Книга: Гонтлгрим
Назад: Глава 4 Тайна Центральной Башни
Дальше: Глава 6 Другой дроу и его дварф

Глава 5
Дроу и его дварф

Моргенштерны были диагонально закреплены за спиной, их стеклянно-стальные шары ударялись друг о друга при каждом шаге. Прохожим Атрогейт казался скорее дипломатом, нежели воином. Его густые чёрные волосы были ухожены, а длинная борода заплетена в три косички, украшенные ремешками с ониксами. Ещё один камень — магический — был вставлен в обруч на голове дварфа. Широкий пояс, окрашенный в чёрный цвет, придавал своему владельцу огромную силу. Чёрные сапоги истоптали тысячи дорог, но остальная одежда дварфа соответствовала последней моде: штаны из серого вельвета, рубашка тёмно-аметистового цвета и чёрный кожаный жилет, не дававший закреплённому за спиной могучему оружию навредить хозяину.
Увидеть Атрогейт в Лускане было обычным делом, а его связь с тёмными эльфами являлись самым плохо скрываемым секретом Города Парусов. Но дварф ходил по городу открыто и без сопровождения. Видимого, во всяком случае. Казалось, он сам напрашивался на нападение. Не было ничего, что дварф любил бы больше, чем хорошую драку, но в последнее время они стали редкостью. Его партнёр смотрел на это увлечение неодобрительно.
Атрогейт подошёл к зданию напротив своего любимого паба — Укус Акулы — подходящее место для того, кто хоть раз побывал в обществе Весёлых Мясников. На углу переулка он прислонился спиной к стене и, достав большую трубку, начал забивать в неё табак.
Дварф наслаждался дурманом, выпуская дымные кольца, медленно уплывающие вдаль, когда стройная эльфийка вышла из Укуса Акулы и остановилась возле кучки пьяниц, которые тут же начали бросать похотливые комментарии в её сторону.
— Ты её видишь? — спросил Атрогейт, не вынимая изо рта трубку.
— Трудно не заметить, — ответил голос из тени позади воителя.
Учитывая разрез на юбке, высокие чёрные сапоги на красивых ножках и низкий вырез блузки, эти слова были, по меньшей мере, сильным приуменьшением.
— Я уверен, как в том, что солнце садится, один из глупцов на прелести ее польстится. Но их черепа ощутят в тот же миг, что посох ее барабанит по ним.
Голос в тени вздохнул.
— Не старею, не так ли? — спросил Атрогейт, довольный собой.
— Никогда не был молодым, дварф, — последовал ответ, и воитель расхохотался.
— Ба-ха-ха!!!
— Возможно, однажды я пойму, как ты мыслишь. И боюсь, в этот день я буду вынужден наложить на себя руки.
— А что тут понимать? — спросил Атрогейт. — Кто-то из этих парней пойдёт за эльфийкой, и она тут же положит их всех.
Как только он это сказал, один из пьянчуг подошёл к женщине и шлёпнул её по ягодицам. Та ловко увернулась и улыбнулась, грозя пальцем и жестом отгоняя нахала.
Но пьяница и не думал прекращать.
— Началось, — предрёк Атрогейт.
Казалось, мужчина споткнулся и упал в объятия эльфийки. Во всяком случае, с того места, где стоял дварф, всё выглядело именно так. Но стоило Атрогейту поздравить себя с верным предположением, голос из тени обратил его внимание на то, что пьяница замер, неестественно приподнявшись на пальцах ног. Он начал медленно пятиться от женщины, выходя на открытую улицу. Эльфийка крутанула свою трость, упирая наконечник в подбородок пьянчуги, вынуждая мужчину, встать на цыпочки.
Она продолжала мило улыбаться и шептала что-то мужчине так тихо, что его подельники не могли ничего расслышать. К тому же воительница заставила негодяя встать так, чтобы трость, упирающаяся ему в подбородок для остальных была не видна. Она освободила его и отошла в сторону, а мужчина, почти упав, схватился за шею и закашлялся под дружный смех друзей.
