Книга: Подземелья Эйтана
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Когда призрачное мерцание рассеялось, странники с некоторым удивлением обнаружили, что находятся уже не в подземелье, а под открытым небом, затянутым плотным покрывалом серых облаков. Судя по сгущающимся сумеркам, день клонился к закату. Дождя не было, но налетавший порывами холодный ветер рвал с плеч одежду. Лигон зябко запахнул плащ и посмотрел на монаха, на котором была лишь набедренная повязка, – неужели ему правда не холодно?
Странники стояли на открытой смотровой площадке, расположенной на самом верху высокой башни. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралось окутанное сероватой дымкой болото. Бледно-зеленые, затянутые ряской бочаги перемежались бурыми платками болотной травы, чахлые кустики отчаянно цеплялись за горбатые кочки, а рахитичные деревья, казалось, не знали, в какую сторону тянуть свои ветки. Там, где на поверхность вырывался болотный газ, то и дело взлетали вверх огненные языки. Они будто пытались дотянуться и лизнуть серое, набухшее влагой небо. В воздухе стоял запах промозглой сырости и гнили.
– Гиблое местечко, – изрек глубокомысленно Веспер.
– Ну и зачем мы здесь? – спросила у монаха Ариэлла.
– Мы должны найти человека по имени Кридос.
– Человека или авира?
– Человека.
– Кто он такой?
– Это не важно.
– Послушай, монах! – указал на авира пальцем Веспер. – Тебе это, может быть, и не важно, а мне хочется знать, из-за кого приходится рисковать головой!
– Это не важно, – повторил безучастно Ванфар.
– Где нам его искать? – спросила Ариэлла. – На болоте?
– Нет, Кридос заточен в башне.
– В этой самой башне? – посмотрел себе под ноги дварф.
– Да.
Лигон присел на корточки и ковырнул острием ножа пол.
– Это свинец, – сказал эльф.
– Верно, – кивнул угрюмо Терваль. – Это знаменитая Свинцовая башня герцога Аморфара.
– Да, – подтвердил авир.
– Ты знаешь эти места? – спросила у клирика Ариэлла.
– Еще как, – криво усмехнулся клирик. – Мы находимся на северной окраине Гвинны, в двух днях верховой езды от города Терка, который самозваный герцог Аморфар объявил своим родовым владением. Герцог весьма своеобразный человек. Тиран с человеческим лицом, если можно так сказать. В свое время он заявил, что каждый, не согласный с тем, как он правит своими землями и народом, может открыто сказать об этом. Для этой цели на Ратушной площади Терка был установлен специальный деревянный помост, который гордо именовался Трибуной гласности. Герцог поклялся, что любой, поднявшийся на Трибуну, что бы он там ни сказал, не будет за это казнен. В самом деле каждый мог подняться на Трибуну гласности и высказаться по любому вопросу. Беда лишь в том, что ничего после этого не менялось. В Терке так уж заведено – слова только словами и остаются. Если же кто-то слишком активно начинал выступать против власти герцога или, того хуже, призывал народ к неповиновению, его однажды ночью, без свидетелей, хватала личная стража Аморфара. После чего беднягу отправляли сюда, в Свинцовую башню, что стоит в самом сердце Гриммельбахской трясины. Герцог держит данное им слово – он не казнил ни одного из своих противников. Только мало кто из них прожил больше года. Свинцовая башня – это подлинный кошмар, сотворенный человеческими руками. Днем в камерах, где содержатся заключенные, стоит невыносимая жара, ночью – жуткий холод. Заключенным полагается только две кружки воды в сутки, а кормят их тем, что готовят местные гоблины. Обычно они готовят еду из того, что удается поймать на болоте. Если в драке убивают кого-то из своих – он тоже идет в котел. Умрет безымянный заключенный – и его съедят. Добавьте к этому зловонные болотные испарения и полчища гнуса, не то что не дающего спать, а способного буквально сожрать человека заживо. Сбежать из башни невозможно, потому что окрестные болота кишат мерзкими тварями, самые милые из которых – это упыри и зеленые ведьмы. А по ночам на болоте загораются блуждающие огни. Только находящиеся на службе у графа Аморфара гоблины знают дорогу через эту топь.
