, жали друг другу руки и лапы... Примчался Смолянин, волоча за руку ошалело повторяющего — «Я больше не буду... Я хорошим буду» — Гапона...
А спустя пять минут мы уже мчались в хроноскафе через время и космос. Домой!