— Ба, думал она надерёт им всем задницы, — проворчал Атрогейт.
— Она для этого слишком умна, — отозвался голос из темноты. — Хотя, если эти бандиты сейчас пойдут следом за ней, то будет весьма справедливо с её стороны использовать своё оружие.
Никто не посмел преследовать эльфийку, и она спокойно двинулась в сторону Атрогейта.
— Она тебя увидела, — заметил голос.
Дварф выдул ещё одно дымное кольцо и двинулся прочь, продолжая прерванный путь. Его работа была выполнена. Эльфийка подошла к тому месту, где стоял воитель, и быстро, но внимательно осмотрелась по сторонам и скользнула в переулок.
— Джарлаксл, я полагаю? — сказала она, увидев стоявшего перед ней дроу в широкополой шляпе с огромным пером и пурпурных широких штанах.
На нём была белая рубашка, расстегнутая открытая груди и демонстрирующая чёрную кожу, а также огромный ассортимент колец и других блестящих аксессуаров.
— Мне нравиться ваша шляпа, Леди Далия, — ответил Джарлаксл с поклоном.
— Не столь показушная, как ваша, наверное, — ответила Далия. — Но она привлекает тех, чьего внимания я желаю.
— Показушная… — запнулся, словно обидевшись, дроу. — Возможно, я использую свою, чтобы отвлекать внимание тех, кому хочу причинить вред.
— У меня есть для этого иные способы, — быстро ответила эльфийка, и Джарлаксл улыбнулся.
— У тебя достаточно странный компаньон, — продолжила Далия. — Дроу и дварф, в одной компании.
— Мы не схожи ни в чём, — заверил её Джарлаксл.
Он снова улыбнулся, подумав о другой подобной компании, дроу и дварфе, которые пронесли удивительно крепкую дружбу через десятилетия.
— Но да, Атрогейт необычный. Возможно, поэтому я и нахожу его интересным, даже располагающим к себе.
— Его речь идёт в разрез с его одеждой.
— Если только можно «ба-ха-ха» связной речью, — ответил Джарлаксл. — Верь мне, когда я говорю, что прогресс в окультуривании превзошёл все мои ожидания. Меньше грязи и больше глянца.
— Ты его приручил?
— Невозможно, — заверил Джарлаксл женщину, — этот победит даже титана.
— Он нам пригодится.
— Итак, Атрогейт сказал мне, что ты нашла огромную дварфийскую сокровищницу, и их древнюю родину.
— Прозвучало скептично.
— Почему ты пришла ко мне? Зачем эльфийке искать союза с дроу?
— Потому что мне требуются компаньоны в этом предприятие. Это опасный путь, к тому же под землёй. Раздумывая о силах Лускана, я пришла к выводу, что тёмные эльфы более надёжные союзники, нежели Верховные Капитаны или пираты, и это свело меня… с тобой.
Джарлаксл всё ещё не выглядел убеждённым.
— Потому что это место кишит призраками дварфов, — призналась Далия.
— А, — сказал дроу. — Больше всего ты нуждаешься именно в дварфе. Кто-то, кто сможет поговорить с его предками и не дать им напасть.
Эльфийка пожала плечами, не отрицая этого.
— Предлагаю тебе половину добычи, — сказал она. — И дума, что это достойная цена.
— Какую половину?
Настала очередь Далии сделать недоуменное выражение лица.
— Ты берёшь мифрил, а я получаю гору медных монет? — объяснил Джарлаксл. — Я возьму половину, но ту половину, что выберу сам.
— Один к одному, — сказала Далия, рассматривая варианты.
— И я выбираю первый.
— А я вторая и третья.
— Вторая и четвёртая.
— Вторая и третья! — настояла Далия.
— Хорошего пути, — ответил Джарлаксл и коснулся края шляпы, прощаясь.
— Ладно, вторая и четвёртая, — согласилась эльфийка, прежде чем дроу успел сделать три шага.
