Книга: Время убийц
Назад: 36
Дальше: 68

37

Бхагаватгита, гл.1.

38

Я — некто другой (фр.). Двойственность своего «я» Рембо подчеркивает здесь и формой 3-го лица глагола etre в сочетании с местоимением 1-го лица.

39

Нужно быть безусловно современным! (Перевод Ю. Стефанова.)

40

Безусловно (фр.).

41

«Солнце и плоть» (фр.).

42

«Ослепление бесконечностью» (фр.).

43

В буддистской философии состояние экстаза, ведущее к совершенной мудрости — нирване.

44

Курсив мой (прим. автора).

45

Pater, Ave Maria — католические молитвы — «Отче наш», «Богородице, Дево, радуйся».

46

Андре Бретон(1896 — 1966) — французский писатель, один из основоположников сюрреализма.

47

Г. Г. Бринтон. Таинственная воля (прим. автора).

48

Жак Ривьер (1S86 — 1925) — французский писатель и литературовед. Его эссе о Рембо было опубликовано после его смерти (1930).

49

Мэтью Джозефсон (1899 — 1978) — американский критик, литературовед.

50

Скука (фр.).

51

в самом деле по ту сторону смерти, и никакой звук сюда не долетит! (фр.).

52

«Хмельном утре» (фр.).

53

Ради нашей чистейшей любви. (Перевод Ю. Стефанова.)

54

Каждый человек… который не приемлет условий жизни, продает свою душу (фр.).

55

Я думаю… меня думают (фр.).

56

Якоб Бёме (1575 — 1624) — немецкий философ.

57

Запрещено (нем.).

58

Он (фр.).

59

Бог (фр.).

60

Счастью (фр.).

61

Тогда — «Пусть войдет Он в каждый дом… » (фр.).

62

Здесь: субъективное мнение (фр.).

63

«Человеческое, слишком человеческое» — название известного эссе (1878) Ф. Ницше (прим. перевод.).

64

Ни Учителя, ни Бога (фр.).

65

«Давайте будем счастливы! Я — Бог, и я создал эту карикатуру» (Ницше, в письме из психиатрической лечебницы) (прим. автора)

66

И жизнь моя промелькнула, золотистая искорка природного спета (фр.).

67

В самом деле, человеку запрещено, под страхом вырождения и духовной смерти, нарушать первоначальные условия своего существования и подрывать равновесие своих способностей и тех сфер, в которых им предназначено развиваться, запрещено вмешиваться в свою судьбу с целью заменить ее фатальностью другого порядка… (фр.).
Назад: 36
Дальше: 68