– Ты так подробно обо всем рассказываешь, будто бывал здесь не раз, – удивленно посмотрел на клирика Лигон.
– Не раз и не два. – Терваль ударил булавой по открытой ладони. – В свое время я носил звание капитана и был комендантом гарнизона Свинцовой башни.
– Оп-паньки! – удивленно растопырил глазища дварф. – Как же это тебя угораздило?
– Почему угораздило? – пожал плечами клирик. – Я был военным, состоял на службе у графа Аморфара и, как все профессиональные военные, делал карьеру. Год-другой на болоте – не такая уж высокая цена за дальнейшее продвижение по службе.
– И до какой же должности ты дослужился?
– Я оставил службу.
– Надоело болото? Или с гоблинами поцапался?
– Понял истинную ценность жизни.
– Серьезно?
– А бывает иначе?
Дварф озадаченно почесал шею.
– Конечно, ежели не хочешь рассказывать… – начал он и умолк, всем своим видом давая понять, что на самом деле ему жуть как интересно.
– Как-то раз меня вызвали, чтобы засвидетельствовать смерть заключенного. Когда я пришел в камеру, оказалось, что заключенный при смерти, но еще жив. Дожидаясь его кончины, я просмотрел бумаги, что были у меня с собой. Обвинения против умирающего были выдвинуты стандартные: подстрекал народ к неповиновению, оскорблял речами герцога Аморфара и членов его семьи, оказал сопротивление при аресте. Со слов самих заключенных, в бумагах указывают имя кого-то из родственников или друзей, кто после смерти несчастного возьмет на себя заботы о его похоронах. Конечно, умершего заключенного можно было просто кинуть в болото, но граф Аморфар настаивал на том, чтобы тела выдавались родственникам. Он полагал, что это является еще одним свидетельством его заботы о подданных. В бумагах моего заключенного не был указан тот, кому предстояло заняться его погребением. Дабы соблюсти все формальности – ведь я был облечен особым доверием графа Аморфара, – я склонился над умирающим и спросил, каковы будут его распоряжения по поводу похорон. Но он, хотя и не ушел еще в мир мертвых, уже и не принадлежал миру живых. Он только что-то прохрипел, невидящим взглядом таращась сквозь меня, и чуть приподнял иссохшую – кожа да кости – руку. Я машинально протянул руку навстречу ему, и в моей ладони оказался медальон в форме солнца. Не знаю, как бедолаге удалось сохранить его – заключенным запрещалось иметь какие бы то ни было личные вещи. В башню их привозили уже облаченных в серую арестантскую робу, которую они и носили до смерти. Я больше ни о чем не успел спросить умирающего – едва вручив мне медальон, он тут же испустил дух… Да, в тот момент мне показалось, что солнцепоклонник хотел отдать мне медальон, хотя на самом деле он мог просто выпасть из руки умирающего, а я лишь случайно оказался рядом. Ариэлла права, вся наша жизнь состоит из событий, которые мы считаем случайностями только потому, что не можем найти другого объяснения… Труп, который некому было отдать, был утоплен в болоте. Вернее, я отдал приказ, чтобы его утопили. Гоблины же, скорее всего, засунули его в котел – сами наелись и тех узников башни, что еще были живы, накормили. Два дня я таскал медальон солнцепоклонника в кармане. Я почти забыл про него. Сунув за чем-то руку в карман, я укололся о солнечный луч и решил избавиться от медальона. Я поднялся на верхнюю смотровую площадку башни, ту самую, где мы сейчас находимся, и достал медальон, собираясь зашвырнуть его подальше в болото. Но в тот самый миг, когда я разжал пальцы и посмотрел на лежавший на ладони медальон, из-за туч, вечно застилающих небо Эйтана, выглянуло солнце. Всего на несколько секунд – но это было истинное чудо! Ничего более прекрасного в жизни я не видел. Солнечный луч коснулся медальона, что лежал у меня на руке, и тот вспыхнул золотым светом, будто маленькое солнце!.. В тот момент я понял, насколько мелко и никчемно то, к чему я стремился. Повышение по службе, карьерный рост – все это не имело значения по сравнению с вечным и всемогущим Солнцем, без которого сама жизнь была бы невозможна. Я надел медальон на шею, спустился вниз, вышел из башни и ушел через болото. Три дня я бродил по трясине. Не иначе как само Солнце хранило меня, потому что я миновал бездонные топи, не попался в лапы упырям и ведьмам и в конце концов вышел на торный путь. Первого же встреченного солнцепоклонника я попросил посвятить меня в сан. Так я и стал клириком.