— Да, ты мне нужен, — признала она, когда Джарлаксл повернулся. — Я потратила месяцы, разыскивая это место, и декады, подбирая кандидатуру гида.
— Первый выбор? — спросил Джарлаксл.
— Первый выбор, — ответила Далия, и снова на лице дроу отразилось недоумение.
— Не Борланн Ворон? — иронично ухмыльнулся тёмный эльф. — Неужели ты действительно веришь, что такая, как ты, сможет покинуть город незаметно?
— Борланн принимал участие в поисках, но на роль гида никогда не претендовал, — ответила Далия. — Я скорее возьму с собой тех пьянчужек.
Она вернула дроу хитрую улыбку.
— Кстати, он о тебе не лучшего мнения, как и обо всех твоих темнокожих компаньонах. Он гордится тем, что принял участие в выдворение тебя из Города Парусов.
— Ты в это веришь?
Эльфийка не ответила.
— Веришь в то, что меня выгнали из города, в котором я сейчас нахожусь? — уточнил Джарлаксл. — Или что мои… товарищи боятся гнева Борланна Ворона или кого-то из Высших Капитанов, или всех их вместе взятых, объединись они? Чего, конечно, никогда не случится. Для меня не составит труда настроить троих из них против остальных двоих, или двоих против троих, или четырёх против Борланна, если мне этого захочется. Ты, кто утверждает, что изучила тайны власти в Лускане, сомневаешься в этом?
Далия обдумала его слова и ответила миг спустя:
— И всё же, по общему мнению, дроу осталось в городе совсем мало.
— Потому что мы так решили. Мы давным-давно лишили Лускан всех сокровищ, которые были нам интересны. Мы остаёмся в тени, потому что город остаётся источником информации. Некоторые корабли до сих пор швартуются здесь, приходя из всех портов Побережья Меча.
— И поэтому Борланн Ворон и остальные Высшие Капитаны являются истинной силой в городе.
— Если их уверенность в этом нам на руку, пусть так оно и будет.
Этот ответ впервые заставил Далию занервничать, но, отметил Джарлаксл, она почти преуспела в том, чтобы это скрыть. Дроу придётся осторожно разыгрывать эту партию. У эльфийки были скрытые мотивы, и он не хотел испугать её. Однако эльфийка заинтриговала Джарлаксла. А тот, как легко и красиво она наняла Атрогейта, показало наёмнику, что Далия ко всему приступает только подготовившись.
— Интересы моих компаньонов в Лускане в это время очень малы, — просветил её Джарлаксл. — Их сеть обширна, и этот город лишь её малая часть.
— Их сеть?
— Наша сеть, если мне так надо, — ответил Джарлаксл.
— А моё предложение?
Дроу снял свою огромную шляпу и поклонился:
— Джарлаксл к вашим услугам, моя леди.
— Джарлаксл и Атрогейт, — поправила его Далия. — Мне он нужен больше, чем ты.
Дроу быстро выпрямился и одарил её злой ухмылкой:
— Я очень в этом сомневаюсь.
— И зря, — сказала женщина и вышла из переулка.
Пока Джарлаксл внимательно следил за её соблазнительной походкой, улыбка тёмного эльфа стала только шире.
* * *
— Сила в западных горах, — сказала Силора Сзассу Тэму. — Колебания усиливаются. Там источник огромной опасности и огромных возможностей.
— Ты разговаривала с нашим агентом?
Силора поднесла зеркало к лицу и закрыла глаза, ещё раз используя магию. Блестящее стекло затуманилось, оставив чётким лишь небольшой круг. Зеркало больше не показывало отражение Кольца Страха, в нём можно было разглядеть всего один предмет, кристалл в форме черепа.
— Это больше, чем просто филактерия лича, — пояснила Силора. — Он служит связью с нашим агентом, а когда придёт время станет проводником в нашем путешествии.
— Тебе не терпится пуститься в путь.
— Лучше бы я пошла вместо Далии, — ответила Тэйская волшебница.
— Это вопрос?
— Невервинтер кишит незерильцами.