– Это тот самый медальон, что сейчас у тебя на груди? – спросила Ариэлла.
– Да, – подтвердил Терваль.
– Интересная у нас подобралась компания. – Веспер, прищурясь, обвел взглядом спутников. – Ариэлла – маг с воровским прошлым. Терваль – клирик, бывший некогда тюремщиком. Лигон, а ты ничего не хочешь про себя рассказать?
– Когда-нибудь непременно расскажу, – пообещал эльф. – Но не сейчас.
– А сам-то ты кто, Веспер? – спросила дварфа Ариэлла.
– Я всего лишь дварф, который собрал всех вас вместе. – Веспер театрально взмахнул руками и поклонился. – Итак, нам нужен человек по имени Кридос. – Дварф повернулся к монаху. – Он, как я понимаю, заключенный?
– Да, – кивнул Ванфар.
– Мы должны его освободить?
– Для начала его нужно найти.
– Так чего же мы ждем? Терваль, я полагаю, сможет провести нас туда, где держат пленников.
– В башне восемь уровней. Первый отдан в распоряжение гоблинов. Выше они поднимаются, только когда нужно труп вынести. Или в случае общей тревоги. Со второго по шестой уровни – камеры заключенных. Седьмой уровень – административный: комната коменданта, дежурка, помещение для разводов, пыточная. На восьмом уровне – казарменное помещение и оружейная. Для того чтобы узнать, где находится интересующий нас заключенный… Как его?..
– Кридос, – напомнил авир.
– Да, Кридос… Ты знаешь, как он выглядит?
– Конечно, – подтвердил монах.
– Так вот, для того чтобы не рыскать по всем ярусам в поисках этого самого Кридоса, нам нужно для начала тихо и незаметно пробраться в дежурку и найти его имя в списках заключенных.
– Отличный план, – одобрительно кивнул Веспер. – Показывай дорогу, Терваль.
– Отсюда вниз только один путь. – Клирик указал на люк в полу.
– Понятно. – Дварф подошел к люку, положил секиру и наклонился, прикидывая, как бы половчее ухватиться обеими руками за большое железное кольцо на крышке люка.
Но не успел дварф взяться за кольцо, как крышка поднялась сама, а из-под нее выглянула голова в шлеме.
– Эй, ты кто такой? – удивленно глянул на дварфа охранник.
Веспер не собирался ничего ему объяснять, а потому схватил охранника за шиворот, одним рывком, как морковку из грядки, выдернул его из люка и кинул на пол. Быстро глянув вниз, чтобы убедиться, что на лестнице никого больше нет, Веспер подхватил секиру и поставил ногу пленнику на грудь.
– Он нам нужен? – спросил дварф у Терваля.
Клирик сделал отрицательный жест рукой.
– Понял? – посмотрел на пленника дварф. – Ты нам не нужен, – и огрел его обухом секиры по голове.
– Зачем? – возмущенно воскликнула Ариэлла.
– А что? – удивленно глянул на нее Веспер. – Терваль сказал, что пленник нам не нужен.
– Я бы могла усыпить его!
– Побереги свое умение для других, дорогая, – усмехнулся дварф.
Прямая лестница в двадцать пять ступеней вела с верхней смотровой площадки на восьмой уровень башни. Спустившись по ней, компания оказалась в небольшом полутемном помещении с одной дверью. По углам стояли огромные плетеные лари, которые не открывали, похоже, уже не один десяток лет. Поверх них был навален пыльный древний хлам.