— Культ этого выскочки Асмодеуса уже тут, моё предложение… противостоять им.
— Но не уничтожить. На очереди создание Кольца Страха. Основой послужат обнаруженные Далией сведенья. Неконтролируемая катастрофа, изящная и прекрасная.
— Ещё один плюс Далии, — напомнил Сзасс Тэм. — Это она распознала признаки приближения опасности и хочет её использовать.
— Это вне её понимания, — настояла Силора. Она едва могла разглядеть Сзасса Тэма сквозь туман Кольца Страха — и это хорошо, учитывая внешность архилича — но вся его поза выражала безразличие к волнениям волшебницы.
— Далия не одна, — заверил её Сзасс Тэм. — Она так думает, и это нам на руку. Надеюсь, мы ей понадобимся в том деле, что она собирается воплотить в жизнь. Но ты будешь наблюдать за ней, мы… поддержим её, если нам будет выгодно.
— Я еду в Лес Невервинтера, как мы договаривались? — спросила Силора, не имея желания накаливать обстановку ещё больше.
Сзасс Тэм услышал достаточно, и женщина знала, что спор с ним может привести к приглашению в его тёмное королевство — в качестве рабыни.
— Ещё нет, — проинструктировал лич. — Культ — Ашмадай — отвлечёт наших друзей незерильцев. Наибольшую пользу принесёт работа Далии, поэтому я хочу, чтобы ты изучила как можно больше, как здесь, в наших библиотеках, так и через постоянную связь с нашим агентом. Это приоритетное задание. Если преуспеем, то получим новое Кольцо Страха, и, пожалуй, самое лучшее на сегодняшний день, и принесёт немало бед этим ископаемым, незерильцам.
— Это моё задание?
— Да.
— А награда? — спросила волшебница.
— Твоё соперничество с Далией? — ответил Сзасс Тэм с хитрым хихиканьем, которое оборвалось так же внезапно, как и появилось, а голос его стал суровым. — Далия подозревает связь между надвигающейся катастрофой и падением Главной Башни, не с тобой. Она сыграла свою роль превосходно, хотя тебе трудно это признать. Мой тебе совет — сыграй также хорошо для нашего общего дела и для своего тщеславия. Я даровал тебе это открытие ради возмездия и превосходства, из-за вашей с Далией истории — если кто-то во всём Фаэруне и сможет это сделать, так это ты. Но ты служишь мне, Силора, — напомнил лич. — Ты служишь моим интересам, а не своим, и изменится это не скоро, я тебя заверяю. Моё желание, чтобы Далия преуспела, и ты будешь работать в этом направление. Нашими врагами являются Шадовары.
Его тон ясно свидетельствовал, что спор окончен.
— Да, Ваше Превосходство, — ответила Силора, склоняя голову в поклоне.
Единственным утешением Силоры была глубокая вера в то, что Далия слишком молода и неопытна, и слишком доверчива, чтобы преуспеть. Волшебница считала шанс эльфийки одержать победу за Сзасса Тэма на западе иллюзорным. Вот тогда, мечтала Силора, архилич наконец поймёт никчёмность проклятой эльфийки.
* * *
— Малыш Бор, неужели? — спросил Атрогейт, подавляя смех уже в десятый раз за время прошедшее с тех пор, как они с Джарлакслом увидели, что Далия — объект их слежки — вошла в крепость Высшего Капитана Борланна.
Тонкая каменная башня, известная как Гнездо Ворона, была недавно возведена на Лусканском Охранном Острове, где река Мирар разделялась и впадала в Бесследное Море.
Джарлаксла веселило то, что дварф использует прозвище, которое прилипло к Высшему Капитану Борланну. Тот получил титул отца и магический Плащ Ворона, перешедший к нему ещё от деда Кенсидана. Но это, по крайней мере, для большинства морских волков, было единственным его сходством с великим предком.
— Тощий маленький крысеныш, — заметил Атрогейт.
— Каким был и Кенсидан, — ответил Джарлаксл. — Но он обладал силой, способной заполнить комнату.
— Да, я помню. Тощая старая птица. Ба-ха-ха!!! Птица, уловил?
— Я понял тебя.
— Тогда почему не смеёшься?
— Догадайся сам.
Дварф потряс головой и пробурчал что-то о том, чтобы найти компаньона с чувством юмора.
— Ты считаешь, она ложиться под него? — спросил Атрогейт спустя некоторое время.
— Далия использует любое оружие для своей выгоды, в этом-то я уверен.
— Но под него? Малыша Бора?
— Ты что ревнуешь? — удивился Джарлаксл, высоко подняв брови.
— Ба! — захрапел дварф. — Ничего подобного, дурень.
Он замолчал, уперев руки в бёдра, и уставился на освещённое свечами окно, наверху покрытой мхом стены Гнезда Ворона. Атрогейт вздохнул.
— Хотя я должен быть трупом, чтоб не заметить, что она милашка.
Джарлаксл криво усмехнулся, но промолчал. Он, как и дварф, смотрел на башню. Долгое время ничего не происходило, а потом воздух разрезал пронзительный крик, напоминавший визг гигантского ворона. Дроу и дварф немного приблизились, ещё более пристально вглядываясь в одинокое окно, в котором мгновенно потухли свечи. Люди начали суетиться вокруг башни, последовала ещё пара резких криков, сопровождаемых бело-голубыми вспышками, напоминавшими молнию.
А потом последовал ещё более громкий визг, яркая вспышка и гром, от которого содрогнулась земля под ногами. Окно вылетело из рамы, рассыпаясь множеством мелких осколков, а вместе с ними… чёрные перья.
Атрогейт издал странный, булькающий звук, а потом взорвался своим знаменитым «ба-ха-ха». А сразу за тем, гигантская чёрная птица вылетела из окна, раскрыла крылья, паря над водой и приземлилась прямо перед Джарлакслом и Атрогейтом.
Прежде чем дварф или дроу успели что-то сказать, человека в блестящем плаще, почти полностью скрывавшем своего нового владельца.
— Поторопимся, — сказала Далия, удаляясь от башни и в то же время снимая одну из двух бриллиантовых серёжек в своём правом ухе. — Борланн был самой меньшей неприятностью, но руки убийц из его Дома весьма длинны.
— Поторопимся… куда? — спросил Атрогейт, но эльфийка не остановилась.
— Иллюск, — опередил её Джарлаксл, и, оглянувшись на башню, схватил дварфа и потянул за собой. — В подземный город.
Потрясённый Атрогейт бубнил и бурчал, фыркал и хихикал, а потом заметил:
— Бьюсь об заклад, что Малыш Бор жалеет, что ты не уехала ещё прошлым вечером!
* * *
Корвин Дор'Кри мерил шагами комнату Валиндры Теневой Мантии. Он остановился, уставился в огромное зеркало и чтобы отвлечься попытался представить отражение, которое он когда-то видел в зеркале.
Не получилось.
Он думал о Далии, ожидая, когда же она вернётся с Джарлакслом и дварфом. Она отбыла, чтобы повидаться с Борланном Вороном — её новым бриллиантом и любовником. Конечно же, Дор'Кри не ревновал. Он не забивал себе голову такими вещами, как секс, но его волновала беспорядочность сексуальных связей эльфийки.
Вампир провёл рукой по чёрным волосам, пытаясь представить, как это выглядело бы в зеркале, но там не было и намёка на отражение. Борланн был десятым любовником Далии — десятым, о котором знал Корвин — и все десять были подсчитаны, двое в правом ухе, Борлан и Корвин, и восемь в левом. Среди Тэйцев, Далию называли многими прозвищами, большинство из них относились к одной особенности самки паука — когда та после спаривания, съедает самца, хотя не все бриллианты в её левом ухе обозначали мужчин.