– Это что, чердак? – шепотом спросил Лигон.
– Можно и так сказать, – тихо ответил Терваль. – Здесь сваливают никому не нужные вещи.
– Например? – поинтересовалась Ариэлла.
– Загляни, если любопытно, – кивнул на кучу мусора Терваль.
– Мне интересно, как в затерянную среди болот башню попадают никому не нужные вещи? – уточнила свой вопрос рыжеволосая.
– Не знаю, – пожал плечами Терваль. – Наверное, так же, как и во все другие места. Кто-то привозит вещь, думая, что она может пригодиться. А потом оказывается, что по дороге что-то сломалось или потерялась какая-то мелочь. Вещь убирают на чердак в расчете найти со временем недостающую деталь, да так и забывают о ней… Дверь ведет на галерею, что охватывает периметр башни. В прежние времена на ней находились двое часовых. Одного из них Веспер убрал. Если так же тихо снимем второго, то сможем беспрепятственно пройти к лестнице, ведущей на седьмой уровень.
Терваль приоткрыл дверь и осторожно глянул в щелку.
– Никого, – прошептал он и боком выскользнул за дверь.
Следуя за клириком, группа побежала по галерее. Слева была глухая освинцованная стена, справа – колонны балюстрады. По прикидкам Терваля, они пробежали примерно две трети периметра башни, когда впереди он увидел часового. Стражник стоял, облокотившись на край балюстрады, и плевал вниз. Должно быть, старался попасть на разгуливающих по внешнему дворику гоблинов. Во времена, когда комендантом Свинцовой башни был капитан Терваль, стражники нередко упражнялись в меткости таким образом.
Знаком велев спутникам остановиться, Терваль неслышно подошел к стражнику сзади и коротко ударил его булавой по шлему. Подхватив бесчувственное тело, клирик аккуратно уложил его под балюстрадой.
– Туда! – взглядом указал в боковой проход Терваль.
Держа секиру наготове, Веспер первым заглянул внутрь.
До лестницы было всего три шага. Но по проходу навстречу ему вышагивал бравый вояка с уверенным лицом, в блестящем шлеме, с алым плащом, накинутым поверх кольчуги, подпоясанный наборным поясом с подвешенным к нему длинным мечом. Увидав чужака, воин одним движением выхватил меч из ножен и кинулся на Веспера. И ладно бы просто кинулся! Лицо солдата при этом так перекосилось, что ясно стало: сейчас он издаст боевой клич, который подымет на ноги весь караул.
Стрела, выпущенная Лигоном, свистнула над ухом Веспера и вонзилась солдату в горло. Не издав ни звука, тот выронил из руки меч, другой рукой схватился за горло и упал на колени. Он то и дело раскрывал рот, пытаясь крикнуть, но в горле у него только кровь булькала.
– Вперед!
Терваль подбежал к лестнице и скатился по ней вниз.
Незваные гости оказались в небольшом круглом зале с пятью деревянными, обшитыми металлическими полосами дверями.
Терваль выбрал дверь и распахнул ее.
Интерьер комнаты составляли грубо сколоченный шкаф и стол на козлах – в мясных лавках на таких кости рубят. Сероватый предвечерний свет вяло втекал в комнату через небольшое полукруглое зарешеченное окно. За столом сидел человек в кольчуге, но без шлема. Меч его стоял, прислоненный к шкафу. Увидев вошедшего, он вскочил на ноги, опрокинув табурет, на котором сидел.
– Сядь! – направил на него головку булавы Терваль.
Стражник попытался выполнить команду, но забыл, что табурет упал, и сам шлепнулся на пол.
Не дожидаясь, когда он поднимется, Терваль оттолкнул стол и замахнулся булавой.
– Стой! – выскочила у него из-за спины Ариэлла.
Не успел клирик и слова вымолвить, как рыжеволосая направила на перепуганного до смерти стражника растопыренную пятерню, и тот отключился.
– Замечательно, – саркастически усмехнулся Терваль. – И когда он теперь очнется?