Однако Далия не убивала своих любовников. Нет, она вызывала их на честный бой и уничтожала. Когда Корвин пришёл на встречу с эльфийкой, он знал об этом её пристрастии, и был готов дать отпор, если она попытается и с ним так поступить. В сущности, он мечтал не просто о том, чтобы победить эту женщину в её же игре, а о том, чтобы обратить её в вампиршу-прислужницу.
Но он был не настолько глуп. Дор'Кри мысленно прокручивал бой с Далией тысячи раз. Он видел, как она упражняется с Иглой Коза, и лично видел драку с двумя бывшими любовниками. Благодаря этому у вампира сложилось достаточно высокое мнение о боевых навыках эльфийки.
Он не мог её победить, и знал об этом. Когда Далия насытится им, когда она решит идти дальше и ради собственной пользы расположить к себе Сзасс Тэма или просто из тоски или каприза, Дор'Кри столкнётся с забвением.
— Твой друг снова здесь, — вырвала вампира из раздумий Валиндра.
Он повернулся и посмотрел на дверь, ожидая увидеть Далию. Но там никого не было. Тогда Дор'Кри заметил, что Валиндра перевела взгляд на пустой кристалл в форме черепа, её собственную филактерию, которая служила вампиру совсем другим способом.
Глаза черепа вспыхнули красным.
Нервничая, Дор'Кри снова оглянулся на двери, и, если бы он мог дышать, он бы затаил дыхание.
— Она идёт, — прошептал вампир кристаллу, — с союзниками, которые нужны для путешествия к источнику силы.
Глаза черепа снова вспыхнули.
— Сзасс Тэм наблюдает, — ответил металлический женский голос. — Он не пропустил бы такой возможности.
— Я понимаю, — заверил её Дор'Кри.
— Он обвинит одного, я обвиню другого, — заверил его голос Силоры.
— Я понимаю, — покорно ответил вампир, и глаза черепа потухли.
Далия вошла в комнату, и как только Корвин увидел её, он тут же заметил, что расположение её серёжек изменилось — девять и одна.
Валиндра также заметила приход Далии, но по причине присутствия дроу и дварфа позади эльфийки. Лич слегка зашипела, когда показался Атрогейт, но тут же обрела спокойствие и поприветствовала Джарлаксла.
— Тебя так давно не было, Джарлаксл, — сказала она. — Мне было одиноко.
— Действительно давно, дорогая леди, но мои дела увели меня далеко от вашего честного города.
— Всегда дела.
— Просто ляг и умри, ты гнилая тварь, — пробормотал Атрогейт, очевидно, дварф относился к Валиндре не с таким уважением, как его друг.
— Это проблема? — спросила Далия Джарлаксла. — Ты знал, что Валиндра будет нас сопровождать.
— У моего друга определённого рода нелюбовь к ходячим мертвецам, — ответил наёмник.
— Это противоестественно, — снова пробормотал дварф.
Джарлаксл глянул на вампира и спросил Далию:
— Это твой компаньон?
— Корвин Дор'Кри, — ответила она.
Джарлаксл рассматривал вампира несколько секунд, прежде чем понимающе улыбнутся.
— А это мой компаньон, Атрогейт, — сказал он, обращаясь к Дор'Кри. — Надеюсь, вы поладите.
— Да, всем привет и всё такое, — дварф пренебрежительно кивнул, и хотя его взгляд был направлен в сторону Валиндры, кислая мина показывала его отношение и к природе Дор'Кри.
— Итак, выступаем, — скомандовала Далия.
Она двинулась к другому выходу из комнаты, зовя Джарлаксла и Атрогейта за собой.
Как только все четверо вышли из комнаты, вампир сдвинулся с места, направляясь в сторону кристалла в форме черепа. Он тихо засунул его карман. Глаза вспыхнули, показывая, что его невидимый союзник, всё ещё внутри, в подпространстве филактерии, и вампир был готов поклясться, что неживой кристалл улыбнулся ему, прежде чем исчезнуть в складках одежды.

 

Назад: Глава 4 Тайна Центральной Башни
Дальше: Глава 6 Другой дроу и его дварф