– Примерно через полчаса, – ответила Ариэлла.
– Здорово, – кивнул Терваль, не скрывая насмешки. – А ведь он мог рассказать нам, где искать Кридоса.
– Я думала, ты хотел убить его, – растерянно хлопнула глазами Ариэлла.
– Она думала… Я хотел припугнуть его!
– Извини, – смущенно потупила взгляд девушка.
Терваль безнадежно махнул рукой.
– И что теперь делать? – спросил Лигон.
– Искать списки заключенных. – Терваль наклонился и провел рукой по поясу бесчувственного стражника. Ключей, которые он рассчитывал там найти, не было. – Следите за дверью – дежурных двое.
Терваль распахнул дверцы шкафа и вывалил на стол груду бумаг.
– Почему документы в таком беспорядке? – спросила Ариэлла.
– Потому что они никому не нужны, – ответил Терваль. – Стража знает всех заключенных в лицо.
– Я нашел сопроводительное письмо заключенного Кридоса. – Ванфар показал Тервалю сложенную вчетверо бумагу.
– Замечательно. – Клирик выхватил бумагу из рук монаха. – Так… Помещен в восьмую камеру на третьем уровне… Не повезло.
– Кому? Кридосу?
– Нам. Для того чтобы добраться до камеры Кридоса, придется спуститься на четыре уровня. На каждом тюремном уровне лестница, ведущая вниз, находится на противоположной стороне периметра. Чтобы добраться до нее, нужно пройти через весь этаж. У нас все шансы нарваться на охрану, которая, не задумываясь, поднимет тревогу.
– Слушай, Ванфар, а кто он такой, этот Кридос? – спросил у монаха Веспер. – Чего он сдался вашему настоятелю?
– Я все расскажу, когда мы его найдем, – ответил авир.
– Почему не сейчас? – пристально посмотрел в глаза монаху Терваль.
– Это непременное условие, поставленное настоятелем. Без его выполнения ваш с ним договор теряет силу.
– Ну что? – Терваль окинул быстрым взглядом спутников. – Готовы?
Клирик первым вышел из дежурки и быстрым шагом направился в сторону лестницы. Миновав одну из дверей, возле другой он остановился.
– За этой дверью арсенал, – сказал он Ариэлле. – Сможешь запереть ее заклятьем?
– Легко.
Ариэлла сделала несколько пассов руками и пальцем нарисовала вокруг замка магический знак.
– Отлично, пусть повозятся.
Спустившись по прямой однопролетной лестнице, Терваль прижался спиной к стене и осторожно выглянул за угол. Проход между двумя рядами похожих на звериные клетки камер был пуст.
– Проблема номер один, – сказал клирик. – В большинстве камер содержатся заключенные. Те из них, кто в сознании и могут говорить, поднимут шум, как только поймут, что мы не охранники.
– Пусть шумят, – кивнул дварф. – Мы всех их выпустим, чтобы охране было чем заняться.
– Плохая идея, – не согласился Терваль. – Во-первых, у нас нет ключей от камер…
– Зато у нас есть Ариэлла!
– Во-вторых, если поднимется тревога, будут приведены в действие ловушки, имеющиеся на каждом тюремном уровне…
– Но тебе-то о них известно?
– Мне известно о тех, что были в мое время. В-третьих, наконец, открыв камеры, мы все равно не спасем пленников. Если даже кому-то из них удастся выбраться из башни, он все равно погибнет в болоте.
– Я могу заморозить звуки, – сказала Ариэлла. – Правда, тогда и мы не будем слышать друг друга.
– А нам не о чем будет говорить. Пока не доберемся до камеры Кридоса. Внимательно следите за мной – я буду указывать на то, чего нельзя касаться. Если встретим стражу – убить…
– Может быть, лучше… – начала было Ариэлла.
– Нет, – поднял руку Терваль. – Лучше для всех нас будет поскорее добраться до цели, не подняв тревогу. Все. Вперед.
Ариэлла пальцем нарисовала в воздухе знак застывших звуков и поспешила за Тервалем.
Все только начиналось.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18